Info Winter 2022/23 - deskline.net
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
MAXIMILIAN J. RIEDEL, 11. GENERATION RIEDEL GLAS KUFSTEIN SHOPS • MANUFAKTUR • MUSEEN WEISSACHSTRASSE 28 • KUFSTEIN +43.(0)5372.64896-901 • INFO@RIEDEL.COM • RIEDEL.COM
Inhaltsverzeichnis / Contents Intro Genuss und Kulinarik / Indulgence and gastronomy Winterfreuden / Winter pleasures ............................................................. 4 Regionaler Genuss / Regional indulgence .......................................... 36 Hochwertige Tiroler Küche / Sport und Mobilität / Sports and mobility High-quality Tyrolien cuisine........................................................................ 39 Rodelgaudi / Tobogganing fun ..................................................................... 6 Kufenflitzer / Blade runners ............................................................................ 9 Sehenswertes / Attractions Mit Schneeschuhen / With snowshoes .................................................. 10 Ausflugstipps / Excursion tips ...................................................................... 42 Eisstock-Schießen / Curling .......................................................................... 11 Sehenswertes / Attractions .............................................................................. 43 Winterwandern / Winter hiking ................................................................... 12 Advent ................................................................................................................................ 46 Langlaufen / Cross-country skiing ............................................................ 14 Unsere Skigebiete / Our ski region ............................................................ 16 Termine / Dates Skitouren / Ski touring ......................................................................................... 23 Termine / Dates ......................................................................................................... 52 Hütten / Lodges ......................................................................................................... 56 Winternatur und Gesundheit / Winter nature and health Natur und Gesundheit / Nature and health ...................................... 24 Wissenswertes / Useful information Day Spa und Sauna / Day spa and sauna ........................................... 26 A bis Z / A to Z .............................................................................................................. 58 Wellnessbetriebe / Wellness establishments .................................. 27 KufsteinerlandCard ................................................................................................ 60 Winter-Kraftplätze/ Winter energy centres ...................................... 30 Impressum / Imprint .............................................................................................. 63 Busfahrpläne / Bus timetables ..................................................................... 68 Winter Erlebnisprogramm / Winter activity programme Ruhetage / Closing days...................................................................................... 70 Winter Erlebnisprogramm / Winter activity programme ...... 32 Die aktuellen Bestimmungen zur Eindämmung der Covid 19 Pandemie finden Sie unter: https://www.sichere-gastfreundschaft.at/ Bitte informieren Sie sich vorab über die aktuell gültigen Sicherheitsvorkehrungen. Kufsteinerland A-6330 Kufstein • Unterer Stadtplatz 11 • T +43/5372/62207 · www.kufstein.com • info@kufstein.com
4 Winterliche Auszeit im ...von gemütlich bis sportlich aktiv Loslassen. Die Natur genießen. Abstand vom Alltag mit persönlichen Glücksmomenten finden. Die winterliche Festungsstadt Kufstein mit den acht umliegenden Dörfern steht für wohltuende Auszeit in der kältesten Zeit des Jahres. Genießen Sie die schönsten Seiten des Winters beim Winter- wandern, bei Schneeschuh-Touren, beim Dahin- gleiten auf den zahlreichen Langlaufloipen oder bei weiten Schwüngen am Skihang in den Familien- Skigebieten Thiersee, Bad Häring und Schwoich. Die kleinen, feinen Skipisten abseits überfüllter Hänge sind optimal für Kinder und Einsteiger. Die Alternative zum beschaulichen Wintersport bietet die SkiWelt Wilder Kaiser Brixental, die nur wenige Kilometer von Kufstein entfernt ist. Die Adventwochen sind die Zeit des Zusammen- seins, wenn Brauchtum, Ruhe und Besinnlichkeit in den Mittelpunkt rücken. Die Weihnachtsmärkte im Kufsteinerland bieten hier ein ganz besonderes Flair an herrlichen Schauplätzen wie der Festung Kufstein oder im Kufsteiner Stadtpark. Unser Winter-Erlebnisprogramm bietet viele Möglichkeiten, um eine erlebnisreiche und dennoch entspannende Auszeit in der Region zu genießen. Viele der angebotenen Programmpunkte, der öffentliche Nahverkehr sowie der Skibus in die SkiWelt Wilder Kaiser Brixental sind für Gäste mit der KufsteinerlandCard kostenlos! Wir laden Sie herzlich dazu ein, das Kufsteinerland mit all seinen Facetten kennenzulernen. Dieses Infoheft soll Ihnen ein kleiner Wegweiser sein. Genießen Sie Ihre winterliche Auszeit im Kufsteinerland! Ihr Team vom Tourismusverband Kufsteinerland
