LEBEN UND ARBEITEN IN BRASILIEN

Die Seite wird erstellt Hortensia-Solange Baumann
 
WEITER LESEN
LEBEN UND ARBEITEN IN BRASILIEN
LEBEN UND ARBEITEN
IN BRASILIEN
LEBEN UND ARBEITEN IN BRASILIEN
Übersicht
1.     Übersicht .................................................................................................................................................... 1
2.     Einreise- und Visabestimmungen ....................................................................................................... 2
3.     Einfuhr und Zoll ....................................................................................................................................... 5
4.     Impfungen und Gesundheit ................................................................................................................. 7
5.     Anmeldung und Aufenthalt.................................................................................................................. 9
6.     Arbeiten .................................................................................................................................................... 10
7.     Vorsorge und Versicherung ................................................................................................................ 13
8.     Steuern...................................................................................................................................................... 16
9.     Familienzusammenführung, Ehen, Partnerschaften ..................................................................... 18
10. Schule und Bildung................................................................................................................................ 19
11. Löhne und Lebenshaltungskosten..................................................................................................... 21
12. Wohnen und Verkehrswesen ............................................................................................................. 22
13. Kultur und Kommunikation................................................................................................................. 25
14. Sicherheit ................................................................................................................................................. 26
15. Schweizerinnen und Schweizer ......................................................................................................... 27
Kontakt ............................................................................................................................................................. 29
LEBEN UND ARBEITEN IN BRASILIEN
Über dieses Dossier
                                                      weder ein Angebot noch eine Verpflichtung und
Zweck
                                                      ersetzen keine individuelle Beratung. Unsere
Dieses Dossier richtet sich an Personen, die die
                                                      Publikationen und Webseiten enthalten sog.
Schweiz verlassen, sich im Ausland dauerhaft
                                                      «externe Links» (Verknüpfungen zu Webseiten
niederlassen    und      einer   Erwerbstätigkeit
                                                      Dritter), auf deren Inhalt das EDA keinen Einfluss
nachgehen. Der Inhalt und die Aussagen
                                                      hat und für den wir aus diesem Grund keine
basieren auf den behördlichen und gesetzlichen
                                                      Gewähr übernehmen. Für die Inhalte und
Vorschriften, die für Schweizerinnen und
                                                      Richtigkeit dieser Informationen ist der jeweilige
Schweizer Gültigkeit haben.
                                                      Informationsanbieter der verlinkten Webseite
Hinweis                                               verantwortlich.      Die    Dienstleistung    von
Diese Publikation und der Inhalt der EDA              Auswanderung Schweiz basiert auf Art. 51 des
Webseiten dienen der Information. Das EDA hat         Auslandschweizergesetz ASG (SR195.1) vom 26.
die Aussagen und Quellenangaben sorgsam               September 2014.
erarbeitet, übernimmt aber keine Gewähr für ihre
                                                      Glossar
Richtigkeit, Zuverlässigkeit und Vollständigkeit.
                                                      Für die Erklärung von Begriffen, Abkürzungen
Eine Haftung für den Inhalt und die aufgeführten
                                                      sowie für die Adressangaben von erwähnten
Leistungen ist ausgeschlossen. Die schriftlichen
                                                      Stellen konsultieren Sie bitte die separate
und elektronischen Publikationen enthalten
                                                      Publikation «Glossar Auswanderung Schweiz».

Herausgeber
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten
Konsularische Direktion
Auswanderung Schweiz
Effingerstrasse 27, CH-3003 Bern

Die Broschüre erscheint in Deutsch, Französisch und Italienisch und ist nur als PDF-Datei unter www.swis-
semigration.ch erhältlich.

Bern, 27.04.2016

Dokument: AS_Brasilien_de_V6.docx
Vorlagen-Version: 4_ASG
1. Übersicht
    Flagge                          Fläche                          Geografie
                                    8’511’965 km2                   Brasilien erstreckt sich über die
                                                                    tropischen Breitengrade süd-
                                    BIP pro Einwohner
                                                                    lich des Äquators.
                                    8‘797 $ (2018 est.)
                                                                    Klima
                                    Importe aus der Schweiz
                                                                    Tropisch und subtropisch, mild
                                    2‘617 Mio. CHF (2018)
    Offizielle Landesbezeichnung                                    an der Südküste und in höhe-
    Föderative Republik Brasilien   Exporte in die Schweiz          ren Regionen. Die Jahreszeiten
                                    1’679 Mio. CHF (2018)           sind denjenigen in Europa ent-
    Landessprache
    Portugiesisch (Amtssprache)     Anzahl Auslandschweizer/        gegengesetzt.
    und verschiedene indigene       innen per 31.12.2018            Wetter (São Paulo, 760
    Sprachen                        13‘966 Personen                 m.ü.M.)
    Hauptstadt                      Bilaterale Abkommen             Heissester Monat: Dezember
    Brasilia                         Datenbank Staatsverträge      (Durchschnittstemperaturen
                                                                    23–30°C); kühlster Monat: Juni
    Staatsform                      Verwaltung und Recht            (Durchschnittstemperaturen
    Präsidiale Bundesrepublik       Brasilien verfügt über ein mo-  15–22°C); trockenster Monat:
                                    dernes Rechtssystem, dessen     August; feuchtester Monat:
    Staatsoberhaupt
                                    Ursprung im römischen Recht     Februar
    Jair Bolsonaro, amtierender
                                    liegt. Für das im Jahre 2002     Wetter u. Klima in Brasilien
    Präsident der Republik
                                    grundlegend neu gefasste Zivil-
    Einwohnerzahl                   gesetzbuch stand das deutsche Zeitverschiebung
    208.85 Mio. (2018 est.)         Bürgerliche Gesetzbuch BGB Brasilien erstreckt sich über drei
                                    Pate.                           Zeitzonen.
                                                                     Zeitzonenkarte

1
2. Einreise- und Visabestimmungen
Einreise- und Visabestimmungen können sich           Daueraufenthaltsbewilligungen werden sehr rest-
laufend ändern. Verbindliche Auskünfte in            riktiv vergeben. In der Regel sind sie spezialisier-
Zusammenhang mit aktuell gültigen Einreise-          ten Arbeitskräften vorbehalten, die auf dem bra-
und Visabestimmungen erteilt die zuständige          silianischen Arbeitsmarkt nicht rekrutiert werden
diplomatische oder konsularische Vertretung          können.
(Botschaft oder Konsulat) Ihres Ziellandes.
                                                     Arbeitsbewilligung
                                                     Zur Aufnahme einer Arbeit benötigt man eine
                    WWW                              vom Arbeitsministerium ausgestellte Carteira de
     Brasilien – Vertretungen in der Schweiz        trabalho (Arbeitsbuch), die dem Arbeitgeber vor-
                                                     zulegen ist.
                                                     Entsendung und Dienstleistung
EDA-Reisehinweise
                                                     Vitem V: Das Ministerium für Arbeit und Beschäf-
Bitte konsultieren Sie vor Ihrem Reiseantritt auch
                                                     tigung erteilt die Arbeitserlaubnis für ein zeitlich
die stets aktualisierten Reisehinweise des EDA
                                                     begrenztes Visum ohne Beschäftigungsverhältnis.
und registrieren Sie Ihre Auslandreisen online in
                                                     Dieses Visum wird im Rahmen einer beruflichen
der Travel Admin App. Das EDA kann Sie so in
                                                     Weiterbildung für Personen ausgestellt, die
einer Krisensituation besser lokalisieren und
                                                     schweizerischen oder ausländischen Firmen an-
kontaktieren.
                                                     gehören und sich für einen Zeitraum von höchs-
                                                     tens einem Jahr in Brasilien bei einer Filiale, einem
                     WWW                             Tochterunternehmen oder dem brasilianischen
       EDA Vertretungen und Reisehinweise           Mutterkonzern derselben Unternehmensgruppe
       EDA Travel Admin                             beruflich weiterbilden.
       EDA Tipps vor der Reise
       EDA Tipps während der Reise                  Vitem I: Ausländer, die ohne Beschäftigungsver-
                                                     hältnis in der Bedienung und Wartung von Ma-
                                                     schinen und Ausrüstungen geschult werden, die
2.1 Erwerbstätigkeit                                 in Brasilien produziert wurden, können ein zeitlich
                                                     begrenztes Visum für einen Aufenthalt von
Übersicht
                                                     höchstens 60 Tagen erhalten. Dieses Visum kann
Temporäre Aufenthaltsbewilligungen werden für
                                                     in Brasilien einmalig um weitere 60 Tage verlän-
maximal 2 Jahre mit einmaliger Verlängerungs-
                                                     gert werden.
möglichkeit um weitere 2 Jahre für folgende Per-
sonenkategorien gewährt:                             Selbständige Erwerbstätigkeit
• Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer                 Für die Erteilung eines Dauervisums an Investoren
• Studierende                                        (Investition von ausländischem Kapital in der
                                                     Höhe von mindestens BRL 150'000.00 in unter-
• Medienkorrespondentinnen und
                                                     nehmerische Tätigkeit in Brasilien) ist das Ministe-
    Medienkorrespondenten
                                                     rium für Arbeit und Beschäftigung zuständig.
• Geschäftsreisende
• Künstlerinnen und Künstler
• Sportlerinnen und Sportler                                              WWW
• Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler,              Brasilien – Vertretungen in der
  Hochschulpersonen, Technikerinnen und                   Schweiz
  Techniker unter Vertrag oder im Dienst der             Brasilianische Ausländerbehörde
  brasilianischen Regierung                              Trabalho Estrangeiro
• Angehörige religiöser Orden                            Einreise und Aufenthalt in Brasilien

