GREEN DIRECTORY SUSTAINABILITY. MINDSET. RESPONSIBILITY - Sustainable products Nachhaltige Produkte - Messe Frankfurt

Die Seite wird erstellt Joel Grimm
 
WEITER LESEN
GREEN DIRECTORY SUSTAINABILITY. MINDSET. RESPONSIBILITY - Sustainable products Nachhaltige Produkte - Messe Frankfurt
Sustainable
     products
   Nachhaltige
     Produkte

GREEN
DIRECTORY
SUSTAINABILITY.
MINDSET.
RESPONSIBILITY.

                 #Heimtextil2020
GREEN DIRECTORY SUSTAINABILITY. MINDSET. RESPONSIBILITY - Sustainable products Nachhaltige Produkte - Messe Frankfurt
WELCOM E
       WILLKOMMEN

    We are delighted to welcome you to the 50th edition
    of Heimtextil!
    There will again be lots to discover – particularly in the area of
    sustainable production. Use this directory and the eco leaves
    to guide you. The Heimtextil Navigator app makes your planning
    and navigation around the fair particularly easy.
    Download it now from the App Store or Google Play Store.

    Wir begrüßen Sie herzlich auf der 50. Heimtextil!
    Es gibt wieder viel zu entdecken — vor allem im Bereich
    nachhaltige Produktion. Dieses Directory und die Eco-Blätter
    bringen Sie hin! Die Heimtextil Navigator App macht Ihre
    Planung und Orientierung vor Ort besonders bequem.
    Jetzt im App Store oder Google Play Store laden!

       Green &
       sustainable
       products

       Suppliers of sustainable
       home and household textiles

       Anbieter nachhaltiger
       Heim- und Haustextilien

    Use these stand signs             Scan the QR code to go directly to
    to find your way around.           the online exhibitor search engine.

    Standschilder mit dieser          Aussteller finden:
    Markierung dienen Ihnen           per QR-Code direkt zur
    vor Ort als Wegweiser.            Online-Ausstellersuche.

2                                                                        3
GREEN DIRECTORY SUSTAINABILITY. MINDSET. RESPONSIBILITY - Sustainable products Nachhaltige Produkte - Messe Frankfurt
EN                                                                                                                                                            DE

     G R EEN D I RE C TO RY:                                                           G R E EN D IR ECTO RY:
         MA RK I NG T H E R IG H T PAT H                                                     MIT EC O - B L Ä TTE R N
     W I T H E C O - L E AV E S                                                        AUF D EM R IC HTIG EN WEG

    It’s not just Heimtextil that will be celebrating an anniversary in               Nicht nur die Heimtextil feiert 2020 ein Jubiläum – auch das
    2020. The Green Directory has been informing Heimtextil visitors                  Green Directory! Seit mittlerweile 10 Jahren informiert es
    about the multi-dimensional nature of diversity for 10 years.                     das Fachpublikum über die Vielschichtigkeit der Nachhaltigkeit
    The Green Village offers a platform for quality mark organisations                auf der Heimtextil. Das Green Village der Siegelgeber und
    and certification bodies and is also the first point of call for all                Zertifzierer ist dabei die zentrale Anlaufstelle für alle Antworten
    questions around this theme.                                                      rund um dieses Thema.

    In particular, the use of symbolic eco-leaves to identify specific                 Besonders die Kennzeichnung bestimmter Aussteller mit den
    exhibitors has proven to be a useful navigation aid. The stated                   symbolischen Eco-Blättern hat sich als Ratgeber und Wegweiser
    quality marks and certificates as well as the sustainable                          bewährt. Die aufgeführten Siegel und Zertifikate sowie nach-
    materials determine which particular eco-leaf is used for which                   haltige Materialien bilden die Basis dafür, welcher Aussteller mit
    exhibitor. For the first time, the 17 Sustainable Development                      welchem Blatt ausgezeichnet wurde. Erstmals werden hier auch die
    Goals of the United Nations are also taken into account here:                     17 Ziele der United Nations berücksichtigt: Aussteller, die sich
    Exhibitors who are committed to sustainability and the realisation                den Nachhaltigkeitsbedingungen und der Verwirklichung dieser
    of these goals can highlight this engagement here.                                Ziele verschrieben haben, können dies hier sichtbar machen.

    Exhibitor information was gathered in the run-up to the fair                      Die Daten der Aussteller wurden im Vorfeld der Messe erhoben
    and checked for validity and authenticity against the relevant                    und mit den entsprechenden Zertifikaten auf Gültigkeit und
    certificates. Only if they passed this check were exhibitors                       Echtheit überprüft. Erst dann erhielten sie das Eco-Blatt
    awarded the “Eco-friendly materials”, “Eco-friendly processes”                    „Umweltfreundliche Materialien“, „Umweltfreundliche
    or “Sustainable social standards and transparency” eco-leaf.                      Prozesse“ und „Nachhaltige Sozialstandards und Trans-
    The leaf is used to identify the exhibitor’s stand.                               parenz“. Das Blatt kennzeichnet den Stand des Ausstellers.

    Sustainable social standards   Eco-friendly processes   Eco-friendly materials   Nachhaltige Sozialstandards   Umweltfreundliche      Umweltfreundliche
         and transparency                                                                 und Transparenz             Prozesse              Materialien

4                                                                                                                                                              5
GREEN DIRECTORY SUSTAINABILITY. MINDSET. RESPONSIBILITY - Sustainable products Nachhaltige Produkte - Messe Frankfurt
EN                                                                                                                                           DE

        W O RK I NG E V E RY DAY                                              E VERY D AY FO R FUTURE –
         F O R THE FU T U R E –                                             NAC HHALTIG KE IT AUF
    S USTAI NA BI L I T Y AT H EIM T EXT IL                                       D ER HE IMTEXTIL

    Whether in street demonstrations or in the media – the pressing        Ob freitags auf der Straße oder ganztags in den Medien: Die
    need for more sustainability is a big issue for today and for          Notwendigkeit zu mehr Nachhaltigkeit ist das große Thema
    the future of our children. It is no longer just about products, but   der Gegenwart – und der Zukunft unserer Kinder. Es geht
    about a new attitude, a new way of thinking.                           dabei nicht mehr nur um Produkte, sondern um eine neue
                                                                           Haltung, um neues Denken.

    This forward-looking thinking is a central theme at Heimtextil.
    We have four key elements that show the multidimensional nature        Dieses zukunftsweisende Denken ist ein zentrales Thema der
    of our treatment of sustainability: the Green Directory, the Green     Heimtextil. Mit vier Bausteinen zeigen wir Ihnen, wie vielschichtig
    Village for quality mark organisations and certification bodies and     Nachhaltigkeit inzwischen behandelt wird: mit dem Green
    the Green Tours to selected exhibitors which start at the Village.     Directory, dem Green Village der Siegelgeber und Zertifizierer
    A new, fourth element are the Green Lectures with exciting talks       und mit den Green Tours, die hier zu ausgewählten Ausstellern
    and panel discussions, which will take place daily in Sleep!           starten. Der neue, vierte Baustein sind die Green Lectures:
    The Future Forum (Hall 11, Foyer North).                               spannende Vorträge und Podiumsdiskussionen, die täglich im
                                                                           „Sleep! The Future Forum“ (Halle 11, Foyer Nord) stattfinden.

6                                                                                                                                                7
GREEN DIRECTORY SUSTAINABILITY. MINDSET. RESPONSIBILITY - Sustainable products Nachhaltige Produkte - Messe Frankfurt
EN                                                                                                                                             DE

      GR E E N HI G H L IG H TS                                             D IE G R Ü NE N HIG HLIG HTS
     OF M A NY HI G H L IG H TS                                            AUS DEN VIELEN HIGHLIGHTS

    Green Village                                                         Green Village
    Hall 12.0, Stand A30                                                  Halle 12.0, Stand A30
    The Green Village is a central hub for sustainability, with the       Das Green Village ist die zentrale Anlaufstelle für Nachhaltigkeit
    motto ‘Sustainability.Mindset.Responsibility’. You will find quality   unter dem Leitgedanken „Sustainability.Mindset.Responsibility“.
    mark organisations and certification bodies here, who will be          Hier finden Sie Siegelgeber und Zertifizierer, mit denen Sie
    happy to discuss their services in person.                            sich im persönlichen Gespräch über deren Dienstleistungen
                                                                          informieren können.

    Green Tours                                                           Green Tours
    Meeting point: Hall 12.0, Stand A30D                                  Treffpunkt: Halle 12.0, Stand A30D
    (Welcome Desk), Green Village                                         (Welcome Desk), Green Village
    Even serious subjects can be fun to tackle: Max Gilgenmann,           Auch ein ernstes Thema kann man unterhaltsam angehen:
    sustainable textile and fashion consultant, will take groups of       Max Gilgenmann, Berater für nachhaltige Textilien und Mode,
    10–20 visitors to selected exhibitors of sustainable products.        führt kleine Gruppen von 10–20 Besuchern zu ausgewählten
    Tours will be starting on Tuesday, Wednesday and Thursday             Ausstellern nachhaltiger Produkte.
    at 15.00 and on Friday at 11.00.                                      Die Touren starten am Dienstag, Mittwoch und Donnerstag
                                                                          jeweils um 15 Uhr und am Freitag um 11 Uhr.

