Report 2019 Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V.
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Editorial Spätestens seit Davos… ….und dem World Economic Forum (WEF) 2020 weiß jeder: Die globale ökonomische Herausforderung ist auf Dauer nicht mehr mit blanken Renditeerfolgen zu meis- tern. Das Umfeld, in dem wir unsere wirtschaftlichen Ziele erreichen müssen, enthält immer stärker auch andere Komponenten: Das abgewogene Miteinander und eine wachsende Verantwortung für Themen au- ßerhalb unserer ureigenen Aufgaben prägen zuneh- mend unser Handeln. Wir als Fraport AG verantworten den reibungslosen Großbetrieb eines Weltflughafens mit wichtiger Drehscheibenfunktion. Wir sind uns bei einem Passagiervolumen von erst- mals über 70 Millionen Gästen im Jahr 2019 durchaus auch unserer sozialen Verantwor- tung bewusst, die wir als großer Dienstleister und Arbeitgeber haben. Aus dieser Per- spektive heraus sind wir glücklich, eine einzigartige, humanitäre Organisation auf unse- rem Flughafen in der Cargo City Süd zu beheimaten. Mit Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. verfügt Frankfurt über eine weltweit aktive Hilfsorganisation, die das Netz des internationalen Luftverkehrs, seine dichten Flugpläne und großen Frachtkapazitäten nutzt, um Hilfsgüter zu notleidenden Menschen in aller Welt zu bringen. Wohl kaum eine andere Hilfsorganisation in Deutschland hat diese große Nähe zum Flugverkehr wie Luft- fahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V.. Das freut uns außerordentlich. Denn uns ist durchaus bewusst: Wir können in diesem Umfeld mithelfen, Gutes zu tun - in Europa, in Afrika, in Asien, auf den amerikanischen Kontinenten bei Katastrophen, seien sie natur- bedingt oder von Menschen gemacht. Ebenso freuen wir uns, dass diese seit nunmehr 17 Jahren tätige Hilfsorganisation gera- de die Weichen für ihre eigene Zukunft nachhaltig stellen konnte. Nicht nur, dass Luft- fahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. heute eines der zertifizierten Mitglieder des an- gesehenen Deutschen Spendenrats ist, sondern weil die Organisation jetzt auch über eine eigene Stiftung verfügt. Die neue „Wings of Help Stiftung“ unterstreicht mit ihren kla- ren Finanzregularien die Solidität der engagierten Organisation, die sich übrigens bei ih- rer segensreichen Arbeit insbesondere auf ehrenamtliche Mitarbeiter stützen kann. Seit Gründung im Jahr 2003 hat Luftfahrt ohne Grenzen e.V./Wings of Help Hilfsgüter mit einem Volumen von mehr als 6.000 Tonnen zu Menschen in Not gebracht. Von Zelten bis Medikamenten. Von Kleidung bis zu Lebensmitteln. Das Flugzeug war dabei das ent- scheidende und oftmals lebensrettende Transportmittel. Der Frankfurter Flughafen bleibt dieser humanitären Arbeit eng verbunden und hilft nach besten Kräften mit, Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. weiterhin stabilen Auftrieb zu geben. 2 WWW.APPLE.COM/IWORK 2
Since Davos ... … and its World Economic Forum (WEF) 2020 everyone knows at the latest: The global economic challenge can no longer be mastered with bare returns in the long run. The environment in which we have to achieve our economic goals is increasingly receiving other components as well: The balanced cooperation and a growing respon- sibility for topics outside of our own tasks increasingly shape our work and decisions. As Fraport AG, we are responsible for the perfekt operation of a global airport with an important hub function. With a passenger volume of over 70 million guests in 2019 for the first time, we are also well aware of our social responsibility, which we have as a major service provider and employer. From this perspective, we are happy to be home to a unique, humanitarian organization at our airport in Cargo City Süd. With Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V., Frankfurt has a globally active aid organization that uses the network of international air traffic, its dense flight schedules and large freight capacities to deliver relief goods to people in need all over the world. Hardly any other aid organization in Germany has this close proximity to air traffic such as Luft- fahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. We are extremely pleased. Because we are well aware that we can help to do good in this environment - in Europe, in Africa, in Asia, on the American continents in the event of disasters, be they natural or man- made. We are also pleased that this charitable aid organization, which has been active for 17 years, has set the course for its own future. Not only that it is one of the certified mem- bers of the respected German Donation Council “Deutscher Spendenrat”, but because the organization now also has its own foundation. With its clear financial regulations, the new “Wings of Help Stiftung” underlines the solidity of the committed organization, which, by the way, can rely in particular on voluntary employees in their beneficial work. Since its foundation in 2003, Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. has brought relief goods with a volume of more than 6,000 tons to people in need. From tents to medication. From clothing to food. An airplane was the decisive and often life-saving means of transport. Frankfurt Airport remains closely connected to this humanitarian work and does its best to help keep Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. in a stable ascent. Dr. Stefan Schulte Vorsitzender des Vorstands / Chairman of the board Fraport AG 3 3
Inhalt / Index Griechenland: Wärmende Hilfe gegen die Kälte Greece: Warming help against the cold 6 Humanitäre Luftbrücke für Mosambik Humanitarian Airlift for Mozambique 8 Hilfe ohne Umwege für Grand Bahamas Help without detours for Grand Bahamas 12 Engagement für Kinderheime in Rumänien Commitment to children´s homes in Romania 16 Weltweite Einsätze von Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. World-wide relief missions of Wings of Help 18 Unsere soziale Verantwortung Our social responsibility 20 ASF: Verband mit internationaler Zielsetzung ASF: Association with international objectives 22 Weihnachts-Teddys für einen guten Zweck Christmas teddies for a good use 24 Künftigen Generationen Perspektiven geben Give prospects to future generations 26 Wings of Help Stiftung gegründet Wings of Help foundation in place 28 Epilog: Das stille Sterben der Kinder Epilog: The silent death of the children 30 5 5
