Das war unser Jubeljahr Questo era il nostro giubileo 1250 ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Grußworte Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, berichteten, hätten sie sich an Malcom X‘ Aussage orientiert: „Das Morgen gehört Il saluto Carissimi concittadini, Con il futuro si è misurata la classe quinta dell’Istituto tecnico economico, nell’ambito der Bürgermeisterin 2019 blickten wir auf „1250 Jahre Innichen“ zurück. Das Jubeljahr hat uns unsere große denen, die sich heute darauf vorbereiten.“ Sie warnten auch davor, Altbewährtes della sindaca nel 2019 abbiamo festeggiato i “1250 anni di San Candido”. L’anno giubilare è stato del progetto “Officina del futuro: San Can- dido 2050”. I quattro studenti presenti alla religiöse und kulturelle Geschichte in leichtfertig über Bord zu werfen. Junge occasione per riportare l’attenzione e la serata conclusiva hanno raccontato di es- Erinnerung gerufen und bewusst gemacht. Menschen sollten die ihnen heute gebote- memoria sul nostro enorme bagaglio stori- sersi ispirati all’affermazione di Malcom X: Im Sommer 2015 knüpfte Franz Ladinser als nen Chancen nutzen, Mensch und Mensch- co, religioso e culturale. “Il futuro appartiene a coloro che si prepa- Kulturbeauftragter des Tourismusvereins sein dürften aber nicht vergessen werden. Nell’estate del 2015, Franz Ladinser, re- rano per esso oggi.” I ragazzi hanno anche erste Kontakte. Eine Steuerungsgruppe Diese Botschaft unserer Jugend sollten wir sponsabile per le attività culturali dell’Asso- ammonito a non buttare a mare con legge- sollte Ziele und Ausrichtung definieren. nicht überhören. ciazione Turistica, ha avviato i primi contat- rezza il passato. I giovani devono sfruttare Die Bevölkerung wurde von Anfang an in ti per creare un comitato organizzatore, le chance che si presentano oggi, ma senza Planung und Umsetzung einbezogen. Von Für die zukünftige Entwicklung unserer incaricato di definire gli obiettivi e i punti mai perdere di vista l’essere umano. Non ihr kam der Wunsch, den Anlass gebührend Dorfgemeinschaft erlaube ich mir als cardine dell’evento. lasciamo che il messaggio dei nostri ragazzi zu feiern und auch baulich ein Zeichen zu Vermächtnis aus diesem Jubeljahr festzu- Da subito, nell’ideazione e nella realizzazio- cada nel vuoto. setzen: Der Raum zwischen Stiftskirche halten: ne dei progetti è stata coinvolta l’intera co- und Michaelskirche soll aufgewertet, an Unser großes kulturelles und historisches munità. Suo era, infatti, il desiderio di cele- Per lo sviluppo futuro della nostra comunità die Fußgängerzone und den Alten Markt Erbe verdient Achtsamkeit und Wertschät- brare la ricorrenza dignitosamente, vorrei raccogliere un’eredità di questo anno angebunden werden. zung. Es unterscheidet uns von anderen lasciando anche un segno tangibile del suo giubilare: Mit der Realisierung des 1. Bauloses ent- Gemeinden, wir sind ihm verpflichtet und compimento: l’area tra la Collegiata e la La nostra grande eredità storica e cul stand ein neuer Platz am Platz samt „Kul- es ist unsere große Chance für eine umwelt- Chiesa di San Michele, infatti, avrebbe turale merita attenzione e valorizzazione. turbühne“ für alle Vereine. Dieses Ensemble und sozialverträgliche Entwicklung. dovuto essere maggiormente valorizzata e Ci distingue da altri comuni e ci obbliga a ist Zeugnis unserer Geschichte und selbst- collegata alla zona pedonale e al Mercato cogliere la grande opportunità di uno bewusster Ausdruck heutiger Baukultur. Gemeinschaftssinn und Zusammenhalt, Vecchio. sviluppo compatibile con l’ambiente e Der neue Platz hat sich als Ort täglicher Initiative und Engagement Già con la realizzazione della prima parte la società. Begegnung, der Pavillon als Fest- und Ver- Vieles, was unseren Ort heute lebens- und dei lavori, la piazza ha cambiato volto gra- anstaltungsplatz bewährt. liebenswert macht, verdanken wir den ge- zie alla costruzione del padiglione aperto a Senso civico, iniziative e impegno Dank Jubiläumskomitee, Vereinen, Verbän- meinsamen Bemühungen unserer Vorfah- tutte le associazioni. Questo nuovo insieme Molto di ciò che rende oggi la nostra citta- den, Mitwirkenden und HelferInnen, dank ren. Gemeinschaftssinn und Zusammenhalt è testimone della nostra storia ed espres- dina così vivibile e apprezzata lo dobbiamo breiter Beteiligung vor Ort und der umlie- – die Lebenselixiere des Ortes – zeigten sione consapevole delle tendenze architet- all’impegno comune dei nostri antenati. genden Gemeinden wurde ein ambitionier- sich im Jubeljahr in der besonders regen toniche contemporanee. La nuova piazza Il loro senso civico e la grande coesione – tes Jubiläumsprogramm umgesetzt, Mit- Tätigkeit der Vereine, aber auch im Enga- si è dimostrata un eccellente punto di elisir di lunga vita del luogo – si sono mani- bürgerInnen und Gästen anregende, auch gement einzelner Bürgerinnen und Bürger. ritrovo quotidiano e il palco un luogo molto festati durante l’anno giubilare nell’attività heitere Stunden geschenkt und es hat uns apprezzato per feste e manifestazioni. particolarmente fervida delle associazioni, hochwertige Veranstaltungen und Publika- Offenheit und Vielfalt Grazie al comitato giubilare, alle associa- ma anche nell’impegno dei singoli cittadini. tionen beschert. Die Innichnerinnen und Innichen, seit jeher ein Ort des Kommens zioni, a tutti i collaboratori, collaboratrici Innichner haben ihre eigenen Ressourcen und Gehens, kulturelles und religiöses Zen- e volontari, e soprattutto grazie alla nutrita Apertura e molteplicità mobilisiert, ihr Potential an Kreativität ein- trum, Verkehrsknotenpunkt und Marktort partecipazione degli abitanti di San Candi- San Candido, da sempre un luogo di via gebracht. Das verlieh dem Jubeljahr Quali- mit ausgeprägtem Unternehmergeist, soll do e dei comuni limitrofi è stato messo in vai, centro culturale e religioso, punto tät und Authentizität, eine einzigartige Heimat sein für alle, die hier ihre Wurzeln atto un programma giubilare molto ambi- nevralgico di vie di comunicazione e borgo „Biodiversität“, ein Fest der InnichnerInnen haben, wie auch für Menschen, die erst zioso, che ha entusiasmato concittadini di mercato con uno spiccato senso impren- für die InnichnerInnen“. jüngst hierher gezogen sind oder die das e ospiti, regalando loro ore spensierate e ditoriale deve essere una casa per tutti Schicksal hierher verschlagen hat, un omaggiandoli di preziose manifestazioni e coloro che affondano qui le loro radici, ma Aber was wird die Zukunft bringen? geachtet ihrer Herkunft, Religion und pubblicazioni. Il programma realizzato è anche per coloro che vi si sono trasferiti „Die Zukunft bringt, was wir der Zukunft Sprache. stato soprattutto frutto delle risorse e della da poco o che sono stati condotti qui dal bringen“, formulierte der Aphoristiker creatività della cittadinanza. Questi gli destino, indipendentemente da origine, Peter Benary. Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, ingredienti che hanno conferito all’anno religione o lingua. Wir Innichnerinnen und Innichner haben es viele Menschen haben an Innichens Ge- giubilare qualità e autenticità, una “bio demnach in der Hand, im Jubeljahr Gebo- schichte mitgeschrieben. Es ist unser Auf- diversità” unica nel suo genere e una festa Cari concittadini, in molti hanno scritto la tenes und daraus Gewonnenes weiterzutra- trag sie weiterzuschreiben – gemeinsam, per tutti noi cittadini. storia di San Candido. È nostro compito gen, der Entwicklung unseres Ortes und umsichtig, engagiert und verantwortungs- continuare a scriverla – insieme, con zelo, des Gemeinwesens weiterhin Impulse zu bewusst. Kommen wir diesem Auftrag Ma cosa riserva il futuro? “Il futuro porta, impegno e consapevolezza. Adempiamo a geben. nach, seien wir zuversichtlich und hinter- ciò che noi portiamo al futuro”, recita un questo compito, guardiamo al futuro con Mit Zukunft beschäftigte sich die Matura- lassen wir unseren Nachkommen ein aforisma di Peter Benary. Perciò spetta a fiducia e consegniamo alle prossime gene- klasse unserer Wirtschaftsfachoberschule erfreuliches Erbe. Denn Innichen ist ein noi, impegnarci e portare avanti ciò che razioni un’eredità di cui siano liete. Perché im Rahmen des Projekts „Zukunftswerk- „Marktflecken, der mehr hat als manche abbiamo seminato nell’anno giubilare non- San Candido è un “borgo di mercato che statt Innichen 2050“. Wie stellvertretend Stadt“. Das sah schon N.C. Kaser so. ché a dare impulsi allo sviluppo del nostro non ha nulla da invidiare a molte città”, vier SchülerInnen beim Abschlussabend paese e della nostra comunità. come notò già N.C. Kaser. Rosmarie Burgmann Bürgermeisterin Rosmarie Burgmann sindaca 4 5
Grußworte des Letztlich war es der Zufall, der mir die Verantwortung zur Gestaltung des È stato, con il senno di poi, il caso a farmi assumere la responsabilità di pianificare e Vorsitzenden des Jubiläums zugespielt hat. Erste Orientierungsgespräche mit dem Brixner organizzare l’anniversario di San Candido. I primi contatti avuti con lo storico Hans Jubiläumskomitees Historiker Hans Heiss haben den Blick auf die anstehende Arbeit geschärft. Nur wenn Heiss di Bressanone, hanno focalizzato aspetti e percorsi da intraprendere. Il saluto del die Dorfgemeinschaft das Jubeljahr mitträgt und vor allem die örtlichen Vereine Affinché il grande evento possa riuscire – questo il messaggio centrale di Heiss – responsabile del es mitgestalten, so Heiss‘ Kerngedanke, wird es erfolgreich sein. In moderierten è indispensabile che le iniziative siano condivise dalla cittadinanza e soprattutto Comitato giubilare Gesprächsrunden wurde im Herbst 2015 ein kreativer Prozess in Gang gesetzt, die sostenute dalle associazioni locali. Nell’autunno 2015 sono state organizzate Bevölkerung sammelte Ideen, entwarf delle tavole rotonde, è stato avviato un Projekte. Daraufhin habe ich die Mitglieder processo creativo, i partecipanti hanno für eine Steuerungsgruppe gesucht, ich raccolto idee e abbozzato progetti. In habe sie nach Kompetenz, auch nach seguito ho cercato persone per formare un Gefühl, nicht nach Vertretungsprinzip gruppo di lavoro, le ho selezionate in base ausgewählt. Dieses Komitee legte dann alla loro competenza, seguendo più il mio dem Gemeinderat ein Konzept vor, das istinto che il principio di rappresentanza. dieser im Mai 2016 genehmigte. Es folgte Questo gruppo di lavoro ha elaborato un eine kreative, intensive, lehrreiche Zeit, die progetto che è stato presentato e ich auch dankbar in Erinnerung behalte. approvato dal Consiglio comunale nel Seit den ersten Gesprächen im August 2015 maggio 2016. Ne è seguito un periodo di haben sich ca. 60 Mal getroffen: Rosmarie lavoro intenso, creativo e istruttivo, ma Burgmann, Caterina Candido, Waltraud anche molto gratificante. Dai primi incontri Hofmann, Harald Kraler, Josef Kühebacher, nell’agosto 2015 si sono riuniti circa 60 Germana Nitz, Hansjörg Plattner, Michael volte: Rosmarie Burgmann, Caterina Wachtler, Herbert Watschinger, Silvia Candido, Waltraud Hofmann, Harald Wisthaler und ich. Geleitet vom Anspruch, Kraler, Josef Kühebacher, Germana Nitz, die Initiativen möglichst aus eigener Kraft Hansjörg Plattner, Michael Wachtler, heraus zu entwickeln, galt für unsere Herbert Watschinger, Silvia Wisthaler e io. externen Partner nicht nur das Kriterium Il desiderio, condiviso da tutti, era di der Qualifikation, maßgeblich war auch affidarci il più possibile a risorse e deren Innichen-Bezug. Das Ergebnis ist competenze locali. Anche nel coinvolgere bekannt. persone esterne abbiamo fatto valere non In kurzer Zeit wuchs die Gruppe zu einem solo la qualificazione, ma anche la loro Freundeskreis zusammen, der affinità con San Candido. Il risultato è noto. unerschöpflich viele Ideen hatte, stark in Ben presto il gruppo si è affiatato, ha der Organisation und Umsetzung und sviluppato innumerevoli idee e proposte, si respektvoll im Meinungsaustausch war. è dimostrato forte nell’organizzazione e Es war allen eine Freude und Ehre, für realizzazione e rispettoso nello scambio di Innichen ein so wichtiges Jubiläum zu opinioni. È stata una gioia e un onore per gestalten. Es galt der Wunsch, ein großes tutti contribuire a celebrare un anno di Festjahr für Innichen zu erarbeiten. Es galt festa, un anniversario così importante per das Ziel, seine große Vergangenheit wieder San Candido. Risvegliare la coscienza del ins Bewusstsein zu rücken, und die suo grande passato era il nostro obbiettivo, Hoffnung, dass Innichens Zukunft mit ma anche la speranza che il suo futuro Umsicht und Feingefühl darauf aufbauen venga affrontato con la dovuta cura e und gestaltet wird. sensibilità. Ich bedanke mich bei all unseren Gönnern Ringrazio tutti coloro che ci hanno und Unterstützern und schließe mit dem sostenuti e sponsorizzati. Con il nostro Wunsch, durch unsere Arbeit den Sinn für impegno mi auguro di aver potuto unsere Dorfgemeinschaft gestärkt und consolidare il senso di comunità e di aver allen auch Freude bereitet zu haben. portato momenti di gioia a tutti. Franz Ladinser Franz Ladinser 6 7
