Vorlesungsverzeichnis - Bachelor of Education - Französisch Lehramt an Gymnasien 2. Fach - Universität Potsdam
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Vorlesungsverzeichnis Bachelor of Education - Französisch Lehramt an Gymnasien 2. Fach Prüfungsversion Wintersemester 2004/05 Sommersemester 2021
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Abkürzungsverzeichnis 4 Vorstudienmodul 5 Sprachpraxis...........................................................................................................................................................5 Grundmodul 1 5 87705 U - Französisch Phonetik 5 87706 U - Französisch Grammatik 5 87707 U - Französisch Hörverstehen und mündlicher Ausdruck 5 87708 U - Französisch Leseverstehen und schriftlicher Ausdruck 5 Grundmodul 2 6 87709 U - Französisch Mündlicher Ausdruck 6 87710 U - Französisch Schriftlicher Ausdruck 6 Aufbaumodul 6 87711 U - Übersetzung deutsch – französisch 6 87712 U - Übersetzung französisch – deutsch 6 87713 U - Französisch Fremdsprachige Textproduktion 7 Einführungsmodul 7 87487 V - Einführung in die Kulturwissenschaft 7 87504 V - Einführung in die Fremdsprachendidaktik (Französisch/Spanisch) 8 Sprachwissenschaft...............................................................................................................................................8 Grundlagen des Wissens 8 87470 V - Romanische Sprachgeschichte 8 87532 S - Introduction à la grammaire française 9 87533 S - Französische Grammatik für das Lehramtsstudium 9 Fortgeschrittenes Wissen 9 87530 S - Le français aujourd’hui : réalités francophones 9 87531 S - Mehrsprachigkeit und Mehrschriftlichkeit 10 Literaturwissenschaft.......................................................................................................................................... 10 Grundlagen des Wissens 10 87482 S - Das literarische Bild der Insel Korsika 10 87484 S - `Autosociobiographies´ in der französischen Literatur der Gegenwart 11 87488 S - Schreiben gegen das Vergessen – Boubacar Boris Diop, Marguerite Duras, Georges Perec und Véronique Tadjo 12 87520 S - `Indochine´ und das literarische Erbe des französischen Kolonialismus - Schreiben aus und über Vietnam, Laos und Kambodscha. 12 87524 S - Ich träume, also bin ich: Der Traum als Experimentalsystem von der Renaissance bis zu Freud 14 87525 V - Romantik zwischen zwei Welten: Das lange 19. Jahrhundert der Romanischen Literaturen der Welt 14 87542 S - Guy de Maupassant 15 Fortgeschrittenes Wissen 15 87488 S - Schreiben gegen das Vergessen – Boubacar Boris Diop, Marguerite Duras, Georges Perec und Véronique Tadjo 15 2 Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 4
Inhaltsverzeichnis 87524 S - Ich träume, also bin ich: Der Traum als Experimentalsystem von der Renaissance bis zu Freud 16 87525 V - Romantik zwischen zwei Welten: Das lange 19. Jahrhundert der Romanischen Literaturen der Welt 16 87536 S - Contemplation et engagement: Victor Hugo 17 Kulturwissenschaft.............................................................................................................................................. 17 Grundlagen des Wissens 17 87475 S - Frankreich und die DDR - unterschätzte Kulturbeziehungen? 17 87520 S - `Indochine´ und das literarische Erbe des französischen Kolonialismus - Schreiben aus und über Vietnam, Laos und Kambodscha. 18 87525 V - Romantik zwischen zwei Welten: Das lange 19. Jahrhundert der Romanischen Literaturen der Welt 20 Fortgeschrittenes Wissen 20 87476 S - Das Cinéma du métissage 20 87488 S - Schreiben gegen das Vergessen – Boubacar Boris Diop, Marguerite Duras, Georges Perec und Véronique Tadjo 21 87525 V - Romantik zwischen zwei Welten: Das lange 19. Jahrhundert der Romanischen Literaturen der Welt 21 87536 S - Contemplation et engagement: Victor Hugo 22 Fachdidaktik 22 87491 S - Les langues s`apprennent en parlant - l`oralité dans les cours de FLE 22 87505 S - Parlez-vous digital ? Grammaire, lexique et la culture digitale en cours de FLE 23 87507 S - Planung und Gestaltung von Französischunterricht 23 87511 S - Anfänger*innenunterricht in den Fächern Französisch und Spanisch 24 Berufsfeldbezogenes Fachmodul 24 87482 S - Das literarische Bild der Insel Korsika 24 87484 S - `Autosociobiographies´ in der französischen Literatur der Gegenwart 25 87508 S - Utiliser le manuel scolaire de manière créative 26 Fakultative Lehrveranstaltungen........................................................................................................................27 Glossar 28 3 Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 4
Abkürzungsverzeichnis Abkürzungsverzeichnis Veranstaltungsarten Andere AG Arbeitsgruppe N.N. Noch keine Angaben B Blockveranstaltung n.V. Nach Vereinbarung BL Blockseminar LP Leistungspunkte DF diverse Formen SWS Semesterwochenstunden EX Exkursion Belegung über PULS FP Forschungspraktikum FS Forschungsseminar PL Prüfungsleistung FU Fortgeschrittenenübung PNL Prüfungsnebenleistung GK Grundkurs KL Kolloquium SL Studienleistung KU Kurs LK Lektürekurs L sonstige Leistungserfassung OS Oberseminar P Projektseminar PJ Projekt PR Praktikum PU Praktische Übung RE Repetitorium RV Ringvorlesung S Seminar S1 Seminar/Praktikum S2 Seminar/Projekt S3 Schulpraktische Studien S4 Schulpraktische Übungen SK Seminar/Kolloquium SU Seminar/Übung TU Tutorium U Übung UN Unterricht UP Praktikum/Übung V Vorlesung VE Vorlesung/Exkursion VP Vorlesung/Praktikum VS Vorlesung/Seminar VU Vorlesung/Übung WS Workshop Veranstaltungsrhytmen wöch. wöchentlich 14t. 14-täglich Einzel Einzeltermin Block Block BlockSa Block (inkl. Sa) BlockSaSo Block (inkl. Sa,So) 4
