Bonn & Region Exklusiv - BEETHOVEN JUBILÄUMSJAHR 2020 AUSGABE - Bonn-Region.de

Die Seite wird erstellt Stefan Heß
 
WEITER LESEN
Bonn & Region Exklusiv - BEETHOVEN JUBILÄUMSJAHR 2020 AUSGABE - Bonn-Region.de
TOURISMUS & CONGRESS GMBH Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler

                                           Bonn & Region Exklusiv
                                                                 AUSSERGEWÖHNLICHE RAHMENPROGRAMME FÜR GRUPPEN
                                                                 OUTSTANDING SOCIAL PROGRAMMES FOR GROUPS

                                                                                             BEETHOVEN JUBILÄUMSJAHR 2020 AUSGABE
Bonn & Region Exklusiv - BEETHOVEN JUBILÄUMSJAHR 2020 AUSGABE - Bonn-Region.de
ID-Nr. 2088425
Bonn & Region Exklusiv - BEETHOVEN JUBILÄUMSJAHR 2020 AUSGABE - Bonn-Region.de
BONN & REGION EXKLUSIV
        AUSSERGEWÖHNLICHE RAHMENPROGRAMME FÜR GRUPPEN
        OUTSTANDING SOCIAL PROGRAMMES FOR GROUPS

Die Tourismus & Congress GmbH Region Bonn /             Tourismus & Congress GmbH Region Bonn / Rhein-Sieg /
Rhein-Sieg / Ahrweiler (T&C) – Ihr Ansprechpartner      Ahrweiler (T&C) – your contact for individual trips to
für individuelle Reisen nach Bonn und in die Region     Bonn and the surrounding region

Die T&C ist Ihr offizieller und zentraler Ansprech­     T&C is your official and central partner for the tourist
partner für die Tourismus- und Kongressregion Bonn.     and conference region of Bonn. As the organiser of
Als Veranstalter von Rahmenprogrammen und               social programmes and group travel we are bundling
Gruppenreisen bündeln wir die regionalen Angebote       touristic offers throughout the region of Bonn in order
und Ressourcen und erstellen maßgeschneiderte           to compile tailor-made programmes to satisfy all your
Programme ganz nach Ihren Wünschen. Dabei ist die       requirements. The individual advice we provide, which
individuelle Beratung, die auf einer umfangreichen      is based on a comprehensive range of options, is our
Angebotspalette basiert, eine unserer wichtigsten       most important service. This also includes finding
Dienstleistungen. Hierzu zählt auch die Vermittlung     ­hotels and accommodation in every category.
von Hotels und Unterkünften aller Kategorien.
                                                        This brochure is offering you an exclusive selection of
Mit dieser Broschüre bieten wir Ihnen eine Auswahl an   suggestions for your group travel and social programme
exklusiven Vorschlägen zur Gestaltung Ihrer Gruppen-    arrangements. Our suggestions have been categorized
reise sowie Ihres außergewöhnlichen Rahmenpro-          in topics, regions and combination options, for your
gramms. Die Vorschläge sind nach Themen, Regionen       convenience.
und Kombinationsmöglichkeiten geordnet und bieten
Ihren Kunden das „ganz besondere“ Erlebnis.             Bonn and the surrounding region offer many other
                                                        theme-based options for your programmes, and we
Bonn und die Region bieten darüber hinaus zahlreiche    would be happy to inform you about it.
weitere Themen und Möglichkeiten, über die wir Sie
gerne informieren.
                                                        Please contact us,
                                                        we will be delighted to assist you!
Nehmen Sie Kontakt mit uns auf,
wir beraten Sie gerne!

                                                        TOURISMUS & CONGRESS GMBH
                                                        Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler
                                                        Heussallee 11
                                                        53113 Bonn
                                                        www.bonn-region.de

                                                        Tel: 0228 910 41-37, Fax: 0228 910 41-46
                                                        incoming@bonn-region.de
Bonn & Region Exklusiv - BEETHOVEN JUBILÄUMSJAHR 2020 AUSGABE - Bonn-Region.de
Gruppenprogramm – Beispiele
    Group programme – Examples

Rhein in Flammen®
                                                        ab
(02.05.2020/01.05.2021)                          99,00 €
•   Schifffahrt Bonn-Linz-Bonn                        p.P.
•   Begrüßungsgetränk, Dreigangmenü
•   Feuerwerksprogramm, DJ
•   Dauer: ca. 6 Stunden
•   Mind. 15 Personen
Zubuchbare Leistungen: Stadtrundfahrt oder
-rundgang, Getränkepauschale, Übernachtung

Rhein in Flammen®
(May 2nd 2020/May 1st 2021)
•   Boat trip Bonn-Linz-Bonn                          as of
•   Welcome drink, three-course menu              99.00 €
•   Fireworks, DJ                                      p.P.
•   Duration: approx. 6 hours
•   Min. 15 persons
Additional bookable services: Guided tour or walk-
ing tour of the city, fixed price drinks, overnight
accommodation

                                       Rheinromantik pur
                                       •   Schifffahrt Bonn-Königswinter-Bonn
                                                                                              ab
                                       •   Berg- und Talfahrt Drachenfelsbahn
                                                                                        18,00 €
                                       •   Dauer: ca. 3–4 Stunden
                                                                                             p.P.
                                       •   Mind. 10 Personen, max. 25 Personen
                                           pro Gruppe
                                       Zusätzlich buchbare Leistungen: Eintritt und
                                       Führung Schloss Drachenburg, Mittagessen,
                                       Kaffee & Kuchen­, Geisterführung (abends)

                                       Rhine romanticism
                                       • Boat trip Bonn-Königswinter-Bonn
                                       • Ride with the “Drachenfelsbahn”             as of
                                         (cog railway) up and down                18.00  €
                                       • Duration: approx. 3-4 hours                  p.P.
                                       • Min. 10 persons, max. 25 persons per group
                                       Additional bookable services: Entry and guided tour
                                       Schloss Drachenburg, lunch, coffee & cake, ghost
                                       tour (evenings)
Bonn & Region Exklusiv - BEETHOVEN JUBILÄUMSJAHR 2020 AUSGABE - Bonn-Region.de
Entdeckungstour im ehemaligen                                             ab
                                Regierungsviertel                                                 27,00 €
                                • Geführter Rundgang „Weg der Demokratie“                               p.P.
                                • Kaffee & Kuchen in der Skybar Bonn
                                  im Regierungsviertel
                                • Pralinenkostprobe der regionalen
                                  Schokoladenmanufaktur Coppeneur
                                • Dauer: ca. 3 Stunden
                                • Mind. 10 Personen, max. 25 Personen pro Gruppe
                                Zusätzlich buchbare Leistungen: Besichtigung Villa
                                Hammerschmidt, Kanzlerbungalow, Haus der Geschichte,
                                1. Dienstzimmer Konrad Adenauers, Adenauer-Haus in
                                Rhöndorf, Willy-Brandt-Forum in Unkel

                                Discovery tour in the former government district
                                • Guided walking tour “Path of democracy”
                                • Coffee and cake in Skybar Bonn,                                      as of
                                  located in the government district                              27.00 €
                                • Praline tasting from our regional                                     p.P.
                                  chocolate manufactory Coppeneur
                                • Duration: approx. 3 hours
                                • Min. 10 persons, max. 25 persons per group
                                Additional bookable services: inspection of Villa Hammer-
                                schmidt, the chancellor bungalow, house of history, first official
                                office of Konrad Adenauer, Adenauer-Haus in Rhöndorf,
                                Willy Brandt Forum in Unkel

                      All about Ludwig van Beethoven                                         ab
                                                                                     39,00 €
                      • Führung „Auf den Spuren Beethovens“
                                                                                           p.P.
                        durch die Bonner Innenstadt
                      • Vortrag im Beethoven-Haus mit individuellem
                        Rundgang durch das Museum
                      • Imbiss: „Beethoven´s Laiberl“
                        (rhein. Kartoffelsuppe) im Gasthaus „Im Stiefel“
                      • Dauer: ca. 3 Stunden
                      • Mind. 10 Personen, max. 25 Personen pro Gruppe