Dear friends in Germany, We would like to hereby warmly thank Luftfahrt ohne Grenzen for your prompt and positive response to our call on 33 boxes with personal computers, blankets and baby food. “The Smile of the Child” belongs to all of you who take an active part in our efforts to ensure that every child has everything it is entitled to have. “The Smile of the Child” does not belong to any particular or small group of individu- als. It addresses all children and belongs to all those who share the same Vision and Values: Care, Dignity and Equality for every child in our country. Thanks to all of us, “The Smile of the Child”, recognized both in Greece and globally, has been standing by thousands of children on an annual basis from 1995 to date. It stands by children victims of violence, missing children, children with health prob- lems and children living in poverty, in a specialized way.. We would like to wholeheartedly thank you for your participation and trust! If we all unite, we will succeed! Sincerely, Costas Yannopoulos President of the Board of Directors The Smile of the Child, Greece 6 6 WWW.APPLE.COM/IWORK 6
Griechenland: Wärmende Hilfe gegen die Kälte Greece: Warming help against the cold Die Sorge um die Migranten aus Nahost auf Concerns about migrants from the Middle Ägäis-Inseln und dem griechischen Festland East to the Aegean Islands and mainland wächst von Tag zu Tag: Seit Monaten su- Greece are growing day by day: For chen immer mehr Menschen den Weg aus months, more and more people have been den türkischen Flüchtlingslagern nach Euro- trying to find their way out of Turkish pa und landen zumeist per Boot auf Inseln refugee camps to Europe and mostly land und in griechischen Festlandshäfen. Allein by boat on islands and in mainland Greek auf Lesbos, Chios und Samos und anderen ports. Around 40,000 migrants persevere Inseln harren weiterhin rund 40.000 Migran- on Lesbos, Chios and Samos and other is- ten aus. Die Regierung in Athen siedelt lands alone. The government in Athens is Menschen aus den völlig überfüllten Lagern moving people from the completely over- von den Inseln zum nördlich gelegenen crowded camps from the islands to the Festland um, wo rauhe Wetterverhältnisse mainland to the north, where the weather is herrschen. harsh. Um die Not der Menschen zu lindern und In order to alleviate the misery of the peo- die schlimmsten Härten vermeiden zu hel- ple and to help avoid the worst hardships, fen, haben wir im Herbst 2019 erneut einen we again sent a truck convoy with relief Lkw-Konvoi mit Hilfsgütern nach Athen ge- goods to Athens in autumn 2019. Its Goal: schickt. Ziel: Unser griechischer Partner Our Greek partner "The Smile of The „The Smile of The Child“. Der Lkw brachte Child". The truck brought warm blankets, warme Decken, Winterbekleidung, Baby- winter clothing, baby food, highchairs and nahrung, Kinderhochstühle und Windeln diapers and 1,000 teddy bears not only to sowie 1.000 Stoff-Teddybären nicht nur zu people in need on the islands and the bedürftigen Menschen auf den Inseln und mainland, but also to poorer Greek fami- dem Festland sondern auch zu ärmeren lies. griechischen Familien. Together with our partner organization "The Zusammen mit unserer Partnerorganisation Smile of The Child", which specifically dis- „The Smile of The Child“, die gezielt die Ver- tributes the relief supplies, we manage to teilung der Hilfsgüter vornimmt, schaffen wir bring some warmth into live, at least for es, zumindest für einen Teil der Menschen some of the people. “In this way, we can etwas Wärme in ihr Leben zu bringen. „Wir above all alleviate the needs of children können auf diese Weise vor allem die Not who are particularly important to us," says von Kindern lindern, die uns ganz beson- the organization after its Greek commit- ders am Herzen liegen“, so die Organisation ment, which will be continued also in 2020. nach ihrem Einsatz, der regelmäßig auch 2020 weitergeführt werden wird. 7 7
Humanitäre Luftbrücke für Mosambik Humanitarian Airlift for Mozambique Lastwagen mit zwölf Tonnen Medikamente In spring 2019, trucks with twelve tons of für etwa 7.000 Menschen waren im Früh- medication for around 7,000 people had jahr 2019 aus Südafrika in den von Zyklo- arrived from South Africa in the cyclone- nen heimgesuchten Gebieten Beira und stricken areas of Beira and Pemba in the Pemba im Osten und Norden von Mo- east and north of Mozambique. Medical sambik eingetroffen. Die medizinische Hil- support is intended to help, in particular, fe soll mithelfen, insbesondere die aufkei- to reduce the risk of cholera. Water pu- mende Cholera-Gefahr einzudämmen. rification tablets for the production of Wasserreinigungstabletten zur Gewinnung around two million liters drinking water von rund zwei Millionen Liter Trinkwasser were also part of this relief campaign, zählten ebenfalls zu dieser Hilfsaktion, die which Wings of Help launched, accom- von Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of panied by a team from Frankfurt to the Help e.V. auf den Weg gebracht und durch Mozambican crisis area. ein Team aus Frankfurt ins mosambikani- sche Krisengebiet begleitet wurde. Aid was brought to the people affected Vor Ort wurde die Hilfe durch das mosam- by the Mozambican Red Cross. The bikanische Rote Kreuz zu den betroffenen Secretary General of the Red Cross of Menschen gebracht. Der Generalsekretär M o z a m b i q u e A l f r e d o L i b o m b o F. des Roten Kreuzes von Mosambik Alfredo Thomas: “We are deeply grateful for this Libombo F. Thomas: „Wir sind zutiefst direct, targeted help, which is particular- dankbar für diese unmittelbare, gezielte ly useful to children. It shows in an im- Hilfe, die vor allem Kindern zu Teil wird. pressive way the great, immediate will- Sie zeigt in beeindruckender Weise die ingness to help that Mozambique re- große, sofortige Hilfsbereitschaft, die Mo- ceives, especially from Germany in this sambik insbesondere aus Deutschland in difficult time. " dieser schwierigen Zeit erhält.“ Eine große Lieferung an Kinderspezial- A large delivery of children's special food nahrung sowie Sportkleidung und Schuhe as well as sportswear and shoes for für bedürftige Jugendliche brachte Luft- young people in need brought Luftfahrt fahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. ohne Grenzen / Wings of Help e.V. to wenige Monate später nach Maputo. Ziel Maputo a few months later. The aim this war es diesmal, mit rund 10.000 Nah- time was to help around 3,000 malnour- rungseinheiten rund 3.000 unterernährten ished children with around 10,000 food Kindern zu helfen und Straßenkinder in units and to employ street children in 8 WWW.APPLE.COM/IWORK 8