Vor dem Fest Prima della festa „Das Jubiläum soll Anlass sein darüber nachzudenken, wie wir miteinander und mit dem Ort umgehen, wie wir ein respektvolles Miteinander gestalten und “Che il giubileo sia occasione per wo das Bewusstsein über die große riflettere sui rapporti che abbiamo l’uno Vergangenheit den Blick nach vorne con l’altro e con il nostro territorio, sul schärft.“ rispetto che guida la nostra convivenza, sull’importanza di volgere lo sguardo al Franz Ladinser, grandioso passato per poter essere più Vorsitzender des Jubiläumskomitees lungimiranti in futuro.” Franz Ladinser, presidente del Comitato giubilare Anlass Vorbereitungsarbeiten Jubiläumskomitee Freising Logo und Erscheinungsbild Auftaktveranstaltung am 27.11.18 769 schenkte der baierische Herzog In mehreren Gesprächsrunden, moderiert Mit dem Bildungsausschuss als Beim Korbiniansfest 2016 stellte Franz Aus einem Wettbewerb ging Sabine Sie begann mit der Filmpremiere Tassilo III., Vetter Karls des Großen, dem von CHIRON Bildung & Forschung aus Trägerverein wurde unter Vorsitz von Franz Ladinser dem Oberbürgermeister Tobias Lercher/no.parking als Siegerin hervor. „Innichen – Bewegtes Leben“ von Michael Abt Atto von Scharnitz das Gebiet Bozen, wurde mit den Bürgerinnen und Ladinser ein Komitee gegründet. Es trafen Eschenbacher, Hauptamtsleiter Rupert Die drei Zeichen im Erscheinungsbild Wachtler und Herbert Pramstaller. Franz zwischen Welsberg und Abfaltersbach mit Bürgern im Herbst 2015 ein kreativer sich ca. 60 Mal: Rosmarie Burgmann, Widmann und Alt-Oberbürgermeister entstammen der Stiftskirche, das linke der Ladinser stellte die geplanten Initiativen dem Auftrag, zur Abwehr der Slawen ein Prozess in Gang gesetzt, es wurden Caterina Candido, Waltraud Hofmann, Dieter Thalhammer die Vorarbeiten des Silvesterkapelle, die beiden rechten der vor, Ludwig Paulmichl (Folio Verlag), Kloster zu gründen. Die Gegend galt als Wünsche formuliert, Ideen gesammelt Harald Kraler, Josef Kühebacher, Germana Komitees vor. Krypta. Hansjörg Plattner und Germana Nitz leer, unbewohnbar und kalt. und Projekte entworfen. Nitz, Hansjörg Plattner, Michael Wachtler, „Innichen - ein Bildsachbuch“. Herbert Watschinger, Silvia Wisthaler. Frisinga Logo e immagine Ricorrenza Lavori preparatori In occasione della Festa di San Corbiniano Vincitrice del bando è Sabine Lercher/ Manifestazione inaugurale il 27.11.18 Nel 769, il duca baiuvaro Tassilo III, cugino Nell’autunno del 2015 la cittadinanza Il Comitato giubilare a Frisinga nel 2016 Franz Ladinser presentò no.parking snc. I tre simboli del logo Si apre con la prima del film “San di Carlo Magno, donò all’abate Atto von ha messo in moto un vivace processo In accordo con il Comitato per la i lavori preparativi a Tobias Eschenbacher, provengono dalla Collegiata, quello a Candido – Vita in movimento“ di Michael Scharnitz il territorio tra Monguelfo e creativo, dando voce a desideri, idee e formazione permanente, associazione di sindaco, Rupert Widmann, direttore sinistra dalla Cappella di San Silvestro, Wachtler e Herbert Pramstaller. Franz Abfaltersbach con l’incarico di fondare un progetti durante diverse tavole rotonde, supporto del giubileo, Franz Ladinser ha dell’Amn. comunale e Dieter Thalhammer, i due a destra dalla cripta. Ladinser ha presentato il programma, monastero che fungesse da baluardo moderate da CHIRON Formazione e nominato un gruppo di lavoro. Si sono ex-sindaco. Ludwig Paulmichl (Folio Editore) il libro contro gli Slavi. La zona viene descritta Ricerca di Bolzano. riuniti ca. 60 volte: Rosmarie Burgmann, di Hansjörg Plattner e Germana Nitz come desolata, invivibile e fredda. Caterina Candido, Waltraud Hofmann, “San Candido – Tra storia e curiosità“. Harald Kraler, Josef Kühebacher, Germana Nitz, Hansjörg Plattner, Michael Wachtler, Herbert Watschinger, Silvia Wisthaler. 8 9
Für das Fest Per la festa 1 1 12 1250 ° Jahre anniversario 10 ° 1250 anniversari Jahre della o 11 della ne Innichen Innichen fondazio ido ay! Ein Fest für Innichen fondazione Ein Fest für Innic hen Una festa per San Cand Happy Birthd Una festa per San Candido 1250 ° Jubiläen sind stets wichtige Momente im Leben von Jahre anniversario O UN REGAL UNICO www.1250.bz.i t Innichen della 1250 ° Gli anniversari sono sempre E Ortsgemeinschaften, bieten avvenimenti importanti nella DI NATAL sie doch Gelegenheit zum ile presso anniversario acquistab di vita di un paese. Offrono zione turistica a Rückblick, zur Reflexion der Innich en fondaz l'Associa DAS IDEALE e la bibliotec Jahre l’opportunità di guardare San Candido ione Gegenwart und zur ENK Gewinnung neuer al passato, riflettere sul Ein Fest für ACHTS GESCH della WEIHN sverein 1 presente, acquisire nuove beim Tourismu k Perspektiven. Sie sollten Eröffnung Jubiläumsjahr UnaInnichen erhältlich Bibliothe prospettive. Non vanno und in der DI NEUJAHR nicht nur als nostalgische Innichen MAR CAPODANNO considerati solo come Inaugurazione dell’anniversario festa per San fondazione und marketinggerechte Anlässe dienen, sondern als occasioni nostalgiche da Candid o MI MER 2 Di/Mar 1. 1. 19 – ore 10.15 Uhr commercializzare, ma Chance zur Entwicklung piuttosto come chance Ein Fest für Innichen DO GIO 3 Stiftskirche/Collegiata eines Gemeinwesens. Eröffnungsgottesdienst zelebriert von Dekan Andreas Seehauser; per un’evoluzione della Ein Anniversar eröffnet comunità. Un anniversario Una festa per San Candido FR VEN 4 musikalische Gestaltung: Stiftschor Innichen die Möglichkeit, das eigene Celebrazione della Santa Messa di apertura dell’anno giubilare consente di rafforzare il SA 5 con il Decano Andreas Seehauser; accompagnamento musicale: JännerGennaio SAB Profil zu schärfen, proprio profilo, consolidare Coro della Collegiata di San Candido Verbindlichkeiten und l’impegno e la coesione e SO DOM 6 DREIKÖNIGE EPIFANIA Zusammenhalt zu stärken und Schwachpunkte ridurre i punti deboli. MO LUN 7 Di/Mar 1. 1. 19 – ore 17 Uhr Pflegplatz-Musikpavillon/ abzubauen. Rappresenta, insomma, Copertina rigida, immagini a colori DI MAR 8 Piazza del Magistrato-padiglione musicale ca. 1250 con ribalta, Offizielle Eröffnung des Jubiläumsjahres ERÖFFNUNGSAB Dies ist eine große una grossa sfida, ma anche DES JUBILÄU END e pagine interne 166 pagine MI MER 9 Festakt mit Einweihung des Musikpavillons und Musikeinlagen una grande, rara opportunità MSJAHRES 1250 Farbabb. 9-054-7 Am Innichberg entzünden die Schützen der Kompanie „Hofmark Herausforderung, vor allem per rafforzare e ampliare SERATA INAUGUR Gebunden mit rund ren Seiten, 166 S. ISBN 978-88-629 DO GIO 10 Innichen“ die Jahreszahl „2019“ aber eine große, nicht rasch DELL'ANNIVERSA ALE und ausklappba ISBN 978-3-8525 6-762-4 l’evoluzione del Comune. Dienstag, RIO FR 11 Apertura ufficiale dell’anno giubilare. € 25,– VEN wiederkehrende Gelegen- den 27. Novembe ERÖFFNUNGSABEND 12 r 2018 Martedì, DES JUBILÄUMSJAHRES Cerimonia con inaugurazione del padiglione musicale ed heit, um die Entwicklung der um 20 Uhr 27 novembr SERATA INAUGURALE SA esecuzione di brani musicali. Marktgemeinde auf neu DELL'ANNIVERSARIO SAB im Josef-Res ch-Haus alle ore 20 e 2018 „Big Letters“ Sul Monte di San Candido, gli Schützen della compagnia gefestigte und erweiterte Dienstag, “Hofmark Innichen” accendono la cifra “2019” Grundlagen zu stellen. mit Vorstellun presso il Centro den 27. November 2018 Martedì, Josef Resch Sa/Sab 12. 