Bachelor of Education - Französisch Lehramt an Gymnasien 2. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05 Vorlesungsverzeichnis Vorstudienmodul Für dieses Modul werden aktuell keine Lehrveranstaltungen angeboten Sprachpraxis Grundmodul 1 87705 U - Französisch Phonetik Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 U Mo 18:00 - 20:00 wöch. Online.Veranstalt 12.04.2021 Dr. Marie-Hélène Rybicki Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34053 Kommentar Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link "Kommentar". Leistungen in Bezug auf das Modul L 20111 - Phonetik - 1 LP (benotet) 87706 U - Französisch Grammatik Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 U Do 14:00 - 16:00 wöch. Online.Veranstalt 15.04.2021 Eleonore Ferré-Reichel Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34054 Kommentar Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link "Kommentar". Leistungen in Bezug auf das Modul L 20112 - Grammatik - 2 LP (benotet) 87707 U - Französisch Hörverstehen und mündlicher Ausdruck Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 U Mo 16:00 - 18:00 wöch. Online.Veranstalt 12.04.2021 Dr. Marie-Hélène Rybicki Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34055 Kommentar Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link "Kommentar". Leistungen in Bezug auf das Modul L 20113 - Hörverstehen und mündlicher Ausdruck - 3 LP (benotet) 87708 U - Französisch Leseverstehen und schriftlicher Ausdruck Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 U Do 12:00 - 14:00 wöch. Online.Veranstalt 15.04.2021 Eleonore Ferré-Reichel Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34056 Kommentar Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link "Kommentar". 5 Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 4
Bachelor of Education - Französisch Lehramt an Gymnasien 2. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05 Leistungen in Bezug auf das Modul L 20114 - Leseverstehen und schriftlicher Ausdruck - 3 LP (benotet) Grundmodul 2 87709 U - Französisch Mündlicher Ausdruck Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 U Di 12:00 - 14:00 wöch. Online.Veranstalt 13.04.2021 Eleonore Ferré-Reichel 2 U Mo 14:00 - 16:00 wöch. Online.Veranstalt 12.04.2021 Eleonore Ferré-Reichel Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34059 Kommentar Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link "Kommentar". Leistungen in Bezug auf das Modul L 20121 - Mündlicher Ausdruck - 3 LP (benotet) 87710 U - Französisch Schriftlicher Ausdruck Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 U Di 14:00 - 16:00 wöch. Online.Veranstalt 13.04.2021 Dr. Marie-Hélène Rybicki Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34060 Kommentar Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link "Kommentar". Leistungen in Bezug auf das Modul L 20122 - Schriftlicher Ausdruck - 3 LP (benotet) Aufbaumodul 87711 U - Übersetzung deutsch – französisch Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 U Di 12:00 - 14:00 wöch. Online.Veranstalt 13.04.2021 Dr. Marie-Hélène Rybicki Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34061 Kommentar Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link "Kommentar". Leistungen in Bezug auf das Modul L 2061 - Übersetzen in die Fremdsprache - 3 LP (benotet) 87712 U - Übersetzung französisch – deutsch Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 U Mi 10:00 - 12:00 wöch. Online.Veranstalt 14.04.2021 Sophie Forkel Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34062 Kommentar Liebe Studierende, der Übersetzungskurs wird online über Zoom stattfinden. Sobald Sie zugelassen sind, trage ich Sie in den Moodlekurs ein, über den Sie dann alle wichtigen Informationen und Zugangsdaten erhalten. Der erste Termin ist der 14. April 2021. 6 Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 4
Bachelor of Education - Französisch Lehramt an Gymnasien 2. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05 Leistungen in Bezug auf das Modul L 2062 - Übersetzen ins Deutsche - 3 LP (benotet) 87713 U - Französisch Fremdsprachige Textproduktion Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 U Mi 08:00 - 10:00 wöch. Online.Veranstalt 14.04.2021 Eleonore Ferré-Reichel Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=34063 Kommentar Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link "Kommentar". Leistungen in Bezug auf das Modul L 2063 - Fremdsprachige Textproduktion - 3 LP (benotet) Einführungsmodul 87487 V - Einführung in die Kulturwissenschaft Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 V Mo 18:00 - 20:00 wöch. Online.Veranstalt 12.04.2021 Dr. phil. Mara Persello Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33581 Kommentar "Der Terminus Kulturwissenschaften lässt sich nicht eindeutig definieren, weil darunter eine Vielfalt von unterschiedlichen Forschungsrichtungen und Tendenzen in den Geisteswissenschaften subsumiert wird, weil er als Sammelbegriff für einen offenen und interdisziplinären Diskussionszusammenhang fungiert und weil seine Reichweite umstritten ist." (Ansgar Nünning) Der Anwendungsbereich der Kulturwissenschaften ist so breit, dass wir nur einige Tendenzen und Enwicklungen einführen konnen. Wir werden Autoren wie Gramsci, Foucault und Umberto Eco kennenlernen, uns an der Soziologie, der Anthropologie und der Semiotik annähren. Wir versuchen in diesem Kurs die Beziehung zwischen Kultur und Identität, Kultur und Machtsysteme, Kultur und Gesellschaft vorzustellen. Der Kurs hat drei Hauptteile: Definition von Kultur und Kulturmodelle, Werkzeuge zur Analyse von Kulturmechanismen, Praxis und Anwendung. Leistungsnachweis Klausur oder Referat Lerninhalte Gramsci, Annales Chicago und die Soziologie Goffman Narratologie Greimas Lévi-Strauss, Barthes Semiotik Umberto Eco CCCS Lotman Filmanalyse Foucault Gedächtnis und Erinnerung 7 Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 4
Bachelor of Education - Französisch Lehramt an Gymnasien 2. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05 Leistungen in Bezug auf das Modul L 2023 - Einführung in die Kulturwissenschaft - 2 LP (benotet) 87504 V - Einführung in die Fremdsprachendidaktik (Französisch/Spanisch) Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 V Fr 12:00 - 14:00 wöch. Online.Veranstalt 16.04.2021 Dr. Kathleen Plötner Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33700 Kommentar Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link "Kommentar". In der Vorlesung (mit Übungsanteilen) setzen wir uns mit Theorien des Spracherwerbs sowie theoretischen Grundlagen des Lehrens und Lernens von Fremdsprachen auseinander. Sie lernen die Anforderungen des Rahmenlehrplans Berlin- Brandenburg (Teil A bis C) mit Bezug zum Kompetenzmodell für die zweiten (und dritten) Fremdsprachen kennen. Anhand von authentischen Materialen, Unterrichtsmaterialien und Schülerprodukten aus dem Unterricht erfolgt die Veranschaulichung von Konzepten, Inhalten und Problemfeldern des institutionellen Sprachenlernens. Sie reflektieren zudem über eigene Spracherwerbsprozesse und ihre persönliche Lernbiographie. Gegenstand ist ferner die Reflexion von Kriterien und Methoden zur Fehlerkorrektur und zur Leistungsbeurteilung. Leistungsnachweis 1 LP