5 Kufsteinerland Winter time-out in Kufsteinerland ... from relaxing to sporty and active The winter fortress town of Kufstein and its eight surrounding villages are the epitome of a beneficial time-out during the coldest time of the year. Enjoy the loveliest aspects of winter during winter hikes, on snow-shoe tours, gliding on the many cross-country trails or on the expansive sweeps of the ski slopes in the family ski areas of Thiersee, Bad Häring and Schwoich. The small, perfectly formed ski pistes, away from crowded slopes, are ideal for children and beginners. Meanwhile, SkiWelt Wilder Kaiser- Brixental, just a few kilometres from Kufstein, provides an alternative to sedate winter sports. The weeks of Advent are a time of togetherness, when tradition, tranquillity and contemplation come to the fore. The Christmas markets in Kufsteinerland provide a very special style, at fantastic venues like Kufstein Fortress, Stadtpark in Kufstein. Our winter adventure programme offers lots of opportunities to enjoy an adventure-packed and yet relaxing time-out in the region. Many of the items on the programmes, local public transport services and the ski bus in SkiWelt Wilder Kaiser Brixental are free for guests who have the KufsteinerlandCard! We invite you to get to know Kufsteinerland in all its facets. This informative leaflet ought to serve as a little guide for you! Your team from Tourism Association Kufsteinerland
6 Sport und Mobilität / Sports and mobility Rodel-Gaudi Tobogganing fun Was für ein Spaß! Mit dem Schlitten über die Rodelbahn zu Zooming down the toboggan run is great fun! flitzen, ist ein herrliches Vergnügen. Ob bei Tag, im Mondschein In Kufsteinerland you'll find several well- oder bei Flutlicht – im Kufsteinerland finden Sie zahlreiche gut groomed toboggan runs. Rustic huts and cosy inns beckon where you can präparierte Rodelbahnen. warm up and enjoy a well-deserved snack. Urige Hütten und gemütliche Gasthäuser laden zum Aufwärmen und zur wohlverdienten Stärkung ein. Kufstein Rodelbahn Berghaus Aschenbrenner (Einkehrmöglichkeit) Einstieg am Ende der Mitterndorfer- straße. Viele Geraden und Kurven machen Ebbs die Abfahrt abwechslungsreich. Naturrodelbahn Aschinger-Alm Nachtrodeln mit Stirnlampe erlaubt. (Einkehrmöglichkeit) Einkehr beim Berghaus Aschenbrenner. Many straight sections and bends make this Ausgangspunkt beim Wanderparkplatz Buchberg über die downhill run interesting and rich in variety. Ortsteile Buchberg/Asching. Familienrodelbahn mit durchwegs Night tobogganing allowed with headlamps. angenehmer Steilheit. Starting point at parking lot Buchberg via the districts of Buchberg/ Länge/Length 5,2 km, mittelschwer/medium Asching. Family toboggan run with enjoyable gradient throughout.. Gehzeit/Walking time ca. 1 1/2 h, Rodelverleih bei Berghaus Aschenbrenner. Länge/Length 3,2 km, leicht/easy, Gehzeit/Walking time ca. 1 h. Sledge hire from the Berghaus Aschenbrenner Kostenloser Rodelverleih bei Aschingeralm. Free Sledge hire at the T +43/5372/62220 Aschingeralm.T +43/5373/43108 oder +43/664/8461916
7 Bezahlte Anzeige Rodelbahnen Söll und 20 JAHRE RODELVERLEIH SÖLL Rodelverleih Hohe Salve SEIT 2002 Rodelspaß bei Tag und Nacht mit der Familie und Toboggan fun at day and night with familiy and friends. Freunden. Die zwei 4 km beleuchteten und The two 4 km floodlit and snow-covered toboggan runs are perfect for families with their children. beschneiten Rodelbahnen eignen sich perfekt The comfortable cable car, which offers seats for 10 persons, für Familien mit Kindern. will take you up to Hochsöll, where the toboggan runs starts. Mit der bequemen 10er- Gondelbahn fahren Sie The Hohe Salve toboggan rental is located directly at the nach Hochsöll, dem Start der Rodelbahnen. gondola valley station in Söll Der Rodelverleih Hohe Salve befindet sich direkt an der Gondeltalstation in Söll. Rodelverleih Hohe Salve Stampfanger 12 • 6306 Söll/Tirol T +43/(0)664/2709475 info@rodelverleih.at www.rodelverleih.at
8 Sport und Mobilität / Sports and mobility Naturrodelbahn Wieshof (Einkehrmöglichkeit) Einstieg Dorfzentrum Hinterthiersee, gemütliche Familienrodelbahn. Abends beleuchtet! Entry point in Hinterthiersee, leisurely family toboggan run. Lit up by night! Länge/Length 1 km, leicht/easy, Gehzeit/Walking time ca. 30 min, Rodel- verleih bei Wieshof. T +43/5376/5520 Naturrodelbahn Trockenbach/ Mariandlalm (Einkehrmöglichkeit) Einstieg in Landl/Ursprung, Familienrodelbahn mit mittlerer Steigung. Entry point in Landl/Ursprung, family toboggan run with medium gradient. Langkampfen Länge/Length 3 km, mittelschwierig/medium Rodelbahn Windschnur (keine Einkehrmöglichkeit) Gehzeit/Walking time ca. 1h 15 min, Einstieg Dorfmitte/ Pfarrhof. Kurze familienfreundliche kein Rodelverleih - Verleih von Klumpern T +43/664/3504417 Rodelbahn. Entry point village centre/ parsonage. Short, family-friendly toboggan run. Söll Länge/Length 600 m, leicht/easy, Gehzeit/Walking