                      All about Ludwig van Beethoven
                                                                                          as of
                      • Guided tour “in Beethoven’s footsteps”            39.00 €
                                                                                                                                   Bonn & Region Exklusiv • S. 5

                        around the city center of Bonn                        p.P.
                      • Lecture about Beethoven’s life and work at
                        Beethoven-Haus incl. individual tour in the museum
                      • Snack: “Beethoven´s Laiberl”
                        (rhenish potato soup) in Gasthaus “Im Stiefel”
                      • Duration: approx. 3 hours
                      • min. 10 persons, max. 25 persons per group

Alle Programme erfolgen in deutscher Sprache, Fremdsprachen   All programmes will be in German, foreign languages are available
auf Anfrage mit Aufschlag. Nur Gruppenbuchungen möglich,      for a surcharge. Only group bookings are possible, payment for the
Abrechnung der kompletten Gruppe mit dem Auftraggeber per     complete group with the client per invoice, no individual bookings
Rechnung, keine Einzelbuchungen möglich. Gruppen über 20      possible. Groups over 20 people may be divided up to several
Personen können in mehrere Gruppen aufgeteilt werden.         groups.
Alle Preise verstehen sich zzgl. der gesetzlichen MwSt.       All prices are plus statutory VAT.
Bonn & Region Exklusiv - BEETHOVEN JUBILÄUMSJAHR 2020 AUSGABE - Bonn-Region.de
INHALT NACH THEMEN
   CONTENT ACCORDING TO SUBJECT

   KULTURELLE HIGHLIGHTS                                                                  AUSSERGEWÖHNLICHE FÜHRUNGEN
   CULTURAL HIGHLIGHTS                                                                    OUTSTANDING GUIDED TOURS
   Das Adenauerhaus                                                                       Ahrtal: Zu Gast bei Freunden
   (Museum dedicated to the 1st Chancellor) .................... 30                       (Guest with friends in Ahrtal) .................................... 41
   Arp Museum Bahnhof Rolandseck                                                          MusikKultTours .............................................................. 13
   (Art museum) .................................................................... 31
                                                                                          Rheinsinne
   Beethovens 250. Geburtstag                                                             (Boat trip for the blind and visually impaired) ....... 24
   (Beethovens 250th Birthday)...................................... 08
                                                                                          SEA LIFE Königswinter .................................................. 28
   Beethoven Orchester Bonn
                                                                                          StattReisen Bonn
   (Beethoven Orchestra Bonn) ......................................... 09
                                                                                          (Theme-based guided tours) ......................................... 12
   Beethoven-Haus Bonn
   (Birthplace of Beethoven) .............................................. 10
   Beethovenfest Bonn                                                                     POLITISCHES BONN
   (International festival) .....................................................11       POLITICAL BONN
   BTHVN Musik Picknicks ................................................. 36             Das Adenauerhaus
   Bundeskunsthalle .......................................................... 15         (Museum dedicated to the 1st Chancellor) .................... 30
   GOP Varieté-Theater Bonn                                                               Dokumentationsstätte Regierungsbunker
   (Variety theater) .......................................................... 22        (Historical site) .................................................................. 40
   Haus der Geschichte                                                                    Haus der Geschichte
   (Museum for german history) .......................................17                  (Museum for german history) ...................................... 17
   Kunstmuseum Bonn
   (Museum for contemporary art) ...................................16
                                                                                          SCHLÖSSER UND BURGEN
   LVR-LandesMuseum Bonn
   (Museum for cultural history) ........................................20               PALACES AND CASTLES
   Max Ernst Museum Brühl des LVR                                                         Schloss Miel
   (Art museum)................................................................ 21        (Castle and event location) ........................................ 38

   Museum Koenig                                                                          UNESCO-Welterbe Schlösser Brühl
   (Zoological research museum) ......................................18                  (Word Heritage Site)................................................................ 37

   MusikKultTours .............................................................. 13
   SEA LIFE Königswinter .................................................. 28
   Siebengebirgsmuseum
   (Museum of local history) ...............................................29
   StattReisen Bonn
   (Theme-based guided tours)....................................... 12
   UNESCO-Welterbe Schlösser Brühl
   (World Heritage Site).................................................... 37
   VIP-Tour „Beethoven-Story 2020“ und
   das „politische Bonn“............................................. 14
Bonn & Region Exklusiv - BEETHOVEN JUBILÄUMSJAHR 2020 AUSGABE - Bonn-Region.de
EVENTS                                                                                 AKTIV IN DER REGION
EVENTS                                                                                 OUTDOOR ACTIVITIES
Beethovenfest Bonn                                                                     Ahrtal: Zu Gast bei Freunden
(International festival)..................................................... 11       (Guest with friends in Ahrtal) .................................... 41
Klangwelle Bad Neuenahr-Ahrweiler                                                      Bergisch4 entdecken
(Klangwelle Bad Neuenahr-Ahrweiler)........................ 19                         (Tourist Information)....................................................... 33
Rhein in Flammen®                                                                      Die rheinische Apfelroute
(Firework event)................................................................. 23   (The rheinische Apfelroute)................................................... 35
                                                                                       Naturregion Sieg ............................................................ 32
                                                                                       Unterwegs in der Voreifel
LOCATIONS UND GASTRONOMIE                                                              (On the way in the Voreifel)................................................... 34
LOCATIONS AND GASTRONOMY
Arp Museum Bahnhof Rolandseck
(Art museum)..................................................................... 31   UNGEWÖHNLICH UNTERWEGS
Bonner Personen Schiffahrt                                                             UNIQUE FORMS OF TRANSPORT
(River cruise company).................................................... 25
                                                                                       Bergbahnen im Siebengebirge
Bundeskunsthalle ...........................................................15         (Historic cog railway)....................................................... 27
GOP Varieté-Theater Bonn                                                               Bonner Personen Schiffahrt
(Variety theater) .......................................................... 22        (River cruise company).................................................... 25
Haus der Geschichte                                                                    KD Deutsche Rheinschiffahrt
(Museum for german history) ...................................... 17                  (River cruise company) ....................................................26
KD Deutsche Rheinschiffahrt                                                            StattReisen Bonn
(River cruise company) ................................................... 26          (Theme-based guided tours)....................................... 12
LVR-LandesMuseum Bonn                                                                  Univers Reisen ................................................................ 42
(Museum for cultural history).................................... 20
Max Ernst Museum Brühl des LVR
(Art museum)..................................................................... 21
Nürburgring ..................................................................... 39
Schloss Miel
(Castle and event location) ......................................... 38
Siebengebirgsmuseum
(Museum of local history)............................................... 29
                                                                                                                                                                            Bonn & Region Exklusiv • S. 7
Bonn & Region Exklusiv - BEETHOVEN JUBILÄUMSJAHR 2020 AUSGABE - Bonn-Region.de
BEETHOVENS 250. GEBURTSTAG                                          BEETHOVENS 250TH BIRTHDAY

