Happy Meal Anna Gavalda Unterrichtsmaterialien von Barbara Herzberg
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Thinkstock (iStockphoto), München Anna Gavalda Happy Meal Unterrichtsmaterialien von Barbara Herzberg © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis………………………………………………………………… 2 Unterrichtsvorschläge zu Happy Meal ……………………………………………… 3 Einführung ………………………………………………………………… . . . . .… 3 Ziele und didaktische Schwerpunktsetzung ……………………………………… 4 Verlauf im Unterricht ……………………………………………………………… 4 Vor der Lektüre …………………………………………………………………… 4 Lektüre …………………………………………………………………………… 6 Nach der Lektüre …………………………………………………………………… 11 Kopiervorlagen (KV) ……………………………………………………………… 14 KV 1: Filet à mots…………………………………………………………………… 14 KV 2: Les personnages ……………………………………………………………… 15 KV 3 a: Un restaurant en France …………………………………………………… 16 KV 3 b: Un restaurant « fast food » ………………………………………………… 17 KV 4 a: Notre Menu du Jour ………………………………………………………… 18 KV 4 b: Le Menu du Bistro ………………………………………………………… 19 KV 4 c: Le Menu du Pêcheur ………………………………………………………… 20 KV 5: Portrait ……………………………………………………………………… 21 Lösungsvorschläge ………………………………………………………………… 22 © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 2
Einführung Happy Meal Diese Unterrichtsvorschläge begleiten die Erzählung „Happy Meal“ von Anna Gavalda, die in dem Novellenband „Happy Meal et autres nouvelles“ (pp. 11-16) erschienen ist, den Sie unter der Klett-Nummer 591583 käuflich erwerben können. Sie eignen sich zum Einsatz in themengebundenen Kursen in der Sekundarstufe II (z.B. Définitions individuelles du bonheur, Les sources du bonheur : amour, famille, santé, liberté, loisirs, épanouissement ; La nature éphémère du bonheur ; La perception relative du bonheur ; Apprendre à être heureux, est-ce possible ? ; À la recherche de l’identité : l’influence des rapports familiaux) Résumé de la nouvelle : La nouvelle met en scène un homme, le narrateur, et un personnage féminin dont on ignore les noms. Le narrateur emmène son accompagnatrice au Mc Donald bien qu’il déteste ce lieu et préférerait de loin l’inviter dans un restaurant français traditionnel. Mais aimant très fort la femme/fille, il veut lui faire plaisir et se sent bien en la voyant heureuse. Pendant le repas, le narrateur, dégoûté par l’ambiance dans le restaurant et la nourriture, l’observe sans cesse et réfléchit sur leur vie future commune, tandis que sa partenaire profite du repas. Finalement, en sortant du Mc Donald, le narrateur mentionne l’âge de son accompagnatrice et son identité : elle a six ans et c’est sa fille. Personnages : La nouvelle met en scène un homme et une femme/fille dont on pense qu’il s’agit d’un couple d’amoureux. À la fin, dans la chute, on apprend qu’il s’agit d’un père avec sa petite fille de six ans. Genre : Il s’agit d’une nouvelle à chute. C’est une nouvelle dont la fin est surprenante pour le lecteur. La chute est la dernière phrase de la nouvelle, elle est préparée dès le début du texte et vise à produire un grand effet sur le lecteur : surprise, sourire etc. Tout le récit est construit à partir de ce dénouement final. Une fois la lecture de la nouvelle terminée, on a envie de relire le texte, d’y chercher des passages/mots qui annonceraient la fin surprenante et de rechercher une nouvelle interprétation du texte. Sujets : Une nouvelle à chute – lecture, effet de ce genre ; Relation entre un homme et un personnage féminin qui est à revoir après la lecture, Caractères des deux personnages qui sont également à revoir après la lecture, La cuisine traditionnelle française, Le contraste entre le français familier – le français standard, Analyse du style © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 3
