Elisa 2-IN-1 EISMASCHINE MIT JOGHURTBEREITER

Die Seite wird erstellt Leonie Fricke
 
WEITER LESEN
Elisa 2-IN-1 EISMASCHINE MIT JOGHURTBEREITER
Elisa
2-IN-1 EISMASCHINE MIT JOGHURTBEREITER

Bedienungsanleitung
Instruction manual
Instruzioni per l‘uso
Mode d‘emploi
IMPRESSUM
Bedienungsanleitung 2-in-1 Eismaschine und Joghurtbereiter Elisa
Art.-Nr.: 940266
Stand: September 2016
Druck- und Satzfehler vorbehalten.

Copyright ©
Springlane GmbH
Erkrather Straße 228d
40233 Düsseldorf
Telefon: +49 (0)211 749 55 10
Telefax: +49 (0)211 749 55 11 0
E-Mail: info@springlane.de
Internet: www.springlane.de
SERVICE-HOTLINE
Bei Fragen zum Gebrauch des Gerätes wende dich bitte an unseren
Kundendienst.

Rufnummer Deutschland/Österreich: +49 (0)800 90 20 200
(innerhalb Deutschlands kostenlos)
Rufnummer Schweiz: +49 (0)800 90 30 400

E-Mail: service@springlane.de
INHALT

DE                                     EN
2-in-1 Eismaschine mit                 2 in 1 ice cream machine and yogurt
Joghurtbereiter                        maker

Technische Daten                  7   Technical data                       21
Sicherheitshinweise8                  Safety information                   22
Vor der ersten Inbetriebnahme    10   Before first use                     24
Eismaschine mit Joghurtbereiter        Using ice cream machine
Elisa nutzen                     11   and yogurt maker Elisa               25
Bedienelement12                       Operating keys                       26
Programme und Einstellung              Programmes and settings
der Zubereitungszeit             13   of the time                          27
Eis- und Joghurtproduktion       14   Ice cream and yogurt production      28
Nachkühlfunktion15                    After-cooling function               29
Eiscreme und Joghurt entnehmen   16   Ice cream and yogurt removal         30
Reinigung und Pflege             16   Cleaning and care                    30
Rezepte                          17   Recipes31
Kundenservice18                       Customer service                     32
Entsorgung/Umweltschutz18             Disposal/recycling32
Konformitätserklärung19               Declaration of conformity            33

4
IT                                       FR
Gelatiera e yogurtiera 2 in 1            Machine à crème glacée et yaourtière
                                         2 en 1

Dati tecnici                       35   Caractéristiques techniques         49
Indicazioni di sicurezza           36   Consignes de sécurités             50
Prima dell‘uso                     38   Avant la première utilisation       52
Come utilizzare la gelatiera e           Utilisation de la machine a creme
yogurtiera Elisa                   39   glacée et yaourtiere Elisa          53
Pannello di controllo              40   Panel de contrôle                   54
Programmi e impostazione del             Programmes et reglage du temps      55
tempo di preparazione              41   Production de crème glacée et de
Preparazione del gelato e                yaourt56
dello yogurt                       42   La fonction d’après-refroidissement 57
Funzione di refrigeramento               Retirer la crème glacée et le yaourt 58
automatico43
                                         Nettoyage et entretien              58
Come togliere il gelato o lo
yogurt dal cestello                44   Recette                             59

Pulizia e manutenzione             44   Service à la clientèle             60

Ricette45                               Traitement des déchets/
                                         Protection de l‘environment        60
Servizio clienti                   46
                                         Déclaration de conformité           61
Smaltimento/tutela dell’ambiente   46
Dichiarazione di conformità        47

                                                                                5
6
TECHNISCHE DATEN

Schutzklasse:		          1
Kühlleistung: 		 180 W
Wärmeleistung
(Joghurtzubereitung): 		 22,8 W
Volt/Frequenz: 		 220-240 V AC/50 Hz
Fassungsvermögen: 		 2 Liter
Kältemittel (Gewicht): R600a (30 g)
Kälteisolierung: 		 C5H10
Maße (B/T/H): 		 42,5 x 28,5 x 26,2 cm
Gewicht: 		 11 kg
Material: 		 Edelstahl (Gehäuse)
Ausstattung:             Vollautomatischer, selbstkühlender Kompressor, ent
                         nehmbarer Eisbehälter, Rührteil, transparenter Deckel
                         mit Nachfüllklappe, digitales Bedienfeld, 4 Programme,
                         Nachkühlfunktion für fertige Eiscreme und Joghurt,
                         Timer, Anti-Rutsch-Füße
Zubehör:                 Messbecher und Spatel, Bedienungsanleitung

Änderungen und Irrtümer in Ausstattungsmerkmalen, Technik, Farben und
Design vorbehalten.

SYMBOLERKLÄRUNG

         Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die zu Schäden am Gerät führen
         oder Verletzungen nach sich ziehen können.

         Dieses Warnsymbol kennzeichnet, dass Brandgefahr besteht.

                                                                                  7
SICHERHEITSHINWEISE

VERWENDUNGSZWECK
Die 2-in-1 Eismaschine mit Joghurtbereiter Elisa ist zum Rühren und Kühlen von
flüssigen Lebensmitteln sowie der Herstellung von Joghurt und Eiscreme geeig-
net. Sie darf nicht zur Verarbeitung von anderen Substanzen oder Gegenständen
verwendet werden.

Bitte lies dir die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und
bewahre diese auf. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die mit den
Sicherheitsanweisungen vertraut sind.

1. Dieses Gerät darf von Kindern              vorgesehenen normalen Bedie-
   ab 8 Jahren und älter sowie von            nungsposition befindet, sie beauf-
   Personen mit eingeschränkten               sichtigt werden oder bezüglich des
   physischen, sensorischen und men-          sicheren Gebrauchs unterwiesen
   talen Fähigkeiten oder Mangel an           wurden und die damit einhergehen-
   Erfahrung und Wissen nur verwen-           den Gefahren verstanden haben.
   det werden, wenn sie beaufsichtigt         Kinder zwischen 3 und 8 Jahren
   werden oder über den sicheren              sollten das Gerät weder anschlie-
   Gebrauch unterwiesen wurden und            ßen noch bedienen, reinigen oder
   die damit einhergehenden Gefahren          warten.
   verstehen.                            5.   Kinder sollten beaufsichtigt werden,
2. Das Gerät ist kein Spielzeug. Das          um sicherzustellen, dass sie nicht
   Reinigen und die Wartung des Ge-           mit dem Gerät spielen.
   räts dürfen von Kindern nur unter     6.   Bewahre das Gerät, Zubehör- sowie
   Aufsicht durchgeführt werden.              Verpackungsteile außerhalb der
3. Kinder unter 3 Jahren sollten dem          Reichweite von Kindern auf.
   Gerät und der Zuleitung fernbleiben   7.   Benutze das Gerät nur nach ord-
   oder durchgehend unter Beaufsich-          nungsgemäßem Zusammenbau und
   tigung stehen.                             in Innenräumen. Es ist nicht für den
4. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren             Außenbereich geeignet.
   sollten das Gerät nur dann ein- und   8.   Warnung! Wenn du das Gerät ent-
   ausschalten, wenn es sich in seiner        sorgst, gib es nur an autorisierten

8
und ausgewiesenen Entsorgungs-         • in Teeküchen in Geschäften, Bü-
    stellen an. Setze es nicht Flammen       roräumen oder sonstigen Arbeits-
    aus.                                     stätten;
9. 10. Lagere in diesem Gerät keine        • in landwirtschaftlichen Betrieben;
    explosionsfähigen Stoffe, wie          • zur Verwendung durch Gäste in
    beispielsweise Aerosolbehälter mit       Beherbungsbetriebe (Hotels, Mo-
    brennbarem Treibgas.                     tels), Privatpensionen oder andere
10. 11. Das Gerät ist ausschließlich für     Beherbungsbetriebe;
    den privaten Haushaltsgebrauch be-     • •      Catering und ähnliche Anwen-
    stimmt, darüber hinaus für ähnliche      dungen.
    Zwecke wie z.B.