1. 19 – ore 11 Uhr SO DOM 13 g des St. Michaelsplatz/Piazza San Michele um 20 Uhr 27 novembre 2018 Jubiläums programm Enthüllung der Jubiläumzahl „1250“ und MO LUN 14 des neuen s, con presentazione im Josef-Resch-Haus alle ore 20 23/11/18 11:44 Bildsachbuches del Besuch Ausstellung „Bewegtes Leben“ über Innichen programm a delle presso il Centro Josef Resch Inaugurazione pubblica dell’installazione a DI MAR 15 und manifestazioni, mit Vorstellung des des Films mit historisch caratteri cubitali del numero dell’anniversario MI MER 16 en del nuovo libro Jubiläumsprogramms, con presentazione “1250”e visita della mostra “Vita in movimento” su 01_Sonderseiten.indd 1 06/10/16 09:59 Aufnahmen. San Candidodes neuen Bildsachbuches del programma delle e del film DO GIO 17 con immagini eiten.indd 1 über Innichen und manifestazioni, 91_INNICHN ER_Sondersstoriche. des Films mit historischen del nuovo libro su FR VEN 18 Aufnahmen. San Candido e del film SA SAB 19 con immagini storiche. SO DOM 20 „Foto & Movie Bewegte Zeiten MO LUN 21 Vita in movimento“ DI MAR 22 Di/Mar 27. 11. 18 – Mo/Lun 06. 01. 20 MI MER 23 Museum Dolomythos/Museo Dolomythos 89_INNICHNER _Sonderseiten. indd 1 Fotoausstellung „Grüße aus Innichen“ und Dokumentarfilm DO GIO 24 Mostra fotografica “Saluti da San Candido” e documentario FR VEN 25 SA SAB 26 90_INNICHNER_Sonderseiten.indd 04/06/18 14:40 SO DOM 27 www.1250.bz.it 1 27/09/18 15:19 Sonderbeilagen „Der Innichner“ Jubiläumskalender 2019 Hompage: www.1250.bz.it Egon Kühebacher – 1250 Jahre Innichen Innichen – ein Bildsachbuch Viermeilenstiefel Von Oktober 2016 bis zur Dezemberausgabe Um kein Ereignis zu verpassen, gab es einen Darin sind alle Termine, Fotos, Videos usw. Eine Festschrift zum Jubiläumsjahr 2019 von Hansjörg Plattner und Germana Nitz Eine fantastische Geschichte erzählt 2019 wurden dem Gemeindeblatt 17 Sonder- Kalender mit den Terminen und Innichner Mo- abrufbar. Bis Jahresende 2019 verzeichnete Das Werk ist eine Beitragssammlung der Auf 166 Seiten wird beinahe spielerisch ein von 61 Kindern beilagen beigelegt. Darin befasste sich tiven. Die Haushalte erhielten ihn als Beilage sie täglich 40 und insgesamt 14.980 Zugriffe, Forschungsergebnisse des Innichner Sprach- Bogen von Innichens Vergangenheit bis zur Die Schreibkinder aus Süd- und Osttirol, Egon Kühebacher mit Schwerpunkten zu zum Gemeindeblatt. Im Tourismusverein und in 51.669 Seitenaufrufe, bei 3,19 Minuten wissenschaftlers, Historikers und Germanisten neuzeitlichen Entwicklung geschlagen. Es wird St. Gallen und Aachen erzählen die heitere Innichens Geschichte, sie enthielten Berichte der Bibliothek war er kostenlos erhältlich. durchschnittlicher Verweildauer, 40 % in von den Anfängen im 8. Jahrhundert bis ins von Wirtschaft und Tourismus genauso Geschichte von Innichens Gründer, Herzog und Ankündigungen zum Jubeljahr. deutscher, 60 % in italienischer Sprache 19. Jahrhundert. berichtet wie über Kultur und Gesellschaft. Tassilo III., und seinem weltberühmten Cousin, Calendario giubilare 2019 Kaiser Karl dem Großen. Supplementi al Bollettino comunale Per far sì che nessun evento venga mancato, Sito web: www.1250.bz.it Egon Kühebacher – I 1250 anni di San Candido San Candido – Tra storia e curiosità „Der Innichner“ è stato pubblicato un calendario con tutti gli Consente di visualizzare tutti gli appuntamenti, Una pubblicazione per commemorare l’anno di Hansjörg Plattner e Germana Nitz Progetto Viermeilenstiefel Da ottobre 2016 a dicembre 2019 sono stati appuntamenti e illustrato con caratteristici le foto, i video etc. Al 31 dicembre, il sito aveva giubilare 2019 166 pagine che, in modo quasi giocoso, Un racconto fantastico narrato da 61 bambini allegati al Bollettino comunale 17 supplementi. simboli di San Candido. Le famiglie lo hanno registrato 40 accessi giornalieri, per un totale L’opera è una raccolta dei risultati della ricerca costruiscono un ponte ideale tra il passato Piccoli scrittori dell’Alto Adige, del Tirolo Alcuni ripercorrono i punti salienti della storia di ricevuto come allegato del Bollettino di 14.980 annuali, 51.669 visualizzazioni della effettuata dal linguista, storico e germanista di San Candido e lo sviluppo moderno, Orientale, di San Gallo e di Aquisgrana San Candido con i saggi di Egon Kühebacher, comunale. Era disponibile anche presso durata media di 3,19 minuti, 40 % in lingua nativo di San Candido su un periodo compreso abbracciandone gli aspetti economici, raccontano una divertente storia sul duca altri contengono notizie e informazioni sull’anno l’Associazione turistica e la biblioteca. tedesca, 60 % in lingua italiana. tra gli inizi del VIII e il XIX secolo. turistici, ma anche culturali e sociali. Tassilo III, fondatore di San Candido, e sul suo giubilare. famosissimo cugino, l’imperatore Carlo Magno. Historische Schmalfilme aus Vecchi filmati a passo ridotto den 1960er und 1970er Jahren documentano la vita a San erzählen von Innichen und seinen Candido negli anni ’60 e ’70: Menschen: la grande sfilata del 1969 per Innichen in alten Filmen · San Candido in vecchi filmati mento von Eisenbahnern und Dampf l’anniversario dei 1200 anni dalla storia lokomotiven, von Schützen, fondazione del paese, feste, proces . L’eccezionale San Candido Dolomiti di un paese delle Alpini und Kirchenfesten. Gezeigt sioni e commemorazioni, la vecchia Innichen - Vita in movi e Churchill werden die nahe Umgebung des ferrovia, gli sport invernali e gli inglesi Gilbert Quando i due a San Candido Ortes, das Innerfeld, die Erschlie svaghi nella vicina Valle Campo di la prima volta arrivarono per Cima Tre in alten affascinati dalla ßung des Haunolds für den Winter Dentro. rimasero talmente minarla il “diadem a”. Scarperi, da sopranno il nome “Dolomiti”, sport sowie der Festzug 1969 zum Testimoni di quegli anni, la Folk M U S IC A L E D I S A Innichen. Die eigenartige Innichen – Bewegte Zeiten N DA coniare 1200JahreJubiläum. band Titlà e la banda musicale di Furono loro a Filmen Dalla A N CA Geschichte eines Dolomitendorfes o ancora oggi. // B che utilizziam la maggior Zeitzeugen, Titlà, die Musikkapelle San Candido ci accompagnano in N ND disponibile, per E ID Als die beiden Engländer Gilbert und documentazione fotografico e Innichen und weitere Musiker questo viaggio nel