2
Stagiaires                                           •    Familienzusammenführung
Die Schweiz hat mit Brasilien kein Stagiaires-Ab-    •    Wissenschaftler und Hochschullehrer
kommen abgeschlossen.                                •    Geschäftsführer, Direktoren und Manager
                                                          von Unternehmen
                     WWW                             •    Investoren
     Stagiairesprogramme (SEM)                      •    Direktoren oder Verwalter von religiösen o-
                                                          der karitativen Einrichtungen

2.2 Nichterwerbstätigkeit                            Informieren Sie sich bei den brasilianischen Ge-
                                                     neralkonsulaten in Zürich und Genf, ob und ggf.
Sprachaufenthalt und Studium                         unter welchen Voraussetzungen ausländischen
Vitem IV: Schülerinnen und Schüler, Studierende,     Rentnern ein Dauervisum gewährt wird.
Doktoranden und Habilitanden müssen ein gülti-
ges Visum Vitem IV haben. Der Visumantrag ist je                          WWW
nach Wohnort in der Schweiz an das brasiliani-
                                                          Ratgeber „Ruhestand im Ausland“
sche Generalkonsulat in Zürich oder Genf zu rich-
ten. Konsultieren Sie die Webseiten der brasilia-
nischen Behörden, um sich darüber zu informie-       Tourist und Geschäftsreisende
ren, welche Dokumente Sie benötigen.                 Schweizerische Staatsangehörige benötigen kein
                                                     Touristenvisum für Brasilien. Für die Einreise nach
                                                     Brasilien werden ein Reisepass, der mindestens
                     WWW
                                                     noch ein halbes Jahr über den Reisetermin hinaus
        Swissuniversities
                                                     gültig ist, und ein Einreiseformular – «Cartão de
        Brasilianisches Konsularportal > Visas
                                                     Entrada / Saída» – benötigt (wird im Flugzeug
        FAQ Brasilianische Botschaft in Bern
                                                     ausgehändigt). Die Durchschrift dieses Formulars
        Generalkonsulat in Zürich
        Generalkonsulat in Genf
                                                     sollte während des Aufenthalts sicher aufbewahrt
                                                     werden. Sie muss beim Verlassen des Landes wie-
                                                     der abgegeben werden. Wer zollpflichtige Waren
Ruhestand                                            einführen will, muss eine Zollerklärung ausfüllen.
Das brasilianische Aussenministerium kann aus-       Sie wird ebenfalls im Flugzeug abgegeben.
ländischen Rentnern, die gemeinsam mit bis zu
                                                     Der Aufenthalt beträgt maximal 90 Tage je Zeit-
zwei wirtschaftlich von ihnen abhängigen Fami-
                                                     raum von 180 Tagen. Die erlaubte Gesamtaufent-
lienangehörigen in Brasilien leben wollen, ein
                                                     haltsdauer innerhalb von 12 Monaten beträgt
Dauervisum erteilen. Sie müssen den Nachweis
                                                     maximal 180 Tage.
erbringen, dass sie imstande sind, monatlich min-
destens BRL 6’000 (ca. CHF2‘000) nach Brasilien      Touristen dürfen in Brasilien keine Arbeit aufneh-
zu überweisen.                                       men.
Für jedes zusätzliche finanziell abhängige Famili-   Geschäftsreisende sollten grundsätzlich vor der
enmitglied ist ein weiterer Betrag von monatlich     Einreise bei der zuständigen brasilianischen Aus-
BRL 2’000 zu überweisen.                             landsvertretung in Erfahrung bringen, ob für ihre
                                                     geplante Reise ein Visum benötigt wird (Antrags-
Abhängige Familienangehörige müssen alle Best-       unterlagen sind bei den brasilianischen Konsula-
immungen erfüllen, die in der Regelung 36/99         ten erhältlich. Bearbeitungszeit ca. 10 Tage).
«Familienzusammenführung» festgelegt sind.           Selbst für eine Vertragsunterzeichnung oder bei
Alle verlangten Dokumente (Geburts- und Hei-         Instandsetzungs- oder Aufbauarbeiten ist grund-
ratsurkunde, Gesundheitszeugnisse usw.) müssen       sätzlich ein Visum vorgeschrieben. Die nachträg-
ins Portugiesische übersetzt und beglaubigt wer-     liche Erteilung eines Visums vor Ort in Brasilien ist
den.                                                 nicht möglich.
Nebst dem Ruhestand gibt es Dauervisa für:

3
Schweizer Bürger, die in Brasilien ein Kind adop-   •    Konferenzen, Seminaren und Tagungen im
tieren, müssen unbedingt ein Geschäftsvisum (VI-         Bereich wissenschaftlicher Forschung
TEM II) beim Konsulat beantragen, um Schwierig-     •    Wissenschaftler, Hochschullehrer und hoch-
keiten bei der Ausreise zu verhindern.                   qualifizierte Fachleute
Die Ausstellung zeitlich begrenzter Visa ist mög-   •    Wissenschaftler, Hochschullehrer und hoch-
lich für:                                                qualifizierte Fachleute (im Rahmen eines Ab-
•   Geschäftsreise                                       kommens)
•   Bordpersonal von Schiffen                       •    Künstler und Sportler
•   Filmaufnahmen (Dreharbeiten)                    •    Geistliche Personen
•   Journalisten (ohne Dreharbeiten)
•   Ständige Mitarbeiter ausländischer
    Tageszeitungen                                                      WWW
•   Praktikum im Rahmen eines Studiums                   Brasilien – Vertretungen in der Schweiz
•   Austauschschüler
•   Ehrenamtliche Mitarbeiter von Einrichtungen
    der Sozialfürsorge und anderer Institutionen