8                                                                                                                                               9
GREEN DIRECTORY SUSTAINABILITY. MINDSET. RESPONSIBILITY - Sustainable products Nachhaltige Produkte - Messe Frankfurt
EN                                                                                                                                              DE

     Green Lectures                                                         Green Lectures
     Foyer Hall 11.0, lecture area: “Sleep! The Future Forum”               Foyer Halle 11.0, Vortragsareal: „Sleep! The Future Forum“
     Expand your knowledge of sustainably produced textiles at our          Erweitern Sie Ihren Wissensstand über nachhaltig produzierte
     ‘Green Lectures’ in ‘Sleep! The Future Forum’. Find out more about     Textilien bei unseren „Green Lectures“ im „Sleep! The Future
     the Sustainable Development Goals of the United Nations, listen        Forum“. Erfahren Sie mehr zu den Sustainable Development Goals
     to representatives of furniture giant IKEA on the subject of           der United Nations, hören Sie Vertreter des Möbelgiganten
     production-oriented retail and meet other big industry names           IKEA zum Thema produktionsorientierter Handel und treffen Sie
     including Hästens and Vossen.                                          auf weitere Branchengrößen wie etwa Hästens oder Vossen.

     WHERE I BELONG: Heimtextil Trends 20/21                                WHERE I BELONG: Heimtextil Trends 20/21
     Hall 3.0, Stand J01                                                    Halle 3.0, Stand J01
     The main topic WHERE I BELONG has inspired famous designers            Unter dem Leitthema WHERE I BELONG übersetzen renommierte
     to translate their visions of a textile future into forward-looking    Designer ihre Visionen einer textilen Zukunft in eine progressive
     realities. Inspiration and orientation, excitement and fascination –   Inszenierung. Inspiration und Orientierung, Überraschung und
     and of course the colour, design and material trends for tomorrow      Faszination – und natürlich die Farb-, Design- und Materialtrends
     and the day after – create new spaces for multifaceted new             von morgen und übermorgen schaffen neue Räume für facetten-
     identities. The trends are organised around five themes: Maximum        reiche neue Identitäten. Die fünf Trendthemen: Maximum Glam,
     Glam, Active Urban, Heritage Lux, Multi-Local and Pure Spiritual.      Active Urban, Heritage Lux, Multi-Local und Pure Spiritual.

     The Pure Spiritual trend, in particular, deals with the theme of       Gerade Pure Spiritual spielt ganz besonders mit Nachhaltigkeit:
     sustainability: This renewed bond with nature is reflected in           Diese neue Naturverbundenheit spiegelt sich in einer Auswahl
     a selection of organic and raw materials and textiles that display     organischer Materialien, Rohstoffe und Textilien wider, die
     organic structures and natural imperfections.                          organische Strukturen und natürliche Unvollkommenheiten zeigen.

     Heimtextil Trend Tours                                                 Heimtextil Trend Tours
     Meeting Point: Trend Space,                                            Treffpunkt: Trend Space, Halle 3.0, Stand J01,
     Hall 3.0, Stand J01,                                                   Welcome Desk
     Welcome Desk                                                           Kommen Sie den Heimtextil Trends 20/21 näher als je zuvor:
     Get closer to Heimtextil                                               Mit Anne Marie Commandeur und Harm Rensink (stijlinstituut
     Trends 20/21 than ever                                                 amsterdam) tauchen Sie in den Trend Space ein, und Amy
     before: with Anne Marie                                                Radcliffe führt Sie durch die neue Future Materials Library, die
     Commandeur and Harm                                                    sich progressiven, nachhaltig produzierten Materialinnovationen
     Rensink (stijlinstituut                                                widmet.
     amsterdam) standing by to
     immerse you in Trend Space

                                                                                        WHERE
     and Amy Radcliffe to guide you
     through the new Future Materials
     Library, dedicated to progressive,

                                                                                       I BELONG
     sustainably produced innovations
     in material.

10                                                                                                                                               11
GREEN DIRECTORY SUSTAINABILITY. MINDSET. RESPONSIBILITY - Sustainable products Nachhaltige Produkte - Messe Frankfurt
EN                                                                                                                                           DE

     New: FUTURE MATERIALS LIBRARY                                         Neu: FUTURE MATERIALS LIBRARY
     Hall 3.0, Stand J01                                                   Halle 3.0, Stand J01
     The Heimtextil Trends in Hall 3.0 are a must-see part of the fair     Die Heimtextil Trends in Halle 3.0 gehören für die meisten
     for most visitors – even more so in 2020 as the Future Materials      Besucher inzwischen zum Pflichtprogramm. Erst recht 2020 –
     Library will be celebrating its premiere there! The Library focuses   denn diesmal feiert dort die Future Materials Library Premiere!
     on progressive, sustainably produced material innovations. These      Sie widmet sich dem Thema progressiver, nachhaltig produzierter
     include, for example, recycled materials and cultivated (‘living’)    Materialinnovationen. Dazu zählen etwa recycelte Stoffe sowie
     textiles. An unmissable initiative for textile experts committed to   angebaute – sogenannte lebende – Textilien. Ein Muss für jeden
     sustainability.                                                       Textilexperten, der auf Nachhaltigkeit setzt!

     MATERIAL                                                              MATERIAL
     MANIFESTO                                                             MANIFESTO
     TREND SPACE                                                           TREND SPACE
     HEIMTEXTIL                                                            HEIMTEXTIL
                 USE LOCAL                        USE                                  NUTZE LOKALE                    VERWENDE UMWELT-
                 RESOURCES,                       ENVIRONMENTALLY                      RESSOURCEN,                     FREUNDLICHE,
                 EQUIPMENT AND                    FRIENDLY MATERIAL                    EQUIPMENT                       ALTERNATIVE
                 SERVICES                         ALTERNATIVES                         UND SERVICES                    MATERIALIEN

                                                                                       GESTALTE                        ENTSORGE
                 DESIGN FOR                       MANAGE WASTE                         FÜR DEN                         DEN MÜLL
                 RECYCLABILITY                    RESPONSIBLY                          MEHRFACHEN                      UMWELTGERECHT
                                                                                       EINSATZ

                 USE EXISTING                     USE RENTED                           BENUTZE                         VERWENDE
                 STOCK                            AND LOANED                           VORHANDENE                      GEMIETETE ODER
                 COMPONENTS                       MATERIALS                            KOMPONENTEN                     GELIEHENE
                                                                                       AUS DEM LAGER                   MATERIALIEN

12                                                                                                                                            13
GREEN DIRECTORY SUSTAINABILITY. MINDSET. RESPONSIBILITY - Sustainable products Nachhaltige Produkte - Messe Frankfurt
EN                                                                                                                                                     DE

     Heimtextil presents Sustainable Pakistan                                   Heimtextil presents Sustainable Pakistan
     Hall 10.2, Foyer                                                           Halle 10.2, Foyer
     The Sustainable Pakistan platform grew out of projects run by              Die Plattform „Sustainable Pakistan“ wurde aus Projekten der
     the German cooperation and development agency GIZ. It links                deutschen Entwicklungsagentur GIZ entwickelt. Sie verbindet
     sustainable Pakistani textile producers with fashion brands and            pakistanische Textilproduzenten im Bereich Nachhaltigkeit mit
     retailers in Europe. These companies meet the highest inter-               Modemarken und Einzelhändlern in Europa. Diese Unternehmen,
     national standards for environmental and social sustainability             die höchste internationale Standards für ökologische und soziale
     and safety such as GOTS, STeP and WRAP.                                    Nachhaltigkeit und Sicherheit wie GOTS, STeP und WRAP erfüllen,
                                                                                stellen sich Ihnen vor.

     Heimtextil Time Travel – Celebrating                                       Heimtextil Zeitreise – Celebrating
     50 Years of Interior Design                                                50 Years of Interior Design
     Hall 9.0, Stand C50                                                        Halle 9.0, Stand C50
     The 50th Heimtextil – five decades of textiles in interior design!          Die 50. Heimtextil – das sind fünf Jahrzehnte textiles Interior
     Cast your eyes back to the future and come time travelling with            Design! Werfen Sie einen Blick zurück nach vorn und unternehmen
     us through the highlights of 50 Heimtextil trade fairs: from time-         Sie mit uns eine Zeitreise durch die Highlights aus 50 Ausgaben
     less classics to futuristic design objects.                                Heimtextil: von zeitlosen Klassikern bis zu progressiven Design-
     As a part of this special presentation you’ll find Café NOW                 objekten.
     supported by Schöner Wohnen – for some time out before or                  Zur Sonderschau gehört auch das Café NOW supported by
     after your time travel.                                                    Schöner Wohnen – für eine kleine Pause vor oder nach Ihrer
                                                                                Zeitreise.