ELEKTRISCHE SICHERHEIT
Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen
Spannung entsprechen. Die Erdung der Anschlussbuchse muss in einwandfreiem
Zustand sein.

1.   Das Gerät darf nicht an ein Verlän-        nicht auf/in der Nähe von heißen
     gerungskabel angeschlossen werden.         Oberflächen oder offenen Flammen
2.   Das Gerät darf nicht mit einer             betrieben werden.
     externen Zeitschaltuhr oder einem     6.   Wickel das Kabel vor Gebrauch
     Fernbedienungssystem betrieben             vollständig ab. Das Kabel darf nicht
     werden.                                    über die Kante der Arbeitsfläche
3.   Um das Risiko eines elektrischen           herunterhängen.
     Schlags zu vermeiden, tauche          7.   Lass das Gerät niemals unbeaufsich-
     Bedienelement, Netzkabel und               tigt, wenn der Netzstecker einge-
     Netzstecker nie in Wasser oder eine        steckt ist.
     andere Flüssigkeit ein und schütze    8.   Prüfe regelmäßig Stecker und Zu-
     das Gerät vor Feuchtigkeit.                leitung auf Verschleiß oder Beschä-
4.   Nach Gebrauch, vor der Reinigung           digungen.
     oder bei eventuellen Störungen        9.   Warnung! Ist das Netzkabel beschä-
     während des Betriebs immer den             digt, muss es vom Hersteller, einem
     Netzstecker ziehen.                        autorisierten Service-Partner oder
5.   Gerät und Zuleitungen dürfen               einer ähnlich qualifizierten Person

                                                                                  9
ausgetauscht werden, um Gefahren          Garantie zur Folge haben. Falls Ein-
    zu vermeiden.                             zelteile beschädigt sind, müssen sie
10. Unsachgemäße Reparaturen kön-             vom Hersteller, einem autorisierten
    nen zu Gefahren für den Benutzer          Techniker oder einer ähnlich qualifi-
    führen und den Ausschluss der             zierten Person ersetzt werden.

HINWEISE ZUM AUFSTELLEN UND SICHREREN GEBRAUCH DES
GERÄTS
1.   Kippe das Gerät nie über 45°, da        Gegenstände in das laufende Gerät,
     es sonst zu Beschädigungen des          da es sonst zu einem Kurzschluss
     Kompressors kommen kann.                kommen kann und Brandgefahr
2.   Halte bei Verwendung des Geräts         besteht.
     einen Mindestabstand von 8 cm        7. Greife nicht mit der Hand in den
     zu anderen Geräten und Gegen-           Eisbehälter. Entferne weder Be-
     ständen ein, um eine ausreichende       hälter noch Rührteil, während die
     Entlüftung und Kühlung zu gewähr-       Maschine läuft.
     leisten.                             8. Die Ausgangstemperatur der
3.   Verwende ausschließlich vom Her-        Zutaten für die Eisherstellung sollte
     steller empfohlenes Zubehör.            vor dem Einfüllen in die Maschine
4.   Vermeide ein zu häufiges Betätigen      bei ca. 25 °C (Zimmertemperatur ±
     des An-/Aus-Schalters, da es sonst      5 °C) liegen. So verhinderst du ein
     zu Beschädigungen des Kompres-          verfrühtes Blockieren des Rührteils
     sors kommen kann. Zwischen dem          und stellst ein optimales Zuberei-
     An- und Ausschalten sollten min-        tungsergebnis sicher.
     destens 5 Minuten Zeit vergehen.     9. Verwende zur Entnahme von ferti-
5.   Schalte das Gerät ausschließlich        gem Joghurt oder Eis keine spitzen
     nach ordnungsgemäßem Zusam-             oder scharfkantigen Gegenstände.
     menbau und Einsetzen des Eisbe-         Vermeide außerdem ein Anschlagen
     hälters sowie des Rührteils ein.        des Behälters, um das Gerät und
6.   Halte während des Betriebs keine        den Eisbehälter vor Beschädigungen
     metallischen oder elektrischen          zu schützen.

10
Verwende keine mechanischen Geräte oder andere Hilfsmittel, um den
         Gefrierprozess oder den Auftauvorgang zu beschleunigen, wenn nicht
         ausdrücklich vom Hersteller empfohlen.Verwende innerhalb des Lebens-
         mittelbehälters keine elektrischen Geräte, wenn nicht ausdrücklich vom
         Hersteller empfohlen. Beschädige nicht den Kühlmittelkreislauf.

         Halte die Belüftungsöffnungen, im Gehäuse selbst und näheren Um-
         gebung, frei von Blockierungen. Lagere keine explosiven oder leicht
         entflammbaren Stoffe (wie Reinigungsmittel oder Sprühflaschen) in
         diesem Gerät.

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

1. Entferne alle Transportsicherungs- und Verpackungsteile und halte diese von
   Kindern fern – Erstickungsgefahr!
2. Reinige das Gerät, um eventuelle Produktionsrückstände zu entfernen. Beach-
   te dabei unsere Reinigungs- und Pflegehinweise.

                                                                               11
EISMASCHINE MIT JOGHURTBEREITER
ELISA NUTZEN

                                         6)   7)

          1)
                                                   8)
          2)

           3)

     4)

                       5)                9)

1.   Einfüllöffnung mit Nachfüllklappe
2.   Rührteil
3.   Eisbehälter
4.   Kompressorgehäuse
5.   Belüftungsöffnungen
6.   Transparenter Deckel
7.   LCD Display
8.   Bedientasten
9.   Drehknopf

12
BEDIENELEMENT

[POWER] TASTE:
Nachdem du es mit dem Stromnetz verbunden hast, schaltest du das Gerät durch
Drücken der Power-Taste ein. Das Display leuchtet auf und zeigt das vorausgewähl-
te Programm [ICE CREAM] sowie „60:00“ an. Erfolgt keine weitere Eingabe,
verdunkelt sich das Display nach 15 Sekunden. Durch erneutes Drücken der Pow-
er-Taste versetzt du das Gerät zurück in den Standby-Modus.

[MENU] TASTE:
Durch Drücken der Menü-Taste kannst du zwischen 4 verschiedenen Programmen
wählen: ICE CREAM, YOGURT, COOLING ONLY und MIXING ONLY. Wel-
ches du gewählt hast, zeigt ein entsprechendes Symbol auf dem Display an.

[START/PAUSE] TASTE:
Durch Drücken der Start/Pause-Taste startest du das ausgewählte Programm und
das Gerät beginnt mit dem Kühl- und Rührprozess. Durch erneutes Drücken kannst
du das Programm unterbrechen und das Gerät sowie die Zeitmessung anhalten.
Durch ein weiteres Betätigen der Taste startest du das Gerät erneut. Das eingestellte
Programm und die Zeitmessung werden fortgesetzt. Nach 10 Minuten ohne weitere
Eingabe ertönt ein Signalton, die aktuellen Einstellungen werden gelöscht und das
Gerät schaltet automatisch in den Standby-Modus.

                                                                                    13
DREHKNOPF:
Über den Drehknopf kannst du die gewünschte Laufzeit der Maschine, je nach
Programm, minutenweise oder stundenweise einstellen. Drehst du den Knopf nach
rechts, erhöhst die Zubereitungszeit, drehst du ihn nach links, verringerst du sie. Die
minimal und maximal einstellbare Laufzeit ist vom ausgewählten Programm anhängig.