time ca. 20 min, SkiWelt Wilder Kaiser Brixental kein Rodelverleih. T +43/5332/87669 Die zwei 4 km beleuchteten und beschneiten Rodelbahnen sind perfekt Niederndorf für Familien mit Kindern. Mit der Rodelbahn Hechenberg (keine Einkehrmöglichkeit) 8er-Gondelbahn fährt man nach Gemütliche Familienabfahrt für zwischendurch, Hochsöll, dem Start der Rodelbahnen. Parkplatz parallel entlang der Erler Straße. Einkehrmöglichkeiten oben direkt Leisurely family downhill run for in-between, parking parallel along neben der Bergstation. Erler Strasse road. The two 4 km floodlit toboggan runs with artificial snowmaking facilities are perfect for Länge/Length 1,2 km, leicht/easy, Gehzeit/Walking time ca. 30 min, families with children. The 8-seat gondola lift kein Rodelverleih. Gehzeit ca. 45 Minuten. T +43/5373/61203 will take you up to Hochsöll, the start of the toboggan runs. Snack stops directly next to the upper terminus. Thierseetal Länge/Length 3,2 km Hexenritt oder 4 km Naturrodelbahn Kala Alm (Einkehrmöglichkeit) Mondrodelbahn. Rodelverleih an der Tolle, kurvige Bahn, die immer bestens präpariert ist. Talstation täglich von 8-17.30 h und Abends beleuchtet! Mittwoch bis Samstag 18.15-24 Uhr Great, winding run, always ideally prepared. Lit up by night! T +43/5333/5260 Länge/Length 3,1 km, mittelschwierig/medium, Gehzeit/Walking time ca. 1 h ab Parkplatz GH Schneeberg (gebührenpflichtig), Rodelverleih bei Kala Alm. T +43/664/2055358
Sport und Mobilität / Sports and mobility 9 Eisiges Vergnügen für flotte Kufenflitzer Icy enjoyment for speedy blade runners Kufenflitzer aufgepasst! Im gesamten Kufsteinerland gibt es All through Kufsteinerland you'll find artificial Kunsteislaufplätze und mit etwas Glück laden sogar der ice rinks, and with some luck you can even enjoy skating on natural ice on Hechtsee or Thiersee Hechtsee oder der Thiersee zum Natur-Eisvergnügen ein. lakes. Covered ice arenas can be found in the Überdachte Eisarenen bieten die Orte Ebbs und Kufstein. villages of Ebbs and Kufstein. Ebbs Eissportanlagen der „Kufstein Niederndorf Überdachter Kunsteislaufplatz Arena“ mit überdachter Eisfläche Natur-Eislaufplatz beim beim „Hallo du“. und kanadischer Freifläche. Eisschützenheim in Niederndorf Covered artificial ice rink at „Hallo Du“ Ice sports facilities of the "Kufstein (je nach Witterung). Eintritt frei, leisure park. Arena" with covered icy surface and kein Schlittschuhverleih. Geöffnet von Ende Oktober bis Canadian outdoor surface. Natural ice skating rink at the Mitte März. Die Öffnungszeiten Mo bis So von 13.30-16.30 h; Sportcafé (subject to weather Fr, Sa, So 20-22.30 h, conditions). finden Sie unter www.hallodu.at/eislaufplatz So 10-13 h. Änderungen vorbehalten! Thiersee Eintritt, Schlittschuhverleih Eislaufen am Thiersee je nach vor Ort. Eintritt, Schlittschuhverleih vor Ort. T +43/664/8853 9030 Witterung möglich und auf eigene T +43/5373/42202-800 Gefahr! Eintritt frei, kein Kufstein Langkampfen Schlittschuhverleih. Eislaufplatz am Sportplatz Ice skating on Thiersee lake possible Eislaufen am Hechtsee je nach depending on weather conditions Unterlangkampfen. Witterung möglich und auf eigene at your own risk! Ice skating rink at the Gefahr! Eintritt frei, kein Unterlangkampfen sports ground. Free admission, no skate hire. Schlittschuhverleih. Mo bis Fr 14-18 h, Sa, So und Ice skating on Hechtsee lake possible Feiertage, Ferientage 10-12 h depending on weather conditions at your own risk! und 14-18 h. Eintritt frei, Vorbehaltliche Änderungen der Öffnungszeiten. Free admission, no skate hire. kein Schlittschuhverleih. Subject to changes in opening hours. T +43/5332/87669
10 Sport und Mobilität / Sports and mobility Mit Schneeschuhen unterwegs Out and about on snowshoes Schneeschuhe – die etwas andere Art, sich leicht auf der noch unberührten Schnee- decke fortzubewegen. Leicht und unkompliziert ange- schnallt, die Stöcke in die Hand, und schon kann es losgehen. Hier finden Sie eine Auswahl unserer schönsten Touren und erfahren wo Sie Schneeschuhe ausleihen können. Snowshoes – a somewhat different way of moving with ease through the untouched snow. Here you'll find a selection of our finest tours and where you can hire out snowshoes. Am Schattberg in Thiersee Die Tour rund um den Schattberg verspricht Ruhe in den Geführte Schneeschuh- Wäldern Hinterthiersees. Durch eine glitzernde Schneedecke stapft man auf ca. 4 Kilometern abseits jeden Trubels, vorbei an Wanderungen der Breitenau und Modal und wieder zurück ins Dorfzentrum. Wöchentlich werden im Rahmen des The tour around the Schattberg promises tranquillity in the Hinterthiersee Winter-Erlebnisprogrammes geführte woodlands. Stomp your way through the glistening blanket of snow, on a Touren von ausgebildeten Guides route spanning some 4 kilometres, away from all the hubbub, passing angeboten. Neben der sorglosen Breitenau and Modal, then back to the centre of the village again. Tourenfindung, gibt es dabei die Gehzeit/Walking time 4 h, mittelschwierig/medium, Möglichkeit Schneeschuhe zu leihen Anstieg/Ascent 274 hm, Strecke/Route 4 