                                        Ludwig van Beethoven, getauft am             Ludwig van Beethoven, baptized on
                                        17. Dezember 1770 in Bonn, gilt als der      December 17, 1770 in Bonn, is considered
                                        meistgespielte klassische Komponist der      the most played classical composer in the
                                        Welt. Auf allen Kontinenten stehen seine     world. His works are at the top of concert
                                        Werke an der Spitze der Konzertpro-          programs on every continent. His musical
                                        gramme. Seine musikalische Radikalität       radicalism continues to inspire artists of
                                        inspiriert bis heute Kunstschaffende         all disciplines. Beethoven’s music inspires
                                        aller Disziplinen. Beethovens Musik be-      and excites, makes one think, remains
                                        geistert und reißt mit, macht nachdenk-      challenging. And it is regarded as the
                                        lich, fordert immer wieder heraus. Und       epitome of humanity: The last movement
                                        sie gilt als Inbegriff der Menschlichkeit:   of Beethoven’s Ninth Symphony with the
                                        Der letzte Satz von Beethovens Neunter       great final chorus “Ode to Joy” is not only
 ANGEBOT & BUCHUNG                      Sinfonie mit dem großen Schlusschor          the official European anthem, but is loved
 OFFER & BOOKING                        „Ode an die Freude“ ist nicht nur die of-    and sung on all continents.
 Tourismus & Congress GmbH              fizielle Europahymne, sondern wird auf
 Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler   allen Kontinenten geliebt und gesungen.      The Beethoven anniversary year 2020
 www.bonn-region.de
 incoming@bonn-region.de
                                                                                     invites you to meet and rediscover, offers
                                        Das Beethoven Jubiläumsjahr 2020 lädt        new perspectives and multi-faceted
 Weitere Informationen:                 ein zu Begegnung und Wiederfinden,           events. These range from intimate home
 Further information:                   bietet neue Perspektiven und facetten-       concerts to major events for all citizens
 www.bthvn2020.de
 info@bthvn2020.de                      reiche Events. Diese reichen von intimen     and guests, from classic to first perfor-
                                        Hauskonzerten bis zu Großveranstal-          mance, from analog to digital.
                                        tungen für alle Bürger und Gäste, von
                                        Klas­sik bis Uraufführung, von analog bis
                                        digital.
Bonn & Region Exklusiv - BEETHOVEN JUBILÄUMSJAHR 2020 AUSGABE - Bonn-Region.de
BEETHOVEN ORCHESTER BONN                                            BEETHOVEN ORCHESTRA BONN

        Aufregende Töne und ungewöhnliche Erlebnisse
                                            Exciting tones and amazing venues

Warum nicht einen erlebnisreichen         Why not round off an eventful day in
Tag in Bonn mit einem musikalischen       Bonn with a musical highlight? The
Höhepunkt krönen? Das Beethoven           Beethoven Orchestra Bonn intends to
Orchester Bonn entdeckt das ganze         discover soundscapes on the highest
Jahr musikalische Welten auf höchstem     artistic level all year round and invites
Niveau und lädt zu seinen Konzerten       world-class stars to its concerts.
Stars der Weltklasse ein. Exklusiv für    The orchestra offers rehearsal visits for
Reisegruppen bietet das Orchester         selected concerts exclusively for travel
Probenbesuche bei ausgewählten            groups. Here fans of music can gain an
Konzerten an. Hier können sich Musik-     insight into the work of the orchestra
begeisterte ein Bild von der Arbeit des   and in this way follow the process of
Orchesters machen, und so den Prozess     the music production from the rehearsal
der Musikproduktion von der Probe bis     to the final result in the concert. The       ANGEBOT & BUCHUNG
zum Ergebnis im Konzert verfolgen. Die    rehearsal visit must be agreed with the       OFFER & BOOKING

Probenbesuche müssen im Vorfeld mit       organiser in advance. When purchasing         Tourismus & Congress GmbH
dem Veranstalter vereinbart werden.       at least seven tickets, a group discount      Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler
                                                                                        www.bonn-region.de
Bei Abnahme von mindestens sieben         of 20 per cent is given on the daily ticket   incoming@bonn-region.de
Eintrittskarten wird ein Gruppenrabatt    price. The option period is four months
von 20 Prozent auf den Tageskarten-       before the relevant concert date.             Weitere Informationen:
                                                                                        Further information:
preis gewährt. Die Optionsfrist beträgt
                                                                                        www.beethoven-orchester.de
vier Monate zum jeweiligen Konzert­
                                                                                                                               Bonn & Region Exklusiv • S. 9

                                                                                        info@beethoven-orchester.de
termin.
Bonn & Region Exklusiv - BEETHOVEN JUBILÄUMSJAHR 2020 AUSGABE - Bonn-Region.de
BEETHOVEN-HAUS BONN                                  BIRTHPLACE OF BEETHOVEN

    Besuch bei Beethoven Visit Beethoven

                                        Rund 100.000 Menschen aus aller Welt      Every year approximately 100,000 people
                                        besuchen jedes Jahr das Geburtshaus       from all over the world visit the house
                                        Ludwig van Beethovens in Bonn. Zum        where Ludwig van Beethoven was born
                                        Beethovenjahr 2020 präsentiert sich       in Bonn. The museum is presenting a
                                        das Museum mit einer neugestalteten       newly designed permanent exhibition and
                                        Dauerausstellung und neuen Räumen,        new rooms to celebrate the Beethoven
                                        um eine zeitgemäße Begegnung mit          anniversary in 2020 and provide a con-
                                        Beethoven am authentischen Ort zu         temporary encounter with Beethoven at
                                        vermitteln. Neu sind auch eine Schatz-    the authentic location. The new features
                                        kammer mit Originalmanuskripten,          include a treasury with original manu-
                                        ein Musikzimmer, auf dem Konzerte         scripts, a music room, in which concerts
                                        auf historischen Tasteninstrumenten       can be experienced on historic keyboard
 ANGEBOT & BUCHUNG                      erlebt werden können sowie ein eigener    instruments, together with a separate
 OFFER & BOOKING                        Bereich für wechselnde Sonderaustel-      area for various special exhibitions. Intro-
 Tourismus & Congress GmbH              lungen. Für Gruppen sind Einführungen     ductions to the museum visit, exclusive
 Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler   zum Museumsbesuch, exklusive Konzer-      concerts or readings in the music room
 www.bonn-region.de
 incoming@bonn-region.de                te oder auch Lesungen im Musikzimmer      can also be booked for groups.
                                        buchbar.
 Weitere Informationen:                                                           It’s possible to end your visit to the mu-
 Further information:                   Im modernen Kammermusiksaal gleich        seum with a concert in one of the most
 www.beethoven.de
 Info@beethoven.de                      nebenan kann man den Museumsbesuch        beautiful concert halls in Europe in the
                                        mit einem Konzert in einem der schöns-    modern chamber music room next door.
                                        ten Konzertsäle Europas ausklingen        The highlights of the programme at Bee-
                                        lassen. Zu den Highlights im Programm     thoven’s house include the BTHVN WEEK,
                                        des Beethoven-Hauses gehört die           a chamber music festival, which is held
                                        BTHVN WOCHE, ein Kammermusikfest,         every spring and offers an exclusive pro-
                                        das jeweils im Frühjahr stattfindet und   gramme with internationally renowned
                                        ein exklusives Programm mit internatio-   artists.
                                        nal renommierten Künstlern bietet.
BEETHOVENFEST BONN 2020 – INTERNATIONAL FESTIVAL
        Feiern Sie mit uns ein Vierteljahrtausend »Beethoven«
                                         Celebrate with us Beethoven’s 250th birthday

Das Beethovenfest Bonn unter der In-       The Beethovenfest Bonn under the di-
tendanz von Nike Wagner lädt alljähr-      rection of Nike Wagner invites you every
lich zu drei Wochen alter, klassischer     year to three weeks of old, classical and
und neuer Musik. Im Mittelpunkt des        new music. The festival focuses on Bee-
Festivals stehen die Werke Beethovens      thoven’s works as well as on musical and
sowie musikalische und künstlerische       artistic works that are still committed to
Werke, die dem Geist Beethovens bis in     Beethoven’s spirit today. With interna-
die heutige Zeit verpflichtet sind. Mit    tionally renowned artists, ensembles and
international renommierten Künstlern,      productions, the Beethovenfest Bonn is a
Ensembles und Produktionen verwan-         meeting place for music lovers from all
delt das Beethovenfest die Stadt Bonn in   over the world. In addition to its tradi-
einen Treffpunkt von Musikliebhabern       tional autumn season (4–27 September),
aus aller Welt. Zum Jubiläumsjahr bietet   the Beethovenfest is offering a second       ANGEBOT & BUCHUNG
das Beethovenfest neben seiner traditi-    spring season (13–22 March) with prom-       OFFER & BOOKING

onellen Spielzeit im Herbst (4.–27. Sep-   inent orchestras for its anniversary year.   Tourismus & Congress GmbH
tember) eine zweite, mit prominenten       Option periods and discounts for groups      Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler
                                                                                        www.bonn-region.de
Orchestern besetzte Saison im Frühjahr     of 10 or more people on request.             incoming@bonn-region.de
an (13.–22. März). Optionsfristen und
Rabatte für Gruppen ab 10 Personen auf
                                                                                        Weitere Informationen:
Anfrage.
                                                                                        Further information:
                                                                                                                               Bonn & Region Exklusiv • S. 11