4
3. Einfuhr und Zoll
3.1     Einfuhrbestimmungen
Die Einfuhr von persönlichen Bedarfsgegenstän-
                                                                          WWW
                                                         Touring Club Schweiz
den nach Brasilien ist zollfrei. Erwachsene dürfen
Güter und Geschenke bis zu einem Wert von ma-
ximal USD 500 einführen, davon max. 12 Liter al-
koholische Getränke; 10 Pakete Zigaretten, 25 Zi-     3.4     Haustiere
garren. Einkäufe in Duty Free Läden nach Ankunft      Für Haustiere (Hunde und Katzen) muss ein tier-
in Brasilien sind bis zu max. USD 500 steuerfrei.     ärztliches Gesundheitszeugnis (keine Infektions-
                                                      krankheiten) und ein internationaler Impfausweis
3.2     Umzugsgut                                     (Tollwutimpfung) vorgelegt werden. Diese Doku-
Die Zollformalitäten können einige Zeit in An-        mente dürfen bei der Abreise nicht älter als 7
spruch nehmen. Das Abfertigen der Umzüge von          Tage sein. Zudem muss beim zuständigen offizi-
ausländischen Staatsangehörigen mit temporä-          ellen Veterinärdienst des Residenzlandes ein Zer-
ren oder permanenten Aufenthaltsvisa für Brasi-       tifikat «Certificado Zoossanitário Internacio-nal»
lien ist mit hohen Kosten und Bürokratie verbun-      beschafft werden. Sämtliche Dokumente müssen
den. Es ist darauf zu achten, dass die Einreisepa-    von einem brasilianischen Generalkonsulat be-
piere sowie die Packliste der Umzugsgüter (Re-        glaubigt werden.
lação de Bens) vom zuständigen brasilianischen
Generalkonsulat im Ursprungsland beglaubigt           Für die Einfuhr anderer Tiere ist die Genehmi-
wurden. Inhaber temporärer Visa müssen alle           gung des brasilianischen Landwirtschaftsministe-
nach Brasilien eingeführten Gegenstände nach          riums erforderlich.
Ablauf ihres Visums bzw. ihres Aufenthalts wieder
ausführen.                                            Die Einfuhr lebender Vögel ist möglich, unterliegt
Es lohnt sich, eine international tätige Transport-   jedoch strikten Einfuhrbedingungen.
firma mit der Einfuhr des Umzugsgutes nach Bra-
silien zu beauftragen. Für weitere Unterstützung
wenden Sie sich bitte direkt an die brasilianischen                       WWW
Zollbehörden. Sie geben Ihnen die neuesten In-               Brasilianisches Generalkonsulat in
formationen über Zollbestimmungen und Ex-                     Zürich
port-/Import-Verfahren.                                      Brasilianisches Landwirtschaftsmin-
                                                              sterium
Beauftragen Sie für die Einfuhr eine Transport-
                                                             Receita Federal
firma.
                                                             Bundesamt für Lebensmittelsicher-
                                                              heit und Veterinärwesen
                    WWW
                                                              info@blv.admin.ch
     Brasilianische Zollbehörden

                                                      3.5     Waffen
3.3     Motorfahrzeuge
                                                      Für die Einfuhr von Waffen muss vorab ein inter-
Autos, Motorräder und Motorboote zählen nicht
                                                      nationales Einfuhrzertifikat CII beantragt wer-den.
zum Umzugsgut. Gebrauchte Autos dürfen nicht
                                                      Nach der Ankunft in Brasilien muss zusätzlich
eingeführt werden. Als Ausnahme gelten antike
                                                      beim Kommandanten der Região Militar (Wehr-
Sammlerfahrzeuge. Dieselfahrzeuge werden
                                                      region) ein Antrag auf zollrechtliche Frei-gabe
nicht zugelassen, nur Diesel-Nutzfahrzeuge.
                                                      von Waffen und Munition gestellt werden. Dazu
                                                      werden der Pass und das Einfuhrzertifikat CII be-
                                                      nötigt.

5
Ausnahmeregelungen bestehen für zugelassene           in den vergangenen Jahren das Bewusstsein der
Druckluftwaffen.                                      Finanzinstitute für mögliche Rechts- und
                                                      Reputationsrisiken,       insbesondere       im
Dem Antrag ist eine Erklärung beizulegen, worin
                                                      grenzüberschreitenden Geschäft, gestiegen. Dies
sich der Halter verpflichtet, die Waffen und unbe-
                                                      hat zur Folge, dass im Ausland wohnhafte
nutzte Munition bei der Ausreise wieder auszu-
                                                      Personen von Schweizer Finanzinstituten zum
führen.
                                                      Teil keinen oder nur restriktiven Zugang zu
                                                      Finanzdienstleistungen      erhalten.  Diverse
Die von den Militärbehörden erteilte Freigabe
                                                      Schweizer           Finanzinstitute     bieten
entbindet die Betroffenen nicht von den Auflagen
                                                      Auslandschweizerinnen und -schweizern mit
seitens der Zollbehörden, sondern dient nur dem
                                                      Wohnsitz in zahlreichen Staaten aber weiterhin
Nachweis, dass die Militärbehörden keine Ein-
                                                      ein Zahlungsverkehrskonto an, unter Vorbehalt
wände haben. Wenn das Heer die Freigabe nicht
                                                      der lokalen und der schweizerischen rechtlichen
erteilt, wird die Ausrüstung dem Reisenden erst
                                                      Bestimmungen.
bei seiner Ausreise aus Brasilien wieder ausge-
händigt.                                              Besprechen Sie Ihren Fall!
                                                      Bankkunden stehen in einer privatrechtlichen
Für die Einfuhrbestimmungen, welche jederzeit         Beziehung zur Bank. Betroffenen wird empfohlen,
ändern können, sind ausschliesslich die brasiliani-   schon bei der Vorbereitung des Wegzugs von
schen Behörden zuständig.                             der Schweiz ins Ausland bzw. vom Ausland
                                                      zurück in die Schweiz das Gespräch mit ihrem
                                                      Bankinstitut zu suchen, um Regelungen zu finden,
                    WWW                               die ihren spezifischen Bedürfnissen gerecht
     Polícia Federal – Waffen                        werden.
                                                      Lösungen
                                                      Die konsularische Direktion verfolgt die
3.6     Devisen                                       Entwicklungen         aufmerksam.            Die
Der Devisen- und Kapitalverkehr ist weitgehend        Auslandschweizer-Organisation (ASO) strebt im
liberalisiert. Ein- und Ausfuhr aller Währungen       Dialog mit Behörden und Bankinstituten ein
unbeschränkt; Deklaration obligatorisch für Be-       besseres Angebot für die betroffenen
träge von mehr als 10‘000 BRL oder ihren Gegen-       Auslandschweizerinnen und -schweizer an (für
wert in Fremdwährung.                                 nähere Information siehe den untenstehenden
Devisenüberweisungen ins Ausland sind möglich         Link). Die Auswanderungsinteressierten können
für die Bezahlung von AHV-Beiträgen oder              zusätzlich     zur    Kontaktaufnahme        mit
Schulgeldern. Es bestehen jedoch jährliche Limi-      Bankinstituten die ASO um Ratschlag sowie
ten.                                                  Informationen über die günstigen Angebote
                                                      bitten. Reichen diese Wege nicht, um eine
Vorsicht bei Vermögenswerten und Immobilien:          befriedigende Lösung zu erzielen, so können sich
Wenn Sie Vermögen ins Ausland transferieren           Kundinnen und Kunden von Schweizer
wollen, z.B. für den Kauf eines Hauses, müssen Sie    Bankinstituten     an  den      Schweizerischen
die Devisenbestimmungen beachten (Ein-fuhr-           Bankenombudsman wenden.
beschränkungen, Währungsumtausch, Be-steue-
rung).
3.7     Auslandschweizer und                                             WWW
        Schweizer Banken                                  Artikel in der Schweizer Revue
                                                          Banken-Ombudsman
Aktuelle Problematik                                      www.swisscommunity.org
Im Zuge des Ausbaus von Regulierungen
(internationale Normen/Standards, nationale
Rechtsetzung und institutsinterne Vorschriften) ist

6
4. Impfungen und Gesundheit
4.1 Impfungen                                       zur Verfügung. Bei unvorhergesehener zwingen-
Für Personen aus der Schweiz sind keine Impfun-     der Hospitalisierung sind private Spitäler, Kliniken
gen vorgeschrieben. Für Personen, die sich in den   oder Entbindungsheime vorzuziehen. Diese sind
tropischen Zonen des Amazonasbeckens aufhal-        im Allgemeinen gut eingerichtet und verfügen
ten, empfiehlt sich ein vorbeugender Schutz ge-     über qualifizierte Ärzte. Der behandelnde Arzt
gen Malaria.                                        kann geeignete Spitäler vermitteln. Das Niveau
                                                    des Pflegepersonals entspricht nicht demjenigen
Zudem empfiehlt das Gesundheitsministerium          Europas. Viele öffentliche Spitäler haben mit Spi-
ausländischen Brasilien-Besuchern eine Impfung      talinfektionen und mangelhafter Material- und
gegen Gelbfieber mindestens 10 Tage vor der         Medikamentenversorgung zu kämpfen.
Abreise, wenn sie älter als 6 Monate sind und in
ein Risikogebiet reisen. Zu den Gelbfiebergebie-    Wegen der hohen Spitalkosten empfiehlt es sich,
ten zählen die Bundesstaaten der Regionen           bei einer privaten Krankenversicherung für aus-
Norte (Nord) und Centro-Oeste (Mittlerer Wes-       reichende Deckung zu sorgen. Wer es sich leisten
ten), die Bundesstaaten Maranhão und Minas          kann, nimmt die Dienste von Privatkliniken in An-
Gerais, alle Gemeinden im Süden von Piauí, im       spruch.
Westen und Süden von Bahia, im Norden von E-        In den grossen Städten gibt es gut ausgebildete
spirito Santo, im Nordwesten von São Paulo so-      Ärzte und modern eingerichtete medizinische
wie westlich von Paraná, Santa Catarina und Rio     Praxen. In den Apotheken sind alle wichtigen Me-
Grande do Sul. Reisende in andere Regionen be-      dikamente erhältlich, in der Regel günstiger als in
nötigen keine Gelbfieberimpfung, da dort kein Ri-   der Schweiz.
siko für die Übertragung der Krankheit besteht.
                                                    Es ist empfehlenswert, bei Reisen innerhalb Brasi-
Weitere Impfempfehlungen (Malariarisiko, Diph-      liens eine Taschenapotheke mitzuführen. Wenn
therie usw.) können Sie unter Safetravel nachle-    Sie auf bestimmte Medikamente angewiesen sind,
sen.                                                sollte Ihre Reiseapotheke einen ausreichenden
                                                    Vorrat davon enthalten.