PROGRAMME UND EINSTELLUNG DER
ZUBEREITUNGSZEIT

ICE CREAM
Mit diesem Programm kannst du Eiscreme zubereiten. Die vorausgewählte Zube-
reitungszeit für das Eiscreme-Programm beträgt 60 Minuten. Diese wird auf dem
Display als „60:00“ angezeigt. Mit dem Drehknopf kannst du die Zubereitungszeit
minutenweise verkürzen oder verlängern. Die minimale Zubereitungszeit für dieses
Programm beträgt 5 Minuten, die maximale Zubereitungszeit 60 Minuten.

YOGURT
Mit diesem Programm kannst du Joghurt zubereiten. Die vorausgewählte Zube-
reitungszeit für das Joghurt-Programm beträgt 8 Stunden. Diese wird auf dem
Display als „08H“ angezeigt. Mit dem Drehknopf kannst du die Zubereitungszeit
stundenweise verkürzen oder verlängern. Die minimale Zubereitungszeit für dieses
Programm beträgt 4 Stunden, die maximale Zubereitungszeit 24 Stunden. Deine
eingestellte Zubereitungszeit wird für die nächste Verwendung dieses Programms
als Voreinstellung gespeichert.

COOLING ONLY
Mit diesem Programm kannst du Flüssigkeiten ohne Rühren herunterkühlen. Die
vorausgewählte Zubereitungszeit für das Kühl-Programm beträgt 30 Minuten. Diese
wird auf dem Display als „30:00“ angezeigt. Mit dem Drehknopf kannst du die Zube-
reitungszeit minutenweise verkürzen oder verlängern. Die minimale Zubereitungszeit für
dieses Programm beträgt 5 Minuten, die maximale Zubereitungszeit 60 Minuten.

14
MIXING ONLY
Mit diesem Programm kannst du Flüssigkeiten rühren, ohne sie zu gefrieren. Die
vorausgewählte Zubereitungszeit für das Mix-Programm beträgt 10 Minuten. Diese
wird auf dem Display als „10:00“ angezeigt. Mit dem Drehknopf kannst du die
Zubereitungszeit minutenweise verkürzen oder verlängern. Die minimale Zuberei-
tungszeit für dieses Programm beträgt 5 Minuten, die maximale Zubereitungszeit
60 Minuten.

EIS- UND JOGHURTPRODUKTION

Bitte beachte zur Herstellung von Joghurt auch die Zubereitungshinweise im Jo-
ghurt-Grundrezept in dieser Anleitung.

1. Bereite die Zutaten gemäß Rezept           sprechende Mulde des Kompressor-
   vor. Die Eismasse sollte für die Her-      gehäuses ein, so dass er festsitzt.
   stellung von Eis eine Temperatur
   von ca. 25 °C haben (Zimmertem-
   peratur, ±5 °C). Für die Herstellung
   von Joghurt sollte die Temperatur
   der Zutaten 38-40 °C betragen.
   Bitte beachte: Du musst den Eis-
   behälter nicht extra einfrieren oder
   herunterkühlen. Den Gefrierprozess
   übernimmt der integrierte Kom-          4. Setze für das ICE CREAM- und
   pressor von allein.                        das MIXING ONLY-Programm
2. Fülle die vorbereiteten Zutaten in         das Rührteil in den Eisbehälter
   den entnehmbaren Eisbehälter und           ein. Verwende den Eisbehälter für
   versmische sie gleichmäßig. Der            das YOGURT- und COOLING
   Eisbehälter darf zu maximal 60%            ONLY-Programm ohne Rührteil.
   gefüllt sein, da sich die Eismas-          Platziere den transparenten Deckel
   se während des Gefriervorgangs             auf dem Eisbehälter und drehe ihn
   ausdehnt.                                  im Urzeigersinn bis zum Anschlag,
3. Setze den Eisbehälter in die ent-          so dass er festsitzt.

                                                                                 15
8. Starte das Programm durch Drü-
                                             cken der Start/Pause-Taste. Das
                                             Gerät beginnt mit dem Kühl- und
                                             Rührprozess. Im Display wird die
                                             verbleibende Zeit angezeigt.
                                          9. Über die Nachfüllklappe kannst
                                             du bei Bedarf auch während des
                                             Betriebs weitere Zutaten in den
5. Stecke den Gerätestecker in eine          Eisbehälter einfüllen.
   Steckdose und schalte das Gerät
   mit der Power-Taste ein. Das Dis-
   play zeigt im Eiscreme-Programm
   „60:00“ an.
6. Drücke die Menü-Taste und wähle
   eines der 4 Programme aus.
7. Stelle mit dem Drehknopf die ge-
   wünschte Zubereitungszeit ein.

NACHKÜHLFUNKTION

ICE CREAM
Ist das Eiscreme-Programm durchgelaufen und die Eiscreme fest, zeigt das Dis-
play „00:00“ an. Wird die Eiscreme nicht entnommen, startet das Gerät nach 10
Minuten automatisch die Nachkühlfunktion. Das Display zeigt „COOL“ an und
die Eiscreme wird für weitere 10 Minuten durch Lüfter und Kompressor gekühlt.
Danach ertönt ein Signalton und das Gerät schaltet in den Standby-Modus.

YOGURT
Ist das Joghurt-Programm durchgelaufen und der Joghurt fertig, zeigt das Display
„00:00“ an. Das Gerät startet automatisch die Nachkühlfunktion und das Dis-
play zeigt „COOL“ an. Der Joghurt wird für 15 Minuten gekühlt. Danach schalten
sich Lüfter und Kompressor ab. Ein Sensor überwacht stetig die Temperatur des

16
Joghurts. Steigt sie über 9 °C schalten sich Lüfter und Kompressor erneut für 4 Mi-
nuten ein und kühlen den Joghurt wieder auf unter 9 °C herunter. Schaltest du das
Gerät nicht aus, bleibt das Kühl-Programm aktiviert.

Hinweis: Der Joghurt ist sofort nach der Zubereitung verzehrfertig. Du kannst ihn
allerdings nach Bedarf und eigenem Geschmack mit Fruchtsaft, Zucker, Honig und
anderen Zutaten verfeinern.

EISCREME UND JOGHURT ENTNEHMEN

1. Eiscreme und Joghurt sind fertig, wenn das Display „00:00“ anzeigt. Schalte
   das Gerät vor dem Entnehmen von Eiscreme und Joghurt über die Power-Taste
   aus und zieh den Stecker aus der Steckdose. Bei der Zubereitung von Eiscreme
   kann es passieren, dass diese bereits vor Ablauf der eingestellten Zubereitungs-
   zeit fest ist. Dann stoppt die Maschine den Rührvorgang automatisch, um den
   Motor zu schützen und du kannst die Eiscreme entnehmen.
2. Hebe zum Entnehmen den transparenten Deckel ab.
3. Nimm den Eisbehälter aus dem Gerät und zieh das Rührteil vorsichtig aus dem
   Eis. Sollte der Eisbehälter leicht angefroren sein und sich nicht ohne weiteres
   aus der Mulde im Gehäuse heben lassen, warte einige Minuten, bevor du ihn
   entnimmst.
4. Fülle das Eis oder den Joghurt in einen geeigneten Behälter um. Verwende
   hierzu keine scharfen oder spitzen Gegenstände, sondern Kunststoff- oder
   Holzlöffel bzw. Silikonspatel, um den Eisbehälter nicht zu beschädigen.

REINIGUNG UND PFLEGE

         Vor dem Reinigen das Gerät stets ausschalten, den Stecker aus der
         Steckdose ziehen und das Gerät abkühlen lassen.

