ELA-LEISTUNGSVERSTÄRKER FÜR 4 ZONEN - PA POWER AMPLIFIER FOR 4 ZONES

Die Seite wird erstellt Timo Gerber
 
WEITER LESEN
ELA-LEISTUNGSVERSTÄRKER
FÜR 4 ZONEN
PA POWER AMPLIFIER FOR 4 ZONES

           PA-4120                   PA-4240
           Best.-Nr. 17.0810         Best.-Nr. 17.0820

           BEDIENUNGSANLEITUNG

           INSTRUCTION MANUAL

           MODE D’EMPLOI

           ISTRUZIONI PER L’USO

           GEBRUIKSAANWIJZING

           MANUAL DE INSTRUCCIONES

           BRUKSANVISNING

           KÄYTTÖOHJE

           BRUGSANVISNING
D     Bevor Sie einschalten …                                        GB   Before switching on …
A     Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät                  We wish you much pleasure with your new MONACOR
      von MONACOR. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei-                 unit. Please read these operating instructions carefully
CH    tung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen Sie             prior to operating the unit. Thus, you will get to know all
      alle Funktionsmöglichkeiten kennen, vermeiden Fehlbe-               functions of the unit, operating errors will be prevented,
      dienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor eventu-               and yourself and the unit will be protected against any
      ellen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch. Heben                   damage caused by improper use. Please keep the oper-
      Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf.                   ating instructions for later use.
      Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.                          The English text starts on page 4.

F     Avant toute installation …                                     I    Prima di accendere …
B     Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à utiliser cet             Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo
      appareil MONACOR. Lisez ce mode dʼemploi entière-                   apparecchio di MONACOR. Leggete attentamente le
CH    ment avant toute utilisation. Uniquement ainsi, vous                istruzioni prima di mettere in funzione l'apparecchio.
      pourrez apprendre lʼensemble des possibilités de fonc-              Solo così potete conoscere tutte le funzionalità, evitare
      tionnement de lʼappareil, éviter toute manipulation erro-           comandi sbagliati e proteggere voi stessi e l'apparecchio
      née et vous protéger, ainsi que lʼappareil, de dommages             da eventuali danni in seguito ad un uso improprio. Con-
      éventuels engendrés par une utilisation inadaptée.                  servate le istruzioni per poterle consultare anche in
      Conservez la notice pour pouvoir vous y reporter ulté-              futuro.
      rieurement.                                                         Il testo italiano inizia a pagina 7.
      La version française se trouve page 7.

NL    Voor u inschakelt …                                            E    Antes de la utilización …
B     Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat van                Le deseamos una buena utilización para su nuevo apa-
      MONACOR. Lees deze gebruikershandleiding grondig                    rato MONACOR. Por favor, lea estas instrucciones de
      door, alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Alleen             uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato.
      zo leert u alle functies kennen, vermijdt u foutieve                De esta manera conocerá todas las funciones de la uni-
      bediening en behoedt u zichzelf en het apparaat voor                dad, se prevendrán errores de operación, usted y el apa-
      eventuele schade door ondeskundig gebruik. Bewaar de                rato estarán protegidos en contra de todo daño causado
      handleiding voor latere raadpleging.                                por un uso inadecuado. Por favor, guarde las instruccio-
      De Nederlandstalige tekst vindt u op pagina 10.                     nes para una futura utilización.
                                                                          El texto en español empieza en la página 10.

DK    Før du tænder …                                                S    Innan du slår på enheten …
      God fornøjelse med dit nye MONACOR produkt. Læs                     Vi önskar dig mycket glädje med din nya MONACOR
      venligst sikkerhedsanvisningen nøje, før du tager pro-              produkt. Läs igenom säkerhetsföreskrifterna noga innan
      duktet i brug. Dette hjælper dig med at beskytte produk-            enheten tas i bruk. Detta kan förhindra att problem eller
      tet mod ukorrekt ibrugtagning. Gem venligst denne                   fara för dig eller enheten uppstår vid användning. Spara
      betjeningsvejledning til senere brug.                               instruktionerna för framtida användning.
      Du finder sikkerhedsanvisningen på side 13.
                                                                          Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 13.

FIN   Ennen kytkemistä …
      Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden
      MONACOR laitteen kanssa. Ennen laitteen käyttöä
      pyydämme Sinua huolellisesti tutustumaan turval-
      lisuusohjeisiin. Näin vältyt vahingoilta, joita virheellinen
      laitteen käyttö saattaa aiheuttaa. Ole hyvä ja säilytä käyt-
      töohjeet myöhempää tarvetta varten.
      Turvallisuusohjeet löytyvät sivulta 13.

                                                                                           www.monacor.com
 2
1 2 3 4        5   6   7        8                                     Œ

    9             10               11       12        14   15   16       17   
                                                 13

                                   Ž                                 

3
D    Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle           1.2 Rückseite                                              Alle Anschlüsse nur bei ausgeschaltetem Gerät
     beschriebenen Bedienelemente und Anschlüsse.                                                                       vornehmen bzw. verändern.
A                                                             9 Lautsprecheranschlüsse (ab Werk intern für
                                                                100-V-Lautsprecher eingestellt, zum Ändern
CH                                                                                                                      Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:
                                                                siehe Punkt 10)
     1   Übersicht der Bedienelemente                                                                                   G Im ausgeschaltetem Zustand ist der Verstärker
                                                             10 Befestigungsschrauben für die Lautsprecheran-
         und Anschlüsse                                                                                                   nicht komplett von der Netzspannung getrennt. Er
                                                                schlussleiste; soll die Werkseinstellung (100-V-
                                                                                                                          verbraucht auch dann einen geringen Strom.
                                                                System) geändert werden, diese Schrauben
                                                                lösen und über die internen Steckbrücken 70 V,          G Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innenbe-
     1.1 Frontseite                                                                                                       reich geeignet. Schützen Sie es vor Tropf- und
                                                                50 V oder 4 Ω wählen. Diese Änderung darf nur
      1 Überhitzungsanzeige TEMP jeweils für die                durch eine qualifizierte Fachkraft erfolgen!              Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze
        Kanäle 1 – 4;                                                                                                     (zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
                                                             11 Luftaustrittsöffnungen für den Lüfter
        leuchtet, wenn die Kühlkörpertemperatur des                                                                     G Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße,
        entsprechenden Kanals 100 °C erreicht. Der           12 Schalter ROUTING zum Verteilen eines Ein-
                                                                                                                          z. B. Trinkgläser, auf das Gerät.
        Kanal wird dann stummgeschaltet. Zusätzlich             gangssignals auf mehrere Kanäle; sind alle
                                                                Schalter gedrückt, erhalten alle Kanäle das glei-       G Die in dem Gerät entstehende Wärme muss durch
        leuchtet die rote Anzeige PROT (2).
                                                                che Eingangssignal                                        den Lüfter abgegeben werden. Decken Sie darum
      2 Anzeige PROT jeweils für die Kanäle 1 – 4;                                                                        die Lüftungsöffnungen (8 und 11) des Gehäuses
        leuchtet bei aktivierter Schutzschaltung:            13 Signaleingänge über symmetrische XLR-Buch-
                                                                                                                          nicht mit irgendwelchen Gegenständen ab.
        1. ca. 1 Sekunde lang nach dem Einschalten              sen; Empfindlichkeit für Vollaussteuerung
                                                                +4 dBu (1,2 V)                                          G Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und ziehen
            (Einschaltverzögerung)                                                                                        Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose:
        2. ca. 1 Sekunde lang nach dem Ausschalten           14 symmetrische Signaleingänge über Schrauban-
                                                                                                                          1. wenn sichtbare Schäden am Gerät oder am
        3. wenn der Verstärker überlastet ist                   schlüsse; Empfindlichkeit für Vollaussteuerung
                                                                                                                             Netzkabel vorhanden sind,
                                                                +4 dBu (1,2 V)
        4. wenn der Verstärker überhitzt ist                                                                              2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der
                                                             15 Schraubanschlüsse für einen externen Schalter                Verdacht auf einen Defekt besteht,
      3 Pegelanzeige jeweils für die Kanäle 1 – 4;              zum ferngesteuerten Ein- und Ausschalten
        bei Übersteuerung leuchtet die rote Anzeige CLIP                                                                  3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
                                                             16 Schraubanschlüsse für eine Notstromversor-                Lassen Sie das Gerät in jedem Fall in einer Fach-
      4 Pegelregler jeweils für die Kanäle 1 – 4                gung (24 V )                                              werkstatt reparieren.
      5 Betriebsanzeigen:                                    17 Netzkabel zum Anschluss an 230 V~/50 Hz                 G Ein beschädigtes Netzkabel darf nur durch eine
        DC leuchtet, wenn eine 24-V-Notversorgungs-                                                                       Fachwerkstatt ersetzt werden.
            spannung an den Anschlüssen 24 V (16)
                                                                                                                        G Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der
            anliegt
        AC leuchtet, wenn der Verstärker mit der Netz-
                                                             2   Hinweise für den sicheren Gebrauch                       Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.
            spannung verbunden und über die Taste            Das Gerät entspricht allen relevanten Richtlinien der      G Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes,
            POWER (6) eingeschaltet ist                      EU und ist deshalb mit     gekennzeichnet.                   weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemikalien.
      6 Ein-/Ausschalter POWER                                                                                          G Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht richtig
                                                             WARNUNG Das Gerät wird mit lebensgefähr-
        Hinweis: Liegt eine 24-V-Spannung von einer                        licher Netzspannung (230 V~) ver-              angeschlossen, falsch bedient oder nicht fachge-
        Notstromeinheit am Anschluss 24 V (16) an,                         sorgt. Nehmen Sie deshalb niemals              recht repariert, kann keine Garantie für das Gerät
        lässt sich der Verstärker nicht ausschalten.                       selbst Eingriffe am Gerät vor und ste-         und keine Haftung für daraus resultierende Sach-
                                                                           cken Sie nichts durch die Lüftungs-            oder Personenschäden übernommen werden.
      7 Anzeige STAND BY; leuchtet, wenn der Verstär-
        ker mit der Netzspannung verbunden und aus-                        öffnungen (8, 11)! Es besteht die                      Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb
        geschaltet ist und keine 24-V-Notversorgungs-                      Gefahr eines elektrischen Schlages.                    genommen werden, übergeben Sie es zur
        spannung anliegt                                     Im Betrieb liegt an den Lautsprecheranschlüssen                      umweltgerechten Entsorgung einem örtli-
      8 Luftansaugöffnung für den Lüfter                     (9) berührungsgefährliche Spannung bis 100 V an.                     chen Recyclingbetrieb.