     Prepeek by Heimtextil                                                      Prepeek by Heimtextil
     Hall 12.0, Stand A16                                                       Halle 12.0, Stand A16
     Attention all bloggers, instagrammers, YouTubers and influencers:           Alle Blogger, Instagrammer, YouTuber und Influencer aufgepasst:
     your Prepeek Area has arrived! We give you direct, exclusive               Eure Prepeek Area ist da! Hier erhaltet ihr einen direkten und
     access to specially selected exhibitor items from our Bed & Bath           exklusiven Zugang zu ausgewählten Aussteller-Produkten aus den
     Fashion, Beautiful Living and Lifestyle areas. This area is set out like   Bereichen Bed & Bath Fashion, Beautiful Living und Lifestyle. Die
     a living room and bedroom, so it’s perfect for selfies, other photos,       Area ist mit ihrem Wohn- und Schlafzimmer-Charakter perfekt für
     posts and videos with which to entertain your followers and inform         Selfies, Fotos, Beiträge und Videos, mit denen ihr eure Follower über
     them about the latest trends.                                              die neuesten Trends informieren und unterhalten könnt.

14                                                                                                                                                      15
GREEN DIRECTORY SUSTAINABILITY. MINDSET. RESPONSIBILITY - Sustainable products Nachhaltige Produkte - Messe Frankfurt
EN                                                                                                                                               DE

     QUALITY MARK ORGANISATIONS                                                 SIEGELGEBER UND ZERTIFIZIERER
     AND CERTIFICATION BODIES                                                   AUF DER HEIMTEXTIL
     AT HEIMTEXTIL

     THE BLUE ANGEL / DER BLAUE ENGEL / Hall 12.0, Stand A30B                   BLAUER ENGEL / Halle 12.0, Stand A30B
     was the world’s first and is the best-known eco-label in Germany.           ist das weltweit erste und bekannteste Umweltzeichen in Deutsch-
     Independent and credible, it sets demanding standards for environmen-      land. Unabhängig und glaubwürdig setzt er anspruchsvolle Maßstäbe
     tally friendly, healthy and durable products and services. The Federal     für umweltfreundliche, gesunde sowie langlebige Produkte und
     Ministry for the Environment and the Federal Environment Agency            Dienstleistungen. Das Bundesumweltministerium und das Umwelt-
     guarantee that the strict criteria of the Blue Angel are developed based   bundesamt garantieren, dass die strengen Kriterien des Blauen Engel
     on science and that the eco-label is awarded only after a thorough         wissenschaftlich erarbeitet werden und das Umweltzeichen nur
     inspection process. Blue Angel certification provides evidence that high    nach sorgfältiger Prüfung verliehen wird. Mit dem Blauen Engel für
     environmental standards are observed in the textile manufacturing          Textilien werden hohe Umweltstandards im Herstellungsprozess
     process. Occupational safety and social conditions in production are       beachtet. Arbeitssicherheit und soziale Bedingungen in der
     improved, harmful chemicals are avoided in the end product and good        Herstellung werden verbessert, gesundheitsbelastende Chemikalien
     usability is ensured.                                                      im Endprodukt vermieden und gute Gebrauchstauglichkeit
     www.blauer-engel.de/en                                                     sichergestellt.
                                                                                www.blauer-engel.de

     COTTON MADE IN AFRICA (CmiA) / Hall 12.0, Stand B57                        COTTON MADE IN AFRICA (CmiA) / Halle 12.0, Stand B57
     is a standard for sustainable cotton from Africa and was founded in        ist ein Standard für nachhaltige Baumwolle aus Afrika und wurde im
     2005 by entrepreneur Dr Michael Otto. CmiA is an initiative of the         Jahr 2005 vom Unternehmer Dr. Michael Otto gegründet. Träger von
     independent Aid by Trade Foundation (ABTF) based in Hamburg.               CmiA ist die unabhängig agierende Aid by Trade Foundation (ABTF)
     Instead of collecting donations, it helps people to help themselves        mit Sitz in Hamburg. Statt Spenden zu sammeln, leistet sie Hilfe zur
     through trade. Textile companies and brands worldwide use                  Selbsthilfe durch Handel. Textilunternehmen und Brands weltweit
     CmiA-certified cotton for textile production and pay a license fee          nutzen CmiA-zertifizierte Baumwolle zur Textilproduktion und das
     to the initiative for displaying its label. CmiA reinvests income from     gleichnamige Label am Produkt gegen eine Lizenzgebühr. Einnahmen
     licenses to train smallholders in sustainable and efficient cotton          aus Lizenzen reinvestiert CmiA dafür, Kleinbauern im nachhaltigen und
     cultivation, to ensure better working conditions for factory workers       effizienten Baumwollanbau zu schulen, Fabrikarbeitern der Baumwoll-
     in cotton ginning plants, to protect the environment and to create         entkörnungsanlagen bessere Arbeitsbedingungen zu sichern, die
     transparency along the textile chain. People in these cotton-growing       Umwelt zu schützen und Transparenz in der textilen Kette zu schaffen.
     regions also benefit from education and health projects and small-          Die Menschen in den Baumwollanbaugebieten profitieren außerdem
     holders are strengthened in their professional and social independ-        durch Schul- oder Gesundheitsprojekte und Kleinbäuerinnen werden
     ence. “Cotton made in Africa” products can be recognised by a              in ihrer beruflichen und gesellschaftlichen Unabhängigkeit gestärkt.
     small label on the product. With each purchase, consumers can do           Am Produkt können Konsumenten Cotton made in Africa an einem
     something good for the people behind our clothing, for sustainable         kleinen Label wiedererkennen und mit jedem Kauf etwas Gutes für die
     textile production and for environmental protection.                       Menschen hinter unserer Kleidung, eine nachhaltige Textilproduktion
     www.cottonmadeinafrica.org/en                                              und den Schutz der Umwelt tun.
                                                                                www.cottonmadeinafrica.org

16                                                                                                                                                 17
EN                                                                                                                                                   DE

     QUALITY MARK ORGANISATIONS                                                SIEGELGEBER UND ZERTIFIZIERER
     AND CERTIFICATION BODIES                                                  AUF DER HEIMTEXTIL
     AT HEIMTEXTIL

     DOWNPASS 2017 / Hall 12.0, Stand A30C                                     DOWNPASS 2017 / Halle 12.0, Stand A30C
     combines the auditing of an ethically correct down and feathers           kombiniert die Auditierung einer ethisch korrekten Daunen-und-
     supply chain with quality control. Only down and feathers of geese and    Federn-Lieferkette mit einer Qualitätskontrolle. Es dürfen als
     ducks coming from controlled breeding, are allowed to be used for         Füllmaterial von Bettwaren, Outdoor-Artikeln und Bekleidung
     bedding, outdoor items and clothing. Products from live plucking and      ausschließlich Daunen und Federn von Gänsen und Enten
     foie gras production are prohibited.                                      verwendet werden, die aus kontrollierter Aufzucht stammen.
     www.downpass.com                                                          Ware aus Lebendrupf und der Stopfleberproduktion ist verboten.
                                                                               www.downpass.com

     GRÜNER KNOPF (GREEN BUTTON) / Hall 12.0, Stand A30G                       GRÜNER KNOPF / Halle 12.0, Stand A30G
     The Grüner Knopf scheme is the first state-supervised certification         Der Grüne Knopf ist das erste staatliche Siegel, das nicht nur das
     mark that sets requirements for both products and companies. It           Produkt prüft, sondern auch das Unternehmen als Ganzes. Unter-
     ensures that companies' duty of care is certified by the state along       nehmerische Sorgfaltspflicht wird so entlang der Textil-Lieferkette
     the textile supply chain. Currently the certification scheme takes into    staatlich zertifiziert. Aktuell erfolgt die Zertifizierung für 46 soziale
     consideration 46 social and environmental sustainability criteria.        und ökologische Nachhaltigkeitskriterien. Die Zusammensetzung der
     The makeup of the criteria is based on a holistic understanding of        Kriterien folgt einem ganzheitlichen Verständnis von Nachhaltigkeit
     sustainability and the inspections are carried out by independent         und die Prüfungen erfolgen durch unabhängige Institutionen. Im
     institutions. The focus of the mark is ultimately on achieving better     Fokus des Siegels liegt letztendlich die bessere Orientierung und damit
     consumer orientation and on facilitating more sustainable purchasing      die Erleichterung nachhaltigerer Kaufentscheidungen. Einerseits
     decisions. It aims to make relevant products more visible and also        sollen entsprechende Produkte sichtbarer gemacht und anderer-
     to increase consumer trust through state certification.                    seits soll durch die staatliche Zertifizierung das Vertrauen der
     www.gruener-knopf.de                                                      Verbraucher/innen erhöht werden.
                                                                               www.gruener-knopf.de