                                                                                        www.beethovenfest.de
                                                                                        watschounek@beethovenfest.de
STATTREISEN BONN                          THEME-BASED GUIDED TOURS

    Die besonderen Erlebnis-Touren Special experience tours

                                        StattReisen Bonn erleben e.V. bietet      StattReisen Bonn erleben e.V. offers you
                                        Ihnen in mehr als 50 verschiedenen        a wide range of more than 50 different
                                        Angeboten eine große Auswahl an           programmes so that your stay in Bonn
                                        Programmen, damit Ihr Aufenthalt in       becomes a memorable experience.
                                        Bonn zu einem Erlebnis wird. Ob bei       Whether it’s a guided city tour, a cycle
                                        einer Stadtführung, einer Radtour oder    tour or a city play; whether it’s a lecture,
                                        einem Stadtspiel; ob bei einem Vortrag,   an excursion through the surrounding
                                        einer Umland-Exkursion oder einer der     region or one of the many theatre tours:
                                        vielen Theatertouren: Immer werden        You will always have fond memories
                                        Sie Bonn und die Region in lebhafter      of Bonn and the region. Here are some
                                        Erinnerung behalten. Hier einige          examples from the current programme:
                                        Beispiele aus dem aktuellen Programm:     Let yourself be guided through the
 ANGEBOT & BUCHUNG                      Lassen Sie sich auf der „Spionage-Tour“   world of taboos on the “espionage tour”,
 OFFER & BOOKING                        in die Welt des Tabus führen und lernen   discover the sites of action and learn
 Tourismus & Congress GmbH              Sie die Wirkungsorte und Tricks der       about the tricks of the spy trade in Bonn.
 Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler   Spione in Bonn kennen. Erleben Sie auf    Experience the dark sides of the city
 www.bonn-region.de
 incoming@bonn-region.de                einem Gang mit dem „Nachtwächter“         on a walk with the “night watchman”.
                                        die dunklen Seiten der Stadt. Es waren    They were some dangerous times and
 Weitere Informationen:                 gefährliche Zeiten und keine leichte      it was not an easy task for the night
 Further information:
                                        Aufgabe, die der Nachtwächter in Bonn     watchman to cope with. He had to deal
 www.stattreisen-bonn.de
 info@stattreisen-bonn.de               zu bewältigen hatte, denn neben dem       with the usual rabble of the 17th century,
                                        üblichen Gesindel bedrohten im 17.        when Bonn was a residential city and
                                        Jahrhundert Krieg, Feuer und Pest die     threatened by war, fire and plague.
                                        kurfürstliche Residenzstadt.
MUSIKKULTOURS BUSHARMONIE BONN - VON BEETHOVEN BIS JAZZ
         BusHarmonie Bonn – From Beethoven to Jazz

Ludwig van Beethoven war und ist einer          Ludwig van Beethoven was and is one of
der berühmtesten deutschen Komponisten          the most famous German composers with
mit höchster internationaler Anerken-           the highest international recognition. He
nung. Er war der Hüter der Romantik und         was the guardian of Romanticism and at
gleichzeitig ein Motor moderner Elemente        the same time an engine of modern ele-
in der klassischen Musik. Sein Streben nach     ments in classical music. His striving for
Gleichheit und Freiheit für alle Menschen       equality and freedom for all was his most
war sein wichtigster Antrieb. Genießen Sie      important motivation. Enjoy an exclusive
ein exklusives Event im Bus durch Bonn.         bus event through Bonn in a bus. Expe-
Erleben Sie Auszüge aus Sinfonien, Klavier-     rience excerpts from symphonies, piano
konzerten und Ouvertüren (MP4-Anlage)           concertos and overtures (MP4-installa-
des großen Meisters. Vorträge und Anek-         tion) by the great master. Lectures and
doten über Ludwig van Beethoven runden          anecdotes about Ludwig van Beethoven         ANGEBOT & BUCHUNG
das Event zu einem genussvollen und infor-      round off the event to an enjoyable and      OFFER & BOOKING

mativen Erlebnis ab. Auch der Jazz in Bonn      informative experience. Jazz in Bonn will    Tourismus & Congress GmbH
wird Erwähnung finden. Beethoven wäre           also be mentioned. Beethoven would cer-      Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler
                                                                                             www.bonn-region.de
sicher dem Jazz zugetan gewesen, was sich       tainly have been devoted to jazz, which      incoming@bonn-region.de
insbesondere durch seine „Boogie Woogie“        is particularly evident in his “Boogie
Elemente in der Klaviersonate Nr. 32 zeigt.     Woogie” elements in the Piano Sonata         Weitere Informationen:
                                                                                             Further information:
Während der Musiktour reichen wir Erfri-        No. 32. During the music tour we serve
                                                                                             www.musikkultours.de
                                                                                                                                    Bonn & Region Exklusiv • S. 13

schungen zur Genusserweiterung. Unser           refreshments to extend the enjoyment.        info@musikkultours.de
Musik-­Guide gibt Ihnen zum Abschluss
einige Jazz-Standards live zum Besten.          Our music guide will give you some live
                                                jazz standards at the end. Duration:
Dauer: ca. 2,5-3 Stunden                        approx. 2.5-3 hours
Bitte beachten Sie, dass wir eine Vorlaufzeit   Please note that we need a lead time of
von ca. 4 Wochen benötigen.                     approx. 4 weeks.
Ansprechpartnerin/Musik-Guide: Elisabeth        Contact person/music guide: Elisabeth
Odendahl                                        Odendahl
www.musikkultours.de - info@                    www.musikkultours.de - info@
musikkultours.de +49 (0) 221 16864760           musikkultours.de +49 (0) 221 16864760
VIP-TOUR           „BEETHOVEN-STORY 2020“ UND DAS „POLITISCHE BONN“

    VIP-Tour „Beethoven Story 2020“ and „Political Bonn“

                                        Villa Hammerschmidt:                       Villa Hammerschmidt: from
                                        von der Industriellen-Villa zum            industrialist villa to “White House on
                                        „Weißen Haus am Rhein“                     the Rhine”

                                        Besuchen Sie den Bonner Amtssitz des       Visit Bonn’s official residence of the
                                        deutschen Bundespräsidenten und            German Federal Presidents and stroll
                                        wandeln Sie durch die beeindruckenden      through the impressive respresentative
                                        Repräsentationsräume und den Park der      rooms and park of the white
                                        weißen Gründerzeit-Villa am Rhein.         Wilhelminian style villa on the Rhine.

                                        Ein Rundgang durch das angrenzende         A guided walk gives a good insight into
                                        Bundesviertel, welcher einen guten         the surrounding through the Federal
 ANGEBOT & BUCHUNG                      Einblick in das politische Umfeld          District.
 OFFER & BOOKING                        vermittelt, schließt diese Tour ab.
 Tourismus & Congress GmbH                                                         Bonn exclusive:
 Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler   Bonn exklusiv:                             VIP-Tour „Beethoven Story 2020“
 www.bonn-region.de                     VIP-Tour „Beethoven-Story 2020“
 incoming@bonn-region.de                                                           This exclusive tour for a small group (up
 Weitere Informationen:
                                        Auf dieser exklusiven VIP-Tour er-         to 8 persons) takes you back in time to
 Further information:                   leben Sie mit Ihrer Kleingruppe von        Ludwig van Beethoven’s authentic life
 www.bonn.de/stadttouren                maximal acht Personen authentische         and creative workings. Experience this
 bonntouren@bonn.de                     Orte des Lebens und Wirkens Ludwig         guided tour of the house he was born in
 Telefon: 0228-77-3921 /77-5001
                                        van Beethovens. Sie werden exklusiv        along with a look into the museums’s
                                        durch das Geburtshaus geführt und          “treasure trove“.
                                        Ihnen wird dabei auch ein Blick in die
                                        „­Schatzkammer“ des Hauses gewährt.        The tour ends at a historic inn dating
                                        Abschluss der Tour bildet die Einkehr in   back to Ludwig van Beethoven’s time.
                                        ein historisches Gasthaus aus der Zeit     Enjoy a glass of Beethoven wine and a
                                        von Ludwigs van Beethovens mit einem       Beethoven goodie as a sweet farewell.
                                        Glas „Beethoven-Wein“ und einem sü-
                                        ßen „Beethoven-Gruß“ zum Abschied.
BUNDESKUNSTHALLE
        Ausstellungshighlights 2020 Exhibition Highlights 2020