Maputo durch Sportausrüstung sinnvoll zu Maputo in a meaningful way using beschäftigen. Die Straßenkinder nennen sports equipment. The street children sich „Football Boys and Girls“ und haben call themselves "Football Boys and jetzt nachhaltige Trainingsmöglichkeiten in Girls" and now have sustainable training der Hulene-Schule Maputos mit insgesamt opportunities in the Hulene School Ma- 850 weiteren Kindern. Die Hilfslieferungen putos with a total of 850 other children. sind Teil eines breiten humanitären Pro- The aid deliveries are part of a broad gramms, das unsere Hilfsorganisation für humanitarian program that our aid orga- die von Stürmen zerstörten Regionen Mo- nization has launched for the storm- sambiks seit April 2019 aufgelegt hat. struck regions of Mozambique since April 2019. Neben Medikamentenlieferungen im Mai/ Juni schickten wir zudem 40 Computer zum In addition to drug deliveries in May / Aufbau einer Computerklasse nach Maputo. June, we also sent 40 computers to Ma- Dort sind sie bei der Stiftung „Tiri Pamodzi puto to set up a computer class. There Foundation“ (Übersetzt: „Wir gehören zu- they were installed at the "Tiri Pamodzi sammen“) installiert worden. Jugendliche Foundation" (translated: "We belong to- 9 9
sollen über „Tiri Pamodzi“ mit veschiedenen gether"). Young people should receive Bildungsprogammen neue Zukunftsper- new perspectives for the future with "Tiri spektiven erhalten. Die Computerlieferung Pamodzi" with various educational pro- aus Deutschland gehört zum Programm grams. The delivery of computers from „Bildung ist Zukunft (BIZ)“, das wir für not- Germany is part of the "Education is Fu- leidende junge Menschen auflegten. ture (BIS)" program, which we launched for young people in need. Die Übergabe der Hilfsgüter wurde persön- The handing over of the relief goods was lich begleitet vom Geschäftsführer der Or- personally accompanied by the manag- ganisation Frank Franke: „Wir freuen uns ing director of the organization Frank sehr, dass wir mit diesen Maßnahmen be- Franke: “We are very happy that we can dürftigen Menschen vor Ort unmittelbar hel- directly help those in need with these fen können. Dies ist vor allem möglich measures. This is possible above all durch unsere intensive Zusammenarbeit mit through our intensive cooperation with der früheren Ministerpräsidentin Mosam- the former Prime Minister of Mozam- biks, Luísa Dias Diogo, die sich in hohem bique, Luísa Dias Diogo, who is very Maße für soziale Projekte in ihrem Land committed to social projects in her coun- einsetzt.“ try. " 11 11
Hilfe ohne Umwege für Grand Bahamas Help without detours for Grand Bahamas Mit hohem logistischem Aufwand erreichten With a high logistical effort, aid supplies die Hilfsgüter ohne Umwege über Florida reached Grand Bahamas via Florida and per Schiff direkt Grand Bahamas und spezi- especially Abaco - the region of the ar- ell Abaco – jene Region der Inselgruppe, die chipelago that hit hurricane "Dorian" in Hurrikan „Dorian“ im September 2019 mit September 2019 with destructive force zerstörerischer Wucht und enormen Was- and enormous water masses. Around sermassen heimsuchte. Rund 50.000 Men- 50,000 people suffer from the high dam- schen dort leiden nach wie vor unter den age that „Dorian" caused: Around 13,000 hohen Schäden, die “Dorian“ verursachte: houses were badly damaged or complete- Rund 13.000 Häuser wurden vom Tropen- ly razed by the tropical storm, the in- sturm stark beschädigt oder vollständig dem frastructure such as drinking water and Erdboden gleichgemacht, die Infrastruktur electricity supply destroyed, food and wie die Trinkwasser- und Stromversorgung medical supplies are lacking , The hurri- zerstört, es fehlt an Nahrungsmitteln und cane killed more than 40 people in the medizinischer Versorgung. Dem Wirbelsturm Grand Bahamas. 12 WWW.APPLE.COM/IWORK 12
fielen mehr als 40 Menschen auf Grand Ba- Six power generators, groceries and baby hamas zum Opfer. diapers were bought in Ft. Lauderdale on the east coast of Florida, loaded onto a ferry and brought directly to Freeport, the Sechs Stromgeneratoren, Lebensmittel main town in Grand Bahamas, which, like und Babywindeln wurden in Ft. Lauderda- the nearby Abaco Islands, was also hit by le an der Ostküste Floridas auf ein Fähr- the tropical storm. Hurricane Dorian, at a schiff verladen und direkt nach Freeport speed of around 300 kilometers an hour, gebracht, dem Hauptort von Grand Baha- hit the northern Bahamas with full force mas, der wie die nahen Abaco-Inseln over a period of 40 hours. It will take a ebenfalls vom Tropensturm heimgesucht long time and also intensive outside help wurde. Der Hurrikan Dorian mit seiner Ge- before this part of the Bahamas becomes schwindigkeit von rund 300 Stundenkilo- what it used to be: a popular bathing and metern hat die nördlichen Bahamas mit excursion destination. After all, tourism einer Dauer von 40 Stunden mit voller was one of the main sources of income in Wucht getroffen. Es wird lange Zeit und this part of the archipelago. Dringend benötigte Hilfe erreichte die notleidende Bevölkerung auf Grand Bahamas, hier im Kingdom Worship Cen- ter in Freeport: Unser Bild zeigt (von links) Tom Shrade, Aviation without Borders USA, Freeports Bischof Kermit E. Saunders, Maurice Moore, ehemaliger UN-Botschafter der Bahamas und Frank Franke, Geschäftsführer von Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. (Foto: Wings of Help). Urgent help was provided to the needy population in Grand Bahamas, here at the Kingdom Worship Center in Freeport: Our picture shows (from left) Tom Shrade, Aviation without Borders USA, Freeports Bishop Kermit E. Saun- ders, Maurice Moore, former UN Ambassador to the Bahamas and Frank Franke, Managing Director of Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. (Photo: Wings of Help). 13 13