GB   All operating elements and connections de-              1.2 Rear panel                                             G   The amplifier is not completely disconnected from
     scribed can be found on the fold-out page 3.                                                                           the mains voltage when it is switched off. It still
                                                              9 Speaker connections (factory-set to 100 V speak-
                                                                ers, for changes see item 10)                               has a low current consumption.
                                                                                                                        G   The unit is suitable for indoor use only. Protect it
                                                             10 Fixing screws for the speaker connection strip. If
     1   Operating Elements and Connections                                                                                 against dripping water and splash water, high air
                                                                the factory-set 100 V system is to be changed,
                                                                                                                            humidity, and heat (admissible ambient tempera-
                                                                release these screws and select 70 V, 50 V, or
                                                                                                                            ture range 0 – 40 °C).
                                                                4 Ω via the internal jumpers. This change must
     1.1 Front panel                                            only be carried out by skilled personnel!               G   Do not place any vessels filled with liquid, e. g.
                                                                                                                            drinking glasses, on the unit.
      1 Overheating LED TEMP for each channel 1 to 4;        11 Air outlet openings for the fan
                                                                                                                        G   The heat generated within the unit must be carried
        lights up when the heat sink temperature of the      12 ROUTING switches for distributing an input signal
                                                                                                                            off by the fan. Therefore, do not cover the air vents
        corresponding channel reaches 100 °C. In this           to several channels; if all switches are pressed, all
                                                                                                                            (8 and 11) of the housing with any objects.
        case, the channel is muted. The red LED PROT            channels will receive the same input signal
                                                                                                                        G   Do not set the unit into operation, or immediately
        (2) lights up additionally.                          13 Signal inputs via balanced XLR jacks; sensitivity
                                                                                                                            disconnect the mains plug from the mains socket if
      2 LED PROT for each channel 1 to 4;                       for optimum level control +4 dBu (1.2 V)
                                                                                                                            1. there is visible damage to the unit or to the
        lights up in case of activated protective circuit:   14 Balanced signal inputs via screw connections;                  mains cable,
         1.   for approx. 1 second after switching on           sensitivity for optimum level control +4 dBu                2. a defect might have occurred after a drop or
                                                                (1.2 V)                                                        similar accident,
              (switch-on delay)
                                                             15 Screw connections for remote-controlled switch-             3. malfunctions occur.
         2.   for approx. 1 second after switching off                                                                      The unit must in any case be repaired by skilled
                                                                ing on and off of the amplifier via an external
         3.   in case of overload of the amplifier              switch                                                      personnel.
         4.   in case of overheating of the amplifier        16 Screw connections for an emergency power sup-           G   A damaged mains cable must be replaced by
      3 Level indication for each channel 1 to 4;               ply (24 V )                                                 skilled personnel only.
        in case of overload the red LED CLIP lights up       17 Mains cable for connection to 230 V~/50 Hz              G   Never pull the mains cable to disconnect the
                                                                                                                            mains plug from the mains socket, always seize
      4 Level control for each channel 1 to 4
                                                                                                                            the plug.
      5 Operating LEDs:                                                                                                 G   For cleaning only use a dry, soft cloth, by no
                                                             2   Safety Notes
         DC lights up if a 24 V emergency supply voltage     The unit corresponds to all relevant directives of the         means chemicals or water.
            is applied to the 24 V connections (16)          EU and is therefore marked with .                          G   No guarantee claims for the unit and no liability for
         AC lights up if the amplifier is connected to the                                                                  any resulting personal damage or material dam-
                                                             WARNING     The unit is supplied with hazardous                age will be accepted if the unit is used for other
            mains voltage and is switched on via the but-
                                                                         mains voltage (230 V~). Leave ser-
            ton POWER (6)                                                                                                   purposes than originally intended, if it is not cor-
                                                                         vicing to skilled personnel only and
      6 On/off switch POWER                                                                                                 rectly connected, operated, or not repaired in an
                                                                         do not insert anything through the
        Note: If a 24 V voltage from an emergency power                  vents (8, 11)! Inexpert handling or                expert way.
        supply unit is present at the terminals 24 V                     modification of the unit may cause an          G   Important for U. K. Customers!
        (16), the amplifier cannot be switched off.                      electric shock hazard.                             The wires in this mains lead are coloured in accor-
                                                                                                                            dance with the following code:
      7 STAND BY LED; lights up if the amplifier is con-     During operation there is a hazard of contact at the
                                                             speaker connections (9) with a voltage of up to                green/yellow = earth
        nected to the mains voltage, and if it is switched
                                                             100 V. Any connections must only be made or                    blue = neutral
        off and no 24 V emergency supply voltage is
                                                             changed with the unit switched off.                            brown = live
        applied                                                                                                             As the colours of the wires in the mains lead of this
      8 Air intake opening for the fan                       Please observe the following items in any case:                appliance may not correspond with the coloured
4
3     Aufstellmöglichkeiten                                              Fehlanpassungen werden der Verstärker           4.2 Eingänge                                              D
Der Verstärker ist für den Einschub in ein Rack                          und die Lautsprecher beschädigt! Im             Jeder Kanal kann über die XLR-Buchsen (13) oder
                                                                         Zweifelsfall muss die momentane Ein-                                                                      A
(482 mm/19″) vorgesehen, kann aber auch als                                                                              über die Schraubanschlüsse (14) ein separates Ein-
Tischgerät verwendet werden. In jedem Fall muss                          stellung kontrolliert werden.                   gangssignal erhalten. Ein Eingangssignal lässt sich       CH
Luft ungehindert durch alle Lüftungsöffnungen strö-           Zum Ändern der Werkseinstellung die drei Schrau-           aber auch auf mehrere Kanäle verteilen. Dazu die
men können, damit eine ausreichende Kühlung der               ben (10) für die Montageplatte mit den Lautsprecher-       entsprechenden Tasten ROUTING (12) drücken. Mit
Endstufen gewährleistet ist.                                  anschlüssen (9) lösen. Die Montageplatte vorsichtig        der Taste ROUTING 1-2 z. B. wird das Eingangs-
                                                              so weit herausziehen, bis die Steckbrücken zu sehen        signal auf die Kanäle 1 und 2 geschaltet. Sind alle
                                                              sind. Keine Leitung dabei abreißen! Über die Steck-        Tasten ROUTING gedrückt, liegt auf allen Kanälen
3.1 Rackeinbau                                                brücken 70 V, 50 V oder 4 Ω wählen. Diese Änderung         das gleiche Eingangssignal. In diesem Fall das Sig-
Für die Rackmontage werden 3 HE (3 Höheneinhei-               darf nur durch eine qualifizierte Fachkraft erfolgen!      nal nur auf einen Eingang geben.
ten = 133 mm) benötigt. Damit das Rack nicht kopf-
lastig wird, muss der Verstärker im unteren Bereich                                                                          Zur Vollausteuerung wird ein Signal von +4 dBu =
                                                              4.1.1 ELA-Lautsprecher
des Racks eingeschoben werden. Für eine sichere                                                                          1,2 V benötigt. Die Signalquelle sollte symmetrisch
                                                              Werden keine 100-V-Lautsprecher verwendet, vor             an den entsprechenden Eingang angeschlossen
Befestigung reicht die Frontplatte allein nicht aus.          dem Anschluss die Lautsprecherausgänge umstel-
Zusätzlich muss der Verstärker über die rückseiti-                                                                       werden. Dadurch wird die beste Störunterdrückung
                                                              len (siehe Kapitel 4.1). Die Anschlussmöglichkeiten
gen Befestigungslaschen mit dem Rack verschraubt                                                                         erreicht. Ist der Ausgang der Signalquelle asymme-
                                                              für ELA-Lautsprecher mit Audiotransformator sind in
werden.                                                                                                                  trisch (z. B. bei Cinch-Buchsen), beim Anschluss
                                                              der Abb. 3 dargestellt.
   Die vom Verstärker ausgeblasene, erhitzte Luft                                                                        über die XLR-Buchse einen entsprechenden Adap-
                                                              Vorsicht! Bei ELA-Lautsprechern (Abb. 3) darf die          ter verwenden (z. B. NA-2MPMF von MONACOR)
muss aus dem Rack nach hinten oder oben austre-                          Gesamtbelastung durch die Lautspre-
ten können. Anderenfalls kommt es im Rack zu                                                                             oder beim Anschluss über die Schraubanschlüsse
                                                                         cher nicht mehr als 120 W Sinus (PA-            jeweils die Klemme      mit der Klemme GND verbin-
einem Hitzestau, wodurch nicht nur der Verstärker,                       4120) bzw. 240 W Sinus (PA-4240) pro
sondern auch weitere Geräte beschädigt werden                                                                            den. Das Signal an      und die Masse an GND an-
                                                                         Kanal betragen, sonst wird der Verstärker       schließen.
können. Bei unzureichendem Wärmeabfluss in das                           überlastet und eventuell beschädigt.
Rack über dem Verstärker eine Lüftereinheit einset-
zen.                                                          Die Lautsprecher in Gruppen für jede Zone an die
                                                              Lautsprecherklemmen (9) anschließen. Dabei auf             4.3 Ferngesteuertes Ein- und Ausschalten
                                                              die richtige Polarität achten (Plus- und Minusan-          Der Verstärker lässt sich über einen separaten
                                                              schlüsse, wie in Abb. 3 gezeigt). Der Plusanschluss        Schalter ferngesteuert ein- und ausschalten. Dazu
4     Verstärker anschließen                                  der Lautsprecherkabel ist immer besonders gekenn-          die Schraubanschlüsse POWER REMOTE (15)
Alle Anschlüsse sollten nur durch eine qualifizierte          zeichnet.                                                  über eine zweipolige Leitung mit einem einpoligen
Fachkraft und unbedingt bei ausgeschaltetem Ver-                                                                         Ein-/Ausschalter verbinden. Zum ferngesteuerten
stärker vorgenommen werden!                                   4.1.2 4-Ω-Lautsprecher bzw. Lautsprechergrup-              Ein- und Ausschalten darf der Hauptschalter
                                                                     pen mit einer Gesamtimpedanz von 4 Ω                POWER (6) nicht gedrückt sein.
                                                              Vor dem Anschluss die Ausgänge auf 4-Ω-Betrieb
4.1 Lautsprecher                                              umstellen (siehe Kapitel 4.1). Die Abb. 4 zeigt für
Es können ELA-Lautsprecher (Abb. 3) oder 4-Ω-                 jeden Verstärkerausgang eine andere Möglichkeit,           4.4 Strom- und Notstromversorgung
Lautsprecher bzw. Lautsprechergruppen mit einer               eine 4-Ω-Impedanz mit entsprechenden Lautspre-
Gesamtimpedanz von mindestens 4 Ω (Abb. 4)                                                                               1) Zuletzt den Stecker der Netzleitung (17) in eine
                                                              chern zu erreichen.
angeschlossen werden.                                                                                                       Steckdose (230 V~/50 Hz) stecken.
                                                                 Die Lautsprecher bzw. die Lautsprechergruppen
Wichtig! Vom Werk aus sind die Lautsprecheraus-               für jede Zone an die Lautsprecherklemmen (9) an-           2) Soll der Verstärker bei einem Netzausfall
          gänge für 100-V-Lautsprecher einge-                 schließen. Dabei auf die richtige Polarität achten            weiterarbeiten, an die Klemmen 24 V (16) eine
          stellt. Intern kann über Steckbrücken               (Plus- und Minusanschlüsse, wie in Abb. 4 gezeigt).           24-V-Notstromeinheit (z. B. PA-24ESP von
          jeder Kanal getrennt für 70-V-, 50 V- oder          Der Plusanschluss der Lautsprecherkabel ist immer             MONACOR) anschließen. Der Verstärker muss
          4-Ω-Lautsprecher verändert werden. Bei              besonders gekennzeichnet.                                     über vier Leitungen mit der Notstromeinheit ver-