     OEKO-TEX® CERTIFICATION SYSTEMS                                           OEKO-TEX® ZERTIFIZIERUNGSSYSTEME
     STeP BY OEKO-TEX® / Hall 12.0, Stand A60                                  STeP BY OEKO-TEX® / Halle 12.0, Stand A60
     is a third-party certification system for companies along the textile      ist ein unabhängiges Zertifizierungssystem für Unternehmen der
     value chain that offers a holistic assessment and continuous              textilen Kette, mit dem sie ihre Produktionsstätten im Hinblick auf
     optimization of their production facilities with regard to sustainable    Nachhaltigkeitsaspekte ganzheitlich analysieren, kontinuierlich
     aspects and that allows them to transparently communicate their           verbessern und die erreichten Leistungen transparent gegenüber
     achievements to different stakeholders.                                   unterschiedlichen Interessengruppen kommunizieren können.
     www.oeko-tex.com/step                                                     www.oeko-tex.com/step

     MADE IN GREEN BY OEKO-TEX®                                                MADE IN GREEN BY OEKO-TEX®
     is an independent product label for sustainably produced textiles         ist ein unabhängiges Produktlabel für schadstoffgeprüfte Textilien
     that have been tested for harmful substances. The MADE IN GREEN           aus nachhaltiger Produktion. Mit dem MADE IN GREEN Produktlabel
     product label can be awarded to any kind of textile, anywhere in          kann weltweit jede Art von Textilprodukt auf jeder Stufe der textilen
     the world, at any stage of the textile supply chain. Consumers can        Lieferkette ausgezeichnet werden. Verbraucher können anhand
     easily trace labelled articles by means of the product ID on the label,   der Produkt-ID auf dem Label die Herstellung ausgelobter Artikel
     thus offering new levels of transparency to both customers as well        zurückverfolgen. So profitieren sowohl Kunden als auch Geschäfts-
     as business partners.                                                     partner von einer neuen Dimension von Transparenz.
     www.oeko-tex.com/madeingreen — www.madeingreen.com                        www.oeko-tex.com/madeingreen
18                                                                             www.madeingreen.com                                                   19
EN                                                                                                                                                   DE

     QUALITY MARK ORGANISATIONS                                                  SIEGELGEBER UND ZERTIFIZIERER
     AND CERTIFICATION BODIES                                                    AUF DER HEIMTEXTIL
     AT HEIMTEXTIL

     NEW PARTNERSHIP: THE 17 SUSTAINABLE DEVELOPMENT                             NEUE KOOPERATION: DIE 17 ZIELE FÜR NACHHALTIGE
     GOALS OF THE UNITED NATIONS (UN)                                            ENTWICKLUNG DER UNITED NATIONS (UN)
     Green Village, Hall 12.0, Stand A30F                                        Green Village, Halle 12.0, Stand A30F
     The Sustainable Development Goals serve as a blueprint for more             Die Sustainable Development Goals dienen als Blaupause für eine welt-
     sustainable global development. In cooperation with the Conscious           weite, nachhaltigere Entwicklung. In Zusammenarbeit mit der Conscious
     Fashion Campaign and supported by the United Nations Office for              Fashion Campaign und unterstützt vom United Nations Office for Partner-
     Partnerships Heimtextil 2020 provides the 17 Sustainable Development        ships präsentiert die Heimtextil 2020 die 17 Sustainable Development
     Goals with a stand and a presentation – for socially and environmen-        Goals mit einem Stand und einer Präsentation – für eine sozial und
     tally fair textile production. Get the latest information in the Sustain-   ökologisch faire Textilproduktion. Informieren Sie sich über die Sustain-
     able Development Goals at the stand in the Green Village.                   able Development Goals direkt am Stand im Green Village.
     www.globalgoals.org                                                         www.globalgoals.org

20                                                                                                                                                     21
EN                                                                                                                                                    DE

     FURTHER QUALITY MARK                                                        WEITERE SIEGELGEBER UND
     ORGANISATIONS AND                                                           ZERTIFIZIERER
     CERTIFICATION BODIES

     AMFORI BSCI                                                                 AMFORI BSCI
     is a platform for the improvement of social performance in global           ist eine Plattform zur Verbesserung der ‚Social Performance‘ in
     supply chains. It is run by the business association amfori with more       globalen Lieferketten. Betrieben wird sie vom Unternehmensverband
     than 2,400 participating companies from 14 countries. In addition           amfori mit über 2.400 Mitgliedsunternehmen aus 14 Ländern.
     to a programme about independent social compliance auditing, the            Neben einem Programm rund um die unabhängige Social Compliance-
     pillars of BSCI platform are the provision of training for production       Auditierung stellen Schulungen für Produktionsstätten sowie der
     facilities and dialogue with stakeholders.                                  Dialog mit Stakeholdern die Säulen der BSCI Plattform dar.
     www.amfori.org                                                              www.amfori.org

     THE BLUESIGN®                                                               DAS BLUESIGN®
     system is the solution for sustainable textile production. It eliminates    System ist die Lösung für eine nachhaltige Herstellung von Textilien.
     harmful substances from the beginning of the manufacturing                  Es schließt umweltbelastende Substanzen von Anfang an aus dem
     process while setting and controlling standards for environmentally         Fertigungsprozess aus, legt Richtlinien fest und kontrolliert deren
     friendly and safe production. This not only ensures that the final           Einhaltung für eine umweltfreundliche und sichere Produktion.
     textile product meets very stringent consumer safety requirements           Dadurch wird einerseits sichergestellt, dass das textile Fertigprodukt
     worldwide, but also provides the consumer with the assurance of             strengsten Verbraucherschutzanforderungen weltweit standhält.
     acquiring a sustainable product.                                            Andererseits gibt es dem Verbraucher das Vertrauen, ein nachhaltig
     www.bluesign.com                                                            hergestelltes Produkt zu erwerben.
                                                                                 www.bluesign.com

     CRADLE TO CRADLE®                                                           CRADLE TO CRADLE®
     is a concept based on biological and technical nutrient cycles and          ist ein auf biologischen und technischen Nährstoffkreisläufen
     the only certification standard focussing on recyclability. Products         basierendes Konzept und der einzige Zertifizierungsstandard
     designed according to Cradle to Cradle® are harmless to human               mit dem Fokus auf Kreislauffähigkeit. Nach Cradle to Cradle®
     health and the environment and can be fully recycled or composted           designte Produkte sind verträglich für Gesundheit und Umwelt
     safely. Additionally, Cradle to Cradle® promotes the use of                 und können vollständig recycelt oder sicher kompostiert werden.
     renewable energies, an ecoeffective use of water as well as fair            Zudem fördert Cradle to Cradle® die Nutzung erneuerbarer
     social standards.                                                           Energien, einen öko-effektiven Umgang mit Wasser und eine
     www.epea.com                                                                gerechte Sozialverantwortung.
                                                                                 www.epea.com

     EU ECOLABEL                                                                 EU ECOLABEL
     certified textile products are made from sustainable fibres using             zertifizierte Textilprodukte werden aus nachhaltigen Fasern in
     production processes that limit pollution and the use of hazardous          Produktionsprozessen hergestellt, die die Umweltverschmutzung
     substances. The EU Ecolabel guarantees consumers that the                   eindämmen und die Verwendung gefährlicher Stoffe begrenzen.
     product is a greener alternative that has been tested for its durability.   Das EU Ecolabel garantiert Konsumenten, dass das Produkt eine
     www.ecolabel.eu                                                             grünere Alternative darstellt und auf Langlebigkeit geprüft wurde.
                                                                                 www.eu-ecolabel.de

22                                                                                                                                                        23
EN                                                                                                                                                DE

     FURTHER QUALITY MARK                                                    WEITERE SIEGELGEBER UND
     ORGANISATIONS AND                                                       ZERTIFIZIERER
     CERTIFICATION BODIES

     FAIRTRADE®                                                              FAIRTRADE®
     stands for fixed minimum prices for cotton, a Fairtrade premium for      steht für bessere Lebens- und Arbeitsbedingungen von Kleinbauern
     the local communities and environmental criteria to ensure that the     und Arbeitern. Durch feste Mindestpreise, eine Fairtrade-Prämie für
     living and working conditions of the families of small farmers are      Gemeinschaftsprojekte sowie Umweltkriterien werden die Baum-
     improved. The FAIRTRADE mark is the most widely recognized              wollbauern und ihre Gemeinschaften nachhaltig gestärkt. Das
     ethical label in the world. It improves the lives of over 1.6 million   FAIRTRADE-Siegel ist das weltweit bekannteste Siegel für fair
     farmers and workers in 73 countries in the global south.                gehandelte Produkte. Über 1,6 Millionen Bauern und Arbeiter in
     www.fairtrade.net/standard/textile                                      73 Ländern des globalen Südens profitieren bereits davon.
                                                                             www.fairtrade.deutschland.de/produzenten/baumwolle

     FSC®                                                                    FSC®
     stands for the Forest Stewardship Council. This is an independent       steht für die unabhängige Organisation Forest Stewardship Council
     organisation that formulates worldwide standards for responsible        und formuliert weltweit Standards für eine verantwortungsvolle
     and sustainable forestry. Certified timber and paper products on the     nachhaltige Forstwirtschaft. Zertifizierte Holz- und Papierprodukte
     market are highlighted through the FSC label.                           werden im Handel durch das FSC-Siegel hervorgehoben.
     www.fsc.org                                                             www.fsc.org