auch intensive Hilfe von außen benötigen, Former Bahamian Ambassador to the bis dieser Teil der Bahamas wieder zu United Nations in New York, Maurice dem wird, was er einst war: Ein beliebtes Moore, underlined on the Grand Bahamas Bade- und Ausflugsziel. Schließlich war to Wings of Help / Aviation without Bor- der Tourismus eine der Haupteinnahme- ders: "Our islands affected by Hurricane quellen auch in diesem Teil der Inselgrup- Dorian still urgently need outside help in pe. the medium term. "Katherine Smith Forbes, President of the Bahamas and Head of the Civil Protection Agency, Auch der ehemalige Botschafter der Ba- thanked the Von Wings of Help teams and hamas bei den Vereinten Nationen in his US partner Aviation Without Borders New York, Maurice Moore, unterstrich vor (AWB) for their" joint transatlantic effort to Ort auf den Grand Bahamas gegenüber alleviate the plight on our islands with an Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help excellent humanitarian spirit . " e.V.: „Unsere von Hurrikan Dorian betrof- fenen Inseln benötigen auch mittelfristig The help was organized by the Luftfahrt weiterhin dringend Hilfe von außen.“ Ka- ohne Grenzen / Wings of Help e.V. team therine Smith Forbes, Senatspräsidentin from Frankfurt am Main and coordinated der Bahamas und Chef der Katastro- with the US partner Aviation without Bor- phenschutzbehörde, dankte den Teams ders (AWB) based near Washington, DC. Von Wings of Help und seinem US-Part- The Hamburg-based duty-free company ner Aviation Without Borders (AWB) für Gebr. Heinemann also supported the hu- die „gemeinsame transatlantische An- manitarian effort, with which the Frankfurt strengung, die Not auf unseren Inseln aid organization also works successfully durch einen exzellenten humanitären Spi- on other projects. rit zu lindern.“ Die Hilfe wurde vom Team von Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. von Frankfurt am Main aus organisiert und mit dem US-Partner Aviation without Borders (AWB) mit Sitz nahe Washington, DC ko- ordiniert. Den humanitären Einsatz unter- stützte zudem das Hamburger Duty-Free- Unternehmen Gebr. Heinemann, mit dem die Frankfurter Hilfsorganisation auch bei anderen Projekten erfolgreich zusam- menarbeitet. 14 WWW.APPLE.COM/IWORK 14
15 15
16 WWW.APPLE.COM/IWORK 16
Engagement für Kinderheime in Rumänien Commitment to children´s homes in Romania In Rumänien leben die ärmsten Kinder Euro- Europe's poorest children live in Romania. Luft- pas. Auch dort ist Luftfahrt ohne Grenzen / fahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. is also Wings of Help e.V. engagiert und unterstützt involved there and has been supporting chil- seit über zehn Jahren mit drei Projekten Kinder- dren's and orphanages in Buzias and the city of und Waisenheime in Buzias und der Großstadt Timisoara with three projects for over ten years. Timisoara. Dort werden mehrere hundert Kin- Several hundred children are cared for there, der betreut, die entweder an der Bluterkrank- who either suffer from hemophilia, diabetes or heit, an Diabetes oder Mangelernährung leiden. malnutrition. In 2019, the children were provid- Die Kinder wurden auch 2019 mit einem Lkw- ed with a truck transport from Germany during Transport aus Deutschland zur Nikolauszeit mit Santa Claus time with baby food, solid winter Babynahrung, fester Winterbekleidung, Spiel- clothing, toys, sweets and means for daily sachen, Süßigkeiten und Mitteln für den tägli- needs. chen Bedarf versorgt. A corresponding transport was organized to- Gemeinsam mit der Bayerischen Kinderhilfe gether with the Bavarian Children's Aid Roma- Rumänien e.V. wurde ein entsprechender nia e.V., accompanied by the well-known Transport organisiert, der in Begleitung von hematologist Professor Dr. Wolfgang Schramm dem bekannten Hämatologen Professor Dr. now arrived in the two Romanian cities. Profes- Wolfgang Schramm in den beiden rumäni- sor Schramm: "We are particularly pleased schen Städten eintraf. Professor Schramm: about the sustainability of this project, because „Wir freuen uns insbesondere über Wings of Help has supported die Nachhaltigkeit dieses Projekts, us in an excellent denn Luftfahrt ohne Grenzen / and highly reliable Wings of Help unterstützt uns seit manner for many vielen Jahren auf ganz hervorra- years." gende und höchst verlässliche Weise.“ Helping children in the three Romanian Die Hilfe für Kinder in den drei facilities, including rumänischen Einrichtungen, dar- the children's home unter das Kinderheim der Cristi- run by the Cristian an Serban Foundation in Buzias, Serban Foundation in liegt uns ganz besonders am Her- Buzias, is particularly zen. Wir wollen damit unterstreichen, dass nicht important to us. We want to emphasize that nur auf fernen Kontinenten große Not herrscht, there is great need not only on distant conti- sondern auch bei uns hier, unmittelbar in Euro- nents, but also here, directly in Europe. Our aid pa. Unsere Hilfsorganisation sieht das Enga- organization sees the engagement in Romania gement in Rumänien als Langzeithilfe für not- as long-term help for needy children and carries leidende Kinder und führt diese Hilfstransporte out this aid transport regularly. Children´s home regelmäßig durch. Kinderheime in Rumänien, in Buzias/Romania welcomes help from Ger- wie hier im Buzias, freuen sich über Hilfe aus many since more than ten years. Deutschland seit mehr als zehn Jahren. 17 17
HILFSMISSIONEN (AUSZUG) RELIEF MISSIONS (EXCERPT) • Tsunami in Indonesien und Sri Lanka • Tsunami Indonesia and Sri Lanka • Erdbeben in Pakistan • Earthquake Pakistan • Erdbeben auf Haiti • Earthquake Haiti • Zyklone in Myanmar und Mosambik • Cyclones on Mozambique and Myanmar • Hurrikan-Katastrophe auf den Bahamas • Hurricane on Bahamas • Hilfsleistungen für Flüchtlinge in Griechenland, Syrien, Irak und der Türkei • Aid for emigrants in Greece, Turkey, Syria, Iraq 18 WWW.APPLE.COM/IWORK 18
ZAHLEN & FAKTEN FACTS & FIGURES • Seit Gründung 2003 hat Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. auf hunderten Einsätzen zu mehr als 25 Ländern insbe- sondere Kindern geholfen. In dieser Zeit- spanne bis heute wurden Hilfsgüter im Wert von rund 120 Millionen Euro und ei- nem Gesamtvolumen von mehr als 6.000 Tonnen zu Menschen in Not gebracht. • Since foundation in 2003 Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. brought help on hundreds of missions to more than 25 countries. In this time span until today relief goods were worth around 120 million euros with a total volume of more than 6,000 tons. Weltweite Einsätze von Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. World-wide relief missions of Wings of Help 19 19