Leistungen in Bezug auf das Modul L 2024 - Einführung in das Unterrichten romanischer Sprachen - 2 LP (benotet) Sprachwissenschaft Grundlagen des Wissens 87470 V - Romanische Sprachgeschichte Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 V Di 14:00 - 16:00 wöch. 1.09.1.12 13.04.2021 Prof. Dr. Annette Gerstenberg Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33188 Kommentar Pflichtveranstaltung im Basismodul! Sprachen wechseln und vermischen: das ist kein Phämomen unseres Jahrhunderts! Neue Medien, neue Schreibweisen: auch die Anpassung an neue Darstellungsformen ist kein Privileg unserer Zeit. Dabei werden wir uns mit den außersprachlichen Bedingungen befassen, also mit Mehrsprachigkeit, Medien, der Entwicklung von Sprachnormen und dem Einfluss von Sprachpolitik. Innerhalb dieses Spannungsfeldes wird weitergehend gefragt, welche Auswirkungen diese Veränderungen auf die romanischen Sprachen hatten, ihre Laute, Formen, Sätze und Wörter. Die Vorlesung findet synchron und im Online-Format (Zoom) statt. Bitte schreiben Sie sich in den begleitenden Moodle-Kurs ein, wo Sie weitere Informationen finden. Kennwort: histling Literatur Berschin, Helmut, Josef Felixberger & Hans Goebl. 2008. Französische Sprachgeschichte. Lateinische Basis, interne und externe Geschichte, sprachliche Gliederung, 2nd edn. (Sprachen der Welt). Hildesheim, Zürich, New York: Olms. Bollée, Annegret & Ingrid Neumann-Holzschuh. 2008. Spanische Sprachgeschichte. Stuttgart: Klett. Reutner, Ursula & Sabine Schwarze. 2011. Geschichte der italienischen Sprache: Eine Einführung. Tübingen: Narr Francke Attempto. 8 Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 4
Bachelor of Education - Französisch Lehramt an Gymnasien 2. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05 Leistungen in Bezug auf das Modul L 2034 - Historische Sprachwissenschaft - 2 LP (benotet) 87532 S - Introduction à la grammaire française Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 S Mi 10:00 - 12:00 wöch. 1.19.1.22 14.04.2021 Dr. Ludovic Ibarrondo Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33743 Kommentar Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link "Kommentar". Ce séminaire a pour but de vous faire acquérir des connaissances linguistiques de base, et de vous familiariser avec divers problèmes liés à la grammaire du français. Nous expliciterons ce que recouvre le concept de grammaire, afin de prendre en compte les différentes significations et attentes qui lui sont associées, et explorerons, à travers des exemples concrets, différents phénomènes liés à la morphologie et à la syntaxe du français. En plus de lenseignement des fondements théoriques, lapplication de différentes méthodes et modes danalyse nous amènera à réfléchir à l’intérêt d’avoir connaissance de ces différents phénomènes linguistiques, pour lapprentissage ou l’enseignement du français. Angesichts der aktuellen Situation wird das Seminar Online stattfinden. Schreiben Sie sich bitte in den entsprechenden Moodle-Kurs ein. Danke. Leistungen in Bezug auf das Modul L 2031 - Grammatik - 2 LP (benotet) 87533 S - Französische Grammatik für das Lehramtsstudium Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 S Fr 14:00 - 16:00 wöch. 1.19.1.22 16.04.2021 Dr. Ludovic Ibarrondo Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33745 Kommentar Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link "Kommentar". Dieses Seminar soll Ihnen die Möglichkeit geben, sich sprachwissenschaftliche Grundkenntnisse anzueignen und sich mit verschiedenen Problemen rund um die Grammatik des Französischen vertraut zu machen. Es wird darum gehen, den Begriff der Grammatik zu kontextualisieren, um die verschiedenen Bedeutungen und Erwartungen, die mit ihm verbunden sind, zu berücksichtigen und anhand konkreter Beispiele verschiedene Phänomene aus dem Bereich der Morphologie und Syntax des Französischen zu erforschen. Neben der Vermittlung theoretischer Grundlagen wird die Anwendung verschiedener Methoden und Analysemodi zu einer Reflexion über die Beiträge führen, mit dem Ziel den Mehrwert dieser linguistischen Fakten zum Erlernen der französischen Sprache zu verstehen. In deutscher und französischer Sprache Angesichts der aktuellen Situation wird das Seminar Online stattfinden. Schreiben Sie sich bitte in den entsprechenden Moodle-Kurs ein. Danke. Leistungen in Bezug auf das Modul L 2031 - Grammatik - 2 LP (benotet) Fortgeschrittenes Wissen 87530 S - Le français aujourd’hui : réalités francophones Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 S Mi 12:00 - 14:00 wöch. Online.Veranstalt 14.04.2021 Dr. Ludovic Ibarrondo Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33737 9 Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 4
Bachelor of Education - Französisch Lehramt an Gymnasien 2. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05 Kommentar Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link "Kommentar". Im Studium des Französischen fällt der Blick gemeinhin zunächst auf dessen Ausformung und dessen Strukturen, auf Normen und Varietäten, wie sie sich im hexagonalen Frankreich heute dokumentieren lassen. Doch ist das Französische nicht nur die offizielle und die in Frankreich am meisten verbreitete Sprache, es ist auch eine Sprache, die für andere Gesellschaften/ Gemeinschaften den Status einer Minderheitensprache hat, und dies nicht zuletzt in Frankreich selbst, wie sich anhand der sprachlichen Verhältnisse in den D.O.M.-T.O.M. zeigen lässt. Auch in vielen anderen Ländern ist das Französische Teil der sprachlichen Verhältnisse und gehört zum Repertoire meist von mehrsprachigen SprecherInnen. In diesem Seminar geht es darum, Einsichten in die Praxis, in das Funktionieren und die Ausformung der Varietäten des Französischen zu erwerben, sowohl die Problematik von Konzepten wie sprachliche Minderheit zu diskutieren, als auch auf die sprachlichen Formen und Strukturen, auf den Status und die Repräsentationen zu schauen, die das Französische in diesen diversen Kontexten markieren. In deutscher und französischer Sprache Leistungsnachweis ROF_BA_BS (Basismodul Sprachwissenschaft – Französisch) ROF_BA_AS (Aufbaumodul Sprachwissenschaft - Französisch) ROF_BA_BS2 (Basismodul Sprachwissenschaft - Französisch Zweitfach) ROF_BA_AS2 (Aufbaumodul Sprachwissenschaft - Französisch Zweitfach) Leistungen in Bezug auf das Modul L 2074 - Variationslinguistik - 3 LP (benotet) 87531 S - Mehrsprachigkeit und