     GOODWEAVE®                                                              GOODWEAVE®
     is a certification program for child-labour-free carpets and home tex-   ist ein Zertifizierungs-Programm für frei von Kinderarbeit produzierte
     tiles from India, Nepal and Afghanistan. Apart from the fight against    Teppiche und Heimtextilien aus Indien, dem Nepal und Afghanistan.
     child labour it also sets social and environmental criteria. Licensed   Neben der Bekämpfung von Kinderarbeit berücksichtigt der
     producers allow inspections of their factories by local GoodWeave       Standard auch soziale und ökologische Kriterien. Die lizenzierten
     inspectors at any time. Only licensed importers are allowed to sell     Produzenten verpflichten sich, jederzeit Besichtigungen durch lokale
     carpets with the GoodWeave label.                                       GoodWeave-Inspektoren zu erlauben. Teppiche mit GoodWeave-
     www.goodweave.org                                                       Siegel dürfen nur von lizenzierten Importeuren verkauft werden.
                                                                             www.goodweave.org

     GOTS                                                                    GOTS
     The Global Organic Textile Standard is a worldwide recognized textile   Der Global Organic Textile Standard ist ein international anerkannter
     processing standard for certified organic fibres, including ecological    Standard für die gesamte Produktionskette von Bekleidung und
     and social criteria for the entire supply chain of clothing and home    Heimtextilien aus Biofasern. Er definiert hohe umwelttechnische
     textiles. It defines high-level environmental standards and requires     Anforderungen und fordert die Einhaltung von weitreichenden
     compliance with far-reaching social criteria. GOTS prohibits the        Sozialkriterien. Der GOTS beinhaltet Verbote von gentechnisch
     use of genetically modified organisms, highly dangerous chemicals        veränderten Organismen, hochgefährlichen Chemikalien (wie z. B.
     (such as those on the Greenpeace Detox List), as well as the            die Chemikalien der Greenpeace Detox Liste) sowie Kinderarbeit
     employment of child labour and discrimination. There are also strict    oder Diskriminierung. Es bestehen strenge Anforderungen an
     requirements for waste water treatment methods and socially             Abwasserbehandlungspraktiken und sozialverantwortliches
     responsible management. GOTS is backed up by independent                Management. Die Qualitätssicherung erfolgt durch unabhängige
     certification.                                                           Zertifizierung vor Ort.
     www.global-standard.org/de                                              www.global-standard.org/de
24                                                                                                                                                   25
EN                                                                                                                                                  DE

     FURTHER QUALITY MARK                                                     WEITERE SIEGELGEBER UND
     ORGANISATIONS AND                                                        ZERTIFIZIERER
     CERTIFICATION BODIES

     GRS                                                                      GRS
     The Global Recycled Standard verifies and tracks recycled materials       The Global Recycled Standard überprüft und verfolgt recycelte
     from source to final product. The standard includes input veri-           Materialien von der Quelle bis zum Endprodukt. Der Standard
     fication, chain of custody, social and environmental requirements         schließt die Überprüfung von Materialeinsatz, Produktkette, soziale
     for processing, and chemical restrictions.                               und ökologische Anforderungen bei der Verarbeitung sowie
     www.globalrecycled.org                                                   Beschränkungen der Verwendung chemischer Stoffe ein.
                                                                              www.globalrecycled.org

     ISO 14001                                                                ISO 14001
     is an international certification standard for environmental management   ist ein internationaler Zertifizierungsstandard für Umwelt-
     systems. It can be applied to production and trading companies           managementsysteme. Er kann sowohl auf Produktions- als auch
     and forms the basis for the establishment, introduction, monitoring      auf Handelsunternehmen angewandt werden und bildet seit
     and further development of environmental management systems              1996 die Grundlage für Aufbau, Einführung, Überwachung und
     since 1996.                                                              Weiterentwicklung von Umweltmanagementsystemen.
     www.iso.org/iso/iso14000                                                 www.iso.org/iso/iso14000

     OCS                                                                      OCS
     The Organic Content Standard is used to track organically grown          Der ‚Organic Content Standard‘ wird zur Rückverfolgung biologisch
     materials from source to final product through chain of custody           angebauter Materialien vom Rohstoff bis zum Endprodukt durch
     requirements.                                                            eine Überprüfung der Produktionskette herangezogen.
     www.organiccontent.org                                                   www.organiccontent.org

     PEFC                                                                     PEFC
     The Programme for the Endorsement of Forest Certification is an           Das ‚Programme for the Endorsement of Forest Certification‘,
     independent certification system. PEFC-certified wood and wooden           ist ein unabhängiges Zertifizierungssystem. PEFC-zertifizierte
     products are sourced from sustainable forestry. The certification         Holz- und Papierprodukte stammen aus ökologisch, ökonomisch
     tracks the entire supply chain. PEFC acts as umbrella organisation       und sozial nachhaltiger Forstwirtschaft. Die gesamte Produkt-
     and defines the requirements that must be fulfilled on each national       herstellung – vom Rohstoff bis zum gebrauchsfertigen Endprodukt
     level.                                                                   – ist zertifiziert und wird durch unabhängige Gutachter kontrolliert.
     www.pefc.org                                                             PEFC fungiert als Dachorganisation und definiert Anforderungen,
                                                                              die auf jeweils nationaler Ebene erfüllt werden müssen.
                                                                              www.pefc.de

26                                                                                                                                                   27
EN                                                                                                                                              DE

     FURTHER QUALITY MARK                                                   WEITERE SIEGELGEBER UND
     ORGANISATIONS AND                                                      ZERTIFIZIERER
     CERTIFICATION BODIES

     RCS                                                                    RCS
     The Recycled Claim Standard is used to verify and track recycled       Der ‚Recycled Claim Standard‘ überprüft die Rückverfolgbarkeit des
     materials from source to final product through input verification        Recyclingmaterials vom Ausgangs- bis zum Endprodukt, indem es
     and chain of custody requirements.                                     den genauen Anteil der Materialien erfasst und Transparenz in der
     www.recycledclaim.org                                                  Produktionskette sicherstellt.
                                                                            www.recycledclaim.org
     RDS
     The Responsible Down Standard is used to verify ethical treatment      RDS
     of ducks and geese providing down. The standard includes animal        Der ‚Responsible Down Standard‘ zertifiziert die artgerechte Haltung
     welfare requirements on the farm and chain of custody verification.     von Enten und Gänsen, deren Daunen und Federn verarbeitet
     www.responsibledown.org                                                werden. Der Standard beinhaltet Tierschutzbestimmungen im
                                                                            Haltungsbetrieb und stellt Transparenz in der Produktionskette sicher.
     RUGMARK® INDIA                                                         www.responsibledown.org
     certifies handmade carpets in accordance with international
     standards of social responsibility. The major aim is the elimination   RUGMARK® INDIA
     of illegal child labour. Additionally, children removed from carpet    zertifiziert handgeknüpfte Teppiche, die nach internationalen
     weaving as well as children of poor carpet weavers get access          Sozialstandards hergestellt werden. Im Vordergrund steht die
     to education, rehabilitation and healthcare. Rugmark works with        Beseitigung illegaler Kinderarbeit. Zusätzlich wird ehemaligen
     a track and trace system.                                              Kinderarbeitern sowie Kindern von armen Teppichknüpfern der
     www.rugmarkindia.org                                                   Zugang zu Bildung, Rehabilitationsmaßnahmen und medizinischer
                                                                            Versorgung ermöglicht. Rugmark arbeitet mit einem ‚Track and
     RWS                                                                    Trace‘-System.
                                                                            www.rugmarkindia.org
     The Responsible Wool Standard verifies the ethical treatment of
     sheep providing wool and the land management practices of
     the farm. The standard includes animal welfare requirements on         RWS
     the farm and chain of custody verification.                             Der ‚Responsible Wool Standard‘ überprüft die artgerechte Haltung
     www.responsiblewool.org                                                von Wollschafen und die Bodenbewirtschaftung der Betriebe. Der
                                                                            Standard beinhaltet Tierschutzbestimmungen im Haltungsbetrieb
     SA8000®                                                                und stellt Transparenz in der Produktionskette sicher.
                                                                            www.responsiblewool.org
     is an international certification standard for the improvement
     of working conditions around the world. It is based on the UN
     Declaration of Human Rights, conventions of the ILO, UN and            SA8000®
     national law and is highly regarded as a multi-industry benchmark      ist ein internationaler Standard mit dem Ziel, die Arbeitsbedingungen
     standard that includes the agricultural sector.                        weltweit zu verbessern. Er basiert auf der UN-Menschenrechts-
     www.sa-intl.org/sa8000                                                 erklärung, Konventionen der ILO und der UN sowie auf nationaler
                                                                            Gesetzgebung. Er gilt als hochangesehener, branchenübergreifender
                                                                            Benchmark-Standard, der auch den landwirtschaftlichen Bereich
                                                                            einschließt.
                                                                            www.sa-intl.org/sa8000

