III INSIDEter Hürne Entdecke intelligente Bodenlösungen mit System - Discover a system for intelligent flooring solutions - Deutsche Messe
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
ter Hürne III INSIDE Entdecke intelligente Bodenlösungen mit System Discover a system for intelligent flooring solutions
Neu in 2020 | New in 2020 Wir bauen We are building ein neues Ausstellungszentrum und Technikum – zur Entwicklung a new showroom and technical centre for developing new neuer Produktlösungen und Inszenierung unserer Marke. product solutions and displaying our brands. 2020 − Wir machen! 2020 − We’re doing it! Im letzten Jahr haben wir unser 60-jähriges Jubiläum gefeiert. Last year we celebrated our 60th anniversary. Kann man nach so langer Zeit noch was bewegen? Wir können! Can you still change something after so long? We can! Mit dem Start in die neue Dekade haben wir uns gleich mehrere, With the start of the new decade, we have set ourselves several very sehr ambitionierte Ziele gesetzt, um unsere Leistungsfähigkeit ambitious goals in relation to development and production and to im Hinblick auf Entwicklung und Produktion sowie Vertrieb und significantly increase our sales and means of communication. Kommunikation deutlich zu steigern. Wir schaffen We are creating eine komplett neue Internet- a completely new internet plattform mit digitalen Ange- platform with digital offers and boten und Services für Endver- services for consumers and our braucher und Vertriebspartner. sales partners. Wir investieren We are investing in die Neu- und Weiterentwick- in the new and further lung unserer Produktions- development of our production technologien, die Effizienz, technologies, combining effici- Präzision und Nachhaltigkeit in ency, precision and sustainabi- sich vereinen. lity. Wir verstärken We are strengthening unsere Vertriebsaktivitäten our sales activities in exports im Export und erzeugen mehr to generate more international internationale Reichweite und reach and relevance. Relevanz. 2
Gesund/ Smart/ Designt/ Healthy Smart Designed Warum ter Hürne? Why ter Hürne? • Wir beobachten kontinuierlich Märkte und • We constantly monitor markets and developments – development Forschung & Entwicklung Research & Entwicklungen – wir sind am Puls der Zeit. we are always at the forefront of the latest innovations. • Wir kreieren differenzierende und marktgerechte • We create differentiated product solutions and designs in Produktlösungen und Designs – wohngesund, line with market conditions, that are smart, beautiful and smart und natürlich schön. support healthy living. • Wir entwickeln unsere eigenen Technologien – • We develop our own technologies — Produktion Production das schafft Leistungsfähigkeit und Vorsprung. this creates efficiency and competitive advantage. • Wir produzieren mit einem hohen, deutschen • We manufacture to high, German quality standards - Qualitätsanspruch – verlässlich, effizient, reliably, efficiently, with precision and, of course, in a way präzise und natürlich ressourcenschonend. that conserves resources. • Wir vertreiben international – mit eigenen • We sell our products internationally – through our own Vertrieb Mitarbeitern oder Partnern vor Ort. employees or local partners. Sales • Wir versenden weltweit – wir verfügen über • We dispatch products globally – we have cumulative geballte Logistikkompetenz. logistics expertise. • Wir bündeln Bodenkompetenz – als Vollsortimenter • We combine our flooring expertise – as a full-range supplier, bieten wir ein komplettes Angebot aus einer Hand. we offer a complete spectrum of products from a single source. • Wir schaffen Systeme – unsere Sortimente und Marken • We create systems – our ranges and brands are differentiated sind differenzierend und ergänzen sich sinnvoll. and complement each other in a meaningful way. Marketing Marketing • Wir denken strategisch – wir bauen mit Partnern • We think strategically – we grow markets in conjunction with gemeinsam Märkte auf und setzen auf langfristig our partners and focus on long-term and sustainable success. und nachhaltig angelegten Erfolg. • We support our partners – with over 60 years’ worth of • Wir unterstützen unsere Partner – mit unserer experience and expertise. mehr als 60 Jahre währenden Erfahrung und Know how. 3