Die Kunst- und Ausstellungshalle der       The Art and Exhibition Hall of the
Bundesrepublik Deutschland, kurz: Bun-     Federal Republic of Germany – in short,
deskunsthalle, ist ein einzigartiger Ort   the Bundeskunsthalle – is a unique
der Kunst, Kultur und Wissenschaft. Im     venue devoted to art, culture and
Zentrum des Programms steht die Kunst      science. Central to the programming are
aller Epochen, einschließlich zeitgenös-   exhibitions of art of all periods, including
sischer Kunst, sowie Ausstellungen zu      contemporary art, as well as shows
kulturhistorischen Themen, Archäo-         devoted to cultural history, archaeology,
logie, Naturwissenschaft und anderen       science and other areas of knowledge.
Wissensgebieten.
                                           EXHIBITION HIGHLIGHTS 2020
Ausstellungshighlights in 2020             BEETHOVEN
BEETHOVEN.                                 World.Citizen.Music                            ANGEBOT & BUCHUNG
Welt. Bürger. Musik                        (17.12. 2019 – 26.4.2020)                      OFFER & BOOKING

(17.12. 2019 – 26.4.2020)                  WE CAPITALISTS                                 Tourismus & Congress GmbH
WIR CAPITALISTEN                           From Zero to Turbo                             Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler
                                                                                          www.bonn-region.de
Von Anfang bis turbo                       (13.3.– 12.7.2020)                             incoming@bonn-region.de
(13.3.– 12.7.2020)                         JULIUS VON BISMARCK
JULIUS VON BISMARCK                        Fire with Fire                                 Weitere Informationen:
                                           (27.3. – 30.8. 2020)                           Further information:
Feuer mit Feuer
                                                                                          www.bundeskunsthalle.de
                                           STATE OF THE ARTS
                                                                                                                                 Bonn & Region Exklusiv • S. 15

(27.3. – 30.8. 2020)                                                                      info@bundeskunsthalle.de
STATE OF THE ARTS                          Video ∙ Installation ∙ Performance
Video ∙ Installation ∙ Performance         (17.4. – 28.6.2020)
(17.4. – 28.6.2020)                        DOUBLE LIVES
DOPPELLEBEN                                Visual Artists Making Music
Bildende Künstler*innen machen Musik       (19.6.– 4.10.2020)
(19.6.– 4.10.2020)                         MAX KLINGER
MAX KLINGER                                (28.8.2020 – 10.1.2021)
(28.8.2020 – 10.1.2021)                    JERUSALEM
JERUSALEM                                  (27.11.2020 – 28.3. 2021)
(27.11.2020 – 28.3. 2021)
KUNSTMUSEUM BONN                                 MUSEUM FOR CONTEMPORARY ART

    Kunst mit internationaler Strahlkraft Art with an international reputation

                                        Das Kunstmuseum Bonn gehört zu den             Kunstmuseum Bonn is one of the most
                                        großen, bundesweit beachteten Museen           respected museums for contemporary art
                                        für Gegenwartskunst. Herz und Identität        in the Federal Republic. The heart and
                                        des Hauses bilden die umfassende Samm-         identity of the museum are the comprehen-
                                        lung zu August Macke und den Rheini-           sive collection on August Macke and the
                                        schen Expressionisten sowie der große          Rhine expressionists as well as the major
                                        Bestand zur deutschen Kunst nach 1945.         portfolio of German art post 1945.

                                        Ab Mai 2020 wird in der neuen Samm-            From May 2020 painting will be the
                                        lungspräsentation unter dem Titel „Nur         focus in the new collection presentation
                                        nichts anbrennen lassen“ die Malerei in        entitled “Just don’t let anything burn”.
                                        den Mittelpunkt gestellt. Das Spektrum         The spectrum ranges from Informel to
 ANGEBOT & BUCHUNG                      reicht vom Informel zu Palermo, Gerhard        Palermo, Gerhard Richter, Sigmar Pol-
 OFFER & BOOKING                        Richter, Sigmar Polke und zu Pia Fries,        ke and Pia Fries, Christopher Wool and
 Tourismus & Congress GmbH              Christopher Wool und Thomas Huber.             Thomas Huber. The artists Candice Breitz
 Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler   Den Künstler*innen Candice Breitz (20.2. –     (20.2. – 3.5.2020), Martin Noël (12.3.
 www.bonn-region.de                     3.5.2020), Martin Noël (12.3. – 14.6.2020)
 incoming@bonn-region.de
                                                                                       – 14.6.2020) and Alexej von Jawlensky
                                        und Alexej von Jawlensky (5.11.2020            (5.11.2020 – 21.2.2021) will each have a
 Weitere Informationen:                 – 21.2.2021) wird jeweils eine mono-           monographic special exhibition devoted to
 Further information:                   grafische Sonderausstellung gewidmet.          them. The main topics as part of the Bee-
 www.kunstmuseum-bonn.de                Die große Themenschau im Rahmen des
 kunstmuseum@bonn.de                                                                   thoven anniversary “Sound and Silence”
                                        Beethovenjubiläums „Sound and Silence“         (18.6. – 1.11.2020) cover the question
                                        (18.6. – 1.11.2020) widmet sich der Frage,     of how contemporary art makes silence
                                        wie die Kunst der Gegenwart Stille sicht-      visible and audible. The exhibition deals
                                        bar und hörbar macht. Die Ausstellung          with the subject as a medial reflection of
                                        behandelt das Thema als mediale Reflexi-       art. In a wide panorama, which includes
                                        on der Kunst. In einem breiten Panorama,       installations, performances, videos, films,
                                        das Installationen, Performances, Videos,      photos and drawings, the sound of silence
                                        Filme, Fotos, Zeichnungen beinhaltet, wird     becomes comprehensible in many different
                                        so der Klang der Stille in ganz unterschied-   ways. The interdisciplinary project includes
                                        licher Weise fassbar. Mit Werken von rund      works by about 50 international artists.
                                        50 internationalen Künstler*innen.
HAUS DER GESCHICHTE                                  MUSEUM FOR GERMAN HISTORY

         Ausstellungen 2020 Exhibitions in 2020

7.000 Exponate, 4.000 Quadratmeter,           7,000 objects, 4,000 square meters, over
über 120 Stunden Bild und Ton: Lebendig,      120 hours of moving images and sound:
aktuell und im internationalen Kontext        The permanent exhibition “Our History.
präsentiert sich die Dauerausstellung „Un-    Germany since 1945“ is lively, current and
sere Geschichte. Deutschland seit 1945“.      set in an international context.

Die erfolgreiche Ausstellung „Very British.   The successful temporary exhibition “Very
Ein deutscher Blick“ beschäftigt sich noch    British. A German Point of View“, focusing
bis 8. März 2020 mit dem deutsch-briti-       on the German-British relationship and
schen Verhältnis und der Rolle Großbri-       the role of Great Britain in Europe, runs
tanniens in Europa.                           until 8 March 2020.