    markings identifying the terminals in your plug,          4   Connecting the Amplifier                               4.1.2 4 Ω speakers or speaker groupswith a total          GB
    proceed as follows:                                                                                                         impedance of 4 Ω
                                                              All connections should only be made by skilled
    1. The wire which is coloured green and yellow                                                                       Prior to connection, change the outputs to 4 Ω oper-
                                                              personnel and by any means with the amplifier
       must be connected to the terminal in the plug                                                                     ation (see chapter 4.1). Fig. 4 shows for each ampli-
                                                              switched off!
       which is marked with the letter E or by the earth                                                                 fier output a different possibility to reach a 4 Ω im-
       symbol , or coloured green or green and yel-                                                                      pedance with corresponding speakers.
       low.                                                   4.1 Speakers                                                   Connect the speaker or the speaker groups for
    2. The wire which is coloured blue must be con-                                                                      each zone to the speaker terminals (9). Observe the
                                                              PA speakers (fig. 3) or 4 Ω speakers or speaker
       nected to the terminal which is marked with the                                                                   correct polarity (positive and negative connections
       letter N or coloured black.                            groups with a total impedance of at least 4 Ω (fig. 4)
                                                              can be connected.                                          as shown in fig. 4). The positive connection of the
    3. The wire which is coloured brown must be con-                                                                     speaker cables is always specially marked.
       nected to the terminal which is marked with the        Important! The speaker outputs are factory-set to
       letter L or coloured red.                                         100 V speakers. Each channel can be
                                                                         separately changed to 70 V, 50 V, or 4 Ω        4.2 Inputs
    Warning - This appliance must be earthed.
                                                                         speakers via jumpers. In case of mis-
                                                                                                                         Each channel can receive a separate input signal via
                                                                         matching, the amplifier and the speak-
                                                                                                                         the XLR jacks (13) or the screw connections (14).
          If the unit is to be put out of operation defin-               ers will be damaged! In case of doubt
                                                                                                                         However, an input signal can also be distributed to
          itively, take it to a local recycling plant for a              the present adjustment must be                  several channels. For this purpose, press the corre-
          disposal which is not harmful to the envi-                     checked.
          ronment.                                                                                                       sponding ROUTING buttons (12), e. g. with the
                                                              To change the factory-set adjustment, release the          ROUTING button 1-2 the input signal is switched
                                                              three screws (10) for the mounting plate with the          to channels 1 and 2. If all ROUTING buttons are
                                                              speaker connections (9). Carefully pull the mounting       pressed, all channels receive the same input signal.
3     Placing the Amplifier                                   plate until the jumpers are visible. Do not pull off any   In this case, feed the signal to one input only.
                                                              cables! Select 70 V, 50 V, or 4 Ω via the jumpers.             For optimum level control, a signal of +4 dBu =
The amplifier is designed for insertion into a rack
                                                              This change must only be made by skilled person-           1.2 V is required. The signal source should have a
(482 mm/19″) but it can also be used as a table top
                                                              nel!                                                       balanced connection to the corresponding input.
unit. In any case, air must be allowed to pass
through all air vents to ensure a sufficient cooling of                                                                  Thus, the optimum noise suppression is obtained. If
the power amplifiers.                                         4.1.1 PA speakers                                          the output of the signal source is unbalanced (e. g. in
                                                              If no 100 V speakers are used, change the speaker          case of phono jacks), use a corresponding adapter
                                                              outputs prior to the connection (see chapter 4.1).         for connection via the XLR jack (e. g. NA-2MPMF by
3.1 Rack installation                                         The possible connections for PA speakers with              MONACOR) or connect each terminal           to the ter-
3 rack spaces (133 mm) are required for rack instal-          audio transformer are shown in fig. 3.                     minal GND if the screw connections are used. Con-
lation. To prevent top-heaviness of the rack, the                                                                        nect the signal to    and the ground to GND.
                                                              Caution!    In case of PA speakers (fig. 3) the total
amplifier must be inserted into the lower part of the
                                                                          load by the speakers must not exceed
rack. For a safe fixing the front panel alone is not suf-
                                                                          120 WRMS (PA-4120) or 240 WRMS (PA-            4.3 Remote-controlled switching on and off
ficient. The amplifier must additionally be screwed to
                                                                          4240) per channel, otherwise the ampli-            of the amplifier
the rack by means of the rear mounting straps.
                                                                          fier may be damaged by overload.               The amplifier can be switched on and off by remote
    The heated air blown out from the amplifier must
be allowed to leave the rack rearwards or upwards.            Connect the speakers in groups for each zone to the        control via a separate switch. For this purpose, con-
Otherwise the heat accumulation in the rack may not           speaker terminals (9). Observe the correct polarity        nect the screw connections POWER REMOTE (15)
only damage the amplifier but other units as well. In         (positive and negative connections as shown in             via a two-pole cable to a single-pole on/off switch.
case of insufficient heat dissipation, insert a ventila-      fig. 3). The positive connection of the speaker            For remote-controlled switching on and off, the main
tion unit into the rack above the amplifier.                  cables is always specially marked.                         switch POWER (6) must not be pressed.
                                                                                                                                                                                   5
D        bunden werden (Abb. 5). Für jede Leitung ist bei      2) Mit dem Schalter POWER (6) den Verstärker ein-          7    Technische Daten
         einer Länge von bis zu 4 m ein Kabelquerschnitt          schalten. Die Anzeige STAND BY erlischt und die
A        von mindestens 10 mm2 (PA-4240) bzw. 5 mm2               Anzeige AC (5) leuchtet. Bei einen Netzausfall          Sinusausgangsleistung
         (PA-4120) erforderlich (z. B. Serie CPC-... von          und anliegender Notstromversorgung leuchtet               PA-4120: . . . . . . . . . . . . 4 × 120 W
CH                                                                                                                          PA-4240: . . . . . . . . . . . . 4 × 240 W
         MONACOR).                                                die Anzeige DC anstelle der Anzeige AC.
            Hinweis: Liegt die 24-V-Spannung von der Not-            Soll der Verstärker über einen separaten             Klirrfaktor: . . . . . . . . . . . . . < 1 %
         stromeinheit an den Anschlüssen 24 V an, lässt           Schalter ferngesteuert ein- und ausgeschaltet           Lautsprecherausgänge: . . 100 V, umsteckbar auf
         sich der Verstärker mit dem Schalter POWER (6)           werden (siehe Kapitel 4.3), darf die Taste                                        70 V, 50 V oder 4 Ω
         nicht ausschalten. Er schaltet bei einem Netz-           POWER nicht gedrückt sein.
         ausfall oder im ausgeschalteten Zustand auto-                                                                    Ausgangsimpedanz                         PA-4120   PA-4240
         matisch auf die Notstromversorgung um.                3) Die Pegelregler (4) für alle Kanäle (Zonen) auf          100 V: . . . . . . . . . . . . . . .    83 Ω      42 Ω
                                                                  die gewünschten Lautstärkewerte einstellen.                70 V: . . . . . . . . . . . . . . .   41 Ω      20 Ω
                                                                  Jeder Kanal ist mit einer Pegelanzeige (3) aus-            50 V: . . . . . . . . . . . . . . .   21 Ω      10,4 Ω
                                                                  gestattet. Bei Übersteuerung leuchtet die ent-
                                                                                                                          Eingänge
                                                                  sprechende Anzeige CLIP. Dann die Lautstärke
                                                                                                                            Empfindlichkeit: . . . . . . . +4 dBu (1,2 V)
                                                                  mit dem dazugehörigen Regler reduzieren.
                                                                                                                            Impedanz: . . . . . . . . . . . 30 kΩ
                                                                                                                            Beschaltung: . . . . . . . . . symmetrisch
                                                                                                                          Frequenzbereich: . . . . . . . 55 – 17 000 Hz, -3 dB
                                                               6   Schutzschaltungen                                      Signal/Rauschabstand: . . > 90 dB (A-bewertet)
                                                               Der Verstärker ist an den Eingängen durch einen            Einsatztemperatur: . . . . . . 0 – 40 °C
                                                               50-Hz-Hochpass gegen Rumpelgeräusche und
                                                                                                                          Stromversorgung
                                                               durch einen 30-kHz-Tiefpass gegen hochfrequente
                                                               Störgeräusche geschützt. Weitere Schaltungen die-            Netzspannung: . . . . . . .            230 V~/50 Hz
                                                               nen zum Schutz gegen Überlastung und Überhit-                Leistungsaufnahme
                                                               zung. Bei aktivierter Schutzschaltung leuchtet die             PA-4120: . . . . . . . . . . .       1400 VA
         Notstromversorgung                                   Anzeige PROT (2) und der entsprechende Kanal ist               PA-4240: . . . . . . . . . . .       2720 VA
                                                               stummgeschaltet:                                             Notstromversorgung: . . .              24 V
     Hinweis: Auch wenn der Verstärker ausgeschaltet
                                                                                                                            Gleichstromaufnahme
     ist, verbraucht er einen geringen Strom. Darum den        1. ca. 1 Sekunde lang nach dem Einschalten (Ein-
     Netzstecker aus der Steckdose ziehen und ggf. die                                                                        PA-4120: . . . . . . . . . . .       60 A
                                                                  schaltverzögerung)                                          PA-4240: . . . . . . . . . . .       113 A
     Notstromeinheit abklemmen, wenn der Verstärker
     längere Zeit nicht betrieben wird.                        2. ca. 1 Sekunde lang nach dem Ausschalten                 Abmessungen (B × H × T): . 482 × 133 × 370 mm,
                                                               3. wenn der Verstärker überlastet ist                                                        3 HE
                                                                                                                          Gewicht
                                                               4. wenn der Verstärker überhitzt ist; zusätzlich            PA-4120: . . . . . . . . . . . . 25 kg
     5    Bedienung                                               leuchtet die Anzeige TEMP (1)                            PA-4240: . . . . . . . . . . . . 28 kg
     Ist der Verstärker ausgeschaltet und liegt die Netz-      Leuchtet eine der Anzeigen PROT während des
     spannung an, leuchtet die Anzeige STAND BY (7).           Betriebs auf oder erlischt sie nicht nach dem Ein-
     1) Zunächst alle vier Pegelregler LEVEL (4) in die        schalten, den Verstärker ausschalten und die Feh-
         Position „0“ stellen.                                 lerursache beheben.                                        Änderungen vorbehalten.