                                                                                 17
1.   Reinige das Gerät niemals mit oder unter Wasser oder einer anderen Flüssig-
     keit. Insbesondere dürfen Motor und Kompressor nicht mit Wasser in Berüh-
     rung kommen.
2.   Verwende keine kratzenden oder scheuernden Reinigungsmittel.
3.   Reinige die entnehmbaren Teile mit einem feuchten Tuch und mildem Spülmittel.
4.   Das Gehäuse kannst du ebenfalls mit einem feuchten Tuch abwischen.
5.   Trockne alle Teile vor dem Zusammenbauen mit einem weichen Tuch gründlich ab.

REZEPTE

JOGHURT HERSTELLEN - GRUNDREZEPT
Willst du deinen Joghurt selber machen, solltest du folgende Hinweise beachten:

• Verwende ausschließlich frische Produkte und überprüfe ihre Haltbarkeit, bevor
  du loslegst.
• Zur Joghurt-Herstellung benötigst du immer eine gewisse Menge Milch.
• Um aus Milch Joghurt herzustellen, werden Bakterienkulturen benötigt. Diese
  kannst du deiner Milch in Form von fertigem, gekauftem Joghurt oder einer
  Joghurt-Reinzucht-Kultur aus speziellem Joghurt-Pulver zugeben.
• Verwendest du gekauften Joghurt, musst du unbedingt darauf achten, dass le-
  bende Kulturen enthalten sind. Auf der Verpackung sind diese als ‚Lb Bulgaricus‘
  gekennzeichnet.
• Verwendest du Joghurt-Pulver (z.B. aus dem Reformhaus), beachte die Pa-
  ckungsanweisungen und bereite die Joghurtkultur entsprechend den Angaben
  des Herstellers vor.
• Am einfachsten ist die Joghurt-Zubereitung mit homogenisierter Milch
  (H-Milch). Diese kannst du sofort verwenden. Jede andere Milch (Voll- oder
  Rohmilch) musst du vor der Verarbeitung kurz auf mindestens 90 °C erhitzen.
• Damit die Bakterien aktiv werden können, musst du die Milch auf ca. 38-40 °C
  erwärmen bzw. nach dem Aufkochen auf diese Temperatur herunterkühlen. Erst
  dann solltest du die Bakterien einrühren.
• Bewahrst du eine Portion des fertigen Joghurts auf, kannst du ihn als Basis für
  die nächste Joghurt-Herstellung verwenden.

18
ZUTATEN:
• 1 Liter Milch
• Joghurt-Pulver (Menge nach Packungsangabe anpassen)
• oder 50 ml Naturjoghurt

ZUBEREITUNG:
Unter Beachtung der oben genenannten Hinweise alle Zutaten in den Eisbehäl-
ter geben. Behälter einsetzen, Maschine einschalten und das Joghurt-Programm
starten.

KUNDENSERVICE

Grundsätzlich unterliegen unsere Produkte der gesetzlichen Gewährleistungs-
pflicht von 2 Jahren. Ansprüche darüber hinaus können nur in Verbindung mit dem
Kaufbeleg bearbeitet werden. Verschleißteile schließen bei der üblichen Abnutzung
einen Gewährleistungsanspruch aus. Die Lebensdauer hängt von der jeweiligen
Behandlung und Nutzung der Produkte ab und ist daher variabel.
Wende dich für Fragen zur Bedienung oder Funktion unserer Artikel an unseren
Kundenservice:
Rufnummer Deutschland/Österreich: +49 (0)800 90 20 200
(innerhalb Deutschlands kostenlos)
Rufnummer Schweiz: +49 (0)800 90 30 400

E-Mail: service@springlane.de

ENTSORGUNG/UMWELTSCHUTZ

         Unsere Produkte werden mit hohem Qualitätsanspruch hergestellt und
         sind für eine lange Lebensdauer ausgelegt. Regelmäßige Wartung und
         Pflege tragen dazu bei, die Nutzungsdauer zu verlängern. Ist das Gerät
         defekt und nicht mehr zu reparieren, darf es nicht zusammen mit dem
         normalen Hausmüll entsorgt werden.

                                                                                  19
Du musst das Gerät bei einer ausgewiesenen Entsorgungsstelle zum Recycling elek-
trischer oder elektronischer Geräte abgeben. Durch die fachgerechte Entsorgung
und das Recycling leistest du einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

Dieses Gerät entspricht der WEEE Richtlinie 2002/96/EG über die Entsorgung
elektrischer und elektronischer Altgeräte.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

         Hiermit erklärt die Springlane GmbH, dass sich das Gerät 2-in-1
         Eismaschine mit Joghurtbereiter Elisa und in Übereinstimmung mit
         folgenden grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinien
         befindet:

         • Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU)
         • Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU)
         • RoHS Richtlinie (2011/65/EU RoHS)

         Dieses Gerät ist in Konformität mit: LFGB 2005, §30+31

20
TECHNICAL DATA

Class: 			                1
Cooling power: 		         180 W
Heating power
(yoghurt preparation):    22,8 W
Voltage/Frequency:        220-240 V AC/50 Hz
Capacity: 		              2 litres
Refrigerant (Weight):     R600a (30 g)
Vesicant: 		              C5H10
Dimensions (B/T/H):       42,5 x 28,5 x 26,2 cm
Weight: 			               11 kg
Material: 		              Stainless steel (case)
Equipment: 		             Fully automatic, self-cooling compressor, detachable ice
			                       cream container, agitator, transparent lid with refill flap,
			                       digital control display, four programmes, refill function
			                       for ice cream and yogurt, timer, gripping stand
Accessories: 		           Measuring cup and scoop, manual

Changes and errors in specifications, attributes, colour and design reserved.

SYMBOL EXPLANATION

         This symbol is a warning for damages on the device or injuries for the
         person.

         This symbol warns for threats of fire.

                                                                                     21
SAFETY INFORMATION

INTENDED USE
The 2 in 1 ice cream machine and yogurt maker Elisa can agitate and cool liquid
foods as well as produce yogurt and ice cream. It must not be used for other purpo-
ses or for processing other substances or objects.

Please read this instruction manual before using the device for the first time and
store it. The machine must not be used by persons unfamiliar with the safety
instructions.

1. This appliance can be used by chil-           between the age of 3 and 8 must
   dren aged from 8 years and above              not connect, use, clean or maintain
   and persons with reduced physical,            the device.
   sensory or mental capabilities or       5.    Children must be supervised to
   lack of experience and knowledge              make sure that they do not play
   if they have been given supervision           with the device.
   or instruction concerning use of the    6.    Keep the device, accessories and
   appliance in a safe way and under-            packaging out of children’s reach.
   stand the hazards involved.             7.    Only use the device after correct
2. This device is not a toy. Cleaning            assembly and inside. It is not desi-
   and maintenance must only be con-             gned to be used outside.
   ducted by children if supervised.       8.    WARNING! When disposing of the
3. Children under the age of 3 years             appliance do so only at an authori-
   must not be close to the device or            zed waste disposal centre. Do not
   must be supervised constantly.                expose to flame.
4. Children between the age of 3           9.    Do not store explosive substances
   and 8 are only supposed to switch             such as aerosol cans with a flam-
   the device on and off if it is in the         mable propellant in this device.
   correct position of usage. They         10.   This device is intended to be used in
   must also be supervised or taught             household and similar applications
   about the correct usage and the               such as:
   corresponding dangers. Children               • staff kitchen areas in shops, of-

22
fices and other working environ-             • catering and similar non-retail
       ments;                                         applications.
     • farm houses and by guests in
       hotels, bed and breakfasts and by
       other residential type environ-
       ments;

ELECTRIC SAFETY
The supply voltage must be identical with the one indicated on the device.
The grounding of the power plug must be in impeccable condition.