km, und gleichzeitig interessante Infos Start Dorfzentrum Hinterthiersee über die Region zu erfahren. (Siehe Winter Erlebnisprogramm) Zur Altkaser Alm über Goglalm Die einfache und sonnige Schneeschuh-Rundwanderung führt Guided Snowshoe hikes zuerst ein Stück an der geräumten Straße entlang, bis diese auf Each week, as part of the winter adventure programme, guided tours are offered by den Winterwanderweg trifft. Diesem bis zu einer Lichtung fol- trained guides. Along with finding tours in a gen. Danach über sanftes Almgelände weiter zuerst bis zur hassle-free manner, there is also the option Goglalm, dann zum Spitzsteinhaus und zur Altkaser Alm. to hire out snow shoes and at the same time The circular snowshoe hike initially leads along the ploughed road for a find out interesting facts about the region. bit, until it comes upon the winter hiking trail. Follow this until a clearing. (See winter activity programme page 32) Then across gentle alpine pastures continuing to Goglalm, then to Spitzsteinhaus and finally to Altkaser Alm. Ausleihmöglichkeiten/Rental options: Gehzeit/Walking time 2h 15 min, leicht/easy, Sporthaler Hinterthiersee, Anstieg/Ascent 330 hm, Strecke/Route 5,5 km, Sport Brandauer, Durchholzen/Walchsee, Start und Parken/Start and parking Parkplatz Erlerberg Sportler Alpin, Kufstein
Sport und Mobilität / Sports and mobility 11 Eisstock- Schießen Curling Tel. 05372/62247 Tiroler Bauernspeck und Kamin- wurz’n Tiroler Bergkäse Große Auswahl Ebbs an Spirituosen Überdachte Eisstockbahn z.B.: Schnäpse Freizeitzentrum „Hallo du“ T +43/5373/42202-830 von Prinz Kufstein Überdachte Eisstockbahn Kufstein Arena T +43/5372/602 od. Tiroler +43/664/885390130 Prügeltorte Thiersee Asphalt-Stocksportanlage T +43/5376 /21291 Niederndorf Eisschützenheim T +43/664/88493190 Wir führen unseren Laden Schwoich in der 4. Generation Stocksporthalle T +43/5372/57011 6330 Kufstein A-6 tz 3 Unterer Stadtplatz 3 3 la 30 Ku tp d fst ta e in • Unterer S (neben Inncafé)
12 Sport und Mobilität / Sports and mobility Winterwandern Winter hiking Die Premium Winterwanderwege des Kufsteinerlandes ver- The top winter hiking routes of Kufsteinerland sprechen folgende Kriterien, sodass einem besonderen Erlebnis promise the following characteristics to ensure a nichts im Weg steht. Natürlich warten jeweils ein attraktives special experience. Of course there is always a stunning destination, plenty of snow, a quiet Ziel, Schneeerlebnis, eine ruhige Lage und gute, präparierte location and good, maintained paths for hikers Wege auf Wanderer und Naturgenießer. and nature lovers. Ausrüstung Ausgezeichnete Winterwanderwege werden regelmäßig geräumt und gewartet. Folgende Tipps sollten Sie allerdings trotzdem beachten: Festes Schuhwerk mit gutem Profil, den Leitsystem Signage system winterlichen Temperaturen angepasste Bekleidung, Verpflegung, Erste-Hilfe-Ausrüstung, Handy mit vollem Zielangabe Destination Zeitangabe Akku, Wanderkarte und Führerliteratur, Sonnenschutz Walking time Schwierigkeitsgrad (Sonnenbrille, Sonnencreme und Kappe), Teleskopstöcke, Difficully Schuh-Spikes für das Gehen auf Eis oder Schnee (gibt es im TVB Büro Kufstein & Thiersee zum Verleih) Weinbergerhaus 30 min 814 The excellent winter hiking trails are regularly cleared and Brentenjochalm 35 min 814 maintained. Please note the following tips though: Kaindlhütte 1½ h 814 Sturdy shoes with a good tread and clothing suitable for winter Stadtgemeinde Kufstein temperatures. Food, first aid kit, mobile phone with full battery, hiking map and guide, sun protection (sunglasses, sunscreen and cap), Winterwanderweg Piktogramm Wegnummer trekking poles. Shoe spikes for walking on ice or snow (available for Winter hiking path Pictogram No. of path hire in the Kufstein & Thiersee tourist office). Durch den schönsten Platz Österreichs bis zur Antoniuskapelle Vom Parkplatz Kaiseraufstieg zum eigentlichen Talweg. Nach 285 Stufen oben angekommen, führt der Weg über den Pfandlhof zur Antoniuskapelle. In Rufweite liegt der Hinterkai- serhof mit einer Jausenstation. Von hier aus hat man u. a. einen schönen Blick zum gegenüberliegenden Gamsberg oder weiter ins Kaisertal hinein zum Totenkirchl. Der Rückweg erfolgt über den gleichen Weg und lockt mit vielen Einkehrmöglichkeiten in den traditionellen Gasthäusern entlang des Weges. Der Weg läuft am Südhang des Zahmen Kaisers entlang und liegt somit in der wärmenden Wintersonne. Through Austria's most beautiful place to the St. Anthony Chapel. From Kaiseraufstieg parking lot to the actual valley trail. Having arrived at the top after 285 steps, the trail leads past Pfandlhof to the St. Anthony Chapel. Hinterkaiserhof with its snack station is within earshot. The way Gehzeit/Walking time 3 h 30 min, back leads along the same trail with plenty of options for a snack-break leicht/easy, Anstieg/Ascent 540 hm, in the traditional inns along the way beckoning. Strecke/Route 7,8 km, Start und Parken/ The trail runs along the southern slope of Zahmer Kaiser and is thus Start and parking Parkplatz Kaiseraufstieg warmed by the winter sun.