passato. inedita, di materiale I CH O parte ancora sono state accurata mente San Candido Churchill um 1860 zum ersten Mal nach begleiten durch diese filmische Reise N Innichen kamen, waren sie von der cartoline illustrate ianze più significative ed in die Vergangenheit des Oberen San Candido le testimon del IN seleziona te azione Schusterspitze so faziniert, dass sie diese illustrare la trasform o i secoli. San Candido eloquenti per Pustertales. LE „Diadem“ nannten. Den Namen „Dolomiten“ Candido attravers villaggio di San di un paese EL den sie prägten, hat bis heute Bestand. i cambiamenti ento Il lettore troverà tratterà di AP Tante volte si Vita in movim Aus vielen zum Großteil nie veröffentlichten nell’arco dei secoli. in vecchi inondazioni o bergwelten Fotos und Ansichtskarten wird die o naturali, quali IKK catastrofi umane di esperienze ed imprese //. Geschichte des Dorfes Innichen erzählt und guerre, ma anche trovare _0 1 di MUS mit ihm die Vision ihrer Einwohner kleine tentativo di gente nel costante filmati 1 90 4 e la natura. Konzept und Regie / Progetto e regia: Christian Patscheider Meilensteine im Weltgeschehen zu setzen. con l’ambiente Boccuzzi Gesamtleitung / Coordinazione: Oscar La Rosa ler e Carmen un equilibrio © 2019 Elch // EM Sie zeigen die Veränderungen eines Dorfes im Wandel der Zeit. Es sind dies Candido. Le testimonianze fotografiche più antiche Candido Michael Wacht Schnitt / Montaggio: Christoph Mumelter, Christian Patscheider, Alexander Werth Nachbearbeitung / Post produzione: Alexander Werth Saluti da San dei Bagni di San Rainer Katastrophen wie Überschwemmungen und Ascesa e declino mondo alpino con Helmut Il fascino del In collabora zione Produktion / Produzione: Autonome Provinz Bozen - Südtirol, Amt für Film und Medien - Innichen Kriege, aber auch der Versuch ein guerra Il terrore della Bewegtes Leben © 2019 scompare Zusammenleben mit der Natur zu finden. La „vecchia“ San Candido Dauer / durata: 62 min Dolomythos L’ascesa del turismo i te d p ro h i b Dolomy thos Bewegte Zeiten Grüsse aus Innichen: Die ältesten Fotos In Zusammenarbeit mit dem Jubiläumskomitee 1250 Jahre Innichen / Aufstieg und Fall des Wildbades In collaborazione con il Comitato del Giubileo 1250 anni San Candido co rd Die Faszination der Bergwelt Die Schrecken der Kriege i s re Das „alte“ Innichen verschwindet Riservati tutti i diritti del produttre videografico e del proprietario dell’opera registrata, salvo specifiche autorizzazioni, f th Die Macht der Erlebniswelten sono vietati la duplicazione, il noleggio-locazione, il prestito e l’utilizzazione di questo supporto videografico per la go Michael Wachtler und Carmen Boccuzzi pubblica esecuzione e la radiodiffusione. Ein Film von tin All as Copia omaggio - vietata la vendita // Unverkäufliches Freiexemplar dc rig oa Christian Patscheider ht In Zusammenarbeit mit Helmut Rainer br so Dolomythos d ft an he ce pr an uc od r m er fo an r d pe of lic th eo ,p ub Dolomythos wn er d ing of len the ng, wo r hiri k re p ng, ro duc o py i e d r e s e r ve d - U n a u t h o r i s e d c DVD INLAY.indd 1-3 06/12/19 12:19 CD-coverdef.indd 1 11/04/19 15:07 Haunold. Die Nachlese – La ristampa Geschichtsparcours Bergwelten Bewegte Zeiten Innichen in alten Filmen Wasserkaraffe 50 Jahre Innichner Dorfgeschehen 1969–2019 Die Begleitbroschüre zum Geschichtsparcours, Eine Komposition von Kurt Gäble, für das Großteils unveröffentlichte Fotos und von Christian Patscheider Diese exklusive Verpackung enthält eine Karaf- Presseartikel, gesammelt von Franz Brugger, mit Wissenswertem, Anekdotischem und Jubiläum von der Musikkapelle Innichen Ansichtskarten erzählen die Geschichte Historische Schmalfilme aus den 1960er und fe. Aus der Übersetzung der numerischen Para- Dorfchronist, von der Arbeitsgruppe „Zeitung“ Stempelkärtchen. Darauf wird an jeder Etappe in Auftrag gegeben. Vielfältige musikalische Innichens, berichten von Veränderungen und 1970er Jahren sowie Zeitzeugen erzählen u.a. meter der Quelle Kaiserwasser mithilfe einer aufgearbeitet und in drei Ausgaben kostenlos ein Element geprägt. Am Ende des Parcours Facetten fügen sich ineinander, das Leitmotiv Katastrophen, aber auch vom Wunsch des von der Erschließung des Haunolds und vom speziellen 3D-Software schuf der Designer an alle Innichner Haushalte verteilt. ergibt sich daraus Innichens Wappen. zieht sich virtuos durch das Stück. Zusammenlebens mit der Natur. Festumzug zum 1200-Jahr-Jubiläum. Andreas Trenker ihre dreidimensionale Form. Als CD erhältlich. Haunold. Die Nachlese – La ristampa Percorso storico Vita in Movimento San Candido in vecchi filmati Caraffa per l’acqua 50 anni di cronaca di paese dal 1969 al 2019 Il libricino che accompagna il percorso storico, Bergwelten Foto e cartoline, per la maggior parte inedite, di Christian Patscheider Questa esclusiva confezione contiene una Articoli di stampa, raccolti dal cronista con curiosità, aneddoti e un cartoncino sul Una composizione di Kurt Gäble commissio- raccontano la storia di San Candido, Vecchi filmati a passo ridotto documentano la caraffa. È la forma tridimensionale della Franz Brugger, rielaborati dal gruppo di lavoro quale ad ogni tappa si può raccogliere un nata dalla banda musicale di San Candido per testimoniano cambiamenti e catastrofi, ma vita a San Candido negli anni ‘60 e ‘70: l’inizio sorgente Kaiserwasser, ottenuta dal designer “Giornale” e distribuiti gratuitamente in tre timbro. Compiute tutte le tappe, si ottiene lo il giubileo. Molteplici sfumature musicali anche il forte desiderio di convivere con la degli sport invernali, la grande sfilata per i 1200 Andreas Trenker, traducendone i parametri edizioni. stemma di San Candido. digradano una nell’altra, mentre il leitmotiv si natura. anni dalla fondazione e molto altro. numerici con uno speciale software 3D. fa virtuosamente spazio in tutto il brano. Disponibile in CD. 10 11
Das große Fest La grande festa 31.5.–2.6.2019 Das Programm: 31. 5. ––→ Bühne frei ––→ Tassilo, Herzog – Krieger – Mönch, Uraufführung 1. 6. ––→ Alles Gute, Innichen 2. 6. ––→ Grüaß di, Freising Il programma: 31. 5. ––→ Si apre il sipario ––→ Tassilo, duca – soldato – monaco, prima assoluta 1. 6. ––→ Tanti auguri, San Candido 2. 6. ––→ Frisinga saluta San Candido 12 ––→ www.1250.bz.it 13
31. 5. 2019 – ore 18 Uhr Bühne frei Das Fest konnte beginnen. Mit einem Konzert der Musikkapelle Innichen, mit Ansprachen der Bürgermeisterin Rosmarie Burgmann und der Architekten Martin Mutschlechner und Hansjörg Plattner, mit 1250 Flaschen Bier und alkoholfreien Getränken als Geburtstagsgeschenk der Brauerei Forst und der Firma Kaiserwasser. Si apre il sipario La festa poteva incominciare. Con un concerto della banda musicale di San Candido, con interventi della sindaca Rosmarie Burgmann e degli architetti Martin Mutschlechner e Hansjörg Plattner, con 1250 bottiglie di birra e bevande analcoliche come regalo di compleanno da parte della birreria Forst e dell’azienda Kaiserwasser/Acqua dell’Imperatore. 14 15