1.   The device must not be used with an            not hang down over the edge of the
     extension cord.                                tabletop.
2.   The device must not be used with         7.    Never leave the device unsupervised
     an external timer or remote control            when the device is plugged in.
     system.                                  8.    Check the plug and cording regular-
3.   In order to minimize the risk of               ly for damages or deterioration.
     electric shock the control, power        9.    Warning! If the power cord is da-
     cord and plug must never be put                maged, it must be replaced by the
     into water or other liquids and pro-           manufacturer, its service agent or
     tect the device from moisture.                 similarly qualified persons in order
4.   After use and before cleaning and in           to avoid a hazard.
     case of eventual malfunctions while      10.   Incorrect repairs can result in dan-
     use, always pull the power plug.               ger to the user and the forfeiture of
5.   The device and cordings must not               the warranty. If parts are damaged,
     be placed in or close to hot surfaces.         they must be replaced by the ma-
6.   Unwind the cable completely before             nufacturer, an authorised technician
     using the device. The cable must               or a similarly qualified person.

NOTES FOR SETTING UP AND USING THE DEVICE
1.   Never tilt the device more than          2. Keep the device at least 8 cm from
     45°. Otherwise damages of the               other devices during operations to
     compressor may occur.                       ensure sufficient ventilation.

                                                                                        23
3. Only use accessories recommended          cream container. Do not remove
   by the manufacturer.                      container or agitator while opera-
4. Avoid frequent switching on/off of        tion.
   the device. Damages of the com-        8. The temperature of the ingredients
   pressor may occur. Between swit-          shall be 25° C before placing them
   ching on and off, at least 5 minutes      into the machine (room tempera-
   have to pass.                             ture ± 5 °C). This avoids an early
5. Only switch on the device after cor-      blocking of the agitator and ensures
   rect assembly and insertion of the        the best result.
   ice cream container and agitator.      9. Do not use sharp objects for re-
6. Do not hold metallic or electric          moving ice cream or yogurt. Avoid
   objects into the device while ope-        scratching the container in order
   ration. Short-circuits and fire may       to protect the device and container
   occur.                                    from damages.
7. Do not hold your hand into the ice

         Do not use mechanical devices or other means to accelerate the freezing
         or the defrosting process, other than those explicitly recommended by
         the manufacturer. Do not use electrical appliances inside the food
         storage compartments of the device, unless they are of the type recom-
         mended by the manufacturer. Do not damage the refrigerant circuit.
         Keep ventilation openings, in the device`s enclosure or in the built-in
         structure, clear of obstruction.

         Avoid damages of the cooling system. The ventilation openings in the
         device’s case should not be covered or closed. Do not store explosive or
         flammable substances (cleaning agent or spray bottles) in the device.

BEFORE FIRST USE

1. Remove all transport and packaging parts and keep them away from children –
   danger of suffocation!
2. Clean the device to remove eventual manufacturing remains. Read our cleaning
   and care notes.
24
USING ICE CREAM MACHINE
AND YOGURT MAKER ELISA

                             6)   7)

          1)
                                       8)
          2)

           3)

     4)

                        5)   9)

1.   Mix-in opening
2.   Agitator
3.   Ice cream bowl
4.   Power unit
5.   Ventilation openings
6.   Transparent lid
7.   LCD display
8.   Operating keys
9.   Control knob

                                            25
OPERATING KEYS

[POWER] BUTTON:
After connecting the device to the power plug, push the power button. The display
will show the pre-selected programme [ICE CREAM] as well as “60:00”. If no
further commands are entered, the display will dim out after 15 seconds. By pushing
the power button again, the device will switch to standby mode.

[MENU] BUTTON:
By pushing the menu button you can choose one of four programmes: ICE CRE-
AM, YOGURT, COOLING ONLY and MIXING ONLY. The display will show the
selected programme.

[START/PAUSE] BUTTON:
Pushing the Start/Pause button will start the selected programme and the device
begins the cooling and mixing process. Repeated pushing will pause the programme
and the device will stop the timer. Pushing the button will restart the device. The
selected programme and the timer will be continued. After 10 minutes without
further action an acoustic signal will sound, current settings will be deleted and the
device will switch to standby mode automatically.

26
CONTROL KNOB:
The control knob is used for setting the desired run time of the device. It can be
chosen per minute or per house, depending on the programme. Turning the control
knob to the right increases the time, turning to the left will decrease it. The mini-
mum and maximum time depends on the programme.

PROGRAMMES AND SETTINGS OF THE TIME

ICE CREAM
With this programme you can prepare ice cream. The pre-chosen time for the ice
cream programme is 60 minutes. It is shown on the display as “60:00”. The control
knob can be used to extend or shorten the time minute-wise. The minimum time
for this programme is 5 minutes; the maximum time is 60 minutes.

YOGURT
This programme is used for the preparation of yogurt. The pre-chosen time for the
yogurt programme is 8 hours. It is shown on the display as “08H”. The control knob
can be used to extend or shorten the time hour-wise. The minimum time for this
programme is 4 hours; the maximum time is 24 hours. Your chosen preparation
time will be saved for the next use of the programme.

COOLING ONLY
This programme is used for cooling liquids without agitation. The pre-chosen
time for the cooling only programme is 30 minutes. It is shown on the display as
“30:00”. The control knob can be used to extend or shorten the time minute-wise.
The minimum time for this programme is 5 minutes; the maximum time is 60
minutes.

MIXING ONLY
This programme is used for agitating liquids without freezing. The pre-chosen time

                                                                                   27
for the cooling only programme is 10 minutes. It is shown on the display as “10:00”.
The knob can be used to extend or shorten the time minute-wise. The minimum
time for this programme is 5 minutes; the maximum time is 60 minutes.

ICE CREAM AND YOGURT PRODUCTION

Please note the advice for yogurt production in the basic yogurt recipe in this
manual.

1. Prepare the ingredients accor-           4. For the ICE CREAM and the
   ding to the recipe. The ice cream           MIXING ONLY programme insert
   should have a temperature of 25 °C          the agitator into the ice cream bowl.
   (room temperature ±5 °C). For the           Use the container without the
   production of yogurt, the ingre-            agitator for the YOGURT and
   dients should have a temperature of         COOLING ONLY programme. Put
   38-40 °C. Note: you do not need             the transparent lid onto the bowl
   to cool or freeze the ice cream bowl.       and turn it clock-wise until it is
   The freezing is done by the built-in        locked.
   compressor.
2. Fill the prepared ingredients into
   the removable ice cream bowl and
   mix it thoroughly. The bowl must
   not be filled more than up to 60%,
   because the ingredients will expand
   during freezing.
3. Place the ice cream bowl into the
   respective body of the compressor        5. Put in the power plug and switch
   case until it sits tight.                   on the device via the power button.
                                               The display shows “60:00” in the
                                               ice cream programme.
                                            6. Push the Menu button and choose
                                               one of the 4 programmes.
                                            7. Use the control knob to adjust the
                                               time accordingly.

28
8. Start the programme by pushing
   the Start/Pause button. The device
   will start cooling and agitating. The
   display shows the remaining time.
9. Further ingredients can be added
   during operation through the refill
   flap.

AFTER-COOLING FUNCTION

ICE CREAM
As soon as the ice cream programme is finished the display will show „00:00“. In
case the ice cream is not removed, the device will start the after-cooling function
automatically after 10 minutes. The display will show “COOL” and the ice cream
will be cooled for another 10 minutes by the ventilator and the compressor. After
10 minutes, an acoustic signal will sound and the device switches to standby mode.

YOGURT
As soon as the yogurt programme is finished the display will show „00:00“. The
device will start the after-cooling function and the display will show “COOL”. The
yogurt will be cooled for 15 minutes. Afterwards, the ventilator and compressor will
switch off automatically. A sensor will monitor the temperature of the yogurt. If the
temperature exceeds 9 °C, the ventilator and compressor switch on for 4 minutes
to cool the yogurt down below 9 °C. If you do not switch off the device, the cooling
programme stays activated.