Laminat | Laminate NEUES SORTIMENT NEW RANGE 2020 2020 Leistungsstark & kompakt High-performance & compact Fokussierung Focus • 40 Markenartikel mit hoch attraktiven Designs • 40 branded products with highly attractive designs Kontinuität Continuity • 23 Top-Seller bleiben im Sortiment • 23 top sellers remain in the range Am Puls der Zeit Cutting edge • 17 neue Trenddekore • 17 new contemporary decors • 8 mm und 10 mm Stärke (lange Landhausdielen) • 8 mm and 10 mm thick (long planks) • Durchgängig mit AC4/32 • AC4/32 throughout • Einfache, schnelle und sichere Drop Down • ‘SmartConnect’ drop-down click connection – secure, Klickverbindung „SmartConnect“ quick and easy to install • Zertifiziert wohngesund durch ECO Zertifizierung • Certified for healthy living with ECO certification Drei neue Kollektionen Three new collections Classic Line - klassisch und zeitlos / classic and timeless 1285 x 192 x 8 mm | 1286 x 194 x 8 mm vielfältige Landhausdielen, Schiffsböden und Mehrstäbe varied classic planks, strip floors and multistrip Trend Line - breit und eindrucksvoll / wide and impressive 1286 x 243 x 8 mm | 1285 x 327 x 8 mm breite Landhausdielen und breite Schlossdielen wide planks and extra wide planks Grand Line - lang und großzügig / long and generous 2000 x 192 x 10 mm | 2000 x 242 x 10 mm lange Landhausdielen long planks 4
Classic Line F01 Fliese Georgetown / F02 Eiche diamantgrau / F03 Eiche American Diners / F04 Eiche Loft / F05 Eiche hellbeige / F06 Eiche goldbraun / F01 Tile Georgetown F02 Oak diamond grey F03 Oak American Diners F04 Oak Loft F05 Oak light beige F06 Oak gold brown F07 Eiche pastellbraun / F08 Eiche flanellgrau / F09 Eiche horizontgrau / F10 Eiche sägerau-grauweiß / F11 Altholz-Mix beige / F12 Eiche tiefbraun / F07 Oak pastel brown F08 Oak flannel grey F09 Oak horizon grey F10 Oak plane-marked grey white F11 Old wood mix beige F12 Oak deep brown F13 Eiche dünenbeige / F14 Eiche weidengrau / F15 Eiche-Mix kontrastbeige / F16 Eiche sandbraun / F17 Eiche oktoberbraun / F13 Oak dune beige F14 Oak willow grey F15 Oak-mix contrast beige F16 Oak sand brown F17 Oak October brown Trend Line G01 Eiche Hotel California / G02 Eiche Dancefloor / G03 Ulme Coffee Bar / G04 Eiche Barber Shop / G05 Eiche Whisky Lounge / G06 Eiche rauchgrau / G01 Oak Hotel California G02 Oak Dancefloor G03 Elm Coffee Bar G04 Oak Barber Shop G05 Oak Whisky Lounge G06 Oak smoke grey G07 Eiche alabaster/ G08 Eiche mandelbeige / G09 Eiche Cumberland hellbraun / G10 Eiche silbergrau / G11 Betonoptik hellgrau / G12 Stein anthrazitgrau / G07 Oak alabaster G08 Oak almond beige G09 Oak Cumberland pale brown G10 Oak silver grey G11 Cement look light grey G12 Stone anthracite grey Grand Line H01 Eiche mondgrau / H02 Eiche pastellbeige / H03 Eiche kupferbraun / H04 Kastanie sepiabraun / H05 Kastanie samtbraun / H06 Eiche weißgrau / H01 Oak moon grey H02 Oak pastel beige H03 Oak copper brown H04 Chestnut sepia brown H05 Chestnut velvet brown H06 Oak white grey H07 Eiche cremebeige / H08 Eiche weizenbeige / H09 Eiche schilfbeige / H10 Eiche herbstgrau / H11 Eiche havannabraun / H07 Oak cream beige H08 Oak wheat beige H09 Oak reed beige H10 Oak autumn grey H11 Oak Havanna brown 5
dureco Boden | dureco Floor BODEN | FLOOR wasserstoppplastikfrei water stop plastic free dureco ist ein zu 100% organischer Boden, der sehr beständig dureco is a 100% organic floor that is highly water-resistant. gegen Wasser geschützt ist. The high water resistance is achieved through SEAL technology: Die hohe Wasserbeständigkeit wird durch die SEAL Technologie a combination of various high-performance components, which erreicht: eine Kombination aus verschiedenen Leistungskompo- together form a composite to provide effective protection. nenten, die gemeinsam im Verbund einen wirksamen Schutz The penetration of liquids and standing water through the surface aufbauen. Das Eindringen von Flüssigkeiten