Sport und Mobilität / Sports and mobility 13 Über den Erlerberg zum Spitzstein Der Erlerberg lockt mit traumhaften Aussichten auf das Kaiser- gebirge und Einkehrmöglichkeiten wie die Altkaser Alm und das Spitzsteinhaus. Der Weg schlängelt sich mit moderaten Steigungen durch beschauliche Wälder und verschneite Almen. The Erlerberg impresses with some dreamy views of the Kaiserbirge and cosy stop-off points such as the Altkaser Alm and Spitzsteinhaus. The route weaves its way along moderate inclines through peaceful forests and snowy meadows. Gehzeit/Walking time 2 h 30 min, mittelschwierig/medium, Anstieg/Ascent 358 hm, Strecke/Route 6,4 km, Start und Parken/ Start and parking Parkplatz Erlerberg. Winterlicher Spaziergang um Kufstein Das winterliche Städtchen Kufstein zeigt sich bei diesem angenehmen Spaziergang von seiner schönsten Seite. Durch Ausgedehnete Winterwanderung von Siedlungen, am Wald und am Inn entlang entdeckt man Hinter- nach Vorderthiersee Kufstein in der kalten Jahreszeit. Bei dieser ausgedehnten Tour für fitte The little winter town of Kufstein reveals itself at its loveliest during this walk. Through settlements, in the forest Siedlungen and long the Inn, Wanderer durch die mystischen Thierseer you get to discover Kufstein during the cold season. Wälder gelangt man am Ende zum Thiersee und genießt dort die wunder- Gehzeit/Walking time 1 h 45min volle Idylle des Sees. Zurück setzt man Strecke/Route 7,5 km, leicht/easy, Anstieg/Ascent 33 hm, sich bequem in den Bus. Start and parking Unterer Stadtplatz Kufstein On this extended tour for fit hikers through the mysterious forests in Thiersee, you reach the wonderfully idyllic lake Thiersee at the end. To head back, enjoy a comfy seat in the bus. Auf den Seiten 56/57 finden Sie alle im Winter geöffneten Gehzeit/Walking time 3 h 35 min, mittel- Hütten mit Ruhetagen aufgelistet. On page 72 you'll find all of the schwierig/medium, Anstieg/Ascent 200 hm, Strecke/Route 11,8 km, Start: Hinterthiersee huts and lodges open in winter with their closing days. Dorf, Linie 4046 zurück nach Hinterthiersee Winterwandern, Schlemmen und mit zwei Kufen ins Tal Die perfekte 3er-Kombination findet man, wenn man sich auf den Weg zur Kala Alm in Thiersee macht. Zuerst geht man ca. eine Stunde bergauf, bevor man sich in der Almhütte stärken kann, um dann abschließend bergab zu sausen. Das Tolle daran: Man kann sich bis spät abends Zeit lassen, da die Rodelbahn beleuchtet ist. Enjoy the perfect combination of three popular alpine activities by venturing to Kala Alm in Thiersee. First hike uphill for about an hour, then recharge your batteries in the popular alpine hut, and finally whiz downhill. And the best thing about it: you can take your time as the toboggan run is lit until late in the evening. Gehzeit/Walking time 1 h, mittelschwierig/medium, Anstieg/Ascent 410 hm, Strecke/Route 3,1 km, Start und Parken/Start and parking: Parkplatz Gasthaus Schneeberg (gebührenpflichtig)
14 Sport und Mobilität / Sports and mobility Langlaufen Cross-country skiing In fast allen Gemeinden des Kufsteinerlandes finden Sie sowohl Klassik- als auch Skating Loipen. Außerdem gibt es eine Lang- laufschule in Schwoich, bei der Sie mit professioneller Hilfe die Langlauf-Verbindung vom ersten Schritte wagen können. Die Langlaufschule Schuler Ursprung nach Bayrischzell bietet auch die Möglichkeit in die Welt des Biathlons hinein zu Eine neu eingerichtete Loipe bringt Lang- schnuppern. Ein einzigartiges Erlebnis! läufern noch mehr Kilometer für die Loipen und Öffnungsstatus unter www.kufstein.com. Ausfahrt auf den schmalen Brettern. Mit Start beim Parkplatz am Ursprung, kurz In nearly all communities of the Kufsteinerland you'll find prepared vor der deutsch-österreichischen Grenze cross-country ski tracks for classic as well as skating. In addition, there steigt man in das riesige Loipennetz der is a cross-country skiing school in Schwoich. Bayrischzeller ein. Mit der Kufsteiner- For tracks and opening status see www.kufstein.com. landCard ist die Nutzung der Loipen inklusive. Einsteiger werden in Langkampfen, Kufstein und Ebbs fündig. Die schneesichersten Loipen befinden sich in den etwas höher Cross-country link from Ursprung to Bayrischzell gelegenen Dörfern wie Thiersee, Bad Häring und Schwoich. A recently set-up trail provides even more Verleih von Langlauf-Ausrüstung kilometres for cross-country skiers heading Cross-country skiing gear for rent out on those narrow skis. Starting at the car park in Ursprung, just before the border bet- Schuler Sports, Dorf 35b, Schwoich, ween Austria and Germany, you can access T +43/5372/58339 the giant trail network in Bayrischzell. Sporthaler, Hinterthiersee 39, Thiersee, Use of the trails is included with the T +43/5376/5594 KufsteinerlandCard. Langlaufkurse Cross-country skiing lessons Schuler Sports, Dorf 35b, Schwoich, T +43/5372/58339 Langlauf- & Biathlonzentrum Schwoich Schwoich wartet mit zahlreichen sehr gut präparierten Loipen und seit kurzem auch mit einem professionellen Biathlon- zentrum auf. Schwoich awaits with numerous very well-tended trails, and now it also has a professional Biathlon centre.