Musik mobilisiert Menschen und weckt          Music mobilizes people and arouses            ANGEBOT & BUCHUNG
Emotionen, sie nimmt Bezug auf gesell-        emotions, it refers to social developments    OFFER & BOOKING
schaftliche Entwicklungen und wird zum        and is a mirror of contemporary topics.       Tourismus & Congress GmbH
Spiegel zeitgeschichtlicher Themen. Die-      The House of History will be covering this    Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler
sem Spannungsfeld widmet sich das Haus        topic in its exhibition “Hits and Hymns.      www.bonn-region.de
                                                                                            incoming@bonn-region.de
der Geschichte in seiner Ausstellung „Hits    The Sound of Contemporary History“
und Hymnen. Klang der Zeitgeschichte“         from 12 May 2020 to celebrate the 250th       Weitere Informationen:
ab 12. Mai 2020 zum Beethoven-Jubilä-         Beethoven anniversary.                        Further information:
                                                                                            www.hdg.de
umsjahr.
                                                                                                                                   Bonn & Region Exklusiv • S. 17

                                                                                            besucherdienst-bonn@hdg.de
                                              History comes to life in the historic sites
In den historischen Orten im ehemaligen       in Bonn’s former government district:
Regierungsviertel in Bonn wird Geschich-      The House of History offers groups and
te lebendig: Das Haus der Geschichte er-      individuals guided tours through the
möglicht Gruppen- und Einzelbesuchern         Chancellor’s Office and the Cabinet Room
im Rahmen von Begleitungen Einblicke          in the former Federal Chancellor’s office,
in das Kanzlerarbeitszimmer und den           the Chancellor’s Bungalow and the his-
Kabinettssaal im ehemaligen Bundeskanz-       toric chamber of the upper house of the
leramt, den denkmalgeschützten Kanzler-       Federal Parliament.
bungalow sowie den historischen Saal des
Bundesrats.
MUSEUM KOENIG                           ZOOLOGICAL RESEARCH MUSEUM

    Eine Reise um die Welt A trip around the world

                                        Die Ausstellungen des Museums Koenig        The exhibitions of the Museum Koenig
                                        machen es möglich: Einmal um die            make it possible: Once around the whole
                                        ganze Welt – und das mitten in Bonn.        world – right in the middle of Bonn.

                                        Im Lichthof wartet die Inszenierung         In the atrium, the staging of an African
                                        einer afrikanischen Savanne auf.            savanna awaits you. Through the very
                                        Durch die sehr natürlich gestalteten        natural exhibition areas “polar ice
                                        Ausstellungsbereiche „polare Eiswelten“,    worlds”, “desert”, “Central Europe” and
                                        „Wüste“, „Mitteleuropa“ und die             the bird world, the visitor continues
                                        Vogelwelt flaniert der Besucher weiter      to stroll through the new permanent
                                        durch die neuen Dauerausstellungen          exhibitions “Life in the River” and
                                        „Leben im Fluss“ und „Regenwald –           “Rainforest – Undergrowth”. The section
 ANGEBOT & BUCHUNG                      Unterholz“. Die Ausstellung „Der Vielfalt   “On the trail of diversity” shows the
 OFFER & BOOKING                        auf der Spur“ zeigt, wie die Forscher       research used by museum researchers to
 Tourismus & Congress GmbH              des Museums Erkenntnisse über die           gain insights into the biodiversity of the
 Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler   Artenvielfalt der Erde gewinnen.            earth. The eventful history of the museum
 www.bonn-region.de
 incoming@bonn-region.de
                                        Die wechselvolle Geschichte des             is portrayed in the exhibition “From the
                                        Hauses steht in der Ausstellung „Von        foundation stone to today”.
 Weitere Informationen:                 der Grundsteinlegung bis heute“ im
 Further information:                   Mittelpunkt.
 www.zfmk.de
 info@leibniz-zfmk.de
KLANGWELLE BAD NEUENAHR-AHRWEILER
Einzigartiges Show-Erlebnis aus Wasser, Feuer, Laser, Licht und Musik
                  The unique show experience of water, fire, laser, light and music

Gigantische Fontänen aus Milliarden       Gigantic fountains made of billions of
Wassertropfen, die über 30 Meter in       water drops that shoot over 30 meters
den Nachthimmel schießen, ein faszi-      into the night sky, a fascinating play of
nierendes Farbenspiel aus Licht- und      colors from light and laser effects, bril-
Lasereffekten, geniale Musikstücke        liant pieces of music from classical to pop
von Klassik bis Pop und feurige Pyro-     and fiery pyrotechnics: The Klangwelle
technik-Akzente: Die Klangwelle Bad       Bad Neuenahr-Ahrweiler combines the el-
Neuenahr-Ahrweiler vereint die Ele-       ements water, fire, laser, light and music
mente Wasser, Feuer, Laser, Licht und     to an unique mega-show with goose-
Musik zu einer einzigartigen Mega-Show    bumps factor, which thrills young and old
mit Gänsehaut-Faktor, die Jung und        alike. On eight events from October 8 to
Alt gleichermaßen begeistert. An acht     11 and from October 15 to 18, 2020, the
Veranstaltungsabenden vom 8. bis 11.      sound wave is glowing through the eyes        ANGEBOT & BUCHUNG
Oktober und vom 15. bis 18. Oktober       of thousands of visitors in the Kurpark       OFFER & BOOKING

2020 strahlt die Klangwelle mit den       Bad Neuenahr.                                 Tourismus & Congress GmbH
Augen tausender Besucher im Kurpark                                                     Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler
                                                                                        www.bonn-region.de
Bad Neuenahr um die Wette.                The motto for 2020 already stands:            incoming@bonn-region.de
                                          “Beethoven meets Beathoven” - in honour
Das Motto für 2020 steht bereits:         of the 250th birthday of the great            Weitere Informationen:
„Beethoven meets Beathoven“ –             German musical genius.                        Further information:
                                                                                        www.die-klangwelle.de
                                                                                                                               Bonn & Region Exklusiv • S. 19

zu Ehren des 250. Geburtstages des                                                      info@ahrtal.de
großen deutschen Musikgenies.             The event area in the spa garden opens
Das Eventgelände im Kurpark öffnet        daily at 18.00 clock with entertainment,
täglich um 18 Uhr mit Unterhaltung,       moderation, music and a wide gastro-
Moderation, Musik und einem breiten       nomic offer. The show, consisting of four
gastronomischen Angebot. Die Show, be-    acts and two breaks, begins at 8 pm each.
stehend aus vier Akten und zwei Pausen,
beginnt jeweils um 20 Uhr.
LVR-LANDESMUSEUM BONN                                      MUSEUM FOR CULTURAL HISTORY

    Vom Neandertaler bis zur Gegenwart From Neanderthal man to the present day

                                        Im LVR-LandesMuseum erwartet             A journey full of memorable experiences
                                        Besucher eine erlebnisreiche Reise       from the Stone Age to the present day
                                        von der Steinzeit bis zur Gegenwart.     awaits visitors in the LVR-LandesMuse-
                                        Das 1820 gegründete Haus präsentiert     um. The museum, which was founded in
                                        seine Sammlung mit eindrucksvollen       1820, presents its collection with impres-
                                        kulturellen Höhepunkten des              sive cultural highlights of the Rhine area
                                        Rheinlandes und seiner Bewohner:         and its inhabitants: Neanderthal (here
                                        Neandertaler (hier finden Sie das        you will find the original!), Celts, Romans,
                                        Original!), Kelten, Römer, Franken…      Franks…

                                        In 2020 feiert das Museum seinen         In 2020 the museum will be celebrating
                                        200. Geburtstag und in diesem            its 200th birthday and the area around
 ANGEBOT & BUCHUNG                      Rahmen wird der Bereich um den           the foyer will be newly opened, focussing
 OFFER & BOOKING                        weltberühmten Neandertaler im Foyer      on the world-famous Neanderthal. A
 Tourismus & Congress GmbH              neu eröffnet. Ein vielfältiges Angebot   wide range of exhibitions, workshops and
 Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler   an Ausstellungen, Workshops und          events make the museum a place to re-
 www.bonn-region.de
 incoming@bonn-region.de
                                        Veranstaltungen macht das Museum         search, experience and discover. The spe-
                                        zu einem Ort des Forschens, Erfahrens    cial exhibition “Music! hear – make – feel.
 Weitere Informationen:                 und Entdeckens. Die Sonderausstellung    The hands-on exhibition” (21.11.2019 -
 Further information:                   „Music! hören – machen – fühlen. Die     13.9.2020) is full of new ideas, sound and
 www.landesmuseum-bonn.lvr.de
 info.landesmuseum-bonn@lvr.de          Mitmachausstellung“ (21.11.2019 -        surprising discoveries from the world of
                                        13.9.2020) steckt voller Ideen, Sound    music – here you can hear, make and feel
                                        und überraschenden Entdeckungen aus      music.
                                        der Welt der Musik – hier können Sie
                                        Musik hören, machen und fühlen.
MAX ERNST MUSEUM BRÜHL DES LVR                                                  ART MUSEUM