28                                                                                                                                                   29
EN                                                                                                                                                         DE

      T HE E C O L E AVE S                                                          D IE E C O - B L Ä TTER
            I N BRI E F                                                                  KU R Z E R KL Ä RT
     There are lots of certificates around that document corporate                 Engagement für Nachhaltigkeit zeigt sich in vielen Bereichen vom
     commitment to sustainability from the raw material over the                  Rohstoff über die Produktion bis hin zum Gebrauch und weiterer
     production up to the usage and further processing of products.               Verwertung. Die Kennzeichnung des Green Directory erleichtert
     The identification system in the Green Directory guarantees                   Ihnen die Orientierung: Schon ein kurzer Blick auf die Eco-Blätter
     a clear orientation. A quick glance at the eco leaves in the directory       im Verzeichnis gibt Aufschluss über die Schwerpunkte im Nach-
     will tell you about the main areas of focus of each supplier’s               haltigkeits-Portfolio des Anbieters.*
     sustainability portfolio.*

                          GREEN LEAF                                                                    GRÜNES BLATT
                          Eco-friendly materials – are for example                                      Umweltfreundliche Materialien –
                          recycled, certified organic, from renewable                                    sind zum Beispiel recycelt, biozertifiziert,
                          sources with low environmental impacts                                        aus nachwachsenden Rohstoffen mit
                          throughout their lifecycles or from                                           geringen Umweltauswirkungen im
                          ecooptimised synthetic fibres.                                                 Lebenszyklus oder aus umweltoptimierten
                                                                                                        Synthetikfasern.
                          BLUE LEAF
                          Eco-friendly processes – use for example                                      BLAUES BLATT
                          optimised dyeing, finishing and washing                                        Umweltfreundliche Prozesse – nutzen zum
                          processes, natural or certified for use with                                   Beispiel optimierte Färbe-, Veredelungs-
                          organic or certified environmental                                             und Waschprozesse, natürliche oder bio-
                          management systems.                                                           zertifizierte Färbemittel oder zertifizierte
                                                                                                        Umweltmanagementsysteme.
                          BROWN LEAF
                          Sustainable social standards and trans-                                       BRAUNES BLATT
                          parency – can for example be shown                                            Nachhaltige Sozialstandards und
                          through certified fair trade, social production-                               Transparenz – zeigen sich zum Beispiel
                          audits or third-party verified sustainability                                  anhand zertifiziert fairen Handels, sozial-
                          reports.                                                                      auditierter Betriebsstätten oder von
                                                                                                        unabhängig verifizierten Nachhaltigkeits-
                                                                                                        berichten.

 * Please note that the eco leaves simply denote different aspects of sustain-   * Bitte beachten Sie, dass es sich um eine rein thematische Zuordnung
   ability. Multiple leaves do not necessarily mean that this company has          handelt. Mehrere Eco-Blätter bedeuten nicht unweigerlich ein größeres
   a greater commitment to sustainability. The individual exhibitors will          Nachhaltigkeitsengagement des Unternehmens. Die Aussteller geben an
   undoubtedly be delighted to inform you in person about their philosophy         ihrem Stand gerne persönlich Auskunft über die ihrem verantwortlichen
   with regard to responsible conduct.                                             Handeln zugrunde liegende Philosophie.

30                                                                                                                                                          31
EXHIBITORS LISTED IN
ALPHABETICAL ORDER
AUSSTELLER
ALPHABETISCH
SORTIERT
The ratings are based on information
volunteered by exhibitors.

Die Evaluierung erfolgte auf Basis
von freiwilligen Ausstellerangaben.
A

ABBS International Inc.                10.2 D85   Alcot Fabrics                             10.3 D71C
India                                             India
www.abbs.in                                       www.alcotfabrics.in

A.B. Export Pvt. Ltd.                  10.3 C49   Alfred Apelt GmbH                           8.0 A36
Pakistan                                          Germany                                     8.0 B44
www.ab.com.pk                                     www.apelt.com                              12.0 B38

Abinaya Grineters                      10.1 A41   Al Karam Towel Industries (Pvt) Ltd.       10.1 B56
India                                             Pakistan
www.abinayaindia.com                              www.alkaramtowelindustries.com

Adamjee Textile Mills (Pvt) Ltd.       10.3 A41   Allcost – Hospitality and Home Textiles    12.1 C13
Pakistan                                          Portugal
www.adamjee.com.pk                                www.allcost.pt

ADVANSA Marketing GmbH                 11.0 B15   Alok Industries Ltd.                       10.2 C51
Germany                                           India
www.advansa.com                                   www.alokind.com

A. Essak & Sons Home Textiles          10.1 C58   Alpha Corporation                           6.1 D31
Pakistan                                          India
www.aestextiles.com                               www.alpha-india.com

Afroze Textile Industries (Pvt) Ltd.   10.2 C21   Al Quresh Fabrics (Pvt) Ltd.               10.1 E33
Pakistan                                          Pakistan
www.afrozetextiles.com                            www.alqureshfabrics.com

AGL Polyfil Pvt. Ltd.                   10.3 E35   Al-Rahim Textile Industries                10.2 C35
India                                             Pakistan
www.aglpolyfil.com                                 www.alrahimtextile.com

A House of Happiness – Royal Vriesco   8.0 D46    AMR – Industrias Texteis Lda.              12.0 C26
Netherlands                                       Portugal
www.ahouseofhappiness.com                         www.amr.pt

Akara                                   6.1 C46   AMW Clover sp. z o.o. sp.k.                11.0 B81
India                                             Poland
www.akararugs.in                                  www.amw.pl

Al Barka Fabrics (Pvt) Ltd.            10.1 A21   ANJALI EXPORTS                             10.3 F61
Pakistan                                          India
www.albarka.com                                   www.anjaliexport.in                                   35
A–B

ANTEX                            4.1 G14   atp di f. garzoni                        8.0 E10
Spain                                      Italy
www.antex.net                              www.atp.it

Textil Antilo, S.L.              4.1 C40   Aziz Sons                               10.0 A24
Spain                                      Pakistan
www.textil-antilo.es                       www.azizsons.com

Hijos de Antonio Ferre, S.A.     4.1 B15   Barine Tekstil San Ic ve Dis Tic AS     12.0 B27
Spain                                      Turkey
www.aferre.com                             www.barinehome.com

Miguel Antunes Fernandes        12.1 B10
                                           Curt Bauer GmbH                         12.0 B11
Unipessoal Lda.
                                           Germany
Portugal
                                           www.curt-bauer.de
www.lasanet.pt

Arli Group bv                   12.0 B40   Grupo BC Fabrics S.L.                    4.1 G71
Netherlands                                Spain
www.arligroup.nl                           www.grupobcf.com

ARO’MATA S.R.L.                 4.0 E24    Be’decor Boutique Shanghai Ltd.         10.3 A64
Italy                                      China
www.aromata.it                             www.bedecor.com.cn

Arshad Corporation (Pvt) Ltd.   10.1 B40   Bedding industrial Begudà SL            11.0 B31
Pakistan                                   Spain
www.arshadgroup.com                        www.bsensible.com

ART IMAGE                        6.1 A40   Beirholms Vaeverier A/S                 10.2 C34
India                                      Denmark
www.artimage.in                            www.beirholm.dk

                                           HERMANN BIEDERLACK
As’habi Textile Mills           10.2 B35
                                           GmbH + Co. KG                           12.0 C49
Pakistan
                                           Germany
www.ashabitex.com
                                           www.biederlack.de

ATHENEA – Texathenea, S.L.       4.1 E15   Bierbaum Wohnen GmbH & Co. KG           12.0 C51
Spain                                      Germany
www.texathenea.net                         www.bierbaum-wohnen.de

Atlas Export Enterprises        10.1 D49   billerbeck Betten-Union GmbH & Co. KG    11.0 A11
India                                      Germany
www.atlas.in                               www.billerbeck.shop                                 37
B–C

Bismillah Textiles Ltd.              10.1 B20    CE Textiles (Pvt.) Ltd. (Cotton Empire)    10.3 C53
Pakistan                                         Pakistan
www.bismillah.com.pk                             www.cetextiles.com

BOVI Francisco Vaz da Costa          12.0 B20    Chaputs Tekstil ve Kozmetik                12.0 B42
Marques Filhos & Ca. S.A.                        San.ve Tic. Ltd. Sti.                       12.1 E31
Portugal                                         Turkey
www.bovi.pt                                      www.chaputs.com

Boyteks Tekstil San. ve Tic. A.S.     11.0 E20   Chhabra Home Concepts Pvt. Ltd.             6.0 A10
Turkey                                           India
www.boyteks.com                                  www.chconcepts.in

                                                 Cicek Buris Havlu Dokuma                   12.1 E35
Breiding Vertriebsgesellschaft mbH    11.0 B41
                                                 San. ve Tic. Ltd. Sti.
Germany
                                                 Turkey
www.breiding-vertrieb.de
                                                 www.cicekburis.com