Note: the yogurt is ready to be consumed immediately after the programme is
finished. However, fruit juice, sugar, honey and other ingredients can be added.

                                                                                   29
ICE CREAM AND YOGURT REMOVAL

1. Ice cream and yogurt are ready to eat when the display shows „00:00“. Switch
   off the device and pull the plug. When preparing ice cream it can happen that
   the ice cream gets solid before the programme is finished. In this case, the
   machine will stop agitating automatically in order to protect the engine. The ice
   cream can be removed.
2. Remove the transparent lid in order to remove the ice cream.
3. Remove the ice cream bowl and carefully pull the agitator from the ice cream.
   If the ice cream bowl sticks to the body, wait a few minutes before removing it.
4. Fill the ice cream or yogurt into a suitable container. Do not use sharp objects
   for this, but plastics or wooden spoons/silicone objects to protect the ice cream
   bowl from damages.

CLEANING AND CARE

          Before cleaning, switch off the device, pull the plug and let the device
          cool down.

1.   Never clean the device with or under water or any other liquid. Especially the
     engine and the compressor must be kept away from water.
2.   Do not use scratching or rubbing cleaning agents.
3.   Clean removable parts with a moist cloth and mild detergent.
4.   The case can also be cleaned with a moist cloth.
5.   Dry all parts of the device thoroughly before reassembling.

30
RECIPES

YOGURT – BASIC RECIPE
Remember this advice when preparing yogurt:

• Only use fresh produce and check the “best before“ date.
• For yogurt production you always need a certain amount of milk.
• In order to produce yogurt from milk certain bacteria is needed. They can be ad-
  ded to your milk by adding produced, bought yogurt or by pure yoghurt culture
  from special yogurt powder.
• If you use yogurt from the supermarket, make sure living cultures are contained.
  They are indicated on the packaging with “Lb Bulgaricus”.
• If you use yogurt powder (e.g. from the health shop) read the packaging notes
  and prepare the culture according to the manufacturer’s instructions.
• Producing yogurt is easiest with homogenised milk. It can be used right away.
  Other types of milk (whole milk/raw milk) must be heated shortly to at least 90
  °C before usage.
• In order to activate the bacteria the milk must be warmed to ca. 38-40 °C or
  cooled to this temperature after boiling. Only then insert the bacteria.
• Stored yogurt can be used as the basis for the next yogurt production.

INGREDIENTS:
• 1 litre milk
• Yogurt powder (amount according to instructions)
• Or 50 ml natural yogurt

PREPARATION:
Follow the instructions above and insert all ingredients into the bowl. Insert the
bowl, switch on the machine and start the yogurt programme.

                                                                                     31
CUSTOMER SERVICE

In principle, our products have a legal warranty duty of 2 years. Further claims can
only be processed in conjunction with a proof of purchase. Wearing parts exclude
any warranty claims, when usual abrasion has occurred. The durability is determined
by the respective handling and use of the products and is thus variable.

For questions concerning handling and functionality of our products, please
contact our customer-service:
Telephone number Germany/Austria: +49 (0)800 90 20 200 (free of charge
within Germany)
Telephone number Switzerland: +49 (0)800 90 30 400

E-Mail: service@springlane.de

DISPOSAL/RECYCLING

         Our products are manufactured with the highest degree of care
         and are designed for a long durability. Regular maintenance and
         cleaning help to prolong durability. If the device is defective and
         cannot be repaired, it must not be disposed at home.
         You must dispose the device at a respective place for recycling of
         electronic devices. With correct disposal and recycling you contribute
         to preserving the environment.

         This appliance complies with the WEEE-Directive 2002/96/EC on
         the disposal of electrical and electronical equipment (WEEE).

32
DECLARATION OF CONFORMITY

    This appliance complies with:
    • European Directives for electromagnetic compatibility (EMC)
       2004/108/EC
    • Low Voltage Directive (LVD) 2006/95/EC
    • RoHS 2011/65/EU

    Springlane GmbH hereby declares, that the ice cream canister
    meets the requirements of LFGB 2005 § 30 + 31 in the current version,
    with the legal limits adhered to. Compliance with the regulations
    refers to the date of preparation of this statement.

                                                                       33
34
DATI TECNICI

Classe:                             1
Potenza refrigerante:		             180 W
Potenza riscaldamento
(preparazione Yogurt): 		           22,8 W
Volt/frequenza: 			                 220-240 V AC/50 Hz
Capacità: 			                       2 Liter
Liquido refrigerante (Peso):        R600a 30 g
Isolamento dal freddo: 		           C5H10
Dimensioni (Larg./Prof./Alt.):      42,5 x 28,5 x 26,2 cm
Peso:                               11 kg
Materiale:                          acciaio inox (struttura esterna)
Contenuto:                          compressore autorefrigerante, cestello estraibi-
                                    le, pala mescolatrice, coperchio trasparente
                                    con sportellino di riempimento, pannello di
                                    controllo digitale, 4 programmi, modalità di
                                    refrigeramento automatico per gelati e yogurt
                                    una volta pronti, timer, piedini antiscivolo.
Accessori: 		                       caraffa graduata e spatola, manuale d‘uso.

Con riserve di modifiche ed errori relativi a caratteristiche del prodotto, tecnica,
colore e design.

LEGENDA SIMBOLI

          Questo simbolo indica possibili pericoli che provocano danni all’apparec-
          chiatura o lesioni alle persone.

          Questo simbolo indica il rischio di incendio.

                                                                                       35
INDICAZIONI DI SICUREZZA

UTILIZZO
Elisa gelatiera e yogurtiera 2 in 1 è adatta per mescolare, refrigerare alimenti liquidi,
preparare yogurt e gelati. Non è adatta per la preparazione di altri cibi o oggetti.

Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l’apparec-
chio e conservarle per un uso futuro.

1. Questo apparecchio può essere usa-              nella sua normale posizione di fun-
   to da bambini dagli 8 anni e persone            zionamento, sotto la supervisione
   con capacità fisiche, sensoriali o              di un adulto e se sono stati istruiti
   mentali ridotte o privi di esperienza           sul funzionamento e sono coscienti
   e conoscenza dell’apparecchio solo              deii rischi associati. I bambini tra i
   se soggette alla supervisione da                3 e gli 8 anni non devono collegare
   parte di una persona responsabile               l’apparecchio alla corrente, utilizzar-
   della loro sicurezza oppure dovranno            lo o pulirlo.
   essere prima adeguatamente forma-          5.   I bambini devono essere sorvegliati
   ti su come usare tale apparecchio in            per evitare che giochino con l’appa-
   sicurezza e sui rischi connessi all’uso         recchio.
   dello stesso.                              6.   Tenere l’apparecchio, gli accessori
2. Non consentire ai bambini di                    e le parti dell’imballaggio fuori dalla
   utilizzare l’apparecchio come un                portata dei bambini.
   giocattolo. La pulizia e la manutenzi-     7.   Utilizzare l’apparecchio solo secon-
   one dell’apparecchio possono essere             do il montaggio indicato e in spazi
   eseguite da bambini soltanto sotto              chiusi. Non è adatto a ambienti
   la supervisione di un adulto.                   esterni.
3. I bambini sotto i 3 anni non dovreb-       8.   Avvertenza! Per lo smaltimento
   bero maneggiare l’apparecchio, o                dell’apparecchio, consegnare il
   farlo soltanto sotto stretto cont-              prodotto solamente a centri di rac-
   rollo.                                          colta differenziata autorizzati. Non
4. Bambini tra i 3 e gli 8 anni dovreb-            esporre il prodotto alle fiamme.
   bero accendere o spegnere l’appa-          9.   10. Non conservare all’interno
   recchio soltanto se questo si trova             dell’apparecchio sostanze esplosive,

36
come bombolette spray con propel-                ambienti di lavoro;
    lente infiammabile.                            • in aziende agricole;
10. 11. L’apparecchio è concepito per il           • per clienti di ambienti residenziali
    solo uso domestico, e per applicazi-             (alberghi, motel), pensioni private
    oni simili, quali ad es                          e altri ambienti residenziali;
    • locali cucina di negozi, uffci e altri       • Catering o utilizzi simili.