Verlauf im Unterricht Niveau : À partir de cinq ans de français, B1 Ziele und didaktische Schwerpunktsetzung Einführung in die authentische Erzählliteratur Förderung von lecture individuelle und lecture en classe Erwerb verschiedener Kompetenzen mit einer authentischen Erzählung Die hier entwickelten Unterrichtsvorschläge legen den Schwerpunkt auf die Vorbereitung der „chute“ und den Effekt, den das unerwartete Ende beim Leser erzielt. Gleichzeitig steht während des Leseprozesses die Charakterisierung der beiden Personen und ihrer Beziehung zueinander im Zentrum des Interesses, welche nach Beendigung der Lektüre jedoch aufgrund der überraschenden Informationen neu betrachtet werden muss. Die Novelle bietet durch ihre Form (Ich-Erzähler) viele Möglichkeiten, um kreative und textproduktive Aufgaben zu stellen. Unabhängig von dem Genre der Novelle kann das landeskundliche Thema: la cuisine française im Kontrast zu Fastfoodketten sehr gut behandelt werden. Ebenfalls möglich ist eine stilistische Analyse der Sprache, wobei in einzelnen Passagen eine Stilmittelanalyse durchgeführt werden kann. Auch der Kontrast zwischen dem français standard und dem français familier kann gut thematisiert werden. Verlauf im Unterricht Vor der Lektüre Aktivitäten Sozialform Methode 1 Approche – Le titre: „Happy Meal“ 1a Première association personnelle Plenum Brainstorming zum Titel Unterrichtsgespräch L-Impuls: Dites ce qu’ un « happy meal » pourrait être pour vous. Imaginez où et avec qui vous prenez ce repas qui vous rend si heureux. Commencez ainsi : Pour moi, un « happy meal » signifie… Sicherung der Ergebnisse S tragen ihren Satz individuell vor. Lernziele Persönlicher Bezug zum Thema der Novelle, Sensibilisierung für die Lektüre © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 4
Vor der Lektüre 1b Vocabulaire thématique Partnerarbeit Lexikalische Erarbeitung des Wortfeldes « Happy Meal » KV 1, auch als Folie L-Impuls: Faites un filet à mots autour du titre « Happy Meal » (KV 1), tra- vaillez à deux. Sicherung der Ergebnisse Plenum Die Schüler nennen ihre Ergebnisse, welche der L auf Folie notiert. Unterrichtsgespräch Alternativ stellt ein S seine Ergebnisse mit Hilfe einer Folie dar, die ande- ren S äußern sich dazu und ergänzen. Lernziele Erweiterung und Festigung des Wortschatzes, weiterhin Sensibilisierung für die Lektüre 1c Kreative Aufgabe – Écriture Stillarbeit Freies Schreiben einer Geschichte L-Impuls: Inventez une histoire qui porte ce titre. Choisissez librement les per- sonnages, le lieu, l’ambiance et la perspective du narrateur. Sicherung der Ergebnisse mit Hörauftrag S Vortrag Die S lesen ihre Geschichten freiwillig vor, die anderen verfolgen aufmerk- Stillarbeit sam die Geschichte und äußern sich anschließend dazu. Unterrichtsgespräch L-Impuls an die Zuhörer: Écoutez bien l’histoire et prenez des notes à propos des personnages, du lieu et du déroulement de l’histoire. Lernziele Kreativer Umgang mit der Sprache, positive Einstimmung auf die Lektüre. Schulung des Hörverständnisses, Rücksicht auf andere Schüler, Interaktion durch Bezugnahme auf S-Texte. 1d Le titre en anglais Unterrichtsgespräch Vermutungen anstellen L-Impuls: Trouvez des raisons pour lesquelles ce titre est en anglais. Lernziele Weitere Vorbereitung auf die Lektüre unter einem anderen Aspekt Exkurs Im Zuge der angestellten Vermutungen kann die Rolle der englischen Spra- Internetrecherche che im Französischen thematisiert werden. Dies kann je nach Zeit und Unterrichtsgespräch Interesse durch eine kurze Bemerkung erfolgen oder durch eine Internet- bzw. Stillarbeit recherche aller oder alternativ einzelner Schüler geschehen, die ihre Ergeb- nisse anschließend im Plenum vorstellen. Es bietet sich ebenso an, diesen Exkurs an anderen Stellen einzusetzen (siehe unten) © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 5