und stehendem into the baseboard is prevented for up to 24 hours (based on the Wasser durch die Oberfläche in den Träger wird bis zu 24 Stunden NALFA test). verhindert (in Anlehnung an den NALFA-Test). Its healthy living and sustainable properties are confirmed by ECO Seine wohngesunden und nachhaltigen Eigenschaften werden Institute testing and the Blue Angel. sowohl durch die Prüfung des ECO Institutes, sowie des Blauen Engels bestätigt. This makes dureco the relevant alternative for people who are looking for a floor made of natural and sustainable materials. Damit ist dureco die relevante Alternative für Menschen, die This innovative floor can withstand the rigours of everyday life – einen Boden aus natürlichen und nachhaltigen Materialien even when it’s wet. suchen. Dieser innovative Boden ist robust gegenüber den Härten des Alltages – insbesondere dann, wenn es auch mal nass wird. 6
NEU | NEW A01 Pinie antiksilber / A01 Pine antique silver A02 Eiche alabaster / A 02 Oak alabaster A03 Eiche mondgrau / A03 Oak moon grey A04 Eiche samtgrau / A04 Oak velvet grey A05 Eiche mandelbraun / A05 Oak almond brown A06 Eiche nordischbeige / A06 Oak nordic beige A07 Eiche taupegrau / A07 Oak taupe grey A08 Eiche rustikgrau / A08 Oak rustic grey A09 Eiche ambergrau / A09 Oak ambergris grey A10 Eiche schattengrau / A10 Oak shadow grey A11 Eiche indischbraun / A11 Oak indian brown A12 Eiche saharabeige / A12 Oak sahara beige A13 Eiche chamois / A13 Oak chamois A14 Eiche römischbraun / A14 Oak roman brown A15 Eiche bordeauxbraun / A15 Oak Bordeaux brown A16 Eiche kubabraun / A16 Oak Cuba brown B01 Stein edelweiß / B01 Stone edelweiss B02 Stein sterngrau / B02 Stone star grey B03 Stein titangrau / B03 Stone titanium grey B04 Stein mangangrau / B04 Stone manganese grey 7
dureco Boden | dureco Floor BODEN | FLOOR wasserstoppwater stop 1 S martConnect Pro ⊲ die einfache, schnelle und sichere Klickverbindung the simple, quick and safe click connection ⊲ besondere Form der Profilierung – ein Eindringen von Feuchtigkeit wird maximal verhindert special profile shape – maximum prevention of moisture ingress 2 E xtremeDense ⊲ extrem verdichtete Holzwerkstoff-Trägerplatte extremely compact wood composite baseboard ⊲ ein Eindringen von Feuchtigkeit wird maximal verhindert 4 maximum prevention of moisture ingress 3 A llroundSafe ⊲ schützt jede Diele durch besondere Schutzbeschichtung an allen Kanten every plank is protected by a special sealing on all edges 3 2 ⊲ ein Eindringen von Feuchtigkeit wird maximal verhindert maximum prevention of moisture ingress 1 3 4 L ongLifeSurface ⊲ erhöhte Strapazierfähigkeit und Wasserbeständigkeit durch Korund-Edelharz-Beschichtung increased durability and water resistance with a resin bond corundum coating ⊲ ein Eindringen von Feuchtigkeit wird maximal verhindert maximum prevention of moisture ingress 8
NEU | NEW BODEN | FLOOR plastikfreiplastic free 1 Top layer ID 0309 – 11806 – 003 ⊲ Oberflächenversiegelung aus Korund-Edelharz-Beschichtung Surface sealing wear layer made of a resin bond corundum coating 2 Design layer ⊲ Designträger aus Holzfaser Decorative design layer made of wood fibre 1 3 Baseboard 2 ⊲ Trägerplatte aus extrem verdichteter Holzfaser Baseboard made of wood fibre that is compressed into extremely high density 3 4 4 Backing layer ⊲ Gegenzug aus Holz-Zellstoff Stabilising layer made of wood pulp *Information sur le niveau d’émission de substances volatiles dans l’air intérieur, présentant un risque de toxicité par inhalation, sur une échelle de classe allant de A+ (très faibles émissions) à C CARB 2 (fortes émissions). compliant with CCR, title 17, 93120.2 (a) Phase 2 TPC-10HDF 9