                                                               Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
                                                               geschützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.

GB   4.4 Power supply and emergency power supply               5   Operation                                              7    Specifications
     1) Finally connect the plug of the mains cable (17)       If the amplifier is switched off and the mains voltage     RMS output power
        to a mains socket (230 V~/50 Hz).                      is applied, the LED STAND BY (7) will light up.             PA-4120: . . . . . . . . . . . . 4 × 120 W
     2) For continuous operation of the amplifier in case      1) First set all four level controls LEVEL (4) to the       PA-4240: . . . . . . . . . . . . 4 × 240 W
        of a mains failure, connect a 24 V emergency               position “0”.                                          THD: . . . . . . . . . . . . . . . . . < 1 %
        power supply unit (e. g. PA-24ESP from MONA-           2) Switch on the amplifier with the POWER switch
                                                                                                                          Speaker outputs: . . . . . . . . 100 V, can be changed
        COR) to the terminals 24 V (16). The amplifier             (6). The LED STAND BY is extinguished and the
                                                                                                                                                           to 70 V, 50 V or 4 Ω
        must be connected to the emergency power sup-              LED AC (5) lights up. In case of mains failure and
        ply unit via four cables (fig. 5). For each cable          with the emergency power supply applied, the           Output impedance . . . . . . .           PA-4120   PA-4240
        with a length of up to 4 m, a cable cross section of       LED DC lights up instead of the LED AC.                 100 V: . . . . . . . . . . . . . . .    83 Ω      42 Ω
        at least 10 mm2 (PA-4240) or 5 mm2 (PA-4120) is                For switching on and off of the amplifier by          70 V: . . . . . . . . . . . . . . .   41 Ω      20 Ω
        required (e. g. series CPC-... by MONACOR).                remote control via a separate switch (see chap-           50 V: . . . . . . . . . . . . . . .   21 Ω      10.4 Ω
            Note: If the 24 V voltage from the emergency           ter 4.3), the button POWER must not be pressed.        Inputs
        power unit is present at the terminals 24 V , the      3) Adjust the level controls (4) for all channels            Sensitivity: . . . . . . . . . . . +4 dBu (1.2 V)
        amplifier cannot be switched off with the switch           (zones) to the desired volume values. Each               Impedance: . . . . . . . . . . 30 kΩ
        POWER (6). In case of a mains failure or if it is          channel is equipped with a level indication (3). In      Wiring: . . . . . . . . . . . . . . balanced
        switched off, it switches automatically to the             case of overload, the corresponding LED CLIP           Frequency range: . . . . . . . 55 – 17 000 Hz, -3 dB
        emergency power supply.                                    lights up. In this case, reduce the volume with the
                                                                                                                          S/N ratio: . . . . . . . . . . . . . > 90 dB (A weighted)
                                                                   corresponding control.
                                                                                                                          Ambient temperature: . . . . 0 – 40 °C
                                                                                                                          Power supply
                                                               6   Protective Circuits                                     Mains voltage: . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
                                                                                                                           Power consumption
                                                               At the inputs, the amplifier is protected against
                                                                                                                             PA-4120: . . . . . . . . . . . 1400 VA
                                                               rumble noise by a 50 Hz high pass and against high
                                                                                                                             PA-4240 . . . . . . . . . . . 2720 VA
                                                               frequency interference by a 30 kHz low pass.
                                                                                                                           Emergency power supply: 24 V
                                                               Further circuits serve as protection against overload
                                                                                                                           DC consumption
                                                               and overheating. If the protective circuit is activated,
                                                                                                                             PA-4120: . . . . . . . . . . . 60 A
                                                               the LED PROT (2) lights up and the corresponding
                                                                                                                             PA-4240: . . . . . . . . . . . 113 A
                                                               channel is muted:
                                                               1. for approx. 1 second after switching on (switch-        Dimensions (W × H × D): . 482 × 133 × 370 mm,
                                                                   on delay)                                                                        3 rack spaces
                                                               2. for approx. 1 second after switching off                Weight
         Emergency power supply                               3. in case of overload of the amplifier
                                                                                                                           PA-4120: . . . . . . . . . . . . 25 kg
                                                                                                                           PA-4240: . . . . . . . . . . . . 28 kg
     Note: Even if the amplifier is switched off, it con-      4. in case of overheating of the amplifier; the LED
     sumes a low power. Therefore, disconnect the                  TEMP (1) lights up additionally
     mains plug from the socket and, if necessary, dis-        If one of the LEDs PROT lights up during operation
     connect the emergency power supply unit if the            or if it does not extinguish after switching on, switch
     amplifier will not be in operation for a longer time.     off the amplifier and eliminate the source of error.       Subject to technical modification.