Lektüre 2 Überleitung/Transition L-Info L-Impuls : Ne perdez pas de vue toutes les idées que vous avez eues à propos du titre de la nouvelle. Vous allez y revenir après avoir lu celle-ci. Lektürebeginn Aktivitäten Sozialform Methode 3 Le début de l’histoire Lecture commune de la page 11, ligne 23 (« …après l’autre ») Lautes Lesen eines S Klärung des Sprachverständnisses Plenum Le cadre du récit (personnages, lieu, ambiance, situation) Partnerarbeit Ergebnissicherung TB S tragen ihre Ergebnisse vor, welche an der Tafel notiert werden. 3a Kreative Aufgabe Rollenspiel L-Impuls : Jouez cette première scène de la nouvelle. Ergebnissicherung S spielen zu zweit die Szene vor. Partnerarbeit Plenum Lernziele Kreativer und spielerischer Umgang mit der Sprache, hohe Identifikation mit den beiden Protagonisten Anmerkung: Je nach Niveau und Spontaneität der Lerngruppe können die S alternativ die Szene schriftlich vorbereiten. 3b Analyseaufgabe für die gesamte Lektüre Stillarbeit KV 2 L-Impuls : Caractérisez les deux personnages. Continuez cette caractérisation au cours de la lecture. Définissez leur relation. Pour cela, utilisez aussi des citations (passages appropriés tirés du texte). Ergebnissicherung S präsentieren ihre Ergebnisse, die anderen S ergänzen, stellen Fragen, dis- Plenum kutieren Unterrichtsgespräch KV 2 Lernziele Intensive Auseinandersetzung mit den Personen und mit einzelnen Text- stellen © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 6
Lektüre 3b Le Mc Donald ≠ Le restaurant français traditionnel KV 3 Gegenüberstellung zweier « Restauranttypen » anhand zweier Bilder und des Textes L-Impuls 1: Décrivez les deux restaurants et caractérisez-les. Unterrichtsgespräch L-Impuls 2: Dégagez tous les aspects opposés des deux sortes de restaurants Stillarbeit que vous trouvez dans le texte. Ergebnissicherung S tragen ihre Ergebnisse vor, die anderen S ergänzen, stellen Fragen, diskutieren. Lernziele: Bildbeschreibung, detaillierte Textanalyse 3c Le repas français: Landeskundlicher Exkurs KV 4 a, b, c Vorstellung mehrerer typisch französischer Menüs in einem typisch franzö- sischen Restaurant. L-Impuls: Vous êtes dans un restaurant traditionnel « Au bon repas » Choi- sissez un des menus. Dites lequel vous préférez et pourquoi . Ergebnissicherung S stellen ihre Wahl vor. Lernziele Aneignung und Erweiterung landeskundlicher Kenntnisse 3d Kreative Aufgabe Perspektivenwechsel L-Impuls : Mettez-vous à la place de la fille et rédigez son monologue inté- Stillarbeit, evt. als Ha rieur. Ergebnissicherung S-Vorträge S tragen ihre Ergebnisse vor. Anmerkung Durch die Form der Ich-Erzählung und die konträren Einstellungen der bei- den Protagonisten bietet sich die Aufgabe des Perspektivenwechsels auch an anderen Stellen an. Lernziele Kreativer und spielerischer Umgang mit der Sprache, phantasievoller und dennoch plausibler Perspektivenwechsel, der sich logisch aus dem gelese- nen Textausschnitt ergibt © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 7