Breyner Eurl                         11.0 A20    Classic Coir Factory                       6.0 D08
France                                           India
www.breyner.fr                                   www.classiccoir.com

Bright Star                           6.0 D11    Jules Clarysse NV                          12.0 A71
India                                            Belgium
www.bright-star.co.in                            www.clarysse.com

                                                 Cocona, Inc. –                             11.0 E46
Bursali Tekstil San. ve Tic. A.S.    12.1 B20
                                                 37.5® Technology & Eco-Dri®
Turkey
                                                 USA
www.bursalitekstil.com
                                                 www.thirtysevenfive.com
                                                 Texteis Colmaco –                           9.0 B61
C & R Textiles Pvt. Ltd.              6.1 B49
                                                 Industria de Colchas Lda.
India
                                                 Portugal
www.iacs.in
                                                 www.colmaco.com

Cahan Tekstil San. ve Tic. A.S.        4.1 J15   Continental Textiles (Pvt) Ltd.            10.1 D65
Turkey                                           Pakistan
www.cahan.com.tr                                 www.ctl.com.pk

Carl Weiske GmbH & Co. KG            4.2 G95B    Coton Couleur – Empresa Textil, SA         12.1 D31
Germany                                          Portugal
www.carlweiske.com                               www.cotoncouleur.com

CERDAfabrics® Fernando Cerda          4.2 E25
                                                 Creative Textile Mills Pvt. Ltd.          10.0 A19K
Blanes e Hijos, S.A.
                                                 India
Spain
                                                 www.creativegroup.in
www.cerdafabrics.com                                                                                    39
C–E

Crispim Abreu & Cia. Lda.                  12.1 C60   Dralon GmbH                            4.1 FOY02
Portugal                                              Germany
www.crispimabreu.pt                                   www.dralon.com

                                                      drapilux /                              8.0 C56
Deco Design Fürus GmbH                     8.0 D74
                                                      Schmitz Textiles GmbH + Co. KG
Germany
                                                      Germany
www.deco-design-fuerus.de
                                                      www.schmitz-textiles.com

Delis Products S.L.                        11.0 C01   Durvish Overseas                       10.3 D61B
Spain                                                 India
www.delisproducts.com                                 www.durvishoverseas.com

Demsan Denizli Mensucat                    12.1 D70
                                                      Dyckhoff GmbH                           12.0 C61
San. ve Tic. A.S.
                                                      Germany
Turkey
                                                      www.dyckhoff24.de
www.demsantextile.com

Denizli Rateks Tekstil San. ve Tic. A.S.   12.1 B56   Egeria GmbH                             12.0 A31
Turkey                                                Germany
www.goldstarteks.com                                  www.egeria.de

                                                      ELSE Elektrik Makina                     4.2 J84
De Poortere Frères S.A.                    4.2 D64
                                                      Sanayi ve Ticaret A.S.
Belgium
                                                      Turkey
www.depoortere.com
                                                      www.else.com.tr

Dilhan Tekstil San. ve Tic. A.S.           8.0 F56    Ender Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti.    12.1 C40
Turkey                                                Turkey
www.dilhan.com.tr                                     www.endertekstil.com

Divya Textiles                             10.1 C49
                                                      Enkev B.V.                              11.0 E61
(A Division of Divya Global Pvt. Ltd.)
                                                      Netherlands
India
                                                      www.enkev.com
www.divyatex.com
DOKSAN Denizli Dokuma                      12.1 B45
                                                      erfal GmbH & Co. KG                     8.0 C32
San. ve Ticaret A.S.
                                                      Germany
Turkey
                                                      www.erfal.de
www.doksan.com
                                                      Erteks Kadife Tekstil                   9.0 C87
Domingos de Sousa & Filhos, SA             12.1 D25
                                                      San. ve Tic. Ltd. Sti.                  12.1 B41
Portugal
                                                      Turkey
www.domingossousa.pt
                                                      www.erteks.com.tr
Dost Tekstil Konfeksiyon Sanayi            12.1 C43
                                                      ESSENZA HOME                            12.0 C35
ve Ticaret A.S.
                                                      Netherlands
Turkey
                                                      www.essenzahome.nl
www.dosttextiles.com.tr                                                                                  41
E–H

Evliyaoglu Tekstil A.S.             12.1 A35
                                               Gustav Gerster GmbH & Co. KG     8.0 E78
(MAXXSOFT HOME)
                                               Germany
Turkey
                                               www.gerster.com
www.maxxsofthome.com

EVO FABRICS by Damaceno & Antunes   8.0 C86    Golden Warp Pty Ltd.             12.1 E27
Portugal                                       Australia
www.evofabrics.com                             www.goldenwarp.com.au

Fashion Art International           10.2 C30   Gupta International              10.1 B21
Pakistan                                       India
www.fashionartinternational.com                www.guptainternational.com

Fashion Knit Industries             10.1 A51   Hafizia Art & Crafts Pvt. Ltd.     6.1 C50
Pakistan                                       India
www.fkind.com                                  www.hafizia.com

Finesse Deco Partners BVBA           9.0 E11   Hefel Textil GmbH                11.0 B21
Belgium                                        Austria
www.finesseworld.com                            www.hefel.com

Flokati UAB                          9.0 A21   Himachal Woollen Mills          10.0 A19F
Lithuania                                      India
www.flokati.lt                                  www.hwmills.com

G.S. S.r.l. – Flukso                4.0 B48    Home and Home GmbH               12.1 E77
Italy                                          Germany
www.flukso.it                                   www.homeandhome.de

Foamizados Castellanos, S.L.        11.0 A38   Homecare Textiles                10.1 B69
Spain                                          Pakistan
www.foamizadoscastellanos.es                   www.homecaretextiles.com

FORMESSE GmbH & Co. KG              12.0 C67   Hometex Corporation             10.0 B61B
Germany                                        Pakistan
www.formesse.de                                www.hometex.com.pk

G-TEX SRL                           4.0 B60    HOME ZONE                        10.1 E76
Italy                                          India
www.g-tex.it                                   www.homezone.in

Gentug Textile Products Industry    11.0 D41
                                               HP Deutschland GmbH               3.0 F81
& Trade Corp.
                                               Germany
Turkey
                                               www.hp.com/go/stitch
www.gentug.com                                                                             43
H–L

Hangzhou Huaying Xintang              10.1 D68
                                                 Kayteks Kadife San ve Tic. Ltd. Sti.       12.1 C70
Down Products Co., Ltd.
                                                 Turkey
China
                                                 www.kayteks.com
www.huayingxintang.cn
HÜRSAN Havlu Üretim                   12.1 B40   KBT Bettwaren                               11.0 B41
San. ve Tic. A.S.                                Vertriebs GmbH & Co. KG
Turkey                                           Germany
www.hursan.com.tr                                www.kbt.de

IBENA Textilwerke GmbH                12.0 B61   Komar Products GmbH & Co. KG                 3.1 C18
Germany                                          Germany
www.ibena.de                                     www.komar.de

ICH Wallpaper                          3.1 C81   Koppermann & Co. GmbH                      12.0 D77
Spain                                            Germany
www.ichwallpaper.com                             www.koppermann.eu

Ihsan Cotton Products (Pvt.) Ltd.     10.1 D21   Korteks Mensucat San. Tic. A.S.             8.0 B10
Pakistan                                         Turkey
www.ihsancotton.com                              www.korteks.com.tr

Indetex NV                             4.1 F19   Krushna Cotex Pvt. Ltd.                   10.0 A19E
Belgium                                          India
www.blackoutcurtains.eu                          www.deesangroup.com

Indo Count Industries Ltd.            10.2 C41   KT Exclusive GmbH                           3.1 A30
India                                            Germany                                     8.0 B74
www.indocount.com                                www.kt-exclusive.com

INUP TEXTEIS, Lda.                     9.0 D14   Kücükcalik Tekstil Sanayi ve Ticaret AS     8.0 J90
Portugal                                         Turkey
www.inup.pt                                      www.kucukcalik.com.tr

Ipeker Tekstil Ticaret Ve San. A.S.   11.0 B23   Kücüker Tekstil San. ve Tic. A.S.          12.0 A51
Turkey                                           Turkey
www.ipekerhome.com                               www.kucuker.com

Irisette GmbH & Co. KG                12.0 C75   Laks Tex                                  10.3 D70A
Germany                                          India
www.irisette.de                                  www.lakstexkrr.com

                                                 LAKO Laupheimer Kokosweberei                9.0 F57
Kale Iplik San. ve Dis. A.S.           4.2 J74
                                                 GmbH & Co. KG
Turkey
                                                 Germany
www.kaleiplik.com.tr
                                                 www.lako.de                                            45
L–M

Lameirinho – Indústria Têxtil, S.A.      12.1 C11   Lucky Textile Mills Ltd.                    10.2 C13
Portugal                                            Pakistan
www.lameirinho.pt                                   www.luckytextilemills.biz