Unsere soziale Verantwortung Nachhaltigkeit und soziale Verantwortung Dieser Dachorganisation sind aktuell zehn vollziehen sich bei Luftfahrt ohne Grenzen / humanitäre Institutionen von Europa bis Wings of Help e.V. auf zwei Ebenen: Bei der Nordamerika angeschlossen. Durch die ASF- täglichen Arbeit, die von der Basis in Frank- Mitgliedschaft sichern wir uns Effizienz und furt/Main geleistet wird und bei unseren Nachhaltigkeit bei Projekten auf globaler Hilfseinsätzen für notleidende Menschen Ebene, etwa durch gemeinsame Planung, weltweit. Für beide Ebenen gilt eine wichtige Organisation und Durchführung von Hilfsein- Leitlinie gleichermaßen: Mit Ressourcen un- sätzen. ter allen Aspekten nachhaltig, sehr sorgsam Für unsere Hilfsmissionen – stets persönlich und höchst solide umzugehen. begleitet durch unsere Organisation – gilt Diese Leitlinie zeigt sich insbesondere am Nachhaltigkeit in gleichem Maße. Im Fokus Aufbau unserer humanitären Organisation steht ganz klar die rasche Hilfe für Menschen als eingetragenem Verein. Präsidium und in Not, die überwiegend durch den schnellen Vorstände sind ehrenamtlich engagiert, das Einsatz im Rahmen des Luftverkehrs ge- gleiche gilt für das Kuratorium, das unsere währleistet werden kann. Das weltweite Netz Arbeit begleitet. Luftfahrt ohne Grenzen / der Passage-Airlines sowie der Cargo-Flug- Wings of Help e.V. kann mit dieser Struktur linien bilden dabei die Grundlage für die Ver- auf Ressourcen für viele Bereiche verlässlich sorgung von Menschen in Katastrophenge- zurückgreifen: Im Vorstand sind Finanzex- bieten. perten, Anwälte, Logistiker, Mediziner und Kommunikationsfachleute engagiert, die ihre Neben der unmittelbaren Hilfe mit Medizin, Lebensmitteln und Gütern für den täglichen Fachkenntnisse permanent zur Verfügung stellen. Der Verein arbeitet demnach mit sehr Bedarf richten wir unsere Unterstützung nachhaltig auch auf Bildung aus: In nunmehr niedrigen operationellen und Verwaltungs- kosten, die etwa 12 bis 15 Prozent des ge- neun Ländern haben wir Computerschulen samten Spendenaufkommens ausmachen. errichtet, um jungen Menschen durch Bil- dung, Ausbildung und Information eine Per- Auf dem Gebiet der Spenden kommen wir unserer Verantwortung nach, Kosten und spektive für die Zukunft zu geben. Zwei Leistungen komplett dieser Schulen befinden sich übrigens in großen und transparent of- fenzulegen. So tra- Flüchtlingslagern in Nah- gen wir denn auch ost. das Güte-Zertifikat Unsere Basis in der gro- des Deutschen Spen- ßen Cargo City Süd des denrats. Frankfurter Flughafens Die internationale Ver- gewährt uns die unmit- flechtung unserer Or- telbare Nähe zum Luft- verkehr. Von hier aus ganisation wird durch die Zugehörigkeit zum bilden wir auch in der Verbund Aviation Sans Zukunft eine Luftbrücke für die Menschlichkeit. Frontières (ASF) unter- strichen. 20 WWW.APPLE.COM/IWORK 20
Our social responsibility Sustainability and social responsibility take For our relief missions – always personally place on two levels at Luftfahrt ohne Gren- accompanied by our organization – sustain- zen / Wings of Help e.V.: In the daily work ability applies equally. The focus is clearly that is done at the base in Frankfurt / Main on rapid help for people in need, which can and in our relief efforts for people in need largely be guaranteed by deployment of worldwide. An important guideline applies partners in the air traffic sector. The global equally to both levels: to deal with re- network of passenger airlines and cargo air- sources in a sustainable, very careful and lines form the basis for the care of people in extremely solid manner in all aspects. disaster areas. This guideline is particularly evident in the structure of our humanitarian organization as a registered association. The Presidium and Board of Directors work on a voluntary basis, and the same applies to the Board of Trustees that accompanies our work. With this structure, Luftfahrt ohne Grenzen e.V. / Wings of Help can rely reliably on resources for many areas: The board is made up of financial experts, lawyers, lo- gisticians, doctors and communication experts who make their specialist know- ledge available at all times. The associ- ation therefore works with very low oper- ational and administrative costs, which make up around 12 to 15 percent of the total donation volume. In the field of dona- In addition to direct help with medicine, food tions, we fulfill our responsibility to disclose and goods for daily needs, we are also sus- costs and aid services completely and tainably orienting our support to education: transparently. So we also carry the quality in nine countries we have set up computer certificate of the German donation council schools to give young people a perspective “Deutscher Spendenrat”. for the future through education, training The international integration of our organiz- and information. Incidentally, two of these ation is underlined by the affiliation to the schools are located in large refugee camps Aviation sans Frontières (ASF). Ten human- in the Middle East. itarian organizations from Europe to North Our base in the large Cargo City South area America are currently affiliated to this um- at Frankfurt Airport allows us to be in close brella organization. Through ASF member- proximity to air traffic. From here we will ship, we ensure efficiency and sustainability continue to build air bridges for humanity to in projects on a global level, for example countries in need. through joint planning, organization and im- plementation of aid missions. 21 21
ASF: Verband mit internationaler Zielsetzung ASF: Association with international objectives Europäische Hilfsorganisationen, die das European aid organizations, which use the weltweite Luftverkehrsnetz für schnelle, hu- global air traffic network for fast, humanitari- manitäre Hilfen zugunsten notleidender an aid for the needy, come together in the Menschen nutzen, finden sich im Dachver- umbrella organization Aviation sans Fron- band Aviation sans Frontières ASF Interna- tières ASF International, which now includes tional zusammen, dem Organisationen aus organizations from ten countries. nunmehr zehn Ländern angehören. Neben Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of In addition to Luftfahrt ohne Grenzen / Help e.V. sind es Partnerorganisationen aus Wings of Help e.V., there are partner organi- Belgien, Frankreich, den Niederlanden, zations from Belgium, France, the Nether- Finnland, Spanien, Großbritannien, der lands, Finland, Spain, Great Britain, Switzer- Schweiz sowie, als erste außereuropäische land and, as the