31. 5. 2019 – ore 21 Uhr 1. 6. 2019 – ore 11 Uhr TASSILO Feststimmung Herzog – Krieger - Mönch Auf dem neuen Platz fanden sich von Herbert Grassl Innichnerinnen und Innichner ein, ein Uraufführung in der Stiftskirche großes Publikum aus der Nachbarschaft und viele Ehrengäste. Von Landeshaupt- Die Kantate für sechs Vokalstimmen und mann Arno Kompatscher, Freisings sechs Instrumente, mit Texten von Fried- Oberbürgermeister Tobias Eschenbacher rich Hölderlin und Franz Kasparek war und vom bayrischen Staatsminister Florian ein Auftragswerk des Südtiroler Künstler- Herrmann gab es ehrende Worte für bundes zum 1250. Jubiläum der Markt Südtirols älteste Gemeinde und Lob für gemeinde Innichen. die Veranstaltung. Zum Komponisten: 1948 in Laas im Un’atmosfera festosa Vinschgau geboren, studierte Musik Gli abitanti di San Candido, un folto erziehung, Chorleitung und Komposition pubblico da comuni e valli vicini e molti in Salzburg. Er war Leiter des Österreichi- ospiti d’onore si sono dati appuntamento schen Ensembles für Neue Musik, nella nuova piazza. Il governatore della künstlerischer Leiter der Internationalen provincia di Bolzano, Arno Kompatscher, Paul-Hofhaymer- Gesellschaft und erhielt il sindaco di Frisinga, Tobias Eschenbacher, 2010 den GroßenKunstpreis für Musik des e il ministro bavarese, Florian Herrmann, Landes Salzburg. hanno inneggiato al più antico comune dell’Alto Adige e applaudito l’evento. TASSILO duca – soldato – monaco di Herbert Grassl Prima assoluta nella Collegiata La cantata per sei voci e sei strumenti, con testi di Friedrich Hölderlin e Franz Kasparek è stata commissionata da Süd- tiroler Künstlerbund per i festeggiamenti dei 1250 anni dalla fondazione di San Candido. Il compositore: nato nel 1948 a Lasa in Val Venosta, studia educazione musicale, direzione d’orchestra e composizione a Salisburgo. Fu direttore dell’Ensemble austriaco di Musica Contemporanea e direttore artistico della Compagnia inter nazionale Paul Hofhaymer. Nel 2010 ottenne il Großer Kunstpreis für Musik del Salisburghese. 16 17
„Es ist eine Freude hier zu sein und mit euch dieses Jubiläum zu feiern. Die gebotene Vielfalt ist beein druckend. Sie zeugt vom Miteinan der, und das ist wichtig. Denn es sind die Menschen in ihrem Zusam menspiel, die Kultur und Tradition prägen, die uns Stärke geben und uns auch offen machen für Neues.“ Landeshauptmann Arno Kompatscher “È una gioia essere qui e festeggiare con voi questo giubileo. La ricca offerta è strabiliante. Dimostra collaborazione, e questo è molto importante. Perché sono i rapporti umani a plasmare la cultura e le tra dizioni, a darci forza e a renderci più recettivi nei confronti del nuovo.” Arno Kompatscher, Presidente della Provincia autonoma di Bolzano 18 19
Ci hanno reso onore: Asili di San Candido e Prato alla Drava / Associazione famiglie cattoliche Prato alla Drava / Coro maschile di San Candido / Organizzazione delle donne coltivatrici di San Candido / Gruppo folcloristico di San Candido / Gruppo teatrale Theaterwerkstatt / Unione Albergatori e Pubblici Esercenti / Belcanto Abfaltersbach / Gruppo teatrale Sillian / Banda Wurzelkapelle di Valle San Silvestro / 1250 - le cifre accese sul ghiaione sotto i Baranci / Centro genitori-bambini ELKI / Suonatori di corno da caccia di Kartitsch / Coro dei bambini „StiCh“ / Schulsprengel Innichen / La Saletta / Trachtengruppe Anras / ASV Handball Hochpustertal / Club Frecce Tricolori Innichen-Pustertal / Singgruppe Niederdorf / Musikkapelle Sexten / Männerchor Prags / Big Band Intica / Fußballclub Hochpustertal / Wintersportverein Innichen / Wirtschaftsfachoberschule Innichen / Haunold Orienteering Team Es gaben uns die Ehre: Kindergarten Innichen und Winnebach / Kath. Familienverband Winnebach / Männergesangsverein Innichen / Südtiroler Bäuerinnenorganisation – Ortsgruppe Innichen / Volkstanzgruppe Innichen / Theaterwerkstatt Innichen / HGV Innichen / Belcanto Abfaltersbach / Theatergruppe Sillian / Wurzelkapelle Wahlen / 1250 – die Jubiläumszahl im Geröllfeld unter dem Haunold / ELKI - Eltern-Kind-Zentrum Innichen / Jagdhornbläsergruppe Kartitsch / Kinderchor StiCh / Mittelschule Innichen / Scuole Medie San Candido / Istituto comprensivo San Candido / La Saletta / Gruppo folcloristico di Anras / Associazione sportiva dilettantistica Pallamano Alta Pusteria / Club Frecce Tricolori San Candido Val Pusteria / Gruppo canoro di Villabassa / Banda musicale di Sesto / Coro maschile di Braies / Big Band Intica / Associazione dilettantistica calcio Alta Pusteria / Associazione dilettantistica Sport Invernali San Candido-Raiffeisen / Istituto economico superiore in lingua tedesca di San Candido / Haunold 20 Orienteering Team 21
2. 6. 2019 – ore 11 Uhr Grüaß di, Freising Über ein Jahrtausend stand Innichen unter Freisings Obhut. Heute verbindet eine Partnerschaft die beiden Orte. Ein Anlass, den Sonntag, 2. Juni, als Freisinger-Tag zu feiern. Er begann mit einem Festgottes dienst, zelebriert vom Freisinger Weih- bischof Bernhard Haßlberger, musikalisch gestaltet von der Domkantorei Chiave und der Bläsergruppe der Stadtkapelle Freising. Außerkirchlich wurde er mit Weißwurst und Bier und mit musikalischer Unter- haltung durch die Stadtkapelle Freising fortgesetzt. Innichen die Ehre erwiesen auch Delegationen aus den slowenischen Orten Rut, Grant und Zarz, die vor 800 Jahren von Familien aus Innichen gegründet wurden. Frisinga celebra San Candido Per oltre un millennio le sorti di San Candido erano strettamente legate a Frisinga. Oggi i due luoghi sono legati da un gemellaggio, un rapporto di amicizia che la città di Frisinga ha voluto celebrare domenica, 2 giugno. La giornata è iniziata con una messa solenne celebrata dal vescovo ausiliare di Frisinga, Bernhard Haßlberger. La parte musicale era affidata all’Ensemble Chiave e al gruppo di strumenti a fiato della banda cittadina di Frisinga. La festa è proseguita in piazza con il tradizionale brindisi, con birra e piatti tipici bavaresi e a suon di musica della banda “Stadtkapelle Freising”. Erano presenti anche delle delegazioni dei paesi sloveni di Rut, Grant e Zarz, fondati 800 anni fa da famiglie di San Candido. 22 23