                                                               All rights reserved by MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual
                                                               may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
6
Vous trouverez sur la page 3, dépliable, les               1.2 Face arrière                                             Pendant le fonctionnement, une tension dange-              F
éléments et branchements décrits.                           9 Bornes haut-parleurs (ajustées à lʼusine pour             reuse jusquʼà 100 V est présente aux bornes haut-          B
                                                              des haut-parleurs 100 V, voir point 10 pour toute         parleurs (9). Tout branchment ne peut être effectué
                                                              modification)                                             ou modifié que si lʼappareil est énteint.                  CH
1   Eléments et branchements                               10 Vis de fixation pour la barrette de branchement           Respectez scrupuleusement les points suivants :
                                                              haut-parleurs : si le réglage dʼusine (système
                                                                                                                        G   Même éteint, cet appareil a une faible consomma-
                                                              ligne 100 V) doit être modifié, desserrez ces vis,
1.1 Face avant                                                sélectionnez, via les cavaliers internes, 70 V,               tion de courant.
 1 LED TEMP pour chacun des canaux 1 – 4 ;                    50 V ou 4 Ω. Seul un technicien spécialisé peut           G   Lʼappareil nʼest conçu que pour une utilisation en
   brille lorsque la température du système de re-            effectuer ces modifications !                                 intérieur. Protégez-le des éclaboussures, de tout
   froidissement du canal correspondant atteint            11 Orifices de sortie dʼair pour le ventilateur                  type de projections dʼeau, dʼune humidité dʼair éle-
   100 °C. En ce cas le canal est muet. La LED                                                                              vée et de la chaleur (température ambiante
   rouge PROT (2) sʼallume.                                12 Interrupteur ROUTING : pour partager un signal                admissible 0 – 40 °C).
                                                              dʼentrée sur plusieurs canaux : si tous les inter-
 2 Affichage PROT pour chacun des canaux 1 – 4 :                                                                        G   En aucun cas, vous ne devez pas poser dʼobjet
                                                              rupteurs sont pressés, tous les canaux reçoivent
   sʼallume lorsque le circuit de protection est              le même signal dʼentrée                                       contenant du liquide ou un verre sur lʼappareil.
   activé :                                                                                                             G   La chaleur dégagée par lʼappareil doit être correc-
                                                           13 Entrées par prises XLR symétriques : sensibilité
   1. pendant 1 seconde environ après la mise                                                                               tement dissipée par le ventilateur. En aucun cas
                                                              pour réglage optimal +4 dBu (1,2 V)
         sous tension (temporisation dʼallumage)                                                                            les orifices dʼaération (8 et 11) du boîtier ne doi-
   2. pendant 1 seconde environ après lʼarrêt              14 Entrées symétriques par bornes à vis : sensibilité            vent être obturées par quelque objet que se soit.
                                                              pour réglage optimal +4 dBu (1,2 V)
   3. en cas de surcharge                                                                                               G   Ne faites pas fonctionner lʼappareil et débranchez
   4. en cas de surchauffe                                 15 Bornes à vis : démarrage/arrêt à distance via un              le cordon secteur immédiatement dans les cas
                                                              interrupteur externe                                          suivants :
 3 Affichage de niveau pour chacun des canaux
   1 – 4 : en cas de surcharge, la LED rouge CLIP          16 Bornes à vis pour lʼalimentation de secours                   1. lʼappareil ou le cordon secteur présentent des
   sʼallume                                                   (24 V )                                                          dommages visibles.
 4 Réglage de niveau pour chacun des canaux 1 – 4          17 Cordon secteur 230 V~/50 Hz                                   2. après une chute ou accident similaire, vous
                                                                                                                               avez un doute sur lʼétat de lʼappareil.
 5 Témoins de fonctionnement :
                                                                                                                            3. des dysfonctionnements apparaissent.
   DC brille lorsquʼune alimentation de secours            2   Conseils de sécurité et dʼutilisation                        Dans tous les cas, les dommages doivent être
         24 V est présente aux bornes 24 V (16)                                                                             réparés par un technicien spécialisé.
                                                           Lʼappareil répond à toutes les directives nécessai-
   AC brille lorsque lʼamplificateur est relié à une
                                                           res de lʼUnion Européenne et porte donc le symbole           G   Tout cordon secteur endommagé ne doit être rem-
         tension secteur et est allumé via la touche
                                                              .                                                             placé que par un technicien habilité.
         POWER (6)
                                                           AVERTISSEMENT Lʼappareil est alimenté par une                G   Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur le
 6 Interrupteur POWER Marche/Arrêt
   Remarque : Si une tension 24 V dʼune unité dʼali-                     tension dangereuse en 230 V~.                      cordon secteur ; retirez toujours le cordon secteur
   mentation de secours est présente à la borne                          Ne touchez jamais lʼintérieur                      en tirant la fiche.
   24 V (16), lʼamplificateur ne peut pas être                           de lʼappareil et ne faites rien                G   Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et doux,
   éteint.                                                               tomber dans les ouïes de ven-                      en aucun cas de produits chimiques ou dʼeau.
 7 Affichage STAND BY : brille lorsque lʼamplifica-                      tilation car (8, 11), en cas de                G   Nous déclinons toute responsabilité en cas de
   teur est relié à une tension secteur et est éteint et                 mauvaise manipulation, vous                        dommages corporels ou matériels résultants si lʼap-
   lorsquʼil nʼy a pas de tension de secours 24 V                        pouvez subir une décharge                          pareil est utilisé dans un but autre que celui pour
 8 Orifices dʼaspiration dʼair pour le ventilateur                       électrique.                                        lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correctement