first non-European mem- Mitglieder, USA und Kanada. Der Dachver- bers, the United States and Canada. The band ist in Genf registriert und zeigt damit umbrella organization is registered in Gene- seine Nähe zu dort ansässigen wichtigen va and thus shows its proximity to important internationalen Organisationen und tritt auch international organizations based there and gegenüber der EU in Brüssel und den Ver- also acts jointly with the EU in Brussels and einten Nationen in New York vereint auf. the United Nations in New York. Während die einzelnen Verbände innerhalb der ASF Dachorganisation völlig unabhängig While the individual associations within the sind und arbeiten, kommt es regelmäßig zu ASF umbrella organization are completely Projekten, die Länder übergreifendes Enga- independent and work, there are regular gement verlangen. Dabei ist die belgische projects that require cross-country engage- ASF Organisation mit Sitz in Brüssel für die ment. The Belgian ASF organization based Planung einzelner übergeordneter Maß- in Brussels is responsible for planning indi- nahmen zuständig, Luftfahrt ohne Grenzen / vidual overriding measures, Luftfahrt ohne Wings of Help e.V. von Frankfurt aus für die Grenzen / Wings of Help e.V. from Frankfurt gesamte Hub-Logistik und der ASF in Paris for the entire hub logistics and ASF in Paris für die jeweilige Aviation Maintenance. for the aviation maintenance. ASF International wird von einem Präsidium geleitet: der Präsident kommt von ASF Bel- ASF International is headed by a presidium: gien, die beiden Vize Präsidenten stellen the President comes from ASF Belgium, the ASF France sowie Luftfahrt ohne Grenzen/ two Vice Presidents are ASF France and Wings of Help. Die General Sekretärin Wings of Help. The general secretary also kommt ebenfalls von Luftfahrt ohne Grenzen comes from Luftfahrt ohne Grenzen / Wings / Wings of Help e.V. of Help e.V. 22 24 WWW.APPLE.COM/IWORK 22
23 23
24 WWW.APPLE.COM/IWORK 24
Weihnachts-Teddys für einen guten Zweck Christmas teddies for a good use Viele hundert Teddybären von Luftfahrt ohne Hundreds of teddy bears from Aviation Grenzen / Wings of Help e.V. kommen in Without Borders / Wings of Help e.V. are diesen Tagen zu bedürftigen Kindern: Beim coming to needy children these days: At the jährlichen „Teddy Bear Toss“ des Eishockey annual "Teddy Bear Toss" of the ice hockey Clubs Freiburg im Breisgau warfen - in guter club Freiburg im Breisgau, in good North nordamerikanischer Tradition - nach der ers- American tradition, spectators threw over ten Spielunterbrechung Zuschauer über 5200 plush toys after the first interruption of 5200 Plüschtiere auf die Eisfläche. Darunter the game ice surface. These included sev- mehrere hundert Teddys von Luftfahrt ohne eral hundred Aviation Without Borders / Grenzen/Wings of Help, die vor dem Match Wings of Help teddy bears that were handed gegen die Bayreuth Tigers am Stand gegen in at the booth for a donation prior to the eine Spende abgegeben wurden. match against the Bayreuth Tigers. Das Bild zeigt Vice President Marie-Luise The picture shows also Vice President Thüne und President Frank Franke vor der Marie-Luise Thüne and President Frank „Echte Helden Arena“ in Freiburg. Die Franke in front of the "Echte Helden Arena" Plüschtiere, hier auf der Eisfläche, wurden in Freiburg. The plush toys, here on the ice unmittelbar nach der Spielunterbrechung surface,were collected, cleaned and put to eingesammelt, gereinigt und für einen guten good use immediately after the game was Zweck auf den Weg gebracht. stopped. 25 25
Künftigen Generationen Perspektiven geben Give prospects to future generations Die beiden Hamburger Unternehmer Claus The Hamburg entrepreneurs Claus and und Gunnar Heinemann sind 2019 mit dem Gunnar Heinemann received the "Legends „Legends Wings of Help Award“ ausgezeich- Wings of Help Award" in 2019. The award net worden. Der Award wurde im Rahmen was presented as part of the "Living Le- des Events „Living Legends of Aviation by gends of Aviation by scalaria" event at the scalaria“ im Scalaria Event Resort am Wolf- Scalaria Event Resort on Wolfgangsee in gangsee in Österreich verliehen. Mit der Austria. The award recognizes the global Auszeichnung wird das globale soziale En- social commitment of the two cousins, gagement der beiden Vettern gewürdigt, die who, with their own airport shops and who- mit ihren eigenen Flughafen-Shops sowie lesale of duty-free products, are among the dem Großhandel mit Duty Free-Produkten zu most important retailers and distributors in den bedeutendsten Retailern und Distributo- the international travel market. ren im internationalen Reisemarkt zählen. Mit über 8.000 Beschäftigten weltweit und Handelsbeziehungen in mehr als 100 Län- With over 8,000 employees worldwide and dern ist ihr Unternehmen Gebr. Heinemann trade relations in more than 100 countries, dem Luftverkehr nicht nur wirtschaftlich stark their company Gebr. Heinemann is not only verbunden – es engagiert sich sowohl im In- economically strongly connected to air traf- als auch im Ausland gezielt auf dem weiten fic - it is actively involved in the wide area Gebiet humanitärer Hilfe. So unterstützt of humanitarian aid both at home and Gebr. Heinemann beispielsweise die Arbeit abroad. For example, Gebr. Heinemann von Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help has been supporting the work of Luftfahrt e.V. seit vielen Jahren unter anderem mit ohne Grenzen / Wings of Help e.V. for Sachspenden und finanzieller Hilfe. many years with donations in kind and fi- nancial aid. „Ein besonderer Dank gilt vor allem unseren Mitarbeitern, deren persönlicher Einsatz ein wesentlicher Baustein unserer Unterneh- menskultur ist. Wir ‚Heinemänner‘ widmen „A special thanks goes to our employees, uns in unserem Alltagsgeschäft überwiegend whose personal commitment is an essen- den schönen Dingen des Lebens, mit denen tial component of our corporate culture. In wir Reisende in unseren Duty Free Shops our everyday business we `Heinemänner` erfreuen. Das weckt in vielen unserer Mitar- mainly focus on the beautiful things in life, beiterinnen und Mitarbeiter den Wunsch, die with which we delight travelers in our duty existentielle Not derer zu lindern, die nicht free shops. In many of our employees, this auf der Sonnenseite des Lebens stehen“, arouses the desire to alleviate the existen- sagt Claus Heinemann, Mit-Inhaber von tial hardship of those who are not on the Gebr. Heinemann. sunny side of life”, says Claus Heinemann, 26 28 WWW.APPLE.COM/IWORK 26