Mehrschriftlichkeit Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 S Fr 10:00 - 12:00 wöch. Online.Veranstalt 16.04.2021 Dr. Ludovic Ibarrondo Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33739 Kommentar Für weitere Informationen zum Kommentar, zur Literatur und zum Leistungsnachweis klicken Sie bitte oben auf den Link "Kommentar". Dass die Mehrheit der Menschen mehrsprachig ist, gehört zu den Binsenweisheiten unserer Zeit. Das bedeutet aber weder, dass die Menschen ihre Sprachen auch schreiben können, noch dass sie in ihren Sprachen auf gleiche oder ähnliche Weise schreiben würden. Im Rahmen des Seminars wird es darum gehen, sowohl theoretische als auch empirische Aspekte am Schnittpunkt von Mündlichkeit/Schriftlichkeit einerseits und Mehrsprachigkeit andererseits im Rahmen einer Theorie des Sprachausbaus zu diskutieren und sich mit damit zusammenhängenden Konzepten wie ‚sprachliches Repertoire’, plurilinguale Kompetenz’, ‚translanguaging’ und ‚Register’ vertraut zu machen. Das Seminar gliedert thematisch in drei Teile: zunächst geht es darum, das Phänomen der Mehrsprachigkeit zu diskutieren und dabei den Akzent auf die Perspektive des Individuums zu setzen (im Unterschied zu gesellschaftlicher Mehrsprachigkeit). Der zweite Teil befasst sich mit dem Phänomen der Zwei-/ Mehrschriftigkeit im Verhältnis zur Mehrsprachigkeit, wobei es darum geht, die Bedeutung der Schriftlichkeit für den Ausbau sprachlicher Ressourcen des Individuums besser zu verstehen. Der dritte Teil des Seminars findet in Form eines Ateliers statt und ist der Diskussion von Hausarbeiten vorbehalten. In deutscher und französischer Sprache Leistungsnachweis ROF_BA_BS (Basismodul Sprachwissenschaft – Französisch) ROF_BA_AS (Aufbaumodul Sprachwissenschaft - Französisch) ROF_BA_BS2 (Basismodul Sprachwissenschaft - Französisch Zweitfach) ROF_BA_AS2 (Aufbaumodul Sprachwissenschaft - Französisch Zweitfach) Leistungen in Bezug auf das Modul L 2071 - Systematische Linguistik - 3 LP (benotet) L 2072 - Historische Sprachwissenschaft / Sprachgeschichte - 3 LP (benotet) L 2073 - Textlinguistik - 3 LP (benotet) L 2074 - Variationslinguistik - 3 LP (benotet) Literaturwissenschaft Grundlagen des Wissens 87482 S - Das literarische Bild der Insel Korsika Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 S Do 08:00 - 10:00 wöch. Online.Veranstalt 15.04.2021 Dr. Antonella Ippolito Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33528 10 Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 4
Bachelor of Education - Französisch Lehramt an Gymnasien 2. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05 Kommentar Die literarische Inszenierung der Korsika bildet ein besonders spannendes Thema. Die auf der Schwelle zwischen "paysage du Nord" und "paysage du Sud" situierte Insel erfährt einen ambivalenten Charakter:dunkel oder leuchtend, diabolisch oder idyllisch. Die Entstehung und Entwicklung eines literarischen Bildes von Korsika hängt zwarunmittelbar mit den historischen Ereignissen des 18. und des beginnenden 19. Jahrhunderts zusammen: Gaben der Erwerb der Insel von Genua 1768 sowie die Eingliederung 1789 in das französische Staat Anlass zu einer neuen Welle von philosophischen Überlegungen, Reiseberichten und historischen Werken, so lenkte vor allem der kometenhafte Aufstieg von General Bonaparte, die Aufmerksamkeit erneut auf seine Heimat. Unter anderen prägten Chateaubriand, Mérimée, Balzac, Flaubert, Hugo die Entwicklung des künstlerischen Korsika-Bildes. Die Texte haben jedoch aben jedoch eines gemeinsam: den Schatten eines mythe corse , der von den Schriftstellern der Antike und den korsischen, französischen und italienischen Chronisten der Renaissance entlehnt wird. Leistungsnachweis Leistungspunkteerhalt: aktive Teilnahme, Referat (z. B. Übernahme der Analyse eines Textauszuges, Erarbeitung eines Hintergrundthemas). Für eine evt. Modulprüfung: Teilnahme, Referatt, Hausarbeit Das Referat kann in deutscher oder in französischer Sprache gehalten werden. Lerninhalte Lernziele: - Vertiefung textanalytische Kompetenzen im Hinblick auf die formal-stilistischen und inhaltlich-thematischen kennzeichnenden Merkmale der Texten - Vertiefung literarisch-historischer Kenntnisse im Hinblick auf die kulturellen Hintergründe der betrachteten Werken - Nutzung der fremdsprachlichen literarischen Texten zur Erschließung eines kulturellen Themenkomplex, der sich im landeskundlich-interkulturellen Französischunterricht nutzen lässt (für Lehramtsstudierende) Leistungen in Bezug auf das Modul L 2042 - Literaturgeschichte bis 1800 - 2 LP (benotet) 87484 S - `Autosociobiographies´ in der französischen Literatur der Gegenwart Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 S Do 10:00 - 12:00 wöch. Online.Veranstalt 15.04.2021 Dr. Antonella Ippolito Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33530 Kommentar Dank Autoren wie Didier Éribon, Annie Ernaux, Édouard Louis ist das literarische Genre der autosociobiographie in neuester Zeit bekannt geworden. Es handelt sich dabei um Texte (und zum Teil Filme), deren Autoren aus einer als 'deklassiert' empfundenen Milieu kommen. Aus der Perspektive einer erworbenen sozialen Distanz verfolgen sie den Anspruch , individuelle Erfahrungen des Klassenwechsels mit einer Analyse aktueller gesellschaftlicher Problemlagen zu verbinden. Diese Darstellungen sind zum einen hinsichtlich ihrer hybriden Gattungszugehörigkeit und ihres kommunikativen Anspruchs interessant, zum anderen sind sie aus einer literaturwissenschaftlicher Perspektive aufgrund ihrer Erzählweisen zu untersuchen. Es werden Erzählverfahren verwendet, die manchmal die einzelne Autosoziobiografie sprengen, so dass sich ein intertextueller Zusammenhang von aufeinander verweisenden Geschichten des Klassenwechsels konstituiert. Dabei zeigt sich zudem, dass genealogisch-kollektivierende Konstellationen eine wichtige Rolle spielen: Erstens werden Klassenverhältnisse als Generationenverhältnisse narrativiert. In dieses Kontext ist besonders spannend zu beobachten, wie das Thema der Gender-Identitäten modelliert wird. Literatur Annie Ernaux - La place; Ead., Une femme , Éditions Folio 11 Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 4