Avatara − Designboden 3.0 | Avatara − Designfloor 3.0 AV A T A R A – AV A T A R A – DESIGNBODEN 3.0 DESIGNFLOOR 3.0 Überragendes Design trifft Superior Design meets healthy living gesundes Wohnen • Etablierte Kategorie • Established category • Neu designt – Optik, Haptik, Formate, Material, Ausstattung, • New design – new appearance, feel, formats, material, features, Ausführung installation • Dekor wird digital erzeugt – mit nahezu wiederholungsfreiem • The decor is generated digitally – with an almost no repetition Rapport • The synchronous texture is produced by means of innovative 3D • Synchronstruktur wird mittels innovativem 3D-Druck erzeugt printing • MultiSense-Polymer-Beschichtung schafft robuste und • The Multisense polymer coating creates a robust and easily pflegeleichte Oberflächen und sorgt für weiches und maintained surface, that ensures a soft and warm walking fußwarmes Laufgefühl experience • Frei von PVC und Weichmachern • Free of PVC and plasticisers • 2 in 1 System • 2 in 1 system - Comfort mit Holzwerkstoffträger - Comfort with an composite wood baseboard - PerForm mit Talcusan-Träger (Mineralwerkstoff) – - PerForm with a Talcusan baseboard (mineral-based material) – wasserfest, kaum Ausdehnung, kein Telegrafie-Effekt waterproof, minimal expansion, no ‘telegraph’ effect 3D-Strukturdruck / HD-Digitaldruck / 3D structure printing HD digital printing authentische Strukturen – natürlich schön / keine Wiederholungen – jedes Pixel ein Unikat / authentic structures – naturally beautiful each pixel is unique – no repetition superior design he liv t ar al ing s re sm th u at y fe frei von allen bedenklichen Inhaltsstoffen / smarte und komfortable Eigenschaften / does not contain any hazardous substances smart and comfortable features PVC-frei / PVC-free Intelligente Technik / 10 Intelligent technology
COMFORT 8,5 mm Stärke PERFORM 6 mm Stärke MultiSense-Polymer-Beschichtung MultiSense-Polymer-Beschichtung MultiSense Polymer coating MultiSense Polymer coating Digitaldruck Dekorfilm Digitaldruck Dekorfilm Digital printed decor layer Digital printed decor layer Mikronivellierung Mikronivellierung mit Grundierung mit Grundierung Micro-levelling Micro-levelling with primer with primer HDF-Trägerplatte Trägerplatte HDF baseboard baseboard Kork-Trittschalldämmung SoftSense-Trittschalldämmung Cork impact sound insulation SoftSense impact sound insulation x 30 Designs = 2 in 1 Ausgezeichnet Excellent TALCUSAN® besteht überwiegend aus Silikaten, Kreide und dem Zusatz des ökologisch unbedenklichen Materials Polypropylen. ,' TALCUSAN® consists mainly of silicates, chalk and the environmentally harmless additive, polypropylene. 11
Vinylboden | Vinyl Tiles DIE ERFOLGS- THE FORMULA FOR FORMEL: 3 IN 1 SUCCESS: 3 IN 1 Für jeden Anspruch der richtige Boden The right floor for every application Das ter Hürne Design-Vinylboden-Programm enthält eine Aus- The ter Hürne luxury vinyl tiles range contains a selection of 34 dif- wahl aus 34 verschiedenen Designs in unterschiedlichsten Forma- ferent designs in a wide range of formats, colourways and surface ten, Farbstellungen und Oberflächenstrukturen – für jeden Wohn- structures – the right floor for every taste in interiors and colours. und Farbgeschmack der richtige Boden. Our luxury vinyl tiles are available in three versions to offer practi- Unser Design-Vinylboden ist in drei verschiedenen Ausführungen cal solutions for all room situations and substrate conditions. erhältlich und bietet somit konkrete Lösungen für alle Raumsitua- tionen und Untergrundgegebenheiten. 34 Designs x 1 2 3 9,1 mm Vinyl auf HDF-Trägerplatte 2,5 mm Dryback-Sheet 6 mm Multilayer Rigid 9,1 mm Vinyl Tiles on HDF = 3 in 1 12
Multilayer Rigid PRO COMPACT PERFORM Anforderung an die Untergrundvorbereitung ★ ★★ ★★★ Subfloor preparation requirements Verlegung Installation ★ ★★ ★★★ Das neue Kraftpaket Großflächige Verlegung Large area installation ★★ ★ ★★★ unter den Vinylböden A new powerful package Dimensionsstabilität ★ ★ ★★★ Dimensional stability in luxury vinyl tiles Akustik/Gehschall ★★★ ★★★ ★★ Acoustic/Footfall sound Akustik/Trittschall ★ ★★ ★★★ Acoustic/Impact sound Eindruckswiderstand ★★★ ★★★ ★★ Identation resistance th alatf r Phthalatfrei – biobasierte • Elastische Oberfläche mit besonderem Laufgefühl Inhaltsstoffe für gesundes Wohnen Ph Durch die Kraft Elastic surface with agreeable walking sensation ei Soja ● ● ● der Bohne Phthalatefree – bio-based constituents for healthy living • Phthalatfreie LVT-Layer PVC-freie Oberflächenversiegelung ● ● ● Phthalate-free