A pagina 3, se aperta completamente, vedrete               1.2 Retro                                                    Durante lʼuso si devono osservare assolutamente i          I
sempre gli elementi di comando e i collegamenti                                                                         seguenti punti:
                                                            9 Contatti per gli altoparlanti (impostati dalla fab-
descritti.                                                                                                              G Anche se spento, lʼamplificatore non è separato
                                                              brica per altoparlanti con tecnica 100 V; per
                                                              modificare tale impostazione vedi punto 10)                 completamente dalla tensione di rete, segnalando
                                                                                                                          un leggero consumo di corrente.
                                                           10 Viti di fissaggio per la morsettiera degli altopar-
1   Elementi di comando e collegamenti                        lanti; se si desidera cambiare lʼimpostazione             G Lʼapparecchio è adatto solo per lʼuso allʼinterno di
                                                              della fabbrica (tecnica 100 V), allentare queste            locali. Proteggerlo dallʼacqua gocciolante e dagli
                                                              viti e selezionare 70 V, 50 V o 4 Ω con lʼaiuto dei         spruzzi dʼacqua, da alta umidità dellʼaria e dal
1.1 Pannello frontale                                                                                                     calore (temperatura dʼimpiego ammessa fra 0 °C
                                                              jumper interni. Tale modifica devʼessere eseguita
 1 Spia di surriscaldamento TEMP per i canali 1 – 4;          solo da una persona qualificata!                            e 40 °C).
   si accende, quando la temperatura del dissipa-                                                                       G Non depositare sullʼapparecchio dei contenitori
                                                           11 Uscite aria del ventilatore
   tore di calore del relativo canale ha raggiunto                                                                        riempiti di liquidi, p. es. bicchieri.
   100 °C. In questo caso, il canale viene disatti-        12 Interruttore ROUTING per distribuire un segnale
                                                                                                                        G Devʼessere garantita la libera circolazione dellʼ
   vato. In più si accende la spia rossa PROT (2).            dʼingresso su diversi canali; se tutti gli interruttori
                                                              sono premuti, tutti i canali ricevono lo stesso             aria per dissipare il calore che viene prodotto
 2 Spia PROT per i canali 1 – 4;                                                                                          allʼinterno dellʼapparecchio. Non coprire in nessun
                                                              segnale dʼingresso
   si accende se il circuito di protezione è stato                                                                        modo le fessure di aerazione (8 e 11).
   attivato:                                               13 Ingressi segnale mediante prese XLR simme-
                                                                                                                        G Non mettere in funzione lʼapparecchio e staccare
   1. per ca. 1 secondo dopo lʼaccensione (ritardo            triche; sensibilità per pilotaggio completo +4 dBu
                                                              (1,2 V)                                                     subito la spina rete se:
        dellʼaccensione)                                                                                                  1. lʼapparecchio o il cavo rete presentano dei
   2. per ca. 1 secondo dopo lo spegnimento                14 Ingressi segnale simmetrici per contatti a vite;                danni visibili;
   3. se lʼamplificatore è sovraccaricato                     sensibilità per pilotaggio completo +4 dBu                  2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il
                                                              (1,2 V)                                                         sospetto di un difetto;
   4. se lʼamplificatore è surriscaldato
                                                           15 Contatti a vite per un interruttore esterno per             3. lʼapparecchio non funziona correttamente.
 3 Indicazione livello per i canali 1 – 4;
                                                              accensione e spegnimento telecomandato                      Per la riparazione rivolgersi sempre ad unʼofficina
   nel caso di sovrapilotaggio si accende la spia
   rossa CLIP                                              16 Contatti a vite per un gruppo di continuità (24 V )         competente.
                                                           17 Cavo rete per il collegamento con 230 V~/50 Hz            G Il cavo rete, se danneggiato, deve essere sosti-
 4 Regolatori livelli per i canali 1 – 4
                                                                                                                          tuito solo da un laboratorio autorizzato.
 5 Spie di funzionamento:
                                                                                                                        G Staccare il cavo rete afferrando la spina, senza
   DC si accende, se ai contatti 24 V (16) è pre-
                                                           2   Avvertenze di sicurezza                                    tirare il cavo.
        sente lʼalimentazione 24 V di emergenza
                                                                                                                        G Per la pulizia usare solo un panno morbido, asci-
   AC si accende, se lʼamplificatore è collegato con       Lʼapparecchio è conforme a tutte le direttive rilevanti
                                                           dellʼUE e pertanto porta la sigla .                            utto; non impiegare in nessun caso acqua o pro-
        la tensione di rete e se è stato acceso con il
                                                                                                                          dotti chimici.
        tasto POWER (6)                                    AVVERTIMENTO Lʼapparecchio funziona con                      G Nel caso dʼuso improprio, di collegamenti sbag-
 6 Interruttore on/off POWER                                                     pericolosa tensione di rete              liati, dʼimpiego scorretto o di riparazione non a
   N. B.: Se al contatto 24 V (16) è presente una                                (230 V~). Non intervenire mai            regola dʼarte dellʼapparecchio, non si assume
   tensione di 24 V proveniente da un gruppo                                     al suo interno e non inserire            nessuna responsabilità per eventuali danni con-
   di continuità, lʼamplificatore non può essere                                 niente nelle fessure di aera-            sequenziali a persone o a cose e non si assume
   spento.                                                                       zione (8, 11)! Esiste il pericolo        nessuna garanzia per lʼapparecchio.
 7 Spia STAND BY; si accende, se lʼamplificatore è                               di una scarica elettrica.
   collegato con la tensione di rete e se è stato          Durante il funzionamento, ai contatti per altopar-                     Se si desidera eliminare lʼapparecchio defi-
   spento e se non è presente lʼalimentazione di           lanti (9) è presente una tensione fino a 100 V, peri-                  nitivamente, consegnarlo per lo smalti-
   emergenza di 24 V                                       colosa in caso di contatto. Eseguire e modificare                      mento ad unʼistituzione locale per il rici-
 8 Apertura di aspirazione per il ventilatore              tutti i collegamenti solo con lʼapparecchio spento.                    claggio.
                                                                                                                                                                                   7
F        branché, utilisé ou réparé par une personne habi-       des groupes de haut-parleurs avec une impédance               bilité dʼatteindre une impédance de 4 Ω avec les
         litée ; en outre, la garantie deviendrait caduque.      totale de 4 Ω au moins (schéma 4).                            haut-parleurs correspondants.
B                                                                                                                                  Reliez les haut-parleurs ou groupes pour chaque
               Lorsque lʼappareil est définitivement retiré      Important! Les sorties haut-parleurs en sortie
CH                                                                          dʼusine sont réglées pour des haut-par-            zone aux bornes haut-parleurs (9). Veillez à respec-
               du service, vous devez le déposer dans                                                                          ter la polarité (bornes + et - ; voir schéma 4). Le
                                                                            leurs 100 V. A lʼaide de cavaliers, cha-
               une usine de recyclage de proximité pour                                                                        branchement Plus du câble haut-parleur est tou-
                                                                            que canal peut ête changé séparément
               contribuer à son élimination non polluante.                                                                     jours repéré.
                                                                            pour des haut-parleurs 70 V, 50 V ou
                                                                            4 Ω. En cas de mauvais réglage, lʼampli-
                                                                            ficateur et les haut-parleurs pourraient           4.2 Entrées
                                                                            être endommagés. En cas de doute,
     3     Possibilités dʼutilisation                                                                                          Chaque canal peut recevoir via les prises XLR (13)
                                                                            faites contrôler le réglage actuel.                ou les bornes à vis (14) un signal dʼentrée distinct.
     Lʼamplificateur est prévu pour une installation en          Pour modifier les réglages dʼusine, dévissez les trois        Un signal dʼentrée peut être réparti sur plusieurs
     rack (482 mm/19″) mais peut également être posé             vis (10) de la plaque de montage avec les bornes              canaux : enfoncez les touches ROUTING (12) :
     directement sur une table. Dans tous les cas, veillez       haut-parleurs (9). Retirez avec précaution la plaque          avec les touches ROUTING 1-2 par exemple, le
     à assurer une circulation dʼair pour assurer un refro-      jusquʼà ce que vous voyez les cavaliers. Attention à          signal dʼentrée est branché en parallèle sur les
     idissement suffisant de lʼamplificateur via les orifices    ne pas déchirer les câbles. Sélectionnez 70 V, 50 V,          canaux 1 et 2. Si toutes les touches ROUTING sont
     de ventilation.                                             ou 4 Ω via les cavaliers. Seul un technicien spécia-          enfoncées, le même signal dʼentrée est appliqué à
                                                                 lisé peut effectuer les modifications.                        tous les canaux. Dans ce cas, nʼappliquez le signal
                                                                                                                               quʼà une entrée.
     3.1 Installation en rack
                                                                 4.1.1 Haut-parleurs Public Address                                Pour un réglage optimal, un signal de +4 dBu =
     Pour un montage en rack 3 unités sont nécessaires.                                                                        1,2 V est nécessaire. La source doit être branchée
     Pour éviter toute chute, lʼamplificateur doit être          Si aucun haut-parleur 100 V nʼest utilisé, commutez
                                                                                                                               en symétrique à lʼentrée correspondante. On limite
     placé dans la partie inférieure du rack ; pour une          avant le branchement les sorties haut-parleurs (voir
                                                                                                                               ainsi les distorsions. Si la sortie de la source est
     fixation sûre le panneau avant ne suffit pas ; lʼampli-     chapitre 4.1). Le schéma 3 montre les possibilités
                                                                                                                               asymétrique (par exemple par prises RCA), utilisez
     ficateur doit être vissé au rack à lʼaide de fixations      de branchement pour des haut-parleurs PA avec
                                                                                                                               en cas de branchement via la prise XLR un adapta-
     également à lʼarrière.                                      transformateur audio.                                         teur (par exemple NA-2MPMF de MONACOR) ou
         Lʼair chaud dégagé par lʼamplificateur doit être        Attention ! Pour des haut-parleurs PA (schéma 3),             reliez la borne    à la borne GND en cas de conne-
     évacué vers lʼarrière ou le haut, sinon, il y a accu-                   la charge totale ne doit pas être                 xion via les bornes à vis. Reliez le signal au  et la
     mulation de chaleur dans le rack : lʼamplificateur et                   supérieure à 120 WRMS (PA-4120) ou                masse à GND.
     les autres appareils seraient endommagés : si la dis-                   240 WRMS (PA-4240) par canal, sinon
     sipation de chaleur nʼest pas suffisante, insérez un                    lʼamplificateur serait en surcharge et
     ventilateur dans le rack au-dessus de lʼamplificateur.                  pourrait être endommagé.                          4.3 Marche /Arrêt à distance
                                                                                                                               Il est possible de faire démarrer ou éteindre lʼampli-
                                                                 Reliez les haut-parleurs en groupe pour chaque                ficateur à distance via un interrupteur séparé. Reliez
                                                                 zone aux bornes haut-parleurs (9). Veillez à respec-          les bornes POWER REMOTE (15) via un cordon
     4     Connexions                                            ter la polarité (bornes + et - ; voir schéma 3). Le           2 pôles à un interrupteur 1 pôle. Lʼinterrupteur prin-
     Seul un technicien habilité peut effectuer les bran-        branchement Plus du câble haut-parleur est tou-               cipal POWER (6) ne doit pas être enfoncé.
     chements, lʼamplificateur doit être impérativement          jours repéré.
     débranché en ce cas !
                                                                 4.1.2 Haut-parleurs 4 Ω ou groupes de haut-par-               4.4 Alimentation et alimentation de secours
                                                                       leurs avec une impédance totale de 4 Ω                  1) Reliez maintenant le cordon secteur (17) au
     4.1 Haut-parleurs                                           Avant dʼeffectuer tout branchement, commutez les                 secteur 230 V~/50 Hz.
     Il est possible de brancher des haut-parleurs Public        sorties sur mode 4 Ω (voir chapitre 4.1). Le schéma           2) Si lʼamplificateur doit continuer à travailler en cas
     Address (schéma 3) ou des haut-parleurs 4 Ω ou              4 montre pour chaque sortie ampli une autre possi-               de coupure de courant, reliez aux bornes