Lektüre 4 Premières impressions du restaurant 1 S liest laut vor Lecture commune (p. 2, l. 21 – p. 3, l. 14) Klärung des Sprachverständnisses Plenum Les questions rhétoriques 1 L-Impuls: Expliquez l’usage des questions rhétoriques dans ce passage. Unterrichtsgespräch Ergebnissicherung S antworten Les questions rhétoriques 2 L-Impuls: Répondez à ces questions en exprimant votre propre avis. Stillarbeit Ergebnissischerung S tragen ihre Antworten vor und ergänzen/diskutieren. Lernziele Analyse eines Stilmittels und spielerischer Umgang mit diesem 4a Kreative Aufgabe Stillarbeit L-Impuls: Dessinez la scène. Alternative Partnerarbeit Da nicht alle S gerne zeichnen, könnte folgende Aufgabe als Alternative gestellt werden : L-Impuls: Imaginez un dialogue entre deux personnages du texte qui font la queue. Ergebnissicherung Plenum Die Bilder werden an die Wand gehängt. Die S gehen durch den Raum und Freies Gehen durch den betrachten sie. S erklären ihre Bilder, die anderen S äußern sich dazu. Raum Die Dialoge werden vorgelesen und besprochen. Lernziele Kreativer und gleichzeitig intensiver Umgang mit der Textstelle © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 8
Lektüre 4b Fortsetzung der Charakterisierung L-Impuls: Ajoutez les nouveaux aspects concernant les caractères des deux Stillarbeit/Partnerarbeit personnages et leur relation. KV 2 Ergebnissicherung S präsentieren ihre Ergebnisse, die anderen S ergänzen, stellen Fragen, dis- S-Vortrag, Unterrichtsge- kutieren. spräch Anmerkung Alternativ kann die KV 2 nach Beendigung der gesamten Lektüre vergli- chen werden. Die Aufgabe der Charakterisierung kann immer wieder gestellt werden und wird daher bei den Vorschlägen nicht mehr erwähnt. Lernziele Intensive Auseinandersetzung mit den Personen und mit einzelnen Text- stellen 5 Le repas 1 Lecture individuelle (p. 3, l. 15 – p. 5, l. 22) Stillarbeit Klärung des Sprachverständnisses Plenum Textanalyse L-Impuls: Le narrateur semble avoir des doutes. Indiquez et analysez les pas- Stillarbeit sages de cet extrait qui expriment ses doutes et cherchez des raisons pour lesquelles il peut avoir des doutes. Ergebnissicherung S präsentieren ihre Ergebnisse, die anderen S ergänzen, stellen Fragen, dis- Unterrichtsgespräch kutieren. Lernziele Intensive Beschäftigung mit dem Text 5a Kreative Aufgabe 1 Partnerarbeit L-Impuls: « Des visages se tournent. Elle ne les voit pas » (p. 12, l. 26) Imagi- nez un dialogue entre les gens dont les visages se tournent et qui parlent de la fille. Ergebnissicherung Plenum S präsentieren ihre Ergebnisse. Lernziele Kreativer und spielerischer Umgang mit der Sprache, intensive Beschäfti- gung mit den Personen © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 9
Lektüre 5b Kreative Augabe 2 (oder Alternative) L-Impuls: Imaginez la suite de la nouvelle. Stillarbeit Ergebnissicherung Lektüre der Fortsetzungen S-Vortrag Lernziele Phantasievolle und dennoch inhaltlich plausible Fortsetzung der Geschichte erfinden 6 Le repas 2 Lecture individuelle (p. 5, l. 23 – p. 8, l. 3) Stillarbeit Klärung des Sprachverständnisses Plenum Description du narrateur L-Impuls: Comment le narrateur décrit-il son accompagnatrice ? Ergebnissicherung S präsentieren ihre Ergebnisse und belegen diese durch geeignete Textstellen. Unterrichtsgespräch Lernziele Genaue Textanalyse Portrait L-Impuls: Faites le portrait hypothétique des deux personnages (nom, âge, profession, situation familiale, loisirs, etc) et justifiez vos choix. KV 5, Folie Ergebnissicherung Ein S stellt seine Vermutungen anhand der Folie dar und erklärt diese. Die anderen S diskutieren und stellen Alternativen vor. KV 5, Folie Lernziele Intensive und hypothetische Beschäftigung mit den Protagonisten 7 La fin du repas, et après ? Lecture collective (p. 8, l. 4 – p. 8, l. 19) S-Vortrag Klärung des Sprachverständnisses Plenum Des idées 1 L-Impuls: Le narrateur réfléchit à ce que les protagonistes peuvent faire Unterrichtsgespräch, après le repas. Présentez ses idées. evtl. TB Des idées 2 L-Impuls: Avez-vous d’autres idées pour lui ? Notez-les. Unterrichtsgespräch TB © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 10