Post aus Freising 1250 Jahre lnnichen – Freising feierte mit! Bei Euch, unserer Partnergemeinde in Süd- tirol, möchte ich mich namens der Stadt Katholische Arbeitnehmer- Bewegung (KAB) Kaum war dieses fantastische Fest vorü- ber, ging es rund sechs Wochen später ein Freising nochmals für das Mitfeiern-dürfen weiteres Mal ins schöne Pustertal zum Sehr geehrte Bürgermeisterin Burgmann, bedanken – ein letztes Happy Birthday zu Auf eine Initiative des ehemaligen Freisin- Marktlfest unserer Partnergemeinde. liebe Rosmarie, diesem gelungenen Fest! ger Oberbürgermeisters Dieter Thalham- Bereits sieben Mal durften wir uns mittler- liebe lnnichnerinnen und lnnichner, mer besuchte unsere KAB Freising-Ler- weile an dieser phänomenalen Veranstal- Euer Tobias Eschenbacher chenfeld St. Lantpert im September 2005 tung beteiligen und auch wenn es für uns Ihr habt die Herausforderung des großen Oberbürgermeister zum ersten Mal die Partnergemeinde Inni- fast schon Routine geworden ist, ist es Jubiläums „1250 Jahre lnnichen“ angenom chen. Im Juli 2007 erfolgte schon die erste doch immer wieder ein einzigartiges Erleb- men und mit Bravour gemeistert. Dank ei- Beteiligung am Marktlfest der Innichner nis, die Gastfreundschaft und Hilfsbereit- ner vorausschauenden und mehrjährigen und seitdem ist dieser Termin aus dem schaft der Innichner zu genießen und mit Organisation unter Einbeziehung der Ver- 1250 Jahre Innichen – Rückblick Jahresprogramm unserer KAB nicht mehr den Einheimischen und den vielen Touris- eine und der Ortsgemeinschaft seid Ihr der wegzudenken. ten ins Gespräch zu kommen. Hier sei Geschichte der ältesten Gemeinde Süd- Den Beginn des Jubiläumsjahres durfte ich Absoluter Höhepunkt dieser mittlerweile auch den beteiligten Handwerkern, der tirols gerecht geworden. Es ist Euch gelun- am 1. und 2. Juni 2019 miterleben. Mit ei- sehr engen und freundschaftlichen Verbin- Brauerei Forst und den Getränkelieferan- gen, das gesamte Jubiläumsjahr mit einer ner großen Delegation aus Freising waren dung war die Beteiligung unserer KAB an ten und allen sonstigen Helfern gedankt, Vielzahl von Höhepunkten zu bespielen, wir da. Im Herbst war dann auch unser der Geburtstagsfeier zur 1250-jährigen die immer wieder und gerade in „Notfäl- von Buchvorstellungen über Konzerte, von Erzbischof Kardinal Marx in Innichen und Gründung von Innichen. Vorstand Erwin len“ schnell, unbürokratisch und stets der Geburtstagsfeier als offiziellem Höhe- feierte einen Gottesdienst. Dies unter- Jobst: „Es war für uns als KAB und auch freundlich aushelfen. punkt des Jubiläumsjahres bis zum streicht, wie eng mittlerweile unsere Part- für jeden einzelnen von uns eine große Nicht zuletzt zu danken gilt es vor allem Marktlfest und dem Besuch unseres Kardi- nerschaft geworden ist. Dieses Jubiläums- Ehre und ein einmaliges Erlebnis, bei die- auch der Bürgermeisterin, Frau Rosmarie nals – das Programm war vielfältig und vor jahr hat das unterstrichen, noch dazu, weil sem grandiosen Fest auf dem neu gestalte- Burgmann, Herbert Watschinger, Hanna allem anspruchsvoll! zu unserem Korbiniansfest auch eine statt- ten Pflegplatz mit dem neu errichteten Erharter, Gabriel Fauster und all den vielen Es war für die Stadt Freising, Eurer histo- liche Delegation aus Innichen mit Frau Bür- Musikpavillon und bei bestem Wetter mit- weiteren Beteiligten aus der Verwaltung risch begründeten Partnerstadt, eine hohe germeisterin an der Spitze in Freising war. helfen und die Verpflegung der zahlrei- und den verschiedenen Vereinen, Verbän- Ehre, dass wir durch die Bürgermeisterin Bei der Eröffnung des Festjahres am 1. Juni chen Gäste beim „Freisinger Frühschop- den und sonstigen Gruppierungen, die uns und die lnitiativgruppe schon sehr früh – haben die verschiedenen Gruppen und pen“ übernehmen zu dürfen“. Auch immer wieder zu diesem schönen Fest ein- meine ersten Aufzeichnungen stammen Vereine aus Innichen und Umgebung mit KAB-Mitglied Florian Reindl war sehr be- laden und mit ihrer Organisationsarbeit bereits aus dem Jahr 2016 – und so umfas- ihren Beiträgen geglänzt. Ich fand es au- eindruckt: „Vor allem die freundschaftliche dafür sorgen, daß es uns gut geht in Inni- send an den Planungen beteiligt wurden ßerordentlich bemerkenswert, was dort und unkomplizierte Zusammenarbeit und chen. und es uns ermöglicht wurde, unter ande- alles geboten wurde. Dies zeigt mir, dass Unterstützung vor Ort war für uns ein Immer wieder ist es uns auch eine große rem beim Geburtstagsfest und beim Fest- viel Potential mit vielen Begabungen im wichtiger Faktor für einen reibungslosen Freude, einen ansehnlichen Teil des Erlö- umzug maßgeblich mitzuwirken. Markt Innichen steckt. Ablauf. Marco Dapoz, Martin Gutwenger ses aus dem Verkauf unserer Produkte Persönlich besonders beeindruckt haben Auch war bei diesem Auftakt zu spüren, sowie Gottfried Leiter von der Fa. Senfter beim Marktlfest sowie 2019 auch beim mich die durchgehend perfekte Organi mit welcher Begeisterung die Bürgerinnen waren hier für uns äußerst wichtige und „Freisinger Frühschoppen“ im Rahmen des sation, die Liebe und Perfektion en Detail und Bürger dieses Jubiläumsjahr angegan- immer ansprechbare und hilfsbereite Un- Korbinansfestes bei uns auf dem Domberg mit einem corporate Design vom Pro- gen sind. Man spürte den Stolz auf ihre terstützer“. An dieser Stelle sei auch die an Innichen zurückzugeben und Gutes be- grammheft bis zu den Tischservietten, vor Gemeinde. Freisinger Feuerwehr genannt, die eben- wirken zu können. Und auch bei uns in allem aber die Ernsthaftigkeit und die his- Ich denke, dass diese Begabungen und falls seit vielen Jahren eine enge Verbin- Freising freuen sich diverse soziale Einrich- torische Aufarbeitung Eurer Marktgemein- auch die Begeisterung eine wichtige dung mit den Innichner Kollegen pflegt. tungen auf die eine oder andere Zuwen- de im Laufe der Jahrhunderte und am Grundlage für den Weg in die Zukunft Die Beteiligung zahlreicher Freisinger Feu- dung. Schnittpunkt wechselnder Machtverhält- sind. erwehrler, sei es beim Getränkeausschank Liebe Innicherinnen und Innichner, vielen nisse an der historischen Verbindung zwi- In diesem Sinne wünsche ich der Gemein- oder beim Austragen der Speisen war und herzlichen Dank für diese wunderbare schen ltalien und dem süddeutschen Raum de einen guten Weg in die Zukunft, einen ebenfalls ein enorm entscheidender Punkt Freundschaft und wir freuen uns schon einschließlich des vormaligen Fürstbistums weiteren guten Zusammenhalt und vor für die die zügige Versorgung der vielen heute auf ein Wiedersehen mit Euch und Freising. Es sind dabei Veröffentlichungen allem Gottes Segen. Besucher. Lydia Ertl und Gerlinde Wildmo- auf das Marktlfest 2021. wie die Dorfchronik oder das Bildsachbuch Verbunden mit meinen besten Wünschen ser waren gleichfalls voll des Lobes über entstanden, die in einer bemerkenswerten grüße ich Sie alle ganz