I    3     Possibilità di collocamento                           Per modificare lʼimpostazione di fabbrica allentare le        mere i tasti ROUTING (12). Con il tasto ROUTING
     Lʼamplificatore è previsto per il montaggio in un rack      tre viti (10) della piastra di montaggio con i contatti       1-2, si porta, per esempio, il segnale dʼingresso sui
     (482 mm/19″), ma può essere collocato anche su              per gli altoparlanti (9). Sfilare la piastra di montaggio     canali 1 e 2. Se sono premuti tutti i tasti ROUTING,
     un tavolo. In ogni caso devʼessere possibile che lʼa-       delicatamente fino al punto da poter vedere i jumper.         significa che tutti i canali hanno lo stesso segnale
     ria circoli liberamente attraverso tutte le fessure di      Fare attenzione a non strappare dei fili! Posizionare         dʼingresso. In questo caso basta immettere il seg-
     aerazione per garantire un raffreddamento suffi-            i jumper su 70 V, 50 V o 4 Ω. Questa modifica deve            nale su un solo canale.
     ciente dellʼamplificatore.                                  essere eseguita solo da un esperto qualificato!                   Per il pilotaggio totale è richiesto un segnale di
                                                                                                                               +4 dBu = 1,2 V. La sorgente del segnale dovrebbe
                                                                 4.1.1 Altoparlanti PA                                         avere un collegamento simmetrico con il relativo
     3.1 Montaggio in un rack                                    Se non si usano altoparlanti PA a 100 V occorre               ingresso. In questo modo si raggiunge la migliore
     Per il montaggio in un rack occorrono tre unità di          modificare le uscite prima del collegamento (vedi             soppressione dei disturbi. Se lʼuscita della sorgente
     altezza (= 133 mm). Conviene sistemare lʼamplifica-         cap. 4.1). La fig. 3 illustra le possibilità di collega-      è asimmetrica (p. es. con prese cinch) occorre usare
     tore nella parte inferiore del rack per non compro-         mento per altoparlanti PA con trasformatore audio.            un adattatore se si usano le prese XLR (p. es. NA-
     mettere lʼequilibrio. Il pannello frontale non basta per    Attenzione! Negli altoparlanti PA (fig. 3), la po-            2MPMF della MONACOR), oppure, usando i con-
     il fissaggio. Lʼamplificatore devʼessere fissato a vite                     tenza globale non deve superare               tatti a vite, occorre collegare il morsetto     con il
     con il rack servendosi delle apposite linguette sul                         rispettivamente i 120 WRMS (PA-4120)          morsetto GND. Collegare il segnale con           e la
     retro.                                                                      e 240 WRMS (PA-4240) per ogni                 massa con GND.
          Lʼaria espulsa dallʼamplificatore deve poter                           canale per non sovraccaricare ed
     uscire di dietro e in alto. Altrimenti lʼamplificatore si                   eventualmente danneggiare lʼamplifi-
     può riscaldare troppo con possibili danni anche alle                                                                      4.3 Accensione e spegnimento telecomandato
                                                                                 catore.
     altre apparecchiature. Se il deflusso dellʼaria calda                                                                     È possibile lʼaccensione e lo spegnimento teleco-
                                                                 Collegare gli altoparlanti con gli appositi morsetti (9)
     non è garantito, conviene installare un ventilatore                                                                       mandato dellʼamplificatore. In questo caso occorre
                                                                 a gruppi per ogni settore, rispettando la corretta
     sopra lʼamplificatore.                                                                                                    collegare i contatti a vite POWER REMOTE (15) con
                                                                 polarità (positivo e negativo come illustrato in fig. 3).
                                                                                                                               un interruttore on/off unipolare servendosi di un
                                                                 Il positivo dei cavi è sempre quello contrassegnato.
                                                                                                                               cavo a due poli. Per lʼaccensione e lo spegnimento
     4     Collegare lʼamplificatore                                                                                           telecomandato, lʼinterruttore principale POWER (6)
                                                                 4.1.2 Altoparlanti a 4 Ω o gruppi di altoparlanti
                                                                                                                               non devʼessere premuto.
     Tutti i collegamenti dovrebbero essere eseguiti solo                con impedenza globale di 4 Ω
     da un esperto qualificato e con lʼapparecchio asso-         Prima di effettuare il collegamento occorre prepar-
     lutamente spento!                                           are le uscite per il funzionamento con 4 Ω (vedi cap.         4.4 Alimentazione normale e di emergenza
                                                                 4.1). La fig. 4 mostra per ogni uscita dellʼamplifica-        1) Alla fine inserire la spina di rete (17) in una presa
                                                                 tore una diversa possibilità per raggiungere unʼim-              (230 V~/50 Hz).
     4.1 Altoparlanti                                            pedenza di 4 Ω con i vari altoparlanti.
     Si possono collegare altoparlanti PA (fig. 3) oppure            Collegare gli altoparlanti o i gruppi di altoparlanti     2) Se lʼamplificatore deve funzionare anche in caso
     (gruppi di) altoparlanti a 4 Ω con impedenza globale        per ogni settore con gli appositi morsetti (9), rispet-          di caduta di rete, collegare un gruppo di conti-
     non inferiore a 4 Ω (fig. 4).                               tando la corretta polarità (positivo e negativo come             nuità di 24 V (p. es. PA-24ESP di MONACOR) ai
     Importante! Dalla fabbrica, le uscite degli altopar-        illustrato in fig. 4). Il positivo dei cavi è sempre quello      morsetti 24 V (16). Lʼamplificatore deve essere
                    lanti sono preparate per la tecnica          contrassegnato.                                                  collegato con il gruppo continuo mediante quattro
                    100 V. Internamente è possibile modi-                                                                         conduttori (fig. 5). Per ogni conduttore fino a 4 m
                    ficare tale impostazione per ogni alto-                                                                       è richiesta una sezione di 10 mm2 min. (PA-4240)
                    parlante, spostando i jumper su 70 V,        4.2 Ingressi                                                     o di 5 mm2 (PA-4120) – p. es. serie CPC-… della
                    50 V o 4 Ω. Lʼimpostazione sbagliata         Attraverso le prese XLR (13) o i contatti a vite (14),           MONACOR.
                    provoca danni allʼamplificatore e allʼal-    ogni canale può avere un proprio segnale dʼin-                       N. B.: Se ai contatti 24 V è presente la ten-
                    toparlante. Nel dubbio conviene con-         gresso. Tuttavia, uno stesso segnale dʼingresso può              sione di 24 V proveniente dal gruppo di conti-
                    trollare lʼimpostazione attuale.             essere distribuito fra vari canali. Per fare ciò pre-            nuità, lʼamplificatore non può essere spento con
8
24 V (16) une alimentation de secours 24 V             5   Fonctionnement                                             7    Caractéristiques techniques                             F
    (p. ex. PA-24ESP de MONACOR). Lʼamplifica-             Si lʼamplificateur est éteint et si la tension secteur
    teur doit être relié à lʼunité de courant de secours                                                                  Puissance de sortie RMS                                      B
                                                           est présente, la LED STAND BY (7) brille.                      PA-4120 : . . . . . . . . . . . . . 4 × 120 W
    via quatre câbles (schéma 5). Pour chaque cor-                                                                                                                                     CH
    don dʼune longueur de câble jusquʼà 4 m, la sec-       1) Mettez les 4 réglages LEVEL (4) sur la position “0”.        PA-4240 : . . . . . . . . . . . . . 4 × 240 W
    tion doit être de 10 mm2 (PA-4240) ou 5 mm2 (PA-       2) Avec lʼinterrupteur POWER (6), allumez lʼamplifi-           Taux de distorsion : . . . . . . < 1 %
    4120) au minimum (par exemple série CPC-... de            cateur. La LED STAND BY sʼéteint et la LED AC
                                                                                                                          Sorties haut-parleurs : . . . . 100 V, commutable sur
    MONACOR).                                                 (5) brille. En cas de coupure de courant, et si une
                                                                                                                                                          70 V, 50 V ou 4 Ω
        Remarque : si une tension 24 V de lʼunité dʼali-      tension dʼalimentation de secours est présente,
    mentation de secours est présente aux bornes              la LED DC brille à la place de la LED AC.                   Impédance de sortie                      PA-4120   PA-4240
    24 V , lʼamplificateur ne peut pas être éteint               Si lʼamplificateur doit être allumé à distance             100 V : . . . . . . . . . . . . . .    83 Ω      42 Ω
    avec lʼinterrupteur POWER (6). Il commute en              via un interrupteur séparé (voir chapitre 4.3), la             70 V : . . . . . . . . . . . . . .    41 Ω      20 Ω
    cas de coupure de courant ou sʼil est éteint, auto-       touche POWER ne doit pas être enfoncée.                        50 V : . . . . . . . . . . . . . .    21 Ω      10,4 Ω
    matiquement sur lʼalimentation de secours.             3) Réglez les potentiomètres LEVEL (4) pour tous               Entrées
                                                              les canaux (zones) sur le volume souhaité. Cha-              Sensibilité : . . . . . . . . . . +4 dBu (1,2 V)
                                                              que canal est doté dʼun affichage de niveau (3).             Impédance : . . . . . . . . . . 30 kΩ
                                                              En cas de surcharge, la LED rouge CLIP corre-                Câblage : . . . . . . . . . . . . symétrique
                                                              spondante brille. Réduisez le volume avec le                Bande passante : . . . . . . . 55 – 17 000 Hz, -3 dB
                                                              potentiomètre correspondant.
                                                                                                                          Rapport signal/bruit : . . . . > 90 dB (la évalué)
                                                                                                                          Température
                                                                                                                          de fonctionnement : . . . . . 0 – 40 °C
                                                           6   Circuits de protection
                                                                                                                          Alimentation
                                                           Lʼamplificateur est protégé aux entrées par un filtre
                                                                                                                            Alimentation secteur : . .             230 V~/50 Hz
                                                           passe-haut 50 Hz contre les ronflements et par un
                                                                                                                            Consommation
                                                           filtre passe-bas 30 kHz contre les interférences
                                                                                                                              PA-4120 : . . . . . . . . . .        1400 VA
                                                           hautes fréquences. Dʼautres circuits de protection
                                                                                                                              PA-4240 : . . . . . . . . . .        2720 VA
                                                           sont prévus contre les surcharges et surchauffes.
                                                                                                                            Alimentation de secours :              24 V
                                                           Lorsquʼun circuit de protection est activé, la LED
    Alimentation de secours
                                                           PROT (2) du canal correspondant brille, le canal est
                                                                                                                            Consommation DC
Remarque : même lorsque lʼamplificateur est éteint,                                                                           PA-4120 : . . . . . . . . . .        60 A
                                                           muet :
il a une faible consommation de courant. Débran-                                                                              PA-4240 : . . . . . . . . . .        113 A
                                                           1. pendant 1 seconde environ après la mise sous
chez le cordon secteur de la prise ou dévissez                  tension (temporisation dʼallumage)                        Dimensions (L × H × P) : . . 482 × 133 × 370 mm,
lʼunité dʼalimentation de secours en cas de non fon-                                                                                                   3U
                                                           2. pendant 1 seconde environ après lʼarrêt
ctionnement prolongé de lʼamplificateur.                                                                                  Poids
                                                           3. en cas de surcharge
                                                                                                                           PA-4120 : . . . . . . . . . . . . 25 kg
                                                           4. en cas de surchauffe ; la LED TEMP (1) sʼallume.             PA-4240 : . . . . . . . . . . . . 28 kg
                                                           Si une des LEDs PROT sʼallume pendant le fonc-
                                                           tionnement ou ne sʼéteint pas après lʼallumage,
                                                           éteignez lʼamplificateur et résolvez le problème.              Tout droit de modification réservé.