                   WWW                              Generell wichtig sind ein guter Schutz gegen Mü-
     Reisehinweise EDA                             ckenstiche (besonders wichtig wegen Dengue-,
     Safetravel – Impfempfehlungen                 Chikungunya Fieber und Zika Virus), und ein Me-
     Tropen- und Public Health Institut            dikament gegen Malaria, besonders in den Hoch-
      TPH in Basel                                  risikogebieten des Nordostens (Bundesstaaten
     Liste Tropenärzte in der Schweiz              Rondônia, Roraima, Acre). Dort grassiert infolge
     Bundesamt für Gesundheit                      von Armut und mangelnder Hygiene auch immer
                                                    wieder die Cholera.

4.2 Gesundheit                                      Die Verbreitung von AIDS ist im ganzen Land ein
Das öffentliche Gesundheitswesen hat keinen ho-     Problem. Es ist auch ratsam, sich über die Symp-
hen Standard. Die medizinische Versorgung ist       tome und Behandlung von Dengue-Fieber zu in-
trotz zahlreicher Verbesserungen nicht überall      formieren.
gewährleistet. Neben den öffentlichen stehen
verschiedene private Spitäler und Notfalldienste

7
Betäubungsmittel und Psychopharmaka
In vielen Ländern gelten besondere Vorschriften
                                                                WWW
für die Mitnahme von betäubungsmittelhaltigen
                                                   Safetravel
Medikamenten (z.B. Methadon) und Substanzen,
                                                   EDA Vertretungen und Reisehin-
mit denen psychische Erkrankungen behandelt
                                                    weise
werden. Erkundigen Sie sich gegebenenfalls vor     WHO Länderberichte
der Abreise direkt bei der zuständigen             Reisemedizin – Impfempfehlungen
ausländischen Vertretung (Botschaft oder            (Factsheet des BAG)
Konsulat) und konsultieren Sie die EDA-            Reisen mit betäubungsmittelhalti-
Reisehinweise, wo Sie Informationen zu diesem       gen Medikamenten
Thema sowie zur Reisemedizin finden.               Pandemische Grippe: Bundesamt
                                                    für Gesundheit
                                                   Brasilianische Gesundheitsinforma-
                                                    tionen (Portugiesisch)

8
5. Anmeldung und Aufenthalt
5.1 Lokale Behörde                                  Registrierung als Auslandschweizer/in werden
Ausländische Personen werden bei der Einreise       der gültige Pass (oder die gültige ID), die
registriert und müssen sich innerhalb von 90 Ta-    Abmeldebescheinigung und falls vorhanden der
gen bei der Polícia Federal (Bundespolizei) des     Heimatschein benötigt.
Wohnortes melden. Sie erhalten dann eine
Carteira de Identidade para Estrangeiros (Auslän-   Ihre Rechte
derausweis). Wohnsitzwechsel müssen mitgeteilt      Die Anmeldung ist gratis, ermöglicht die
werden.                                             Kontaktnahme in Notfällen und erleichtert die
                                                    Formalitäten (z.B. bei der Erstellung von
Notwendig ist auch eine Registrierung im            Ausweisschriften           oder             bei
Cadastro de Pessoas Físicas (CPF) der brasiliani-   Zivilstandsangelegenheiten) und sichert den
schen Steuerbehörde, da bei vielen behördlichen     Bezug zur Schweiz. Wer als Auslandschweizerin
und geschäftlichen Angelegenheiten die persön-      oder Auslandschweizer bei einer Schweizer
liche Steuerregisternummer verlangt wird.           Vertretung angemeldet ist, erhält gratis die
                                                    «Schweizer Revue», die Zeitschrift für
Informieren Sie sich!                               Auslandschweizer, und kann sich (auf Verlangen)
Beachten Sie zwingend die Anmeldevorschriften       an Abstimmungen und Wahlen in der Schweiz
Ihres Wohnlandes, da Sie bei verpasster             beteiligen.
Anmeldung mit Konsequenzen der Behörden vor
Ort rechnen müssen!
                                                                       WWW
                                                          Verzeichnisse des EDA
                    WWW                                   EDA Online Schalter
     Polícia Federal                                     Schweizer Revue
     Cadastro de Pessoas Físicas                         Auslandschweizer-Organisation ASO
     Schweizer Botschaft in Brasilia                     Swisscommunity.org

5.2 Anmeldung bei der Schweize-                     Weitere Informationen
    rischen Vertretung im Ausland                   Informationen zu den Meldepflichten und zur
Ihre Pflichten                                      Militärdienstpflicht in der Schweiz finden Sie im
Schweizerinnen und Schweizer, die ins Ausland       Ratgeber «Auswanderung» und im Themen ABC
ziehen, müssen sich bei der Schweizerischen         «Auslandaufenthalt/Auswanderung».
Vertretung (Botschaft oder Konsulat) im Ausland
anmelden. Die Anmeldung hat innerhalb 90
Tagen nach Abmeldung bei der letzten,                                  WWW
schweizerischen Wohngemeinde zu erfolgen. Sie          Ratgeber Auswanderung
können sich direkt bei der Vertretung oder über
den Online-Schalter anmelden. Für die