Bachelor of Education - Französisch Lehramt an Gymnasien 2. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05 ´Edouard Louis, En finir avec Eddy Bellegueule , Paris: Seuil, 2014 (oder andere Ausgabe) Édouard Louis, Qui a tué mon père , Paris: Seuil, 2018 (oder andere Ausgabe Leistungsnachweis Leistungspunkteerhalt: aktive Teilnahme, Referat (z. B. Übernahme der Analyse eines Textauszuges, Erarbeitung eines Hintergrundthemas). Für eine evt. Modulprüfung: Teilnahme, Referatt, Hausarbeit Das Referat kann in deutscher oder in französischer Sprache gehalten werden. Lerninhalte Lernziele: Vertiefung textanalytischer Kompetenzen mit Blick auf eine zentrale Forschungsfrage Entwicklung der sprachlich-stilistischen Sensibilität bezogen auf die Zielsprache Französisch Leistungen in Bezug auf das Modul L 2042 - Literaturgeschichte bis 1800 - 2 LP (benotet) 87488 S - Schreiben gegen das Vergessen – Boubacar Boris Diop, Marguerite Duras, Georges Perec und Véronique Tadjo Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 S Mo 16:00 - 18:00 wöch. Online.Veranstalt 12.04.2021 PD Dr. Lydia Bauer Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33582 Kommentar Das Seminar wird sich zwei Genoziden des 20. Jahrhunderts widmen, ohne diese miteinander vergleichen zu wollen: der Shoah in Deutschland und dem Völkermord an den Tutsi in Ruanda. Im Mittelpunkt wird die Frage stehen, wie Literatur an diese Ereignisse erinnern kann und wie dies insbesondere gelingen kann, wenn die Autor:innen nicht daran teilgenommen haben bzw. nicht direkt persönlich davon betroffen waren. So hat Georges Perec als Kind polnischer Juden die Shoah in Villard-de-Lans überlebt, während ein Großteil seiner Familie, darunter seine Mutter, in Auschwitz ermordet wurde. Seine Kindheitserinnerungen hat er in W ou le souvenir d’enfance (1975) festgehalten. Marguerite Duras erinnert in ihrer Aurélia Steiner -Text- und Filmtrilogie (1979) fiktiv an die Verfolgung und Ermordung der Juden. Boubacar Boris Diop ( Murambi, le livre des ossements , 2011) und Véronique Tadjo ( L’ombre d’Imana. Voyages jusqu’au bout du Rwanda , 2000) haben wiederum an dem Projekt Écrire par devoir de mémoire teilgenommen, für das insgesamt elf afrikanische Schriftsteller:innen 1998 nach Ruanda eingeladen wurden, um über den Völkermord an den Tutsi von 1994 zu schreiben. Bei allen Autor:innen stellt sich die Frage, wie es gelingen kann, an etwas zu erinnern, das man nicht direkt selbst erlebt hat, und welche Form und Sprache für die Darstellung des Nicht-Darstellbaren gefunden werden kann. Literatur Boubacar Boris Diop, Murambi, le livre des ossements , Paris, Zulma, 2014. Marguerite Duras, Le navire night et autres textes , Paris, Mercure de France, 1979. Georges Perec, W ou le souvenir d’enfance, Paris, Gallimard, 1993. Véronique Tadjo, L’ombre d’Imana. Voyages jusqu’au bout du Rwanda , Arles, Actes Sud, 2000. Leistungen in Bezug auf das Modul L 2044 - Literaturen der außereuropäischen Romania - 2 LP (benotet) 87520 S - `Indochine´ und das literarische Erbe des französischen Kolonialismus - Schreiben aus und über Vietnam, Laos und Kambodscha. Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 S Di 12:00 - 14:00 wöch. Online.Veranstalt 13.04.2021 Dr. Markus Alexander Lenz 12 Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 4
Bachelor of Education - Französisch Lehramt an Gymnasien 2. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05 Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33718 Kommentar Im Zuge erweiterter europäischer Kolonialambitionen ab der Mitte des 19. Jahrhunderts in Ostasien gerieten Ende des Jahrhunderts weite Teile Südostasiens, welche heute den Staaten Laos, Vietnam und Kambodscha zuzurechnen sind, unter französische Herrschaft. Neben kolonialer Unterdrückung und Ausbeutung dieser Regionen im Interesse des französischen Empire, führte diese Epoche auch zu einem regen, aber asymmetrischen, da von den französischen Kolonialherren dominierten, Austausch von Kultur und Sprache. Auch die Literaturgeschichte blieb davon nicht unbetroffen und weist neben 'französischen' Autor*innen wie Marguerite Duras, welche in unmittelbar biographischem Zusammenhang mit den von Frankreich kontrollierten und besetzten Regionen stehen und über sie schrieben, einige herausragende Schriftsteller*innen mit vietnamesischem, kambodschanischem und laotischem Hintergrund auf, welche ihre Texte in und außerhalb dieser Länder, in Frankreich und andernorts in französischer Sprache verfassten. Dieses wenig erforschte Schreiben allein mit dem längst umstrittenen Begriff einer 'frankophonen' Literatur abzuhandeln, würde der Vielfalt an Stimmen und Erfahrungswelten sowie der souveränen Verwendung des Französischen als Literatursprache nicht gerecht werden, welche zu einer noch zu schreibenden globalen und dezentralen französischen Literaturgeschichte beitragen könnte. Wir werden uns im Zuge des Seminars mit einigen Vertreter*innen einer Literatur zuwenden, welche nicht allein in Südostasien entstanden ist, sondern als Literatur ohne festen Wohnsitz (Ette) historisch direkt oder indirekt auf die Zeit eines zwar asymmetrisch-hierarchisierten Kulturaustauschs zwischen Frankreich und Südostasien im Zuge von europäischem Kolonialismus und Imperialismus zurückzuführen ist, nichtsdestotrotz aber ein lebendiges globales Schreiben jenseits dieser Machtbeziehungen erfahrbar macht. Von Autor*innen des 19. Jahrhunderts wie Truong-Vinh-Ky führt uns ein Parcours über das 20. Jahrhundert mit Namen wie Rim Kin und Pierre Somchine Nginn hin zu Schrifsteller*innen und Dichter*innen der Gegenwart wie Anna Moï, welche die französische Sprache nicht allein als Erbe kolonialer Unterdrückung südostasiatischer Kulturen, sondern als genuines und souverän gebrauchtes Medium und Ausdrucksmittel gebrauchten und gebrauchen. Voraussetzung Französisch Lesekenntnisse auf mittlerem Niveau wären wünschenswert. Grundvoraussetzung für ein erfolgreiches Bestehen des Kurses: Regelmäßiges Beantworten der auf Moodle online gestellten Arbeitsaufgaben oder Vorbereitung eines Referates Bei mehr als 3 LP: Verfassen einer Seminararbeit von ca. 12 Seiten Literatur Zur einführenden Auseinandersetzung mit den historischen Hintergründen des französischen Kolonialismus in der Indochine française aus politik- und literaturgeschichtlicher Perspektive: Dominique Barjot et Jean-François Klein (dir.): De l'Indochine coloniale au Viêt Nam contemporain. Paris: Ed° Magellan- Académie des Sciences d’Outre-Mer 2017. David Chandler: A History of Cambodia. Boulder, Colorado: Westview Press 2007. Vatthana Pholsena: Laos : Un pays en mutation. Paris, Berlin: La Documentation française 2011. Henri Copin: L'Indochine dans la littérature française, des années vingt à 1954 – Exotisme et altérité. Paris: L'Harmattan 1996. 13 Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 4