Nach der Lektüre 8 Le dénouement : Une fin surprenante Lecture individuelle jusqu‘à la fin ! Stillarbeit L-Impuls: En quoi la fin est-elle étonnante ? Pourquoi faudrait-il relire toute Unterrichtsgespräch la nouvelle ? 8a Une nouvelle à chute Schülerreferat Kurzreferat eines S zu dem Begriff „Nouvelle à chute“ Einbindung der anderen S durch S-Impuls : En quoi s’agit-il d’une nou- velle à chute ici ? Lernziele : Kennen lernen des Genre « Nouvelle à chute » als theoretischen Hinter- grund zu der Lektüre 8b La vie du père et de la fille L-Impuls: Imaginez les circonstances de vie du père et de sa fille. Écrivez un Stillarbeit petit texte. Ergebnissicherung S tragen ihre Texte vor, die anderen S ergänzen und diskutieren. S-Vorträge und Unter- richtsgespräch Lernziele Vorstellen der Lebensumstände der Protagonisten 8c Kreative Aufgabe L-Impuls: Le père emmène sa fille dans un restaurant traditionnel et élégant. Partnerarbeit Écrivez la scène et jouez-la. Szenische Darstellung Nach der Lektüre Aktivitäten Sozialform Methode 9 À propos du texte en entier Textanalyse arbeitsteilige Gruppenarbeit L-Impulse: Comment l’auteur arrive-t-il à « tromper » le lecteur ? Trouvez dans la nouvelle entière des indices qui pourraient laisser penser qu’il s’agit d’une relation père - fille. Revoyez votre caractérisation des personnages et de leur relation et adaptez-la aux nouvelles « circonstances ». © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 11
Nach der Lektüre Ergebnissicherung Die Gruppen stellen ihre Ergebnisse vor. Lernziele Intensive „Re“Analyse des Gesamttextes nach der „Chute“ 9a Critique orale de la nouvelle L-Impuls: Dites en une phrase ce que vous pensez de la nouvelle. Donnez des Unterrichtsgespräch arguments. Ergebnissicherung Die S tragen mündlich ihren Satz vor. Lernziele Die S äußern sich frei zu der Novelle. 9b Critique écrite L-Impuls: Écrivez une critique structurée de la nouvelle. als schriftliche Hausauf- gabe, die eingesammelt Ergebnissicherung und korrigiert/bewertet Die Texte werden eingesammelt und korrigiert. wird. Lernziele Eigene Meinung frei und überzeugend äußern, die Textform „Kritik“ beachten Weitere Aufgaben, die sich aus dieser Novelle ergeben Lecture de la nouvelle à chute « Iceberg » de Fred Kassak (pp. 67-77): • Lisez cette nouvelle jusqu'à la page 76, ligne 8 et imaginez la chute. • Lisez la fin et comparez les deux nouvelles Iceberg et Happy Meal. Écriture créative • Écrivez une nouvelle à chute. Recherche Internet • Trouvez une nouvelle à chute sur Internet, peut-être écrite par un/une élève, lisez-la et présentez-la ensuite à vos camarades. Français familier – français standard • Relisez la nouvelle « Happy Meal » et faites un tableau avec les mots familiers utilisés dans ce texte. Expliquez ensuite son usage. © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 12
Kopiervorlagen
1 Filet à mots Happy Meal © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 14
2 Les personnages Caractérisez les deux personnages. Continuez cette caractérisation au cours de la lecture. Définissez leur relation. Pour cela, utilisez aussi des citations (passages appropriés tirés du texte). Lui Citations Elle Citations Leur relation © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 15
3a Un restaurant en France iStockphoto (Jan Kranendonk), Calgary, Alberta © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 16
3b Un restaurant « fast food » Fotolia LLC (Pavel Losevsky), New York © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 17