Lanerossi Home Textile                  9.0 D10
                                                    Maheen Textile Mills (Pvt.) Ltd.            10.1 D61
Div. of Marzotto Lab S.r.l.
                                                    Pakistan
Italy
                                                    www.maheentex.com
www.lanerossi.it

Lech Fabrics                            4.2 F39     mako GmbH                                     3.1 F41
Poland                                              Germany
www.lechfabrics.com                                 www.mako.de

Lenzing AG                              11.0 C36    Makroteks Tekstil San. ve. Tic. Ltd. Sti.   12.0 D60
Austria                                             Turkey                                       12.1 C61
www.tencel.com                                      www.makroteks.com

The Lexington Company AB (publ)         12.0 C31    Mallow International                         10.1 A11
Sweden                                              India
www.lexingtoncompany.com                            www.mallow.in

Libeco-Lagae NV                          4.0 C41    Manifatture Tessili Prete SRL               9.0 D60
Belgium                                             Italy
www.libeco.com                                      www.mtpitalia.com

                                                    Marburger Tapetenfabrik                      3.1 D70
Limonta S.p.A. Divisione Limonta Wall    3.1 C83
                                                    J. B. Schaefer GmbH & Co. KG
Italy
                                                    Germany
www.limontawall.com
                                                    www.marburg.com

Linas AB                                4.0 E70     Fábrica de Tecidos Marizé, Lda.              9.0 B83
Lithuania                               9.0 A79     Portugal
www.linas.lt                                        www.marize.pt

Li Peng Enterprise Co., Ltd.            6.2 D11B    Masureel International NV                    3.1 C86
Taiwan                                              Belgium
www.libolon.com                                     www.masureel.com

Lodetex S.P.A.                           4.2 E14    MDT Pacific Limited                          10.2 D65
Italy                                               Hong Kong
www.lodetex.it                                      www.mdtpacificltd.com

Loomtex Exports                         10.1 C71    Menderes Tekstil Sanayi ve Ticaret A.S.     12.1 C67
India                                               Turkey
www.instagram.com/loomtex_exports                   www.menderes.com                                        47
M–O

Mi Casa es Tu Casa –                     12.1 C21
                                                     MUSKAN SILK MILL                     10.3 A61A
Sourcing & Trading, Lda.
                                                     India
Portugal
                                                     www.muskansilkmills.com
www.micasaestucasa.pt
                                                     Mustaqim Dyeing                       10.2 B13
Microcotton Inc.                          12.1 B11
                                                     and Printing Ind. (PVT) Ltd.
USA
                                                     Pakistan
www.microcotton.com
                                                     www.mustaqim.com

Mistral Home nv                          12.0 A55    Nandini Fabrics                       10.0 A66
Belgium                                              India
www.mistralhome.com                                  www.nandinifabrics.com

MITSA Manufactures Industrials           11.0 B31
                                                     Naseem Fabrics                        10.3 D41
de Tortella S.A.
                                                     Pakistan
Spain
                                                     www.naseemfabrics.com
www.mitsa.com

MOBOIS SAS                                8.0 D11    Natraj Home Furnishings Pvt. Ltd.      6.1 A46
France                                               India
www.mobois.com                                       www.natrajexports.com

Momtex Expo Limited                      10.2 C01    NeiperHome S.A.                       12.1 C27
Bangladesh                               10.2 C06    Portugal
www.momtexexpo.com                                   www.neiper.pt

Monteiro, Ribas – Revestimentos, S.A.    4.0 D25     Noman Terry Towel Mills Limited        10.2 C71
Portugal                                             Bangladesh                            10.2 D75
www.monteirofabrics.com                              www.nttml.com

Moral Tekstil Sanayi                      4.1 A22    OBB Oberbadische                      11.0 C65
ve Ticaret Anonim Sirketi                            Bettfedernfabrik GmbH
Turkey                                               Germany
www.moral.com.tr                                     www.obb.de

MoreTextile SP, A.C.E.                    12.1 D11   Odeja d.o.o.                          11.0 D26
Portugal                                             Slovenia
www.moretextilegroup.com                             www.odeja.si

Mundotextil – Industrias Texteis, S.A.   12.1 D14    OMEXCO N.V.                            3.1 D36
Portugal                                             Belgium
www.mundotextil.pt                                   www.omexco.com

Muraspec Wallcoverings                    3.1 B50    Ozanteks Tekstil San. ve Tic. A.S.    12.1 D54
Great Britain                                        Turkey
www.muraspec.com                                     www.ozanteks.com.tr                               49
P–S

                                                 Reisoglu Iplik ve Mensucat           4.0 A41
Paramount Textile Mills (P) Ltd.      10.0 A41
                                                 San. ve Tic. A.S.
India
                                                 Turkey
www.paramounttextiles.net
                                                 www.reisoglu.net

Hangzhou PECC Trading Co., Ltd.       10.1 D11   Manuel Revert y Cia, S.A.            4.1 B14
China                                            Spain
www.zpecc.com                                    www.revert.es

Pikolin Home_Spacio Repos, S.L.       11.0 E35   Rifer – Indústria Textil S.A.        4.2 G35
Spain                                            Portugal
www.pikolinhome.com                              www.rifertextiles.com

Piscatextil-Industria Textil, Lda.    9.0 C35    Rioma SL                             4.1 B60
Portugal                                         Spain
www.piscatextil.com                              www.rioma.com

Piubelle-Confeccoes,                  12.1 B16
                                                 R. K. Exports (Karur) Pvt. Ltd.     10.1 D46
Industria e Comércio, SA
                                                 India
Portugal
                                                 www.rkexports.com
www.piubelle.pt

PT. Piviko Manunggal                  10.1 A30   Textil Roig S.A.                     4.2 H65
Indonesia                                        Spain
www.piviko.co.id                                 www.textilroig.com

Ponni Fab                             10.1 D67   Rugs Creation                        6.1 D80
India                                            India
www.ponnifab.in                                  www.rugscreation.com

Proneem SARL                          11.0 B70   Saad Textile Mills (Pvt) Ltd.       10.1 B50
France                                           Pakistan
www.proneem.com                                  www.saadtextile.com

Puneet Syntex Pvt. Ltd.              10.0 A19L   Samira Fabrics (Pvt) Ltd.          10.0 B60D
India                                            Pakistan
www.puneetsyntex.com                             www.samirafab.com

Raghukaushal Textile Pvt. Ltd.       10.3 B59    Sapana Polyweave Private Limited     6.0 D62
India                                            India
www.raghukaushal.com                             www.sapanamats.com

Raghuvir Exim Limited                10.0 A77    Sarlas SA                            8.0 B54
India                                            Greece
www.raghuvirexim.com                             www.sarlas.com                                 51
S–T

Sava International Pvt. Ltd.         10.2 C50   SRC Creations                             10.1 C21
India                                           India
www.sava.in                                     www.srccreations.com

Schlossberg Switzerland AG           12.0 D11   Standfast and Barracks                     4.1 H50
Switzerland                                     Great Britain
www.schlossberg.ch                              www.standfast-barracks.com

H. & W. Schmänk GmbH & Co. KG        12.0 A75   Staroon Group Limited                    10.0 C51D
Germany                              12.0 A76   Hong Kong
www.biberna.de                                  www.staroon.com

Sedacor – Sociedade Exportadora       3.1 D80
                                                Stuco Taschentücher Stuchlik GmbH          9.0 B11
de Artigos de Cortica, Lda.
                                                Germany
Portugal
                                                www.stuchlik.de
www.jpscorkgroup.com

Setex Textil GmbH                    11.0 C31   Subra Tex                                 10.3 F30
Germany                                         India
www.setex.de                                    www.subratex.com

Shabab Fabrics Ltd.                  10.3 B51   Sumangalam Exports Pvt. Ltd.              10.1 B80
Bangladesh                                      India
www.shababfabrics.com                           www.sumangalam.com

Shaddan Enterprises                  10.0 A78   Sutlej Textiles & Industries Ltd.          6.1 D10
Pakistan                                        India
www.shaddanent.com                              www.sutlejtextiles.com

Shandong Charming                    10.1 C25
                                                Tanriverdi Mensucat San. A.S.             8.0 H90
Hometextiles Co., Ltd.               10.1 E68
                                                Turkey
China
                                                www.tanriverdi.com
www.charminghometextiles.com

Sigma Industrial Vietnam Co., Ltd.   10.2 B51   Tapetex B.V.                               3.1 C15
Vietnam                                         Netherlands
www.sigmatex.net                                www.tapetex.com

Sinterama S.p.A.                      4.1 C50   Teijin Polyester (Thailand) Ltd.          11.0 E23
Italy                                           Thailand
www.sinterama.com                               www.teijin.co.th

                                                TESSUTICA N.V.                             4.0 D51
Spessarttraum GmbH & Co. KG          11.0 C41
                                                (Beaulieu Fabrics and Ragolle Fabrics)
Germany
                                                Belgium
www.schlafstil.com
                                                www.tessutica.com                                    53
Sie können auch lesen