16 Sport und Mobilität / Sports and mobility Unsere Skigebiete Our ski region Von der Stadt auf die Skipiste. Dank der Skigebiete in Thiersee Thanks to the ski resorts in Thiersee and the und der nahegelegenen SkiWelt Wilder Kaiser Brixental lässt nearby Wilder Kaiser Brixental ski world, a sich der Ski-Urlaub perfekt mit Sightseeing in Kufstein kombi- skiing holiday here can be perfectly combined with sightseeing in Kufstein. The Thierseetal nieren. Gleich zwei kleine, aber feine Skigebiete finden sich im valley also contains two small yet refined ski Thierseetal. Ideal für Anfänger, Wiedereinsteiger und Familien. resorts. Ideal for beginners, returning skiers and Übungslifte gibt es auch in Schwoich, Bad Häring und Lang- families. Practice lifts are available in Schwoich, kampfen und für die Kleinen den Zauberteppich an der Talstati- Bad Häring and Langkampfen. And the nearby on Kaiserlift in Kufstein. Ganz in der Nähe laden die Skigebiete ski resorts of Zahmer Kaiser, Sudelfeld and Zahmer Kaiser, Sudelfeld und Kössen zum gemütlichen Pisten- Kössen invite guests to enjoy some leisurely skiing on the pistes. For a relaxed skiing holiday, fahren ein. Für Ihren entspannten Ski-Urlaub nutzen Sie ganz simply use our free and comfortable shuttle bus bequem unseren kostenlosen Bus-Shuttle (siehe Kasten). (see box). Schwoich Der „Hochfeldlift“ in Schwoich wird von den Bergbahnen Scheffau betrieben, deshalb gelten die Skikarten der SkiWelt Wilder Kaiser Brixental auch hier. Gratis Busangebote The "Hochfeldlift" is operated using the Scheffau cable cars, thus the ski free Shuttleservice passes of the SkiWelt Wilder Kaiser Brixental are accepted here, too. Das Kufsteinerland organisiert für T +43/5372/58620 seine Gäste diverse Busangebote. Skischule Salvenmoser Ingrid, Auch diesen Winter können Sie einen Anmeldung und Info unter/Registration and Information at Shuttleservice in die nahegelegenen T +43/664/1300026 Skigebiete in Anspruch nehmen: The Kufsteinerland organises various bus offers for its guests. You can take a shuttle Tageskarte/Day Kinder/Child € 14,00 Erw./Adult € 19,50 service into the nearby ski areas: 1/2 Tag/Day Kinder/Child € 12,00 Erw./Adult € 17,00 Tirolina Bergbahn Hinterthiersee Schnupperkarte Kinder/Taster card Children Jahrgang Skigebiet Thiersee-Mitterland 2007-2016, (Mo-Fr ab 14 h) € 10,00 SkiWelt Wilder Kaiser Brixental Öffnungszeiten/Opening hours 2022/23 Hochfeldlift Hochkössen Mittwoch bis Freitag 12-16 h (Mo-So 9-16 h in den österr. Regionsbusse mit KufsteinerlandCard Schulferien), Samstag und Sonntag 9-16 h gratis!
18 Sport und Mobilität / Sports and mobility Bad Häring Übungslift für Kinder u. Anfänger auf der Litzl-Piste. Practice lift for children and beginners at the Litzl ski slope. T +43/5332/76158 1/2 Tag/Day € 5,90 Perfekt für die kleinen „Pistenflöhe“ 1 Tag/Day € 7,50 Kinderland ab 15 Uhr € 3,70 www.schischule-thiersee.com Ab 24. 12. durchgehend geöffnet … weil noch kein Meister vom Himmel gefallen ist! From 24.12. open throughout Thierseetal Langkampfen Ideale Abfahrten für Anfänger und Fortgeschrittene. Kleinschlepplift für Kinder und Anfänger Ideal downhill runs for beginners and the advanced skiers. am Übungshang/Niederbreitenbach Schneeberglifte in Mitterland/Thiersee Small T-bar lift for children and beginners 1 Schlepplift, 1 Tellerlift, 1 Übungslift, 1 Kinder Ski-Karussell, at the practice slope/Niederbreitenbach. ca. 1,8 km Abfahrt leicht bis mittel T +43/5332/88113 1 drag lift, 1 plate lift, 1 practice lift, 1 children´s carousel easy to medium descent Kostenlos T +43/664/1812 220 Geöffnet je nach Schneelage ab Dezember täglich von 13-16 h, Sonntag und Feiertage von 12-16 h, Freitag Tirolina – Ski-, Sport- & Aktivberg Thiersee zusätzlich von 19-21 h Anlage: 1 Schlepplift und 1 Babylift 1 T-bar lift and 1 baby lift Open from December pending on snow sit. Pistenangebot: 1 km blaue Piste (leicht), 1 km rote Piste (mittel), 2 km schwarze Piste (schwer). Kufstein T +43 5376/20904 Zauberteppich bei der Talstation Kaiserlift. Benützung kostenlos. Liftpreise Betriebszeiten: täglich von 10-16 h, nur Gültig in beiden Skigebieten in Thiersee bei ausreichender Schneelage. Bei star- Erw./Adult Kinder/Child kem Schneefall und Regen kein Betrieb. 2 Std./h € 13,00 € 9,00 Magic carpet at the Kaiserlift valley station. 3 Std./h € 15,00 € 11,00 Free to use. 4 Std./h € 17,00 € 13,00 Operating hours: daily from 11:00-17:00, 1 Tag/Day € 25,00 € 20,00 only with sufficient snowfall. Does not operate in strong snowfall or rain. 2 Tage/Days € 45,00 € 35,00 3 Tage/Days € 64,00 € 51,00 4 Tage/Days € 79,00 € 60,00 5 Tage/Days € 90,00 € 69,00 6 Tage/Days € 101,00 € 77,00 Pfand/Deposit Key-Card: € 2,00 (Preise unter Vorbehalt, Kinder bis 16 Jahre) 5 % Rabatt ab 2-Tageskarte bei Schneebergliften und Tirolina mit der KufsteinerlandCard. 5 % discount on day passes (from 2 days) at both slopes with KufsteinerlandCard.