SICUREZZA ELETTRICA
Collegare la spina dell’apparecchio nella presa a muro soltanto dopo essersi assi-
curati che la tensione e la frequenza riportate sull’etichetta corrispondano all’ali-
mentazione in uso.

1.   Questo apparecchio non deve esse-         7. Non lasciare l’apparecchio incus-
     re collegato a un cavo di prolunga.           todito quando è la spina è collegata
2.   Questo apparecchio non deve esse-             all’alimentazione elettrica.
     re utilizzato con un timer esterno o      8. Controllare regolarmente la spina e
     un sistema di comando a distanza.             il cavo di alimentazione per verifica-
3.   Per evitare il rischio di scosse elett-       re che non siano usurati o danneg-
     riche, non immergere mai l’appa-              giati.
     recchio in acqua o altre sostanze         9. Avvertenza! Se il cavo elettrico
     liquide, proteggere il cavo d’alimen-         risulta danneggiato, la sostituzione
     tazione da umidità.                           deve essere eseguita dal produttore,
4.   Scollegare sempre il cavo di ali-             dal centro assistenza autorizzato o
     mentazione dopo l’uso, prima della            da persona similmente qualificata, in
     pulizia o in caso di malfunzionamen-          modo da prevenire ogni rischio.
     to dell’apparecchio.                      10. In caso di danneggiamento del cavo
5.   Per motivi di sicurezza non appoggi-          o di altre parti, contattare sempre
     are o utilizzare mai l’apparecchio o il       un centro di assistenza autorizzato o
     cavo di alimentazione sopra o vicino          il produttore. Riparazioni effettuate
     superfici calde o fonti di calore.            da persone non competenti posso-
6.   Srotolare completamente il cavo               no esporre l’utilizzatore a pericoli
     di alimentazione prima dell’utilizzo.         e comportano l’esclusione dalla
     Evitare che il cavo di alimentazione          garanzia.
     sporga dal bordo del piano di lavoro.

                                                                                        37
AVVERTENZE PER IL MONTAGGIO E PER UN USO SICURO
DELL’APPARECCHIO

1.   Non capovolgere l’apparecchio oltre       6. Non introdurre oggetti metallici o
     i 45 °C perché si potrebbero recare          elettrici mentre la macchina è in
     danni al compressore.                        funzione, in quanto potrebbero pro-
2.   Porre l’apparecchio con una distanza         vocare un cortocircuito e il pericolo
     minima di 8 cm da altri elettrodo-           di incendio.
     mestici o utensili per garantire la       7. Non bloccare con le mani il cestello.
     ventilazione e il refrigeramento             Non estrarre cestello e mescolatore
     adeguati.                                    mentre la macchina è in funzione.
3.   Utilizzare solo gli accessori consigli-   8. Per la preparazione del gelato intro-
     ati dal produttore.                          durre gli ingredienti alla temperatu-
4.   Evitare di accendere e spegnere              ra di 25 °C (temperatura ambiente
     troppo spesso l’apparecchio per              ± 5 °C). In questo modo il man-
     evitare danni al compressore. Tra            tecatore non si blocca in anticipo e
     l’accendimento e lo spegnimento              ottimi risultati sono assicurati.
     dovrebbero trascorrere minimo 5           9. Per estrarre lo yogurt o il gelato
     minuti.                                      non utilizzare oggetti appuntiti o
5.   Accendere la macchina esclusi-               spigolosi. Non urtare il cestello, per
     vamente dopo che sia montata                 evitare danni al cestello e all’appa-
     adeguatamente e che il cestello e la         recchio.
     pala siano sistemati.

           Non utilizzare dispositivi meccanici o altri strumenti di alcun tipo allo
           scopo di accellerare il processo di congelamento o di sbrinamento, se non
           espressamente raccomandati dal costruttore. Non utilizzare all’interno
           dei cestelli elettrodomestici, se non esplicitamente consigliato dal
           produttore. Non danneggiare il circuito refrigerante.

           Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che
           nelle vicinanze, non siano ostruite.
           Non introdurre nell‘apparecchio sostanze esplosive o leggermente infi-
           ammabili (come detersivi o aerosol).

38
PRIMA DELL‘USO
1. Gli elementi dell’imballaggio e del trasporto non devono essere lasciati alla
   portata dei bambini perché c’è il rischio di soffocamento.
2. Pulire l’apparecchio per eliminare eventuali residui di produzione. Osservare le
   indicazioni di pulizia e manutenzione presenti in questo manuale d’uso.

COME UTILIZZARE LA GELATIERA
E YOGURTIERA ELISA
                                         6)                   7)

          1)
                                                                         8)
          2)

           3)

     4)

                        5)                9)

1.   Sportellino per aggiungere ingredienti
2.   Pala mescolatrice
3.   Cestello refrigerante
4.   Struttura esterna del compressore
5.   Griglie di ventilazione
6.   Coperchio trasparente
7.   Display LCD
8.   Pannello di controllo
9.   Pomello di regolazione

                                                                                  39
PANNELLO DI CONTROLLO

TASTO [POWER]:
Dopo aver collegato l’apparecchio all’alimentazione elettrica, premere il tasto Power
per l’accensione. Il display si illuminerà e mostrerà il programma preimpostato [ICE
CREAM] e „60:00“. Se non utilizzato, il display si spegnerà dopo 15 secondi e pot-
rà essere riportato in modalità Stand-by premendo nuovamente il tasto Power.

TASTO [MENU]:
Premendo il tasto Menu, è possibile scegliere 4 programmi diversi: ICE CREAM,
YOGURT, COOLING ONLY e MIXING ONLY. In base alla scelta verrà mostrato
il simbolo corrispondente.

TASTO [START/PAUSE]:
Premendo il tasto Start/Pause, si metterà in funzione il programma scelto e l’ap-
parecchio comincerà il processo di raffreddamento e mescolamento. Premendo
nuovamente si interrompe il processo e l’apparecchio e il tempo preimpostato si
arrestano. Azionando ancora una volta il tasto, l’apparecchio riprenderà a funziona-
re. Il programma selezionato e il tempo residuo verranno ripresi. Dopo 10 minuti di
non utilizzo si sente un segnale acustico, le impostazioni attuali verranno cancellate
e l’apparecchio entra automaticamente in modalità stand-by.
40
POMELLO DI REGOLAZIONE:
Con il pomello si può regolare il tempo di preparazione desiderato, a seconda del
programma, in minuti o in ore. Muovendo il pomello verso destra, si aumenta il tem-
po, verso sinistra, si diminuisce. Il massimo e il minimo di tempo sono preimpostati
in base al programma scelto.

PROGRAMMI E IMPOSTAZIONE
DEL TEMPO DI PREPARAZIONE

ICE CREAM
Questo programma è adatto alla preparazione del gelato. Il tempo di preparazione
preimpostato per questo programma è 60 minuti e viene mostrato sul display come
„60:00”. Con il pomello si può accorciare o aumentare il tempo. Il minimo è 5
minuti, il massimo 60 minuti.

YOGURT
È il programma per la preparazione dello yogurt. Il tempo preimpostato è di 8 ore e
viene mostrato sul display come „08H”. Con il pomello si può accorciare o aumen-
tare il tempo. Il minimo è 4 ore, il massimo 24 ore. Il tempo di preparazione scelto
rimarrà memorizzato per il prossimo utilizzo dello stesso programma.