Mit-Inhaber Gunnar Heinemann ergänzt: „Ihr co-owner of Gebr. Heinemann Co-owner ehrenamtliches Engagement erstreckt sich Gunnar Heinemann added: “Your volun- von der Flüchtlingshilfe über Mentorenpro- teer work ranges from helping refugees gramme bis zu Spendenaktionen und der and mentoring programs to fundraisers Essensausgabe an bedürftige und in Not ge- and serving meals to people in need. Our ratene Menschen. Unsere Mitarbeiter enga- employees are very involved at the local gieren sich stark auf lokaler Ebene. Darauf level. We are very proud of this. We find it sind wir sehr stolz. Umso mehr finden wir es all the more important that the cooperation ebenso wichtig, dass die Kooperation mit with Wings of Help opens up an in- Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help uns ternational opportunity for all of us to help allen eine internationale Möglichkeit eröffnet, people spontaneously, across borders and Menschen in Not spontan, grenzübergreifend without red tape." und unbürokratisch zu helfen.“ Eine monatelange und ebenso breite Medienresonanz erreichte die Preisverleihung des „Legends Wings of Help Award“ an die beiden Hamburger Duty-Free-Unternehmer Claus und Gunnar Heinemann. Der Award wurde im Rah- men des Events „Living Legends of Aviation by scalaria“ im Scalaria Event Resort am Wolfgangsee in Österreich von Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. Geschäftsführer Frank Franke verliehen. Mit der Auszeichnung zeichnete unsere Organisation das globale soziale Engagement der Inhaber von Gebr. Heinemann aus. Unser Bild zeigt von links: Frank Franke, Ehrenpräsident Dr. Ulf Merbold, Claus und Gunnar Heinemann. The award ceremony of the "Legends Wings of Help Award" to the two duty-free entrepreneurs Claus and Gunnar Heinemann from Hamburg achieved a month-long and equally broad media response. The award was presented as part of the event "Living Legends of Aviation by scalaria" in the Scalaria Event Resort on Wolfgangsee in Austria by Luftfahrt ohne Grenze / Wings of Help e.V. Managing Director Frank Franke. With this award, our organization recog- nized the global social commitment of the owners of Gebr. Heinemann. Our picture shows from the left: Frank Franke, Honorary President Dr. Ulf Merbold, Claus and Gunnar Heinemann. 27 27
Wings of Help Stiftung gegründet Wings of Help Foundation in place Solide, seriös, transparent – mit diesen seit Solid, serious, transparent – with these 17 Jahren gültigen Leitgedanken stellt sich guiding principles, which have been in die humanitäre Hilfsorganisation Luftfahrt force for 17 years, the humanitarian aid or- ohne Grenzen / Wings of Help e.V. auch im ganization Luftfahrt ohne Grenzen /Wings Finanzbereich neu auf: Mit der Gründung of Help e.V. is also repositioning itself in der gemeinnützigen „Wings of Help Stif- the financial sector: With the foundation of tung“ schafft sich die Organisation neben the non-profit "Wings of Help Foundation", dem Fundament als eingetragenem Verein the organization is creating an additional eine zusätzliche Möglichkeit, um finanzielle opportunity to make even more targeted Zuwendungen noch gezielter einzusetzen. use of financial contributions in addition to Die neue Stiftung dient somit einzelnen ad- the foundation as a registered association. hoc-Projekten ebenso wie Hilfseinsätzen, The new foundation thus serves individual die eine zeitlich längere Planung erfordern. ad hoc projects as well as relief missions Die Stiftungsurkunde wurde jetzt von der that require longer planning. The founda- betreuenden Taunussparkasse in Bad tion certificate has now been handed over Homburg dem Präsidium von Luftfahrt ohne by the Taunussparkasse bank in Bad Grenzen / Wings of Help e.V. überreicht. Homburg to the Executive Committee of Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. „Stiftungen unterstreichen in der Regel langfristige Engagements. Sie dokumentie- ren durch das eingebrachte Stiftungskapital "Foundations usually underline long-term - das übrigens nur teilweise für Projekte commitments. They document great finan- verwendet werden darf - große finanzielle cial security and soundness of the individ- Sicherheit und Solidität der einzelnen Auf- ual tasks through the contribution of the gaben. Gegenüber unseren Spendern und foundation capital - which, incidentally, can Unterstützern im In- und Ausland projizie- only be used partially for projects. With the ren wir unsere Herausforderungen mithilfe help of the new foundation, we project our der neuen Stiftung in die Zukunft und un- challenges into the future and underpin our termauern: Wer Luftfahrt ohne Grenzen / donors and supporters at home and Wings of Help e.V. fördert, kann sicher abroad: Those who promote Luftfahrt ohne sein, dass sein Engagement auch auf Jah- Grenzen / Wings of Help can be sure that re hinaus direkt und nachhaltig bei hilfsbe- their commitment will continue to reach dürftigen Menschen ankommt“, so Frank people in need of help directly and sus- Franke, Geschäftsführender Vorstand der tainably for years to come," said Frank Organisation. Franke, Managing Director of the organiza- tion. „Stiftungen tragen stets ein starkes, nach- haltiges Element in sich. Diese Form des "Foundations always carry a strong, sus- tainable element in them. This form of fi- 28 WWW.APPLE.COM/IWORK 28
finanziellen Fundaments unterstreicht die nancial foundation underlines the long- dauerhaften Ziele eines Unternehmens, in term goals of a company, in this case a diesem Fall einer anerkannten, gemeinnüt- recognized, non-profit and equally chari- zigen und ebenso mildtätigen Organisation, table organization that has been based in die seit über 17 Jahren im Rhein-Main-Ge- the Rhine-Main region for more than 17 biet zuhause ist und von hier aus ihrer se- years. From here it pursues its blessed gensreichen Tätigkeit in aller Welt nach- activities all over the world," says Oliver geht,“ sagte der Vorstandsvorsitzende der Klink, Chairman of the Management Taunussparkasse Oliver Klink. Board of Taunussparkasse. Foto: Übergabe der Stiftungsurkunde in der Taunussparkasse in Bad Homburg. Unser Bild zeigt von links den Vorstandsvorsitzenden der Taunussparkasse, Oliver Klink, Angelika Franke und Rolf Geyer, Finanzabteilung von Wings of Help, Christine Kopplin vom Generationen und Stiftungsmanagement der Taunussparkasse und Frank Franke, Geschäftsführender Vorstand Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. Photo: Handover of the foundation certificate at the Taunussparkasse in Bad Homburg. Our picture shows (from left) the CEO of Taunussparkasse, Oliver Klink, Angelika Franke and Rolf Geyer, Financial Directors at Wings of Help, Christine Kopplin from the Generations and Foundation Management of the Taunussparkasse and Frank Franke, Managing Director Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. 29 29