Sport und Mobilität / Sports and mobility 19 SKIWELT WESTENDORF IRRSINNIG VIELE PISTEN 2 km abwechslungsreiche, irrsinnig breite und perfekt präparierte Pisten in allen Schwierigkeitsgraden sowie 21 Talabfahrten und 2 Funparks, der Boarders und der Mini Playground erwarten Dich. Erlebe unsere abwechslungsreichen Pisten: Windau – Die G`miatliche Hollern – Die Fesche Alpe Seit – Die Waxe Ki-West – Die Bärige Ellmerer – Die Zahnige Jetzt Tickets sichern: tickets.skiwelt.at 2 KM PISTEN MINI PLAYGROUND BOARDERS PLAYGROUND SkiWelt Westendorf • Bergliftstraße 18 • AT 6363 Westendorf • TEL +43. 5334. 2000 • www.skiwelt.at SKISCHULEN & SKIVERLEIH Die Skischule begleitet Kinder und Erwachsene ins Kinderkurse Alpin schon ab € 80,00 Abenteuer Schneesport. Skifahren lernen soll Freude Schnupperkurse schon ab € 35,00 machen, und deshalb werden alle Kurse auf das Level Anmeldung und Infos der Teilnehmer abgestimmt. Registration and information The skiing school helps children and adults enjoy their Skischule Thomas Trainer snow sports adventure. Learning to ski should be fun and T +43/664/5050146 thus all courses are adapted to the level of the participants. Skischule Schwoich Skischule Thiersee Anmeldung und Infos Ob Kinderskikurse, Snowboardkurse, Privatstun- Registration and Information den, Schnupperkurse oder geführte Skitouren und Skischule Salvenmoser Schneeschuh-Wanderungen - das vielfältige T +43/664/1300026 Angebot der Skischule Thiersee finden Sie unter www.skischule.tips Skiverleih/hire Thiersee Be it children's skiing lessons, snowboarding lessons, Sporthaler private lessons, taster lessons or guided ski tours and Hinterthiersee 39, T +43/5376/5594 snowshoe hikes - the many options offered by Thiersee Hagerhof skiing school can be found on www.skischule.tips Mitterland 93, T +43/5376/52790
Das Top-Skigebiet: Die SkiWelt Wilder Kaiser Brixental Österreichs größtes zusammenhängendes Skiareal, Austria's largest contiguous ski area, rated as ausgezeichnet als bestes internationales Skigebiet, ist the best international ski area, is located about ca. 15 km von Kufstein entfernt. 270 Pistenkilometer, 15 km from Kufstein. 270 kilometres of slopes, more than 83 lifts and cable cars, more than 83 moderne Bahnen und 80 Einkehrmöglichkeiten. 80 huts, lodges and mountain restaurants. Hauptsaison/peak season: 17.12.2022-17.03.2023 Erw./Adult bis/til 12.30 h € 51,00 Jugend/Youth bis/til 12.30 h € 3850 Ski-Depot in Söll Kinder/Child bis/til 12.30 h € 25,50 Erw./Adult 1 Tag/Day € 60,00 Gemeinsam mit dem Sporthaus Jugend/Youth 1 Tag/Day € 45,00 Edinger in Söll (SkiWelt Wilder Kaiser Kinder/Child 1 Tag/Day € 30,00 Brixental) bietet das Kufsteinerland Erw./Adult 6 Tage/Days € 311,50 seinen Gästen diesen Winter einen Jugend/Youth 6 Tage/Days € 233,50 ganz besonderen Service an: Kinder/Child 6 Tage/Days € 156,00 10% bei der Nutzung des Ski- depots in der Talstation Söll Nebensaison/low season: 08.12.-16.12.2022/ (nur bei Vorlage der Gästekarte). 18.03.-10.04.2023 Ihre Vorteile: Erw./Adult bis/til 12.30 h € 46,00 Sichere Verwahrung garantiert Jugend/Youth bis/til 12.30 h € 34,50 Warme und trockene Skischuhe Kinder/Child bis/til 12.30 h € 23,00 vor jedem Skivergnügen Erw./Adult 1 Tag/Day € 54,00 Kein lästiges Handling beim Jugend/Youth 1 Tag/Day € 40,50 Autotransport Bequeme An- und Abreise Kinder/Child 1 Tag/Day € 27,00 zum/vom Skigebiet Erw./Adult 6 Tage/Days € 280,50 Jugend/Youth 6 Tage/Days € 210,50 Ski depot in Söll Kinder/Child 6 Tage/Days € 140,50 Together with the Sporthaus Edinger in Söll (SkiWelt Wilder Kaiser Brixental), Kufsteinerland is offering its guests a very Betriebszeiten / Opening hours: 08.12.2022-10.04.2023 special service this winter: a 10% discount Drei Funparks und zwei Skiparcours im Herzen der SkiWelt on the use of the ski depot at Söll valley Wilder Kaiser Brixental. terminus or at the Hochsöll ski depot (only on presentation of a guest card). Advantages for your: Secure storage guaranteed. Warm and dry ski boots Kostenloser Skibus in die SkiWelt. before every outing. No tiresome trans- Free ski bus to the SkiWelt. portation by car. Easy arrival/departure Infos auch auf den Seiten 68 und 69. in/from the ski resort