        Geniale Inspirationskraft The inspiration of a genius

Das Max Ernst Museum Brühl des            Max Ernst Museum Brühl des LVR is the
LVR ist das weltweit erste und einzige    world’s first and only museum, which is
Museum, das dem Werk des Künstlers        devoted to the artist Max Ernst (1891-
Max Ernst (1891-1976) gewidmet            1976). It shows an overview of the
ist. Es zeigt einen Überblick über das    comprehensive works of the dadaist and
umfangreiche Schaffen des Dadaisten       surrealist, whose images - like almost
und Surrealisten, dessen Bildweiten -     no other artist of the 20th century - are
wie bei kaum einem anderen Künstler       characterised by astounding creativity
des 20. Jahrhunderts - sich durch         and ingenious inspiration. Max Ernst not
verblüffenden Einfallsreichtum und        only created a large number of paint-
geniale Inspirationskraft auszeichnen.    ings, collages, drawings and sculptures;
Max Ernst schuf nicht nur eine Vielzahl   his overwhelming creativity was also
an Gemälden, Collagen, Grafiken und       reflected in many books and poems. The        ANGEBOT & BUCHUNG
Plastiken; seine unbändige Kreativität    presentation covers approximately 70          OFFER & BOOKING

schlug sich auch in zahlreichen Büchern   productive years. Special exhibitions with    Tourismus & Congress GmbH
und Gedichten nieder. Die Präsentation    international artists can also be seen on a   Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler
                                                                                        www.bonn-region.de
umfasst rund 70 Schaffensjahre.           regular basis.                                incoming@bonn-region.de
Regelmäßig sind außerdem
Sonderausstellungen mit internatio-       The museum in Brühl, the town where           Weitere Informationen:
                                          Max Ernst was born, borders the grounds       Further information:
nalen Künstlerinnen und Künstlern zu
                                                                                        www.maxernstmuseum.lvr.de
                                          of the UNESCO world cultural heritage
                                                                                                                               Bonn & Region Exklusiv • S. 21

sehen.                                                                                  info@kulturinfo-rheinland.de
                                          site of Schloss Augustusburg.
Das Museum in Brühl, der Geburtsstadt
Max Ernsts, grenzt an die Parkanlage
des UNESCO Weltkulturerbes Schloss
Augustusburg an.
GOP VARIETÉ-THEATER BONN                                      VARIETY THEATRE

    Entertainment für alle Sinne! Entertainment for all the senses!

                                        Faszinierende Shows, traumhaftes           Fascinating shows, wonderful
                                        Ambiente, exzellente Küche, herzliche      atmosphere, excellent cuisine, welcoming
                                        Gastgeber – so kann man das GOP            hosts – this is how the GOP Varieté-
                                        Varieté-Theater Bonn am besten             Theatre Bonn could best be described!
                                        beschreiben! Inmitten des ehemaligen       Right in the middle of the former
                                        Regierungsviertels – direkt am Rhein –     government district, directly on the
                                        umrahmt vom World Conference Center        Rhine, bordered by the World Conference
                                        Bonn und dem Bonn Marriott Hotel,          Center Bonn and the Bonn Marriott
                                        bietet das GOP ein unvergleichbares        Hotel, the GOP offers an incomparable
                                        Angebot, das alle Sinne anspricht.         range of performances that will appeal
                                        Erleben Sie in einem traumhaften           to all your senses! Experience unique
                                        Ambiente einzigartige Shows mit            shows with world-class artists in a
 ANGEBOT & BUCHUNG                      Weltklasse-Künstlern und genießen Sie      wonderful atmosphere accompanied by
 OFFER & BOOKING                        dazu kulinarische Highlights im Varieté-   culinary highlights in the Varieté room
 Tourismus & Congress GmbH              Saal oder im Restaurant „Leander“.         or Restaurant „Leander“. If you would
 Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler   Und all jene, die den besonderen           like to round off the special evening
 www.bonn-region.de
 incoming@bonn-region.de                Abend stimmungsvoll ausklingen             somewhere that has an impressive
                                        lassen möchten, finden in der GOP          ambience, will find the perfect setting in
 Weitere Informationen:                 Piano Bar eine optimale Kulisse.           the GOP Piano Bar. The unique mixture of
 Further information:
                                        Durch die einzigartige Mischung aus        show and enjoyment makes GOP Varieté-
 www.variete.de
 info-bonn@variete.de                   Show und Genuss ist das GOP Varieté-       Theatre Bonn the ideal location for an
                                        Theater Bonn der ideale Ort für ein        unforgettable event.
                                        unvergessliches Erlebnis.
RHEIN IN FLAMMEN®                            FIREWORK EVENT

        Das Feuerwerkspektakel am Rhein The firework spectacle on the Rhine

Auf einem der schönsten Strom­              On one of the most beautiful sections
abschnitte des Rheins, zwischen             of the Rhine, between Linz and Bonn,
Linz und Bonn, findet traditionell am       the spectacular “Rhine in Flames”
1. Samstag im Mai das Feuer­werk­           fireworks are traditionally held on the
spektakel „Rhein in Flammen®“ statt.        1st Saturday in May. Approximately
Rund 800 rot leuchtende Bengalfeuer         800 red glowing bengal fires bathe
tauchen die Uferpromenaden und              the riverbank promenades and places
Sehenswürdig­keiten in ein festliches       of interest in a festive light. Hills and
Licht. Berge und Burgen wirken magisch      castles appear magically beautiful, the
schön, die Landschaft wird romantisch       landscape is cast in a romantic hue. An
inszeniert. Eine stattliche Flotte aus      impressive fleet consisting of about 50
rund 50 illuminierten Fahrgastschiffen      illuminated passenger boats is formed in
formiert sich in Linz und fährt im Konvoi   Linz and travels back to Bonn in convoy.     ANGEBOT & BUCHUNG
zurück nach Bonn. Erleben Sie fünf          Experience five hill-top firework displays   OFFER & BOOKING

Höhen-Feuerwerke an Bord eines der          on board one of the festively decorated      Tourismus & Congress GmbH
festlich geschmückten Fahrgastschiffe       passenger boats and the enormous             Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler
                                                                                         www.bonn-region.de
und das große musiksynchrone                firework finale synchronised to music        incoming@bonn-region.de
Abschlussfeuerwerk in der Bonner            at the Bonn Rheinaue-park!
Rheinaue!                                                                                Weitere Informationen:
                                            Date in 2020: 2nd May                        Further information:
                                                                                         www.bonn-region.de
                                            Date in 2021: 1st May
                                                                                                                                Bonn & Region Exklusiv • S. 23

Termin 2020: 02.05.2020                                                                  www.rhein-in-flammen.com
Termin 2021: 01.05.2021
RHEINSINNE                BOAT TRIP FOR THE BLIND AND VISUALLY IMPAIRED