9
6. Arbeiten                                            In Brasilien gibt es sowohl einen nationalen Min-
                                                       destlohn (salário minimo) als auch regionale und
                                                       branchenspezifische Mindestlöhne (piso salarial).
6.1 Arbeitsmarktlage                                   Für qualifizierte Arbeitnehmer spielt der nationale
Wegen der hohen Arbeitslosenrate von 8.9 %             Mindestlohn praktisch keine Rolle, da entweder
(2015 est.) sowie zahlreichen Einschränkungen          von vornherein ein branchenspezifischer Min-
des Arbeitsministeriums (Ausländerstatut) ist es       destlohn gilt oder das tatsächliche Lohnniveau
schwierig, eine Arbeitsbewilligung zu erhalten.        höher ist.
Der Zugang zum Arbeitsmarkt wird Ausländern
(spezialisierte Techniker, hochqualifizierte Ar-       Der Arbeitgeber muss in Brasilien erhebliche
beitskräfte, Kaderleute) mit einem auf 2 Jahre be-     Lohnnebenkosten tragen. So hat er insbesondere
fristeten Arbeitsvisum gestattet; es kann um 2         in die Renten- und Krankenversicherung (Instituto
Jahre verlängert werden. Für eine «permanente»         Nacional do Seguro Social; INSS), die Arbeitsun-
Arbeitsbewilligung kommen nur Unternehmer o-           fallversicherung (Seguro Acidente do Trabalho;
der Manager in Brasilien registrierter (Tochter-)      SAT) und die Arbeitslosenversicherung (Fundo de
Firmen sowie die Familienangehörigen brasiliani-       Garantia do Tempo de Serviço; FGTS) einzuzah-
scher Staatsbürger in Frage.                           len. Insgesamt ist von Lohnnebenkosten in Höhe
                                                       von 40% des Bruttonominallohnes auszugehen.
                                                       Rechnet man noch die zwingenden Sozialleistun-
                    WWW                                gen wie z.B. Urlaubsansprüche, dreizehntes Mo-
      SECO Länderinformationen                        natsgehalt und Lohnfortzahlung im Krankheitsfall
      Mercado de Trabalho                             hinzu, ergibt sich ein hundertprozentiger Auf-
      Trabalho Estrangeiro                            schlag auf den Nettonominallohn. Brasilien ist
                                                       mithin kein Billiglohnland. Das Lohnniveau variiert
                                                       in den verschiedenen Gegenden allerdings stark.
6.2 Arbeitsbedingungen                                 Während in ländlichen Gebieten die Personalkos-
                                                       ten geringer als in Europa sein können, sind in
Arbeitsrecht                                           den Ballungszentren für Angestellte in Führungs-
Das brasilianische Arbeitsrecht ist hauptsächlich      positionen teilweise höhere Gehälter als in Eu-
im Arbeitsgesetzbuch (Consolidação das Leis do         ropa üblich.
Trabalho; CLT) und der Verfassung (Constituição
Federal; CF) normiert. Das CLT wurde 1943 in ei-       Im Vergleich zu Europa ist der Kündigungsschutz
ner Zeit, in der Brasilien den Umbruch vom Ag-         weniger ausgeprägt. Zwar gibt es einen beson-
rar- zum Industriestaat vollzog, eingeführt. Die       deren Kündigungsschutz für bestimmte Arbeit-
Verfassung wurde 1988 verabschiedet.                   nehmergruppen (z.B. Schwangere oder Gewerk-
                                                       schaftsmitglieder), grundsätzlich ist die fristge-
Der Leitgedanke, dass die Arbeitnehmer vor Aus-        mässe Kündigung jedoch immer zulässig. Eine
beutung durch die überlegenen Arbeitgeber ge-          Liste der zulässigen Kündigungsgründe findet
schützt werden müssen, spiegelt sich in den            sich in Art. 483 CLT.
Grundprinzipien des brasilianischen Arbeitsrechts
wider. Es gilt der Grundsatz, dass Gesetze im
Zweifel in der arbeitnehmerfreundlichsten Weise                            WWW
auszulegen sind (in dubio pro operário), Arbeit-          Relações de Trabalho
nehmerrechte unabdingbar sind, die tatsächliche
Übung der formalen Regelung im Zweifel vor-
geht (primazia da realidade) und das Arbeitsver-
hältnis grundsätzlich kontinuierlich, also unbefris-
tet ist. Gleichzeitig gilt das Günstigkeitsprinzip,
dem zufolge die jeweils für den Arbeitnehmer
günstigste Regelung Vorrang hat.

10
Arbeitsverträge                                          es einige Links, die Ihnen bei der Arbeitssuche
Ein Arbeitsvertrag ist in Brasilien auch formfrei        behilflich sein können.
gültig. Selbst faktisches Handeln kann daher ei-
nen Arbeitsvertrag begründen. Allerdings besitzt         Die meisten Stellenangebote sind in portugiesi-
jeder Arbeitnehmer ein Arbeitsbuch, in das inner-        scher Sprache geschrieben. Sie sollten deshalb
halb von 48 Stunden die Einstellung eingetragen          gute schriftliche und mündliche Sprachkenntnisse
werden muss. Im Rahmen des Jugendschutzes ist            haben:
Kinderarbeit (unter 14 Jahren) verboten und die          • PeopleConsulting.com.br ist eine Rekrutie-
Arbeit von Jugendlichen unter 18 Jahren ist nur            rung-Website für IT-Profis auf der Suche nach
unter Einschränkungen möglich. Die Probezeit               Arbeit in Brasilien.
darf maximal 90 Tage betragen (Art. 445                  • InfoJobs.com.br hat Job-Angebote auch von
Parágrafo único CLT) und befristete Arbeitsver-            multinationalen Unternehmen.
hältnisse sind nur zulässig, wenn ein sachlicher         • Manager.com.br hat Angebote nach Regio-
Grund für die Befristung vorliegt (Art. 443 § 2 CLT).      nen, Unternehmen (inkl. Publikation des Le-
                                                           benslaufs)
Die gesetzliche Normalarbeitszeit beträgt 8 Stun-
den pro Tag, maximal 44 Stunden pro Woche.
Pausen zählen nicht zur Arbeitszeit. In der Indust-                          WWW
rie und im Dienstleistungssektor ist die Fünftage-           Online Newspapers
woche die Regel. In der Praxis haben Arbeitneh-              Catho – Online-Stellenbörse
mer Anspruch auf 30 Ferientage (Kalendertage)
pro Jahr.
                                                         Bewerbung
                                                         Das Bewerbungsschreiben sollte keinesfalls län-
Handelskammern
                                                         ger als zwei Seiten sein. Es soll Werbung für Sie
Swiss Business Hubs fungieren als lokale Vertreter
                                                         machen und Ihre guten Kenntnisse der portugie-
von internationalen Firmen aus der Schweiz und
                                                         sischen Sprache widerspiegeln. Erwähnen Sie,
stellen Kontaktnetzwerke zur Verfügung.
                                                         welche konkreten Berufserfahrungen Sie haben,
Selbständige Berufsausübung                              warum Sie sich gerade für diese Stelle bewerben,
Nützliche Adressen:                                      und welchen Mehrwert Sie dem Unternehmen
                                                         bringen können.

                     WWW                                 Anbei ein Vorschlag von Themen, die im Bewer-
      Swissnex                                          bungsschreiben aufgenommen werden sollten:
      Switzerland Global Enterprise
      Schweizerisch-Brasilianische Han-                 Dados Pessoais (persönliche Angaben): Sollte
       delskammer in Sao Paulo                           vollständigen Namen (Vor- und Nachname), Ge-
      SEBRAE non-profit private Brazilian
                                                         burtsdatum und Kontaktdaten wie Telefon, E-
       Micro and Small Business Support
                                                         Mail und Adresse sowie Nationalität enthalten.
       Service
      Doing Business in Brazil
                                                         Objetivo (Ziel): Eine sehr kurze Beschreibung der
      Portal do Empreendedor
                                                         gewünschten Position, wenn möglich mit dem
                                                         Arbeitstitel. Sollte der spezifische Name nicht be-
                                                         kannt sein, genügt eine allgemeine Beschreibung
6.3 Stellensuche und Bewerbung
                                                         wie bspw. «Leiter in der Produktionsabteilung».
Private Stellenvermittlung
Auch wenn es für ausländische Personen schwie-           Qualificação (Qualifikation): Eine kurze Zusam-
rig ist, Arbeit in Brasilien zu finden, so können sich   menfassung Ihrer Stärken und in welcher Abtei-
doch durch persönliche Kontakte und Networ-              lung Karriere gemacht werden will.
king Möglichkeiten ergeben. Darüber hinaus gibt

11
Experiência profissional (Berufserfahrung): Die      Dort sind ebenfalls die Adressen der Mitglieder-
Berufserfahrung sollte chronologisch aufgelistet     firmen ersichtlich.
werden, beginnend mit der letzten Stelle. Jede
Joberfahrung sollte erwähnt werden mit Name
der Firma, der Dauer der Beschäftigung sowie der
                                                                         WWW
                                                         Swiss Business Hub in Brasilien
Position (eventuell mit einer kurzen Beschreibung
                                                         Schweizerisch-Brasilianische Handels-
von Zuständigkeiten und Aufgaben).
                                                          kammer in Sao Paulo
                                                         Arbeitssuche in Brasilien
Formação Acadêmica (Bildung): Hier sollte nur
der höchste Titel angegeben werden (für Kandi-
daten mit einem Master- oder einen Doktortitel)      6.4 Diplomanerkennung
unter Angabe der College-Ausbildung. Im Weite-
                                                     Ausländische Berufsdiplome werden grundsätz-
ren sollte der Name der Institution, Studiengang
                                                     lich nicht anerkannt. In der Regel müssen die er-
und Jahr des Abschlusses angegeben werden.
                                                     forderlichen Prüfungen in Brasilien wiederholt
Austauschprogramme oder Stipendien können
                                                     werden. Für die Anerkennung von Schul- und
entweder hier oder im Bereich Informações adi-       Studienabschlüssen sind die Staatssekretariate für
cionais (Weitere Informationen) erwähnt werden.      Bildung (Seduc) der Bundestaaten zuständig.