Bachelor of Education - Französisch Lehramt an Gymnasien 2. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05 Leistungsnachweis Liebe Kursteilnehmer*innen, aufgrund der nach wie vor angespannten Covid-Lage ist die Präsenzlehre nicht möglich. In der Hoffnung, dass dies bald wieder der Fall ist, wird das Seminar bis dahin online auf folgende Weise durchgeführt: Ich werde Ihnen jede Woche Primär- und Sekundärtexte mit genauen Lektüreanweisungen online stellen. Zusätzlich zu diesen Texten erhalten Sie sich auf letztere beziehende Aufgaben, die von Ihnen zu beantworten und in Form ein- bis zweiseitiger Papers alle zwei Wochen einzureichen sind. Alternativ besteht die Möglichkeit, ein Referat vorzubereiten und im Kurs zu präsentieren. Fragen bezüglich der Thematik, über die Sie sich bitte im Vorfeld Gedanken machen, werden wir dann gemeinsam per Zoom-Sitzung diskutieren. Teilnehmer*innen, die mehr als 3 LP benötigen, reichen bis Ende des Semesters eine 12seitige Hausarbeit über ein Seminarthema ein, das wir online absprechen können. Ich wünsche Ihnen einen guten Semesterstart und vor allem Gesundheit! Ihr Markus Lenz Leistungen in Bezug auf das Modul L 2043 - Literaturgeschichte nach 1800 - 2 LP (benotet) L 2044 - Literaturen der außereuropäischen Romania - 2 LP (benotet) 87524 S - Ich träume, also bin ich: Der Traum als Experimentalsystem von der Renaissance bis zu Freud Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 S Di 16:00 - 18:00 wöch. Online.Veranstalt 13.04.2021 Dr. phil. Patricia Gwozdz Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33723 Kommentar Alle Informationen zum Seminar (Inhalt, Ablauf, Anforderungen) findet Ihr im angehängten PDF-Dokument! Erste gemeinsame Zoom-Sitzung am 20. April! Leistungen in Bezug auf das Modul L 2042 - Literaturgeschichte bis 1800 - 2 LP (benotet) L 2043 - Literaturgeschichte nach 1800 - 2 LP (benotet) 87525 V - Romantik zwischen zwei Welten: Das lange 19. Jahrhundert der Romanischen Literaturen der Welt Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 V Mi 10:00 - 12:00 wöch. Online.Veranstalt 14.04.2021 Prof. Dr. Ottmar Ette Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33724 Kommentar Die komparatistisch ausgelegte Vorlesung will versuchen, nach der (vielleicht schon verlorenen) Einheit der Romantik hinter der Vielgestaltigkeit romantischer Diskurse in zwei Welten, Europa und Amerika, zu fragen. Gab es eine Romantik oder gab es deren viele? Was zeichnet die Literaturen der Romantik in Frankreich und Deutschland, in Spanien und Neuspanien, in Italien, England oder auf den spanischsprachigen Philippinen aus? Welche Funktionen besitzen romantische Diskurse innerhalb der jeweiligen nationalen Gesellschaften und Nationalliteraturen? Aber vor allem: Was hält die Romantik jenseits nationalliterarischer Diskurse als eine spannende Einheit zusammen, die uns noch immer, zu Beginn des 21. Jahrhunderts, gegenwärtig ist? Was bestimmte die Rezeption der deutschen Romantik in Mexico, in welcher Beziehung steht die Dichtung Baudelaires zu den Schriften Poe's, welche Vermittlungsmöglichkeiten sieht Germaine de Staël im deutsch-französischen Dialog, welche Schreibformen entwickelt eine Dichterin wie Gertrudis Gómez de Avellaneda, die zwischen Spanien und Amerika pendelt? Mit einem deutlichen Schwerpunkt innerhalb der Romania will die Vorlesung ein Verständnis dafür wecken, auf welche Weise im »Jahrhundert der Nationalismen« inter- und transkulturelle Kontakte im Bereich von Literatur und Kultur funktionierten, welche Bedeutung einer Stadt wie Paris als »Hauptstadt des 19. Jahrhunderts« zukam, wie die literarischen Räume der Romantik in Bewegung gehalten wurden und die Reiseliteratur als eine ihrer Transportmedien aufgefaßt werden könnte. Ziel der Vorlesung ist es, aus vergleichender Sicht monokulturelle Bilder der Romantik wie der Moderne zu hinterfragen und einer Herausforderung auf die Spur zu kommen: Warum ist uns die Romantik so nahe? Der Kurs ist in Moodle angelegt, dort finden Sie von Woche zu Woche aktuelles Material. 14 Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 4
Bachelor of Education - Französisch Lehramt an Gymnasien 2. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05 Leistungen in Bezug auf das Modul L 2045 - Komplementäre Zugänge - 2 LP (benotet) 87542 S - Guy de Maupassant Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 S Di 08:00 - 10:00 wöch. Online.Veranstalt 13.04.2021 Dr. Sabine Zangenfeind Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33846 Kommentar Guy de Maupassant zählt zu den bedeutendsten französischen Erzählern des 19. Jahrhunderts. In einer Schaffensperiode von nur einem Jahrzehnt publizierte er sechs Romane, drei Theaterstücke, über 300 Novellen und zahlreiche Essays und Artikel für Zeitschriften und Zeitungen. Das Seminar beschränkt sich auf die Lektüre und Analyse ausgewählter Novellen und berücksichtigt den zeit- und literaturgeschichtlichen Kontext ihrer Entstehung. Dabei findet auch eine Auseinandersetzung mit der Geschichte und Typologie der Novelle als ,Gattung‘ statt. Literatur Einführende Literatur: Bury, M. (1994), La Poétique de Maupassant. Paris: Sedes. Dumesnil, R. (1979), Guy de Maupassant. Paris: Tallandier. Turiel, F. (1999), Maupassant. Paris: Vuibert. Leistungsnachweis Textarbeit Bemerkung Das Seminar findet online statt. Alle Informationen und Materialien finden Sie in Moodle. Die erste Sitzung am 13. April findet per Zoom statt. Die Zugangsdaten für das Zoom-Meeting sowie den Einschreibeschlüssel für Moodle erhalten Sie am 12. April per Mail . Leistungen in Bezug auf das Modul L 2043 - Literaturgeschichte nach 1800 - 2 LP (benotet) Fortgeschrittenes Wissen 87488 S - Schreiben gegen das Vergessen – Boubacar Boris Diop, Marguerite Duras, Georges Perec und Véronique Tadjo Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 S Mo 16:00 - 18:00 wöch. Online.Veranstalt 12.04.2021 PD Dr. Lydia Bauer Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33582 15 Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 4