    Ein Erlebnis für alle Sinne An experience for all the senses

                                        Das Schifffahrts-Programm hat echten      The boat trip itinerary is full of real
                                        Erlebnischarakter und ist auf Inklusion   experiences and is based on inclusion. The
                                        bedacht. Das Produkt richtet sich an      product focusses on the blind and visually
                                        blinde oder sehbehinderte Gäste, die      impaired guests, enabling passengers
                                        eine Schifffahrt an Bord eines Schiffes   to enjoy a boat trip with elements of the
                                        der BPS mit Elementen für die Sinne       four senses of sound, taste, smell and
                                        Hören, Schmecken, Riechen und Fühlen      touch. The description of the sights on
                                        genießen können. Die Beschreibung der     the right and left banks of the Rhine is
                                        Sehenswürdigkeiten rechts und links am    “spiced up” with myths and legends to
                                        Rheinufer wird mit Sagen und Legenden     bring the images and stories to life in the
                                        „gewürzt“, um in den Köpfen der Gäste     minds of the guests. In a sensory wine
                                        Bilder und Geschichten lebendig werden    tasting the participants will become
 ANGEBOT & BUCHUNG                      zu lassen. Bei einer Sensorik-Weinprobe   familiar with surprising aromas, which
 OFFER & BOOKING                        lernen die Teilnehmer überraschende       they would not necessarily associate with
 Tourismus & Congress GmbH              Düfte kennen, die sie nicht unbedingt     a wine. Wines from the region will be
 Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler   mit einem Wein in Verbindung bringen      presented and tasted in the subsequent
 www.bonn-region.de
 incoming@bonn-region.de                würden. Zur anschließenden Weinprobe      wine tasting, enabling the previous
                                        werden Weine aus der Region vor­          aromas to be rediscovered in the wine. In
                                        gestellt und verkostet, bei denen die     keeping with the course of the route, the
                                        vorherigen Gerüche im Wein wieder­        guests can feel a selection of rocks from
                                        entdeckt werden können. Passend zum       the direct surroundings.
                                        Verlauf der Route können die Gäste
                                        Gesteinsproben der unmittelbaren
                                        Umgebung ertasten.
BONNER PERSONEN SCHIFFAHRT RIVER CRUISE COMPANY
Bonn und Region aus einer anderen Sicht Bonn and the region from a different view

Mit den modernen Schiffen lässt sich    The romantic middle Rhine with its many
der romantische Mittelrhein mit         sights can be seen as you relax on the
seinen Sehenswürdigkeiten entspannt     modern ships. BPS is an association of
bereisen. Als Verbund von vier          four family companies and celebrated
Familienbetrieben feierte die BPS in    its 90th anniversary in 2019. A boat
2019 ihr 90-jähriges Bestehen. Auf      trip with BPS becomes an experience
täglichen Panoramafahrten entlang       on the daily panorama trips along
des Siebengebirges oder ganztägigen     the Siebengebirge or all-day trips for
Tagesfahrten zum Beispiel bis ins Tal   example to the Valley of the Loreley. A
der Loreley wird Schifffahren mit der   wide range of special trips cover culinary,
BPS zum Erlebnis. Mit einem breiten     cultural, musical or seasonal topics as
Angebot an Sonderfahrten werden         well as appealing to special customer
ganzjährig kulinarische, kulturelle,    groups such as pensioners, children,          ANGEBOT & BUCHUNG
musikalische oder saisonale Themen      clubs and societies. The modern ships can     OFFER & BOOKING

bedient sowie auch die Wünsche          also be booked throughout the year for        Tourismus & Congress GmbH
spezieller Kundengruppen wie            conferences, celebrations and events. BPS     Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler
                                                                                      www.bonn-region.de
Senioren, Kinder, Clubs und Vereine.    provides its experience and service as a      incoming@bonn-region.de
Die modernen Schiffe sind außerdem      regional company for your enjoyment on
ganzjährig für Tagungen, Feiern und     the Rhine.                                    Weitere Informationen:
                                                                                      Further information:
Events buchbar. Die BPS bietet ihre
                                                                                      www.b-p-s.de
                                                                                                                             Bonn & Region Exklusiv • S. 25

Erfahrung und Leistung als regionales                                                 info@b-p-s.de
Unternehmen für Ihr Erlebnis auf dem
Rhein an.
KD DEUTSCHE RHEINSCHIFFAHRT                                          RIVER CRUISE COMPANY

    Schiffstouren mit der Nr. 1 am Rhein The no. 1 boat tour operator on the Rhine

                                        Die Köln-Düsseldorfer führt ihre          The Köln-Düsseldorfer company has been
                                        Gäste schon seit mehr als 190 Jahren      taking its guests to the most beautiful
                                        zu den schönsten Zielen an Rhein,         destinations on the Rhine, Main and
                                        Main und Mosel. Genießen Sie den          Moselle for more than 190 years. Enjoy
                                        Komfort an Bord eines der 14 KD-          the on-board comfort on one of the 14 KD
                                        Schiffe und lassen Sie sich von der       boats and allow yourself to be spoiled by
                                        erstklassigen KD-Bordgastronomie          the first-class KD on-board catering. The
                                        verwöhnen. Das Angebot reicht von         options range from Loreley and castles
                                        Loreley- und Burgenfahrten über           trips, tours of the Siebengebirge to the
                                        Siebengebirgstouren bis hin zur           picturesque KD nostalgia route with the
                                        malerischen KD Nostalgie-Route            paddle-wheel boat named GOETHE. KD is
                                        mit dem Schaufelradschiff GOETHE.         the only shipping company to travel the
 ANGEBOT & BUCHUNG                      Als einzige Schifffahrtsgesellschaft      entire Rhine route of the UNESCO World
 OFFER & BOOKING                        befährt die KD täglich mehrfach die       Heritage Site of the Upper Middle Rhine
 Tourismus & Congress GmbH              gesamte Rheinstrecke des UNESCO           Valley on a daily basis and offers more
 Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler   Welterbes Oberes Mittelrheintal           than 160 places to board and disembark.
 www.bonn-region.de
 incoming@bonn-region.de                und bietet mehr als 160 Ein- und          From Bonn KD travels several times a
                                        Ausstiegsmöglichkeiten. Ab Bonn           day to the Siebengebirge and offers you
 Weitere Informationen:                 fährt die KD gleich mehrmals täglich      affordable combination tickets for when
 Further information:
                                        ins Siebengebirge und bietet Ihnen        you go ashore. KD will again be offering
 www.k-d.com
 info@k-d.com                           preiswerte Kombitickets für Ihren         attractive packages for groups in the
                                        Landgang. Auch in der Saison 2020         2020 season (04.04. – 25.10.2020) with
                                        (04.04. – 25.10.2020) bietet die KD für   discounts already from 10 people.
                                        Gruppen wieder attraktive Angebote mit
                                        Rabatten bereits ab zehn Personen.
BERGBAHNEN IM SIEBENGEBIRGE                                           HISTORIC COG RAILWAY

        Auf historischer Route On a historical route

Der Drachenfels ist mit 321 Metern        The Drachenfels at an altitude of
Höhe und seiner markanten Sil­            321 metres and its striking silhouette
houette seit mehr als 100 Jahren          have been a symbol of the Siebengebirge
Wahrzeichen des Siebengebirges und        and attracted people from all over the
Anziehungspunkt für Menschen aus          world for more than a 100 years. Enjoy
aller Welt. Bei einer Fahrt mit der       the Siebengebirge and its impressive
Zahnradbahn auf den Drachenfels           natural landscape on a cog railway
offenbaren sich das Siebengebirge,        trip to the summit of the legendary
seine Natur und seine Vergangenheit       Drachenfels. Here fun, nature and history
auf eindrucksvolle Weise. Hier liegen     are creating an outstanding experience.
Spaß, Natur und Geschichte besonders      The oldest cog railway in Germany
nah zusammen. Die älteste Zahnradbahn     winds its way up to the summit covering
Deutschlands überwindet auf ihrem         a vertical height of about 220 metres       ANGEBOT & BUCHUNG
Weg zum Gipfel rund 220 Höhenmeter        with inclines of up to 20 per cent. You     OFFER & BOOKING

mit Steigungen von bis zu 20 Prozent.     can experience an exclusive trip back       Tourismus & Congress GmbH
Exklusiv mit Ihrer Gruppe erleben         to the old days with your group with        Region Bonn / Rhein-Sieg / Ahrweiler
                                                                                      www.bonn-region.de
Sie in geschlossener Gesellschaft         musical accompaniment and interesting       incoming@bonn-region.de
mit musikalischer Begleitung und          anecdotes (outside the normal travel
interessanten Anekdoten eine Reise        times and on request). This is a perfect    Weitere Informationen:
                                                                                      Further information:
in eine andere Zeit (außerhalb der        add-on during your sightseeing trip up to
                                                                                      www.drachenfelsbahn.de
                                                                                                                             Bonn & Region Exklusiv • S. 27

regulären Fahrtzeiten und auf Anfrage).   the summit and the Drachenburg Castle.      info@drachenfelsbahn.de
Dies ist die perfekte Ergänzung zum
Besuch von Schloss Drachenburg auf
halber Strecke.
Sie können auch lesen