Idiomas / Informática / Outros cursos (Sprach-
kenntnisse / EDV-Kenntnisse / Weiterbildung):                            WWW
Die Kenntnisse können zusammen oder einzeln              Ministério de Educação
präsentiert werden, abhängig von der Darstel-
lung des Lebenslaufs. Der Nachweis des Fach-         Netzwerk von Informationsstellen
könnens (Sprache oder EDV-Anwendung usw.)            Informationen      zur     Anerkennung      von
sollte anhand des Wissensgrades (Grund-, Zwi-        akademischen und beruflichen Qualifikationen
schen-oder Fortgeschrittene) erfolgen. In Zusam-     finden sich auf der Webseite des Netzwerks
menhang mit der gewünschten Position                 ENIC-NARIC. Auf dieser Webseite sind auch die
kann auch der Besuch eines Weiterbildungskur-        Adressen der nationalen Informationszentren (z.B.
ses aufgeführt werden, unter Angabe von Ange-        Swiss ENIC) aufgelistet.
bot, Institution und Datum des voraussichtlichen
Abschlusses.                                         SBFI
                                                     Fragen zu diesem Thema können an das
Informações adicionais (Weitere Informationen):      Staatssekretariat für Bildung, Forschung und
Unter dieser Rubrik können auch ehrenamtliche        Innovation (SBFI) gerichtet werden.
Arbeit, Austauschprogramme, Stipendien oder
andere Informationen aufgeführt werden.
Firmenliste
                                                                         WWW
                                                            www.enic-naric.net
Schweizerische Firmen sind seit langem in Brasi-
                                                            Swiss ENIC (swissuniversities)
lien präsent: Schon im 19. Jahrhundert schickten
                                                            EDA Diplome, Abschlüsse, Zeugnisse
sie Handelsvertreter nach Brasilien, im 20. Jahr-
                                                            Anerkennung ausländischer Diplome
hundert begannen sie zu produzieren. Heute be-
                                                             (SBFI)
schäftigen schweizerische Firmen mehr als
105’000 Personen in Brasilien; der Kapitalbestand
der schweizerischen Investitionen liegt bei 20.3
Mrd. CHF (Stand Ende 2010).

Die Schweizerisch-Brasilianische Handelskammer
publiziert auf ihrer Internetseite Stellengesuche.

12
7. Vorsorge und Versiche-                              Krankheit, Invalidität, Unfall, Tod und Altersvor-
                                                       sorge ab. Die Carteira de trabalho dient als Sozi-
   rung                                                alversicherungskarte und muss vom Arbeitgeber
                                                       signiert werden, die Beiträge werden monatlich
7.1 Sozialversicherungssystem                          abgerechnet. Der Arbeitnehmer-Beitrag beträgt
                                                       8–11% des Bruttolohns, je nach Einkommen, bis
Sozialversicherungsabkommen                            zur einer Obergrenze von BRL 3’916.20 pro Mo-
Die Schweiz und Brasilien haben ein Abkommen           nat. Selbstständig Erwerbende zahlen während
über die soziale Sicherheit abgeschlossen, wel-        der ersten drei Versicherungsjahre 10%, danach
ches seit dem 1. Oktober 2019 in Kraft getreten ist.   20% einer von der Sozialversicherung veran-
Das Abkommen regelt die Beziehungen zwischen           schlagten Lohnbasis.
der Schweiz und Brasilien im Bereich der sozialen
Sicherheit und deckt die Alters-, Hinterlassenen-
                                                                           WWW
und Invaliditätsvorsorge (AHV/IV). Es gewährleis-
                                                          FGTS – Emprego o Renda
tet eine weitgehende Gleichbehandlung der ver-
sicherten Auslandschweizer sowie deren erleich-
terten Zugang zu brasilianischen Rentenleistun-        7.2 Altersvorsorge
gen und regelt beim dauerhaften Verlassen Bra-         Siehe auch «nationales Sozialversicherungssys-
siliens die Auszahlung von Renten ins Ausland.         tem» und «Sozialversicherungsabkommen».
Das Abkommen fördert zudem den wirtschaftli-
chen Austausch zwischen den beiden Staaten, in-        7.3 Kranken- und Unfallversiche-
dem es die Entsendung von Personal in den an-              rung
deren Staat erleichtert.
                                                       Nationale Versicherungen
Für detaillierte Informationen zum Abkommen            Die Leistungen der Sozialversicherung richten
konsultieren Sie bitte die nachfolgenden Links.        sich nach den niedrigen Einkommen der Mehr-
Für Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre Aus-          heit der Brasilianerinnen und Brasilianer. Die Ver-
gleichskasse.                                          sicherung steht – unter dem Druck einer wach-
                                                       senden Zahl von Leistungsbezügern, welche im-
                                                       mer weniger Beiträge entrichten – am Rand des
                                                       Ruins. Der Abschluss einer privaten Krankenversi-
                    WWW
                                                       cherung ist somit unumgänglich.
      Informationen zum Sozialversiche-
       rungsabkommen mit Brasilien                     Private Versicherungen
      Sozialversicherungsabkommen mit                 Da der Versicherungsschutz der Sozialversiche-
       Brasilien                                       rung «Instituto Nacional do Seguro Social (INSS)»
                                                       ungenügend ist, empfiehlt sich der Abschluss ei-
                                                       ner privaten Krankenversicherung. Viele grössere
Nationales System                                      Firmen schliessen für ihre Angestellten Kollektiv-
Nationales Sozialversicherungssystem                   versicherungen ab.
Die folgenden Informationen zur ausländischen          Berufsunfall und Invalidität
Sozialversicherung bieten einen allgemeinen            Die brasilianische Sozialversicherung bietet ledig-
Überblick. Sie ersetzen keine Beratung durch den       lich minimale Versicherungsleistungen, eine Pri-
ausländischen Versicherungsträger, der alleine         vatversicherung wird empfohlen.
für kompetente Auskünfte zum nationalen
Versicherungssystem zuständig ist.                     Arbeitslosenversicherung
                                                       Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer müssen
Instituto Nacional do Seguro Social (INSS)             obligatorisch dem Fundo de Garantia do Tempo
Lohnempfänger sind obligatorisch der staatlichen       de Serviçio (FGTS) angeschlossen werden. An
Sozialversicherung INSS unterstellt. Diese deckt       diesen Sozialfonds entrichtet der Arbeitgeber