4a Notre Menu du Jour L’Apéritif Crémant d’Alsace ou Porto ou Le Petit Verre de Rosé d’Anjou Les Entrées Le Pâté de Lièvre Maison ou Le Potage du Jour aux Petits Légumes ou L’Assiette de Crudités Le Plat principal Le Magret de Canard aux Cèpes ou Le Pot-au-Feu ou Le Gigot d’Agneau Rôti Le Plateau de Fromages Fotolia LLC (Uckyo), (Ninice64), New York ou Les Desserts Maison Le moëlleux au chocolat ou La Pêche Melba ou Le Fraisier © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 18
4b Le Menu du Bistro L’Apéritif Le Crémant à la Crème de Mûre ou Le Vin de Noix maison Les Entrées Les Escargots à la Bordelaise ou Le Saumon Fumé à la Scandinave ou Fotolia LLC (Marie Capitain), New York / iStockphoto (Jon Schulte), Calgary, Alberta Les Quenelles de Brochet au Beurre Blanc Le Plat principal Le Filet de Bœuf Pommes Dauphine ou Le Poulet Vallée d’Auge ou Le Cassoulet maison Le Plateau de Fromages ou Les Desserts Maison La Crêpe Suzette ou L’île flottante ou La Coupe de Fruits © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 19
4c Le Menu du Pêcheur L’Apéritif Un Kir Royal au Crémant de Bourgogne ou Une Coupe de Champagne ou Un Cocktail de Fruits Exotiques Les Entrées Le Tartare de Saumon ou La Soupe de Poisson maison ou Les 6 Huîtres Le Plat principal La Dorade farcie ou Le Filet de Sandre en feuilleté ou La Brochette Royale Lotte, thon rouge, noix de Saint-Jacques et langoustines Le Plateau de Fromages ou Fotolia LLC (Jacques Palut), New York Les Desserts Maison La Poire Belle-Hélène ou La Crème Brûlée ou La Tarte Tatin © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 20
5 Portrait Faites le portrait hypothétique des deux personnages (nom, âge, profession, situation familiale, loisirs, etc) et justifiez vos choix. Lui Elle Nom Âge Profession Situation familiale Nationalité Loisirs © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 21
Lösungsvorschläge Lösungsvorschläge 3 Le début de l’histoire Le cadre du récit (personnages, lieu, ambiance, situation) Les personnages : un personnage féminin qui aime manger au Mc Donald un « je » narrateur qui aime les restaurants traditionnels Le lieu : quelque part sur la route pour aller au Mc Donald La situation : le « je » narrateur veut emmener son accompagnatrice au restaurant. Celle-ci insiste pour aller au Mc Donald alors que le narrateur préférerait un restaurant bien traditionnel L’ambiance : les deux protagonistes ont des avis différents, mais ils sont contents tous les deux ; le personnage féminin qui peut aller au Mc Donald et le « je » narrateur qui a envie de rendre heureuse son accompagnatrice 3b Le Mc Donald ≠ Le restaurant français traditionnel Les aspects opposés des deux sortes de restaurants dans le texte. Le restaurant français traditionnel : « une grande brasserie avec des miroirs et des nappes en tissu » (p. 11, l. 2), « la sauce gribiche et les crêpes Suzette » (p. 11, l. 14), les garçons bien élevés qui respectent les règles traditionnelles d’un bon service (p. 11, l. 17, 18), l’élégance etc. Le Mc Donald : l’odeur de graillon, « laideur et vulgarité mélangés » (p. 12, l. 5), « les machins emballés » (p. 13, l. 12, 13), les serveuses laides (p. 12, l. 5-7), le manque d’ambiance (p. 12, l. 7, 8), les clients laids et gros en survêtement (p. 12, l. 9, 10), le manque d’élégance etc. 4 Premières impressions du restaurant Les questions rhétoriques 1 : Le « je » narrateur se sert de questions rhétoriques pour exprimer à quel point il déteste l’ambiance du Mc Donald. Par le pronom interrogatif « pourquoi », il exprime son incompréhension vis-à-vis de ceux et celles qui y travaillent ou vont y manger. © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 22