COOLING ONLY
Con questo programma è possibile refrigerare i liquidi senza mescolarli. Il tempo
impostato per la preparazione di questo programma è di 30 minuti ed è mostrato sul
display come „30:00”. Grazie al pomello è possibile diminuire o aumentare il tempo
di preparazione. Il minimo è 5 minuti, il massimo 60 minuti.

MIXING ONLY
Questo programma permette di mescolare liquidi senza refrigerarli. Il tempo di
preparazione preimpostato per questo programma è di 10 minuti e appare sullo

                                                                                   41
schermo come „10:00”. Con il pomello è possibile diminuire o aumentare il tempo.
Il minimo è 5 minuti, il massimo 60 minuti.

PREPARAZIONE DEL GELATO E DELLO YOGURT

Per la produzione dello yogurt si consiglia di seguire la ricetta base per lo yogurt
presente in questo manuale d’uso.

1. Preparare gli ingredienti necessari.
   Gli ingredienti per gelato devono
   essere a una temperatura di 25 °C
   (temperatura ambiente, ±5 °C).
   Per la preparazione dello yogurt,
   gli ingredienti devono essere a una
   temperatura di 38-40 °C. Atten-
   zione: non è necessario refrigerare        4.    Per i programmi ICE CREAM e
   o congelare prima il cestello per il            MIXING ONLY inserire il mesco-
   gelato. Ci penserà il compressore               latore nel cestello. Mentre per i
   integrato a refrigerare automatica-             programmi YOGURT e COOLING
   mente.                                          ONLY non è necessario aggiunger-
2. Riempire il cestello estraibile con gli         lo. Sistemare il coperchio trasparen-
   ingredienti e mescolarli uniforme-              te sul cestello e girare in senso
   mente. Il cestello non va riempito              orario, fino a quando non si blocca.
   più del 60% della sua capacità, dato
   che il preparato tende ad aumentare
   il proprio volume.
3. Sistemare il cestello nell’apposito
   spazio del corpo del compressore, in
   modo che si blocchi.

                                              5. Attaccare la spina in una presa
                                                 elettrica e accendere l’apparecchio

42
dal tasto power. Il display most-         9. Grazie allo sportellino sul coperchio
   rerà nel programma ICE CREAM                 è possibile aggiungere ingredienti
   „60:00”.                                     mentre la macchina è in funzione.
6. Premere il tasto Menu e scegliere
   uno dei 4 programmi.
7. Ruotare il pomello per impostare il
   tempo di preparazione desiderato.
8. Il programma parte dopo aver
   premuto il tasto Start/Pause. L’ap-
   parecchio comincia il processo di re-
   frigeramento e mescolamento. Sul
   display appare il tempo rimanente.

FUNZIONE DI REFRIGERAMENTO AUTOMATICO

ICE CREAM
Appena il programma per il gelato sarà terminato, il display mostrerà „00:00“. Se il
gelato non verrà rimosso, dopo 10 minuti la macchina attiverà la funzione di refrige-
ramento automatico. Sul display apparirà la scritta „COOL” e il gelato sarà man-
tenuto freddo grazie all’aeratore e al compressore. In seguito un segnale acustico
avvertirà che l’apparecchio entra in modalità stand-by.

YOGURT
Appena il programma per il gelato sarà terminato, il display mostrerà „00:00“. La
macchina attiverà la funzione di refrigeramento automatico per 15 minuti e sul dis-
play apparirà la scritta „COOL”. In seguito l’aeratore e il compressore si spegneran-
no. Un sensore terrà sotto controllo la temperatura dello yogurt. Al superamento
dei 9 °C il compressore e l’aeratore si riaccenderanno per 4 minuti per riabbassare
la temperatura. Se non si spegne la macchina, il programma di refrigeramento resta
attivo.
Attenzione: dopo la preparazione, lo yogurt è subito pronto per essere consumato.
È possibile anche aggiungere degli sciroppi alla frutta, zucchero, miele e altri ingre-
dienti a piacere.

                                                                                    43
COME TOGLIERE IL GELATO
O LO YOGURT DAL CESTELLO

1. Il gelato e lo yogurt sono pronti appena il display mostra „00:00”. Prima di
   rimuovere lo yogurt o il gelato, spegnere la macchina premendo il tasto Power e
   staccare la spina dall’alimentazione elettrica. È possibile che il gelato raggiunga
   la consistenza cremosa già prima che finisca il tempo. In questo caso la macchi-
   na interrompe il mescolamento automaticamente. Il motore va in protezione ed
   è già possibile rimuovere il gelato.
2. Per tirare fuori il gelato, sollevare il coperchio trasparente.
3. Estrarre prima il cestello dalla macchina e poi, delicatamente, il mescolatore
   dal gelato. Se il cestello risultasse leggermente congelato e difficile da estrarre,
   attendere qualche minuto.
4. Trasferire il gelato o lo yogurt in un contenitore apposito. È preferibile non
   utilizzare utensili appuntiti, bensì spatole di plastica, di legno o di silicone, per
   evitare di danneggiare il cestello.

PULIZIA E MANUTENZIONE

          Prima di effettuarne la pulizia, spegnere completamente l’apparecchio,
          staccare la spina dall’alimentazione e lasciare raffreddare l’apparecchio.

1.   Non pulire mai l’apparecchio con o sotto l’acqua o altri liquidi. Soprattutto il
     motore e il compressore non devono venire a contatto con acqua.
2.   Non utilizzare detersivi aggressivi o abrasivi.
3.   Le parti estraibili possono essere pulite con un panno umido e detersivi delicati.
4.   Pulire il corpo del compressone con un panno umido e ben strizzato.
5.   Prima di riassemblare i singoli componenti, asciugarli accuratamente con un
     panno morbido.

44
RICETTE

PREPARAZIONE DELLO YOGURT – RICETTA BASE
Per preparare lo yogurt fatto in casa, basta seguire le seguenti indicazioni:
• Utilizzare prodotti freschi e non scaduti.
• Per la preparazione dello yogurt è necessaria sempre una determinata quantità di
   latte.
• Per preparare lo yogurt dal latte sono necessari i fermenti lattici vivi. Essi si
   possono aggiungere al latte sottoforma di yogurt confezionato o liofilizzati in uno
   speciale yogurt in polvere.
• Se si utilizza uno yogurt confezionato, bisogna accertarsi che siano contenuti
   fermenti lattici vivi, denominati “Lb Bulgaricus”.
• Se si utilizzano i fermenti lattici vivi (ad esempio dell’erboristeria o della far-
   macia) fare attenzione a seguire le indicazioni della confezione e utilizzarli nella
   yogurtiera secondo le istruzioni del produttore.
• Per facilitare la preparazione dello yogurt è consigliabile utilizzare il latte fresco
   pastorizzato. Se si utilizzano altri tipi di latte (latte intero o crudo), è necessario
   bollirli a minimo 90 °C.
• Per far si che i batteri fermentino, è importante che siano aggiunti al latte alla
   temperatura di 38-40 °C. Dunque riscaldarlo se si utlizza il latte pastorizzato o
   farlo raffreddare dopo la bollitura in caso di altri tipi di latte.
• Una volta pronto, è possibile conservarne una porzione per preparare lo yogurt
   successivo più velocemente.

INGREDIENTI:
• 1 litro di latte
• Fermenti lattici vivi liofilizzati (quantità in base alle indicazioni sulla confezione)
• oppure 50 ml di yogurt bianco intero

PREPARAZIONE:
Osservando le indicazioni sopraelencate, versare tutti gli ingredienti nel cestello.
Posizionarlo all’interno della macchina e accenderla, selezionando il programma
Yogurt.
                                                                                        45
Sie können auch lesen