                                                           Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute
                                                           reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.

    lʼinterruttore POWER (6). In caso di caduta di rete    5   Funzionamento                                              7    Dati tecnici                                            I
    e se è spento, lʼamplificatore passa automatica-       Se lʼamplificatore è spento e se è presente la ten-
    mente allʼalimentazione dʼemergenza.                                                                                  Potenza dʼuscita RMS
                                                           sione di rete, rimane accesa la spia STAND BY (7).             PA-4120: . . . . . . . . . . . . . . 4 × 120 W
                                                           1) Per prima cosa posizionare i quattro regolatori di          PA-4240: . . . . . . . . . . . . . . 4 × 240 W
                                                              livello LEVEL (4) sullo “0”.
                                                                                                                          Fattore di distorsione: . . . . < 1 %
                                                           2) Accendere lʼamplificatore con lʼinterruttore
                                                              POWER (6). La spia STAND BY si spegne e si                  Uscite altoparlanti: . . . . . . 100 V, modificabili a
                                                              accende la spia AC (5). In caso di caduta di rete                                            70 V, 50 V o 4 Ω
                                                              e con presenza dellʼalimentazione dʼemergenza,              Impedenza dʼuscita                       PA-4120   PA-4240
                                                              al posto della spia AC è accesa la spia DC.                   100 V: . . . . . . . . . . . . . . .   83 Ω      42 Ω
                                                                   Se lʼamplificatore devʼessere telecomandato               70 V: . . . . . . . . . . . . . . .   41 Ω      20 Ω
                                                              attraverso un interruttore esterno (vedi cap. 4.3),            50 V: . . . . . . . . . . . . . . .   21 Ω      10,4 Ω
                                                              il tasto POWER non devʼessere premuto.                      Ingressi
                                                           3) Impostare i regolatori dei livelli (4) per tutti i canali     Sensibilità: . . . . . . . . . . . +4 dBu (1,2 V)
                                                              secondo le proprie necessità. Ogni canale è                   Impedenza: . . . . . . . . . . 30 kΩ
                                                              equipaggiato con una visualizzazione del livello              Contatti: . . . . . . . . . . . . . simmetrici
    Alimentazione di emergenza                               (3). In caso di sovrapilotaggio si accende la spia          Banda passante: . . . . . . . . 55 – 17 000 Hz, -3 dB
                                                              CLIP. In questo caso ridurre il volume con il rela-
Nota: Anche se lʼamplificatore è spento, consuma              tivo regolatore.                                            Rapporto S/R: . . . . . . . . . . > 90 dB (valutato A)
un poʼ di corrente. Perciò conviene togliere la spina                                                                     Temperatura dʼimpiego: . . 0 – 40 °C
dalla presa di rete e eventualmente staccare il
gruppo di continuità se lʼamplificatore non deve ser-                                                                     Alimentazione
                                                           6   Circuiti di protezione                                       da rete: . . . . . . . . . . . . .     230 V~/50 Hz
vire per un certo periodo.
                                                           Lʼamplificatore è protetto agli ingressi contro i rumori         Assorbimento potenza
                                                           di passi e simili per mezzo di un passaalto di 50 Hz               PA-4120: . . . . . . . . . . .       1400 VA
                                                           e contro i rumori ad alta frequenza con un passa-                  PA-4240: . . . . . . . . . . .       2720 VA
                                                           basso di 30 kHz. Altri circuiti sono contro i sovracca-          di emergenza: . . . . . . . .          24 V
                                                           richi e il surriscaldamento. Se un circuito di prote-            Assorbimento cc
                                                           zione viene attivato, si accende la spia PROT (2), e               PA-4120: . . . . . . . . . . .       60 A
                                                           il relativo canale viene disattivato:                              PA-4240: . . . . . . . . . . .       113 A
                                                           1. per 1 secondo ca. dopo lʼaccensione (ritardo                Dimensioni (L × H × P): . . . 482 × 133 × 370 mm,
                                                               dellʼaccensione)                                                                         3 unità di altezza
                                                           2. per ca. 1 secondo dopo lo spegnimento                       Peso
                                                           3. se lʼamplificatore è sovraccaricato                          PA-4120: . . . . . . . . . . . . 25 kg
                                                           4. se lʼamplificatore è surriscaldato si accende inol-          PA-4240: . . . . . . . . . . . . 28 kg
                                                               tre la spia TEMP (1).
                                                           Se una delle spie PROT si accende durante il fun-
                                                           zionamento o se non si spegne subito dopo lʼaccen-
                                                           sione, spegnere lʼamplificatore ed eliminare la
                                                           causa del guasto.                                              Con riserva di modifiche tecniche.

                                                           La MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma
                                                           delle presenti istruzioni per lʼuso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.
                                                                                                                                                                                       9
Sie können auch lesen