Bachelor of Education - Französisch Lehramt an Gymnasien 2. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05 Kommentar Das Seminar wird sich zwei Genoziden des 20. Jahrhunderts widmen, ohne diese miteinander vergleichen zu wollen: der Shoah in Deutschland und dem Völkermord an den Tutsi in Ruanda. Im Mittelpunkt wird die Frage stehen, wie Literatur an diese Ereignisse erinnern kann und wie dies insbesondere gelingen kann, wenn die Autor:innen nicht daran teilgenommen haben bzw. nicht direkt persönlich davon betroffen waren. So hat Georges Perec als Kind polnischer Juden die Shoah in Villard-de-Lans überlebt, während ein Großteil seiner Familie, darunter seine Mutter, in Auschwitz ermordet wurde. Seine Kindheitserinnerungen hat er in W ou le souvenir d’enfance (1975) festgehalten. Marguerite Duras erinnert in ihrer Aurélia Steiner -Text- und Filmtrilogie (1979) fiktiv an die Verfolgung und Ermordung der Juden. Boubacar Boris Diop ( Murambi, le livre des ossements , 2011) und Véronique Tadjo ( L’ombre d’Imana. Voyages jusqu’au bout du Rwanda , 2000) haben wiederum an dem Projekt Écrire par devoir de mémoire teilgenommen, für das insgesamt elf afrikanische Schriftsteller:innen 1998 nach Ruanda eingeladen wurden, um über den Völkermord an den Tutsi von 1994 zu schreiben. Bei allen Autor:innen stellt sich die Frage, wie es gelingen kann, an etwas zu erinnern, das man nicht direkt selbst erlebt hat, und welche Form und Sprache für die Darstellung des Nicht-Darstellbaren gefunden werden kann. Literatur Boubacar Boris Diop, Murambi, le livre des ossements , Paris, Zulma, 2014. Marguerite Duras, Le navire night et autres textes , Paris, Mercure de France, 1979. Georges Perec, W ou le souvenir d’enfance, Paris, Gallimard, 1993. Véronique Tadjo, L’ombre d’Imana. Voyages jusqu’au bout du Rwanda , Arles, Actes Sud, 2000. Leistungen in Bezug auf das Modul L 2082 - Literarische Textanalyse - 3 LP (benotet) 87524 S - Ich träume, also bin ich: Der Traum als Experimentalsystem von der Renaissance bis zu Freud Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 S Di 16:00 - 18:00 wöch. Online.Veranstalt 13.04.2021 Dr. phil. Patricia Gwozdz Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33723 Kommentar Alle Informationen zum Seminar (Inhalt, Ablauf, Anforderungen) findet Ihr im angehängten PDF-Dokument! Erste gemeinsame Zoom-Sitzung am 20. April! Leistungen in Bezug auf das Modul L 2081 - Literarische Gattungen - 3 LP (benotet) L 2082 - Literarische Textanalyse - 3 LP (benotet) 87525 V - Romantik zwischen zwei Welten: Das lange 19. Jahrhundert der Romanischen Literaturen der Welt Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 V Mi 10:00 - 12:00 wöch. Online.Veranstalt 14.04.2021 Prof. Dr. Ottmar Ette Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33724 16 Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 4
Bachelor of Education - Französisch Lehramt an Gymnasien 2. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05 Kommentar Die komparatistisch ausgelegte Vorlesung will versuchen, nach der (vielleicht schon verlorenen) Einheit der Romantik hinter der Vielgestaltigkeit romantischer Diskurse in zwei Welten, Europa und Amerika, zu fragen. Gab es eine Romantik oder gab es deren viele? Was zeichnet die Literaturen der Romantik in Frankreich und Deutschland, in Spanien und Neuspanien, in Italien, England oder auf den spanischsprachigen Philippinen aus? Welche Funktionen besitzen romantische Diskurse innerhalb der jeweiligen nationalen Gesellschaften und Nationalliteraturen? Aber vor allem: Was hält die Romantik jenseits nationalliterarischer Diskurse als eine spannende Einheit zusammen, die uns noch immer, zu Beginn des 21. Jahrhunderts, gegenwärtig ist? Was bestimmte die Rezeption der deutschen Romantik in Mexico, in welcher Beziehung steht die Dichtung Baudelaires zu den Schriften Poe's, welche Vermittlungsmöglichkeiten sieht Germaine de Staël im deutsch-französischen Dialog, welche Schreibformen entwickelt eine Dichterin wie Gertrudis Gómez de Avellaneda, die zwischen Spanien und Amerika pendelt? Mit einem deutlichen Schwerpunkt innerhalb der Romania will die Vorlesung ein Verständnis dafür wecken, auf welche Weise im »Jahrhundert der Nationalismen« inter- und transkulturelle Kontakte im Bereich von Literatur und Kultur funktionierten, welche Bedeutung einer Stadt wie Paris als »Hauptstadt des 19. Jahrhunderts« zukam, wie die literarischen Räume der Romantik in Bewegung gehalten wurden und die Reiseliteratur als eine ihrer Transportmedien aufgefaßt werden könnte. Ziel der Vorlesung ist es, aus vergleichender Sicht monokulturelle Bilder der Romantik wie der Moderne zu hinterfragen und einer Herausforderung auf die Spur zu kommen: Warum ist uns die Romantik so nahe? Der Kurs ist in Moodle angelegt, dort finden Sie von Woche zu Woche aktuelles Material. Leistungen in Bezug auf das Modul L 2083 - Komplementäre Zugänge - 3 LP (benotet) 87536 S - Contemplation et engagement: Victor Hugo Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 S Di 10:00 - 12:00 wöch. Online.Veranstalt 13.04.2021 Dr. Jens Häseler Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33792 Kommentar Explorer le lien entre l'écrivain engagé dans les combats de son temps et le poète, tel est le but de ce cours consacré à Victor Hugo. Il s'agira de connaître l'un des chefs de file du romanticisme francais qui dès le recueil des "Feuilles d'automne" ne se contente pas d'évoquer le sentiment du moi face à l'univers, mais s'occupe des grands conflits politiques. Nous allons travailler certaines de ses prises de position politiques et surtout l'enjeu et la richesse de ses "Contemplations". Voraussetzung Auf Wunsch der Teilnehmer_innen kann die Veranstaltung ganz oder teilweise in französischer Sprache stattfinden. Bitte schreiben Sie sich in PULS für den Kurs ein. Ich werde Sie als Teilnehmer_innen in Moodle übernehmen und Ihnen über Moodle den Zoom-Link schicken. Leistungsnachweis Der Kurs wird überwiegend synchron als Zoom-Seminar stattfinden. Für die vorbereitende Lektüre der Texte für die jeweiligen Sitzungen finden Sie die orientierenden Fragen in Moodle. - Die Leistungserfassung - Hausarbeit bzw. Referat/Präsentation - baut idealerweise auf der Seminardiskussion auf. Leistungen in Bezug auf das Modul L 2082 - Literarische Textanalyse - 3 LP (benotet) Kulturwissenschaft Grundlagen des Wissens 87475 S - Frankreich und die DDR - unterschätzte Kulturbeziehungen? Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 S So 10:00 - 18:00 Einzel Online.Veranstalt 25.04.2021 Anne Pirwitz 1 S Fr 13:00 - 18:00 Einzel Online.Veranstalt 11.06.2021 Anne Pirwitz 17 Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 4