13
monatlich 8% der Lohnsumme. Versicherte kön-         Nähere Auskünfte       erteilt   die   zuständige
nen bei schwerer Krankheit, Arbeitslosigkeit, für    Ausgleichskasse.
den eigenen Wohnungsbau oder die Pension
                                                     Studentinnen und Studenten
Leistungen des Fonds im Rahmen ihrer Beitrags-
zahlungen beanspruchen                               Geben Studierende ihren Wohnsitz in der
                                                     Schweiz auf, um im Ausland einer Ausbildung
7.4 Schweizerische AHV/IV                            nachzugehen, können Sie die Versicherung unter
Auszahlung ordentlicher Renten                       bestimmten Voraussetzungen weiterführen.
Ordentliche AHV- und IV-Renten (mit Ausnahme         Weitere Informationen
der     IV-Viertelsrente)    für   schweizerische    Weitere Auskünfte zur freiwilligen AHV/IV und zu
Staatsangehörige können an jeden beliebigen          den      Beitrittsbedingungen       erteilt  die
Wohnort überwiesen werden. Die Auszahlung            Schweizerische Ausgleichskasse in Genf:
erfolgt direkt durch die schweizerische
Ausgleichskasse in der Regel in der Währung des                          WWW
Wohnsitzstaates.      Die    anspruchsberechtigte        Schweizerische Ausgleichskasse SAK in
Person kann ihre Rente auch auf ein persönliches          Genf
Postcheck- oder Bankkonto in der Schweiz
auszahlen     lassen.     Beachten    Sie,   dass
Hilflosenentschädigungen                      und    AHV-Rentner (1. Säule) und Pensionskassen-
Ergänzungsleistungen nur bei Wohnsitz in der         bezüger (2. Säule)
Schweiz ausbezahlt werden.                           Stellen Sie sicher, dass die Überweisung von
                                                     Renten        aus       der      Alters-      und
Freiwillige AHV/IV                                   Hinterlassenenversicherung        (AHV),      der
Der freiwilligen AHV/IV können schweizerische        Pensionskasse oder sonstigen Versicherungen
Staatsangehörige beitreten, die nicht in einem       funktioniert. Domizilwechsel müssen unbedingt
Mitgliedstaat der EU/EFTA leben, falls sie unter     der AHV-Ausgleichskasse, der zuständigen
anderem unmittelbar vor ihrem Wegzug                 Pensionskasse und dem Versicherungsträger
während mindestens fünf aufeinanderfolgenden         mitgeteilt     werden.      Die    Schweizerische
Jahren obligatorisch versichert waren. Die           Ausgleichskasse        SAK      sendet       allen
Mitgliedschaft in der freiwilligen AHV/IV            Leistungsbezügern jährlich eine Lebens- und
entbindet die Betroffenen nicht von einer            Zivilstandsbescheinigung. Damit die Rente ohne
allfälligen Versicherungspflicht im Wohn- bzw.       Unterbruch bezahlt wird, muss das Formular
Erwerbsland. Der Beitragssatz für Erwerbstätige      ausgefüllt und durch eine Amtsbehörde attestiert
beläuft sich auf 10,1% des massgebenden              innerhalb von 90 Tagen zurückgeschickt werden.
Einkommens. Der jährliche Mindestbeitrag liegt
bei 950 CHF. Die freiwillige AHV/IV bietet           Besteuerung der Pensionskassenrenten
insbesondere nichterwerbstätigen Personen, die       Auf Pensionskassenrenten erhebt die Schweiz in
in ausländischen Sozialversicherungssystemen oft     der Regel eine Quellensteuer, wenn der
keine Versicherungsmöglichkeit haben, einen          Rentenbezüger      im      Ausland      wohnt.
Schutz für die Risiken Alter, Invalidität und Tod.   Doppelbesteuerungsabkommen             können
                                                     vorsehen, dass die Quellensteuer entfällt oder
Besondere Bestimmungen                               vom     Rentenbezüger     im     Wohnsitzland
Arbeitnehmer eines Schweizer Unternehmens            zurückgefordert werden kann (siehe Kapitel
Für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, die im       «Steuern»).
Ausland wohnen, dort für einen Arbeitgeber mit
Sitz in der Schweiz tätig sind und von ihm           7.5 Sozialhilfe und Fürsorge
entlöhnt werden, sowie ihre nichterwerbstätigen
                                                     Sozialhilfe für Auslandschweizerinnen und
Ehegattinnen und Ehegatten, die sie ins Ausland
begleiten, gelten besondere Bestimmungen.            Auslandschweizer (SAS)
                                                     Der Dienst Sozialhilfe für Auslandschweizerinnen
                                                     und Auslandschweizer (SAS) des EDA gewährt

14
unter gewissen Voraussetzungen bedürftigen             Verfahren
Auslandschweizerinnen und Auslandschweizern            Die SAS entscheidet über Bewilligung oder
Sozialhilfe. Gerät jemand in eine Notlage, so sind     Ablehnung eines Gesuchs und über die Höhe, Art
zunächst die eigenen Mittel auszuschöpfen, um          und Zeitdauer der gegebenenfalls gewährten
die Situation zu überwinden. Stellt sich damit         Leistungen der Sozialhilfe. Je nach Situation
keine Verbesserung der Notlage ein, ist zu klären,     leistet das EDA der bedürftigen Person finanzielle
inwiefern die Verwandtschaft oder Bekannte             Hilfe im Ausland oder ermöglicht dieser die
helfen können. Es ist auch abzuklären, welche          Rückkehr in die Schweiz. Bei einer Rückkehr
Leistungen und Unterstütung von Seiten des             koordiniert die SAS soweit notwendig mit den
Aufenthaltsstaates möglich sind. Zuletzt können        kantonalen Behörden die erste Hilfe in der
die Unterstützungsmöglichkeiten bei der                Schweiz.
Bundesstelle             Sozialhilfe            für
                                                       Doppelbürgerinnen und Doppelbürger
Auslandschweizer/innen (SAS) abgeklärt werden.
                                                       Besitzen Sie ein weiteres Bürgerrecht, gelten
Wer gilt als Auslandschweizer?                         besondere Regelungen. Ein Gesuch wird in der
Auslandschweizerin bzw. Auslandschweizer ist,          Regel abgelehnt, wenn die ausländische
wer in der Schweiz keinen Wohnsitz hat und im          Staatsangehörigkeit                 vorherrscht.
Auslandschweizerregister eingetragen ist.              Beurteilungskriterien sind die Beziehungen zur
Grundsatz                                              Schweiz, die Umstände, die zum Erwerb des
Im        Grundsatz     kann       die         SAS     ausländischen Bürgerrechts geführt haben, vor
Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer             allem aber auch wo die Kindheit und die
unter bestimmten Voraussetzungen unterstützen,         Ausbildungszeit verbracht wurden.
wenn diese bedürftig sind. Die Sozialhilfe stellt in
                                                       Rückerstattung
der Regel keine dauernde Unterstützung dar. In
                                                       Sozialhilfeleistungen müssen zurückerstattet
die Beurteilung, ob eine Person im Ausland
                                                       werden, wenn dies zumutbar und ein
unterstützt werden kann, werden unter anderem
                                                       angemessener Lebensunterhalt gesichert ist.
die familiären Beziehungen, die Beziehungen im
                                                       (Siehe Formular «Rechte und Pflichten»)
Wohnstaat und Sinn und Möglichkeit einer
Rückkehr mit einbezogen. Ein Gesuch um
Sozialhilfe kann bei der für die Person
                                                                           WWW
zuständigen Schweizer Vertretung im Ausland
                                                           Sozialhilfe für Auslandschweizerinnen
eingereicht werden.
                                                            und Auslandschweizer (SAS)
                                                           Formulare für die Gesuchstellung

15
8. Steuern
8.1 Direkte und indirekte Steuern                       7 und 25%. In der Regel beträgt er 18%, beispiels-
                                                        weise in São Paulo und Rio de Janeiro.
Einkommenssteuer
Die Einkommenssteuer (Imposto de Renda de               8.2 Doppelbesteuerung
Pessoa Fisica IRPF) für natürliche Personen basiert     Am 3. Mai 2018 unterzeichneten die Schweiz und
auf einer dreistufigen progressiven Einkom-             Brasilien ein Doppelbesteuerungsabkommen
menstabelle. Niedrige Jahreseinkünfte (– ca. CHF        (DBA). Bevor das DBA in Kraft treten kann, muss
6’500.00) sind von der Einkommenssteuer befreit.        es noch von den Parlamenten genehmigt werden.
Höhere Einkünfte werden mit 7,5% bis 27,5% be-
steuert. Es gibt nur wenige Abzugsmöglichkeiten,
etwa für abhängige Familienangehörige sowie                                 WWW
Ausbildungs- und Gesundheitsaufwendungen.                    Brasilianisches Finanzministerium
                                                             Schweizerisch-Brasilianische Han-
Inhaber einer Daueraufenthaltsbewilligung und                 delskammer
ausländische Arbeitskräfte mit einem brasiliani-             Medienmitteilung DBA Schweiz-Brasi-
schen Arbeitgeber/Arbeitsvertrag sind ab dem                  lien (SIF)
ersten Tag der Einreise einkommenssteuerpflich-
tig, Inhaber zeitlich befristeter Arbeitsvisa (2-Jah-
resvisum) ab dem 184. Tag ihres Aufenthalts             8.3 Informationsaustausch 1
(Steuerinländer). Nicht dauerhaft in Brasilien          Das Steuerinformationsabkommen zwischen der
wohnhafte ausländische Personen, zum Beispiel           Schweiz und Brasilien ist am 4. Januar 2019 in
bis zu 183 Tage innert 12 Monaten, unterliegen          Kraft getreten. Das Abkommen regelt den Infor-
einer Quellensteuer von 25% (Steuerausländer).          mationsaustausch auf Anfrage in Steuersachen.
Veräusserungsgewinne von Ausländern werden              Die Abkommensbestimmungen werden auf Aus-
mit 15% besteuert, wobei sich dies bei Steuerin-        kunftsersuchen für Steuerjahre mit Beginn am 1.
ländern auf die weltweiten und bei Steuerauslän-        Januar 2020 oder auf spätere Steuerjahre an-
dern auf die brasilianischen Veräusserungsge-           wendbar sein.
winne bezieht.
Indirekte Steuern                                       Die Schweiz und Brasilien haben am 18. Novem-
                                                        ber 2016 in Brasilia eine gemeinsame Erklärung
Eine Vielzahl von Steuern wird auf Waren, Kon-
                                                        zur Einführung des gegenseitigen automatischen
sum, Dienstleistungen, Bankaufträgen, Zinsen,
                                                        Informationsaustauschs (AIA) in Steuersachen
Vermögen, Grundbesitz usw. und auf Einkom-
                                                        unterzeichnet. Schweizerische Finanzinstitute er-
men erhoben. Den Arbeitnehmenden wird die
                                                        heben seit 2018 Informationen zu Konten von in
Einkommenssteuer vom Lohn abgezogen. Eine
                                                        Brasilien wohnhaften Steuerzahlenden. Durch die
Reform des Steuersystems ist in Arbeit.
                                                        eidgenössische Steuerverwaltung werden diese
Mehrwertsteuer                                          Informationen, ab 2019, jährlich und automatisch
Die Warenumlaufsteuer (ICMS – Imposto sobre             an die brasilianischen Steuerbehörden übermit-
Operações relativas à Circulação de Mercadorias         telt. Dasselbe gilt auch in umgekehrter Richtung.
e Prestação de Serviços de Transporte inte-
restadual e intermunicipal e de Comunicação)
wird auf Warenumsätze, Importe, Transporte und
Kommunikation erhoben und ist vergleichbar mit
der Schweizer Mehrwertsteuer. Der Steuersatz
variiert von Bundesstaat zu Bundesstat zwischen