Epilog Das stille Sterben der Kinder The silent death of the children Am frühen Morgen des 18. September In the early morning of September 18, 2018 machten sich von einem libyschen 2018, one made off Libyan beach in two Strand aus zwei Schlauchboote auf den rubber boats on the way across the Weg übers Mittelmeer. In jedem der bei- Mediterranean. Around 180 people den Boote kauerten rund 180 Menschen. crouched on each of the two boats. One of Einer der wenigen Überlebenden schilder- the few survivors later described what te später was geschah. „Gegen 13 Uhr happened. “The first boat began to lose air begann das erste Boot Luft zu verlieren. around 1 p.m. A total of 165 adults and 20 An Bord waren insgesamt 165 Erwachse- children were on board. On the satellite ne und 20 Kinder. Auf dem Satellitentele- phone we could see that we were not far fon konnten wir erkennen, dass wir uns from the coast of Malta. We asked the Ital- nicht weit von der Küste Maltas entfernt ian coast guard for help while the first befanden. Wir baten die italienische Küs- people were already falling into the water. tenwache um Hilfe, während die ersten When help came, our boat had already Menschen bereits ins Wasser fielen. Als sunk. Only 55 people were saved from the Hilfe kam, war unser Boot bereits gesun- inmates. Not a single child had survived.” ken. Von den Insassen konnten nur 55 Menschen gerettet werden. Kein einziges Kind hatte überlebt. Another sad example of child premature death is the fate of Oscar Alberto Ramirez Ein anderes trauriges Beispiel des viel zu and his two-year-old daughter Valeria. frühen Kindersterbens, ist das Schicksal They drowned trying to cross the Rio von Oscar Alberto Ramirez und seiner Grande between Mexico and the United Impressum Imprint: Unser jährlicher Report berichtet über große welt- Our annual report reflects our main activities around weite Einsätze. Weitere Details auf unserer Home- the world. More detailed information on our home- page. Fotorechte bei Luftfahrt ohne Grenzen / page. Photo copy rights with Luftfahrt ohne Gren- Wings of Help e.V. zen / Wings of Help e.V. Verantwortlich für den Inhalt im Sinne des Presse- Responsible for the content in the sense of the rechts Frank Franke, Geschäftsführer Luftfahrt press law: Frank Franke, Managing Director Luft- ohne Grenzen / Wings of Help e.V., Redaktion fahrt ohne Grenzen/Wings of Help e.V. Editor: Wer- Werner Claasen, Vorstand Media & PR. Layout/ ner Claasen, Board Member Media & PR. Graphic Design: Anja Gerauer. Druck: APC Airport Print design: Anja Gerauer. Printing: APC Airport Print Center Frankfurt. Anschrift: Cargo City Süd, Ge- Center Frankfurt. Anschrift: Cargo City Süd, Buil- bäude 501c, 60549 Frankfurt-Flughafen, Tel.: ding 501c, 60549 Frankfurt-Airport, Tel.: 069-69023255/6, E-Mail: info@wingsofhelp.com, 069-69023255/6, E-Mail: info@wingsofhelp.com, www.wingsofhelp.com www.wingsofhelp.com 30 WWW.APPLE.COM/IWORK 30
zwei Jahre alten Tochter Valeria. Sie er- tranken bei dem Versuch, den Rio Grande zwischen Mexico und den USA zu über- queren. Über die Grenzen hinaus bekannt wurde auch das Bild des kleinen zweijähri- gen Alan Kurdi, der mit einem roten T-Shirt und einer kurzen blauen Hose bekleidet tot an einem Strand liegt, während Wellen über seinen kleinen Körper schwappen. Er war ertrunken als seine Eltern versuchten von der Türkei nach Griechenland überzu- setzen. States. The picture of the little two-year- Immer wieder wird die Öffentlichkeit von old Alan Kurdi, who is wearing a red T- solchen Nachrichten aufgeschreckt. Es shirt and short blue trousers, is lying dead bleiben für sie Einzelfälle, die schnell wie- on a beach while the waves are sloshing der vergessen sind. Von den rund 70,8 Mil- across his body. He was drowned when lionen Menschen, die sich derzeit auf der his parents tried to cross from Turkey to Flucht befinden, sind über die Hälfte Kin- Greece. der unter 18 Jahren. „Weltweit wächst je- des vierte Kind in einem Land auf, das von Konflikten oder Naturkatastrophen betrof- Again and again the public is startled by fen ist,“ erklärt Henrietta Fore von UNICEF. such news. There remain individual cases Diese Kinder brauchen dringend unseren that are quickly forgotten. Of the approxi- Schutz und Hilfe. mately 70.8 million people currently dis- placed, over half are children under the Das stille Sterben von Kindern ist eine An- age of 18. "Every fourth child worldwide klage gegen die Welt. Aktuelle Zahlen der grows up in a country affected by conflicts Vereinten Nationen belegen, dass derzeit or natural disasters," explains Henrietta 415 Millionen Kinder in Weltregionen le- Fore from UNICEF. These children urgent- ben, die von Zerstörungen durch Krieg ly need our protection and help. oder schlimme Naturkatastrophen gebeu- telt sind. Wir können als Hilfsorganisation die Welt nicht retten – aber wir können The silent death of children is an accusa- Leid lindern, und dieser Herausforderung tion against the world. Current figures werden uns auch in der Zukunft permanent from the United Nations show that there stellen. are currently 415 million children living in world regions that are battered by the de- struction caused by permanent war or se- rious natural disasters. We cannot save the world as an aid organization - but we can alleviate suffering. And we will continue Frank Franke to face this challenge in the future. Geschäftsführer / Managing Director Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. 31 31
Kontakt/Contact Luftfahrt ohne Grenzen / Wings of Help e.V. Cargo City Süd, Gebäude / Building 501 c D - 60549 Frankfurt - Flughafen Tel: +49 / (0) 69 / 690 23 255/6 Spendenkonto / Donation Account: youtube.com/WingsofHelp IBAN: DE 84 5005 0201 0200 3322 44 BIC: HELADEF1822 facebook.com/WingsofHelp E-Mail: info@wingsofhelp.com twitter.com/WingsofHelp Internet: www.wingsofhelp.com WWW.APPLE.COM/IWORK 32
Sie können auch lesen