Bachelor of Education - Französisch Lehramt an Gymnasien 2. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05 1 S So 10:00 - 18:00 Einzel Online.Veranstalt 13.06.2021 Anne Pirwitz Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33500 Kommentar Die Veranstaltung findet digital statt. Kurzkommentar Denkt man an die deutsch-französischen Beziehungen der Nachkriegszeit, so sind es vor allem de Gaulle und Adenauer, der Elysée-Vertrag oder das Deutsch-Französische Jugendwerk, die einem in den Sinn kommen. Dass es neben diesen Beziehungen zwischen Frankreich und der BRD auch ostdeutsch-französische Kontakte gab, wird häufig erst bei einem genaueren Blick deutlich. Die „‘ anderen‘ deutsch-französischen Beziehungen ” sind bis 1973 durch die Nicht-Anerkennung der DDR und damit fehlende offizielle politische Kooperation geprägt. Umso bedeutsamer waren die Kulturbeziehungen, die bereits vor dem offiziellen Kulturabkommen nicht zu verachten waren. In den 60er Jahren bestanden bereits 76 Städtepartnerschaften zwischen der DDR und Frankreich, France Gall oder Gilbert Bécaud traten in Shows der DDR auf, Brigitte Bardot und Louis de Funès waren in den Kinos zu sehen, Camus und Sartre wurden in den Französischlehrbüchern präsentiert. In Frankreich rezipierte man Brecht, das Berliner Ensemble spielte mehrfach in Paris, DDR-Delegationen wurde beim Filmfestival in Cannes empfangen und insbesondere die Parti communiste fran çaise engagierte sich für engere Zusammenarbeit. Zu keinem anderen kapitalistischen Land führte die DDR so weitreichende Beziehungen wie zu Frankreich. Die DDR versuchte auf diesem Wege eine Anerkennung „von unten” voranzutreiben und sich unter Berufung auf ihre antifaschistische Haltung als besseren deutschen Staat zu präsentieren. Wie sich der Drahtseilakt der DDR zwischen Öffnung und Abgrenzung vollzog, wie genau die kulturellen Kontakte zu Frankreich aussahen und welche Hindernisse es gab, wollen wir in diesem Seminar besprechen. Dabei werden wir uns u.a. Französischlehrbücher aus der DDR und Unterlagen der Staatssicherheit über den deutsch-französischen Austausch genauer anschauen. Zudem findet ein Gastvortrag von Prof. Dorothee Röseberg statt, die seit vielen Jahren über die (ost)- deutsch-französischen Beziehungen forscht. Weiterhin ist eine Gesprächsrunde mit Französinnen und Franzosen geplant, die als Kinder und Jugendliche im Rahmen von Jugendfreizeitfahrten in die DDR reisten und ihre Erfahrungen mit uns teilen. Leistungen in Bezug auf das Modul L 2051 - Geschichte der Kulturen romanischer Länder - 2 LP (benotet) 87520 S - `Indochine´ und das literarische Erbe des französischen Kolonialismus - Schreiben aus und über Vietnam, Laos und Kambodscha. Gruppe Art Tag Zeit Rhythmus Veranstaltungsort 1.Termin Lehrkraft 1 S Di 12:00 - 14:00 wöch. Online.Veranstalt 13.04.2021 Dr. Markus Alexander Lenz Links: Kommentar http://www.uni-potsdam.de/lv/index.php?idv=33718 18 Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 4
Bachelor of Education - Französisch Lehramt an Gymnasien 2. Fach - Prüfungsversion Wintersemester 2004/05 Kommentar Im Zuge erweiterter europäischer Kolonialambitionen ab der Mitte des 19. Jahrhunderts in Ostasien gerieten Ende des Jahrhunderts weite Teile Südostasiens, welche heute den Staaten Laos, Vietnam und Kambodscha zuzurechnen sind, unter französische Herrschaft. Neben kolonialer Unterdrückung und Ausbeutung dieser Regionen im Interesse des französischen Empire, führte diese Epoche auch zu einem regen, aber asymmetrischen, da von den französischen Kolonialherren dominierten, Austausch von Kultur und Sprache. Auch die Literaturgeschichte blieb davon nicht unbetroffen und weist neben 'französischen' Autor*innen wie Marguerite Duras, welche in unmittelbar biographischem Zusammenhang mit den von Frankreich kontrollierten und besetzten Regionen stehen und über sie schrieben, einige herausragende Schriftsteller*innen mit vietnamesischem, kambodschanischem und laotischem Hintergrund auf, welche ihre Texte in und außerhalb dieser Länder, in Frankreich und andernorts in französischer Sprache verfassten. Dieses wenig erforschte Schreiben allein mit dem längst umstrittenen Begriff einer 'frankophonen' Literatur abzuhandeln, würde der Vielfalt an Stimmen und Erfahrungswelten sowie der souveränen Verwendung des Französischen als Literatursprache nicht gerecht werden, welche zu einer noch zu schreibenden globalen und dezentralen französischen Literaturgeschichte beitragen könnte. Wir werden uns im Zuge des Seminars mit einigen Vertreter*innen einer Literatur zuwenden, welche nicht allein in Südostasien entstanden ist, sondern als Literatur ohne festen Wohnsitz (Ette) historisch direkt oder indirekt auf die Zeit eines zwar asymmetrisch-hierarchisierten Kulturaustauschs zwischen Frankreich und Südostasien im Zuge von europäischem Kolonialismus und Imperialismus zurückzuführen ist, nichtsdestotrotz aber ein lebendiges globales Schreiben jenseits dieser Machtbeziehungen erfahrbar macht. Von Autor*innen des 19. Jahrhunderts wie Truong-Vinh-Ky führt uns ein Parcours über das 20. Jahrhundert mit Namen wie Rim Kin und Pierre Somchine Nginn hin zu Schrifsteller*innen und Dichter*innen der Gegenwart wie Anna Moï, welche die französische Sprache nicht allein als Erbe kolonialer Unterdrückung südostasiatischer Kulturen, sondern als genuines und souverän gebrauchtes Medium und Ausdrucksmittel gebrauchten und gebrauchen. Voraussetzung Französisch Lesekenntnisse auf mittlerem Niveau wären wünschenswert. Grundvoraussetzung für ein erfolgreiches Bestehen des Kurses: Regelmäßiges Beantworten der auf Moodle online gestellten Arbeitsaufgaben oder Vorbereitung eines Referates Bei mehr als 3 LP: Verfassen einer Seminararbeit von ca. 12 Seiten Literatur Zur einführenden Auseinandersetzung mit den historischen Hintergründen des französischen Kolonialismus in der Indochine française aus politik- und literaturgeschichtlicher Perspektive: Dominique Barjot et Jean-François Klein (dir.): De l'Indochine coloniale au Viêt Nam contemporain. Paris: Ed° Magellan- Académie des Sciences d’Outre-Mer 2017. David Chandler: A History of Cambodia. Boulder, Colorado: Westview Press 2007. Vatthana Pholsena: Laos : Un pays en mutation. Paris, Berlin: La Documentation française 2011. Henri Copin: L'Indochine dans la littérature française, des années vingt à 1954 – Exotisme et altérité. Paris: L'Harmattan 1996. 19 Abkürzungen entnehmen Sie bitte Seite 4
Sie können auch lesen