1
    Aktualisiert am 16.01.2019

16
Der AIA betrifft unter anderem Schweizer Staats-
angehörige, die ihr Steuerdomizil in Brasilien und
ein Konto oder Depot bei einem schweizerischen
                                                                   WWW
                                                      Receita Federal do Brasil
Finanzinstitut haben. Im Rahmen des AIA werden
                                                      Staatssekretariat für internationale
auch Informationen über Konten ausgetauscht,
                                                       Finanzfragen > Medienmitteilung
die zum Erhalt staatlicher Renten eingerichtet
                                                       zum Informationsaustausch in
wurden.                                                Steuersachen mit Brasilien
                                                      Staatssekretariat für Internationale
                                                       Finanzfragen: Automatischer Infor-
                                                       mationsaustausch
                                                      Staatssekretariat für Internationale
                                                       Finanzfragen: Doppelbesteuerung
                                                       und Amtshilfe

17
9. Familienzusammenführung, Ehen, Partnerschaften
9.1 Familienzusammenführung                         Kontaktaufnahme im Voraus
Möchte ein schweizerisch-brasilianisches Ehe-       Wir empfehlen Ihnen, bereits vor der
paar in Brasilien leben, kann für die schweizeri-   Eheschliessung    bei     der     zuständigen
sche Ehepartnerin bzw. den Ehepartner ein Dau-      schweizerischen Vertretung abzuklären, welche
ervisum beantragt werden. Der Antrag muss per-      Vorschriften zu beachten sind, damit die
sönlich vom Antragsstellenden eingereicht werden.   Eheschliessung in der Schweiz so rasch wie
                                                    möglich        anerkannt       und         im
In Brasilien geborene Kinder erhalten automa-       Personenstandsregister eingetragen werden
tisch das brasilianische Bürgerrecht, Ehepartne-    kann.
rinnen und Ehepartner von brasilianischen Staats-
                                                    Weitere Informationen
angehörigen haben die Möglichkeit, sich bevor-
                                                    Nähere Auskünfte können dem Merkblatt über
zugt einbürgern zu lassen.
                                                    die Eheschliessung im Ausland des Bundesamtes
                                                    für Justiz (BJ) sowie den Unterlagen der
                    WWW                             ausländischen Behörden entnommen werden.
      Nacionalidade e Naturalização

                                                                       WWW
9.2 Ehen                                                Merkblätter Eheschliessung Bundes-
                                                         amt für Justiz
Meldepflicht                                            Eintragung einer Heirat in Brasilien in
Eine im Ausland zivilrechtlich geschlossene Ehe          das Schweizer Zivilstandsregister
wird in der Schweiz anerkannt und muss den
schweizerischen Zivilstandsbehörden gemeldet
werden.
                                                    9.3 Partnerschaften
Verfahren                                           Gleichgeschlechtliche     Lebenspartnerschaften
Schweizerinnen und Schweizer melden ihre im         werden in Brasilien anerkannt. Anträge auf Auf-
Ausland geschlossene Ehe der zuständigen            enthaltserlaubnis für die Partnerin bzw. für den
schweizerischen Vertretung im Ausland. Diese        Partner aus einer gleichgeschlechtlichen Lebens-
übersetzt und beglaubigt die Dokumente und          gemeinschaft (união estável) müssen beim brasi-
übermittelt sie gebührenfrei in die Schweiz.        lianischen Einwanderungsrat (CNIg – Conselho
Ausnahmsweise kann die Meldung auch bei der         Nacional de Imigração) beantragt werden.
kantonalen          Aufsichtsbehörde         im
Zivilstandswesen erfolgen, die die Dokumente bei
Bedarf an die zuständige Schweizer Vertretung
im     Ausland    zwecks     Übersetzung    und
Beglaubigung schickt (gebührenpflichtig).

18
10. Schule und Bildung
10.1 Schulsystem
Die Brasilianer schicken ihre Kinder schon im Alter                        WWW
von 3–4 Jahren in den Kindergarten. Der Unter-               Educationsuisse – Schweizer Schu-
richt erfolgt ausschliesslich in portugiesischer              len im Ausland
Sprache. Die grossen Ferien sind in den Monaten              Schweizer Schule in Sao Paulo
Dezember bis Januar sowie im Juli.                           Schweizer Schule in Curitiba
                                                             Schule mit Schweizer Beteiligung in
10.2 Internationale Schulen                                   Rio de Janeiro
In allen grossen Städten gibt es internationale Pri-         Schweizer Botschaft Brasilia -
vatschulen. Diese Schulen folgen teilweise dem                Schweizer Schulen
Ferienplan ihrer Länder.

                                                       10.4 Universitäten
                    WWW                                Die grösste Hürde für ein Auslandsstudium in
      Deutsche Schulen:                               Brasilien dürfte für viele die Sprache sein. Nur we-
       www.auslandschulwesen.de                        nige Studenten lernen an der Universität Portu-
      Französische Schulen:                           giesisch oder bringen schulische Vorkenntnisse
       www.scola.education.gouv.fr                     mit.
      Council of International Schools:
       www.cois.org                                    Was die Wahl der geeigneten Universität betrifft,
      Institute of Education Sciences:                spielen zwei Faktoren eine entscheidende Rolle:
       Search for Schools                              Renommee und Kosten. Die brasilianische Hoch-
      Portal Brasil: Educacão                         schullandschaft ist vereinfacht gesagt in kosten-
                                                       lose öffentliche und teilweise recht teure Privat-
                                                       universitäten unterteilt. Wegen des akademi-
10.3 Schweizerschulen                                  schen Niveaus und der Studiengebühren bewer-
Das Bundesamt für Kultur fördert die Ausbildung        ben sich Brasilianerinnen und Brasilianer vor al-
junger Auslandschweizer. Es unterstützt weltweit       lem um einen Studienplatz an einer öffentlichen
17 Schweizerschulen im Ausland. In Brasilien gibt      Universität. Deshalb ist hier der Konkurrenzkampf
es eine Schule in São Paulo mit einer Filiale in       besonders gross und der Eingangstest (vestibular)
Curitiba.                                              gilt als besonders schwierig. Die besten Studie-
                                                       renden finden sich daher an den öffentlichen Uni-
Die Schweizerschulen bieten einen zweisprachi-         versitäten, die landesweit auch den besseren Ruf
gen Unterricht auf internationalem Niveau, der         haben.
abgesehen von einer soliden kulturellen Bildung,
die notwendigen Grundlagen für die berufliche          Für Gaststudierende sind die öffentlichen Univer-
Zukunft, sowohl in Brasilien als auch im Ausland,      sitäten eine attraktive Option. Denn wer sich nur
vermittelt. Die Kurse werden vom Kindergarten          für einige Kurse (matérias isoladas) einschreiben
bis zur Sekundarstufe ll, gemäss dem brasiliani-       möchte, muss keinen Eignungstest (vestibular)
schen Kalender geführt.                                machen. Besonders bekannt sind etwa die öffent-
                                                       lichen Hochschulen in den Städten:

19
Sie können auch lesen