LVT layers PVC-free surface seal • Starre Trägerplatte Rigid baseboard Emissionsklasse A+ ● ● ● Emission class A+ • Kork-Trittschalldämmung Cork impact sound insulation Robuste Nutzenklasse 0,55 mm Robust use classification 0.55 mm ● ● ● • Eignung für Feuchträume Suitable for damp rooms 100% Wasserresistent/ Feuchtraumeignung • Kaum thermoplastische Ausdehnung ● ● ● 100% water-resistant/wet room Hardly any thermoplastic expansion suitability • Kein Telegraphieren Geeignet für Fussbodenheizung ● ● ● No telegraphing Suitable for underfloor heating Antistatisch ● ● ● Anti-static Antibakertiell ● ● ● Anitbacterial alatf th r Ph Durch die Kraft ei Soja der Bohne Das macht den Unterschied: Durch den Einsatz von biobasierten Weichmachern sind ter Hürne Design-Vinylböden phthalatfrei. What makes the difference: The use of bio-based plasticisers means that ter Hürne luxury vinyl tiles are free from phthalates. 13
Parkett | Engineered hardwood flooring PA R K E T T D E S I G N Engineered hardwood flooring Design Landhausdielen | Planks Unique handveredelte Landhausdielen hand-finished planks Moods of Provence Landhausdielen mit Rundkante planks with rounded bevels Heaven extramattlackierte Landhausdielen planks with extra matt finish Earth geölte, ausdrucksstarke Landhausdielen oiled, expressive planks Schiffsböden | Strip floors Contours konturierte Schiffsböden & Flechtmuster 3-strip floors & basket weave patterns Fischgrät / Systemdiele | Herringbone / System planks Flemish Heritage Fischgrät & Systemdielen herringbone & system planks 14
PA R K E T T C L A S S I C S Engineered hardwood flooring Classics Landhausdielen | Planks Grand Naturals naturgeölte Landhausdielen natural oiled planks Grand Velvet lackierte Landhausdielen lacquered planks Schiffsböden | Strip floors Satin Elements lackierte Schiffsböden lacquered 3-strip floors Pride of Nature naturgeölte Schiffsböden natural oiled 3-strip floors Der wesentliche Aspekt bei der Auswahl eines Bodens ist für For the consumer, appearance is still the most important fac- den Konsumenten nach wie vor die Optik – insbesondere tor in selecting a floor finish – particularly the colour. It was die Farbe. Aus diesem Grund haben wir vor knapp 10 Jahren for this reason that about ten years ago we grouped all ranges alle Sortimente in Farbwelten gegliedert – ein System, wel- in colour worlds –a system that is still in place and continues ches nach wie vor Bestand hat und bei unseren Sortimenten to be used for our Avatara, laminate and luxury vinyl tile Avatara, Laminat und Design-Vinylboden weiter zum Einsatz ranges. kommt. Our engineered hardwood flooring range has undergone con- Unser Parkett-Sortiment hat sich in den letzten Jahren zu- siderable changes in recent years. Our versatile processing nehmend verändert. Durch unsere vielseitigen Bearbei- possibilities allow us to create engineered hardwood flooring tungsmöglichkeiten schaffen wir Parkett mit besonderen, solutions with special distinctive characteristics that create differenzierenden Ausprägungen, die zusätzlichen Mehrwert additional value – especially in terms of design that is distin- schaffen – vor allem im Hinblick auf Design, welches sich guished by a special look and feel. durch eine spezielle Optik und Haptik auszeichnet. Therefore we are organising our engineered hardwood floo- Aus diesem Grund organisieren wir unser Parkett-Sortiment ring range into thematically structured product worlds that in thematisch gegliederte Produktwelten, die die Besonder- better convey the special features of our products and make heiten unserer Produkte besser transportieren und das Ver- them easier to sell. kaufen erleichtern sollen. 15
2019.51 | 1101160737 | D | Änderungen vorbehalten | P2019.50 Kontakt / Contact ter Hürne GmbH & Co. KG Ramsdorfer Str. 5 · 46354 Südlohn Deutschland / Germany Tel.: +49 2862 701-0 E-Mail: info@terhuerne.de www.terhuerne.de Um Ihnen das Tragen To avoid carrying heavy schwerer Taschen zu bag, simply download ersparen, einfach unsere our catalogues: Kataloge herunterladen: www.terhuerne.de/domotex
Sie können auch lesen