herzlich das großartige Fest: „Wir konnten ja schon KAB Freising-Lerchenfeld St. Lantpert Detailschärfe interessante und lesenswer- am Samstagabend beim Geburtstagsfest te Schlaglichter auf die Marktgemeinde Ihr Dr. Bernhard Haßlberger den abwechslungsreichen und gelungenen werfen und die es wert sind, sie immer Weihbischof in der Erzdiözese München Musik- und Wortbeiträgen der Nachbarge- wieder zur Hand zu nehmen. und Freising meinden, der Schulkinder sowie den ver- ---- Die Marktgemeinde lnnichen ist mit ihren schiedenen Vereinen und Verbänden lau- Die KAB lud zum Frühschoppen und spendete Veranstaltungen, ihren Projekten und lni- schen und können die Innichnerinnen und den Reinerlös sozialen Einrichtungen in Innichen. tiativen rund um das Jubiläum 1250 bei- Innichner nur beglückwünschen zu der spielgebend und Maßstab für uns hier in perfekten Organisation dieser prächtigen L’ass. cattolica di Frisinga ha proposto piatti Freising, die wir im Jahre 2024 auf 1300 Geburtstagsfeier und dem Zusammenhalt bavaresi e ha devoluto il ricavato a beneficio Jahre Ankunft des hl. Korbinian und somit und der Zusammenarbeit in ihrer Gemein- di iniziative sociali a San Candido. unserer Geschichte zurückblicken werden. de“ 24 25
Innichner Marktlfest mit historischem Festzug San Candido in festa con corteo storico 12.7.–14.7.2019 Begleitet vom Spiel von Accompagnate dalla musica neun Musikgruppen und di nove gruppi e bande -kapellen erinnerten Vereine musicali, le associazioni e und Verbände in szenischer organizzazioni di San Darstellung an Ereignisse Candido hanno messo in aus Innichens 1250-jähriger scena gli eventi storici dei Geschichte. Insgesamt 1250 anni di San Candido. waren 640 Personen aktiv In totale hanno preso parte daran beteiligt, 187 davon in attivamente all’evento historischen Kostümen. 640 persone, 187 delle quali in costume storico. Herzog Tassilo, Gründer Innichens lädt ein / Duca Tassilo, fondatore di San Candido invita 26 ––→ www.1250.bz.it 27
1 2 6 7 8 Kath. Familienverband – Musikkapelle Innichen Südtiroler Bauernjugend – Amateurfußballclub Hochpustertal Amateurfußballclub Hochpustertal Die Gitschn aus Vierschach Ortsgruppe Innichen Banda musicale di San Candido Ortsgruppe Innichen Der selige Batho von Freising, Mönch in Abt und Vogt von Innichen, begleitet Schulunterricht des Klosters Innichen. Verteilung Flugblätter vor dem Festzug Bayern-Herzog Tassilo III., umgeben von Innichen, auf Grund seiner Missions- von Waldarbeitern, schicken sich an, Ein Benediktinermönch erteilt Unterricht. und Bannerträger Adeligen und Beratern, überreicht Abt Atto tätigkeit auch „Apostel Kärntens“ genannt. das Siedlungsgebiet zu roden. die Gründungsurkunde. Le ragazze di Versciaco Associazione delle famiglie Associazione dilettantistica calcio Associazione dilettantistica calcio Lezioni scolastiche nel convento di cattoliche – gruppo di San Candido Unione Giovani Agricoltori Alta Pusteria Alta Pusteria San Candido. Un monaco benedettino Distribuzione volantini prima del corteo Altoatesini – Gruppo di San Candido San Batho da Freising, monaco a San L’abate e il nobile balivo di San Candido, impartisce lezioni. e portainsegna Il duca bavarese Tassilo III, con nobili e Candido, ricordato anche come „apostolo accompagnati da boscaioli, si accingono consiglieri a seguito, consegna l’atto di della Carantania“ per l’evangelizzazione a disboscare il territorio. fondazione all’abate Atto. degli Slavi. 3 4 5 9 10 11 Partnerstadt Freising Laienbühne Freising Spielmannszug der Freiwilligen Landesverband der Handwerker – Musikkapelle Vierschach Motofreunde Der Dom von Freising Bischof Arbeo von Freising geleitet Feuerwehr Freising Ortsgruppe Innichen Banda musicale Versciaco Kaiser Otto I. überreicht dem Freisinger Benediktinermönche in das von Herzog Squadra dei Vigili del Fuoco Künstlerstube des Klosters Innichen. Bischof Abraham die carta fundationis und Frisinga, città gemellata Tassilo III. gegründete Kloster Innichen. volontari di Frisinga Die Mönche schnitzen, malen, schreiben verpflichtet den Vogt zur Übernahme der Il duomo di Frisinga auf Pergament. weltlichen Agenden. Gruppo teatrale amatoriale di Frisinga Associazione provinciale Amici delle moto Il vescovo Arbeo di Frisinga conduce dell’Artigianato – Gruppo di San L’Imperatore Ottone I consegna ad i monaci benedettini nel convento di Candido Abraham, vescovo di Frisinga, la carta San Candido fondato dal duca Tassilo III. La stanza degli artisti nel convento fundationis e impone al balivo di assumere di San Candido. I monaci intagliano, il potere temporale. dipingono, scrivono su pergamena. 28 ––→ www.1250.bz.it 29
12 13 14 18 19 1 20 Musikkapelle Mühlwald Freizeitclub „Rote Teufel“ Tourismusverein Innichen Hoteliers- und Gastwirteverband – Anras Brass Amateursportverein Triathlon Banda musicale di Selva dei Molini 1142 wandelt der selige Bischof Otto von Modell der Stiftskirche Innichen Ortsgruppe Innichen Marktankündiger, begleitet von Trommlern und Schwimmen Hochpustertal Freising das Benediktinerkloster in ein 1303 verleiht König Albrecht I. Innichen und Trompetern Die Zunft der Gerber, Schuster, Sattler Chorherrenstift um und setzt den ersten Associazione Turistica San Candido das Marktrecht. Anras Brass und Hutmacher Propst ein. Modello della Collegiata di San Candido Annunciatore di mercato, accompagnato Associazione albergatori e da suonatori di tamburo e trombettieri Associazione dilettantistica triathlon Club “Rote Teufel” ristoratori – Gruppo San Candido e nuoto Alta Pusteria Nel 1142 il vescovo di Frisinga Ottone Nel 1303 re Alberico I conferisce a San La corporazione dei conciatori, calzolai, trasforma il convento benedettino di Candido il diritto di tenere mercato. sellai e cappellai San Candido in una collegiata e nomina il primo prevosto. 15 16 17 21 22 23 Tourismusverein Innichen Senioren im Südtiroler Bauernbund Musikkapelle Niederdorf Musikkapelle Winnebach Volkstanzgruppe Innichen Gustav, Edi und Freunde Modell der St. Michaelskirche Gruppe von Pilgern mit Vortragskreuz bei Banda musicale di Villabassa Banda musicale di Prato alla Drava Marktstand mit Pelzwaren, Schuhen, Der Pflegrichter der Hofmark Ankunft in Innichen Taschen und Sätteln als Marktrichter mit Gerichtsausschuss Associazione Turistica San Candido Modello della Chiesa di San Michele Associazione senior degli agricoltori Gruppo di ballo folkloristico di Gustav, Edi ed amici altoatesini San Candido Il magistrato della marca in funzione Gruppo di pellegrini con croce da Bancarella di mercato con pellicce, di giudice con la sua corte processione all’arrivo a San Candido scarpe, borse e selle 30 ––→ www.1250.bz.it 31
Sie können auch lesen