Lösungsvorschläge 5 Le repas 1 Textanalyse Le « je » narrateur ne se sent pas à l’aise dans ce restaurant, il est déchiré entre son grand malaise de se trouver au Mc Donald et son grand bonheur de sortir la fille et de la voir si heureuse. Par les phrases « J’ai un moment de doute. Que fais-je ici ? » (p. 13, l. 16) il exprime ses doutes. Il ne sait plus si c’était la bonne décision d’aller au Mc Donald parce qu’il « ne sai(t) pas par quoi commencer » (p. 13, l. 12), qu’il « n’aime rien de tous ces machins » (p. 13, l. 13) et qu’il commence même à « chercher un couteau et une fourchette. » (p. 13, l. 18). 6 Le repas 2 Description du narrateur Le narrateur décrit le visage de son accompagnatrice très minutieusement. Il décrit surtout des petits détails de son visage, comme « (…) ses très jolis sourcils très bien dessinés. » (p. 14, l. 24, 25), « ses lobes d’oreilles parfaits » (p. 14, l. 26), « les ailes de son nez (…), deux petites courbes de chaque côté, délicates et frémissantes, roses, douces, adorables. » (p. 14, l. 30,31). On peut en conclure qu’il connaît déjà très bien la fille et que ce sont des petites particularités qui lui plaisent beaucoup chez elle et qui provoquent son intérêt. 8 Le dénouement : Une fin surprenante La fin est étonnante car, pendant la lecture, le lecteur pense à une relation amoureuse entre un homme et une femme. La femme semble certes beaucoup plus jeune que le narrateur mais on ne s’imagine pas une petite fille. Pour bien comprendre la relation entre le père et sa fille ainsi que leurs caractères il faudrait relire la nouvelle d’un point de vue tout à fait différent. 8a Une nouvelle à chute Il s’agit d’une nouvelle à chute, car la fin est très étonnante. Dans les trois dernières phrases, le contenu de la nouvelle change complètement. C’est donc la « chute de la nouvelle ». Le lecteur est complètement décontenancé, il ne s’attendait pas à cette fin. 9 À propos du texte en entier Textanalyse Comme il s’agit d’un « je » narrateur, la fille est vue dans la perspective de celui-ci. Le père aime sa fille tendrement, il l’adore et fait tout pour elle, même aller au Mc Donald. La fille ne parle pas et on n’apprend rien de ses pensées. Ainsi elle ne se « trahit » à aucun moment. Comme le lecteur s’attend plutôt à une histoire d’amour qu’à une relation père-fille, il lit la nouvelle comme telle. Pourtant pendant toute la nouvelle, la relation n’est pas définie de façon précise et il n’est mentionné nulle part qu’il s’agit d’une relation amoureuse. © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 23
Lösungsvorschläge Français familier – français standard Français familier ou vulgaire Français standard ce putain de MC Do vulg (p. 11, l. 23) ce Mc Do désagréable l’odeur de graillon (p. 12, l. 5) une odeur de graisse brûlée la pitance (p. 13, l. 1) la mauvaise nourriture dégueulasse (p. 13, l. 2) très mauvais ces machins (p. 13, l. 13) ces choses un braillard (p. 13, l. 14) qn qui crie fort brailler un morveux (p. 13, l. 15) un enfant énervant un énergumène (p. 14, l. 19) une personne bizarre attaquer qc (p. 15, l. 11) commencer à manger baliser (p. 15, l. 28) avoir peur râler (p. 16, l. 17) se mettre en colère La plupart du temps, l’auteur utilise des mots du français familier pour décrire l’ambiance au Mc Donald. Sinon, pour décrire ce qu’il apprécie bien, il utilise un langage très soigné. © Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 | www.klett.de | Alle Rechte vorbehalten Kopieren für den eigenen Unterrichtsgebrauch gestattet. Autorin: Barbara Herzberg Begleitmaterialien zu ISBN 3-12-591583-1 24
Sie können auch lesen