Nicht nur kaiserlich Skifahren, sondern auch majestätisch „Gondeln“ kann man in der SkiWelt Söll bei Tag und Nacht! Die Schneehexen und Pisten- fünf Raben entdeckt, bekommt als Familie genussvolle Momente in zauberer aus Söll bieten Ihren Belohnung einen Teil vom Hexen- der modernen Hexenwassergondel Gästen nicht nur verhext schöne schatz im Rabennest ab. Das erleben. Beim grandiosen Blick auf Abfahrten, sondern machen Größte für die Kleinsten ist der den Wilden Kaiser schweben auch die Gondelfahrt zu einem Sammelcharakter der jährlich Genießer bis zu 2 Stunden in der magischen Erlebnis. wechselnden Belohnungs- privat reservierten Gondel inkl. Münzen. Eine Schatzkarte gibt es eisgekühltem Sekt und Sound- Wintersportlern wird in Söll ein an den Kassen in Söll oder direkt begleitung über Söll. Auch Extras wahres Schneeparadies geboten: im Rabennest. wie eine Geburtstagstorte oder Pisten von Blau bis Schwarz, herr- Canapés sind optional buchbar. liche Abfahrten und Rodelbahnen, Auch die bekannten Hexenwasser Zum Abschluss bietet sich die ein einmaliger Rundum-Blick vom Hexen „fegen“ über die Pisten und Möglichkeit für eine gemütliche Gipfel des Aussichtsbergs Hohe ziehen kleine und große Skifahrer Rodelpartie ins Tal. Salve, Winterwanderwege, und ein magisch an, wenn sie beim breites Fun-Pisten Angebot für täglichen Hexenspektakel ihren Buchbar ist die Sektgondel unter Familien zeichnen das Skigebiet Kesseltrank vor der Simonalm buchen.hexenwasser.at seit Jahren aus. ausschenken. (Tägl. 10:63h außer Freitag & Samstag) Der kostenlose Schatz-Streifzug „Raben Rallye“ quer durch die Eine ganz neue „Hexerei“ für Kontakt: SkiWelt Söll, startet im Rabennest Genießer, Geburtstagskinder oder Berg- & Skilift Hochsöll an der Bergstation der Hexen- Romantiker ist die luxuriöse GmbH & CoKG wasser Gondelbahn. Die Hexen „Sektgondel“. Entweder am 6306 Söll brauchen die Hilfe der Kinder, um Nachmittag um 14:00 Uhr oder Tel. ++43 (0) 5333 5260 die ausgeflogenen Raben im Ski- am Abend ab 18:30 h kann man www.hexenwasser.at gebiet wieder zu finden. Wer alle unter Freunden oder im Kreise der www.skinacht.at Bezahlte Anzeige
22 Sport und Mobilität / Sports and mobility Skigebiet Kössen Das Unterberghorn in Kössen/Hochkös- sen ist eine der schneereichsten Regionen Tirols. 22 km bestens präparierte Pisten. 51 ha beschneite Pistenfläche. Gratis Skibus von Ebbs nach Kössen! The Unterberghorn in Kössen is one of the snowiest regions in Tyrol. 22 km of optimally prepared pistes. Betriebszeiten / Opening hours: Skigebiet Zahmer Kaiser täglich von 9-16 h von 08-11.12. 2022, Betriebszeiten / Opening hours: ab 17. Dezember bis Saisonende täglich 9-16 h / Dez bis Ende März T +43/5375/6226 Familienfreundliches Skigebiet, Ski-Kinderland 1 Gondelbahn, 3 Sessellifte, Aktuelle Preise unter www.zahmerkaiser.com 4 Schlepplifte, 2 Zauberteppiche 1 Tag/Day Skischule Zahmer Kaiser Walchsee Erw./Adult ab/from € 45,00 T +43/676/841640319 Kinder/Child ab/from € 22,50 Schneemannkarte für Kinder Jahrgang 2019-2017 € 5,00 pro Tag Skiparadies Sudelfeld Dieses Skigebiet punktet mit breiten Wiesenhängen aller www.skisport.com Schwierigkeitsgrade. This ski area impresses with wide sloping meadows of all levels of difficulty. Betriebszeiten / Opening hours: täglich von 08.30-16.30 h, Dezember bis April. 31 km präparierte Abfahrten, 2 Kinderareale: SNUKI-Kinderland nahe Talstation Waldkopfbahn und Wintererlebnispark Bayrischzell T + 49/8023/588 Anmeldung und Infos: Ski- und Snowboardschule Sudelfeld, T +49/8023/514, www.sudelfeld.de Erw./Adult Sen. Jug. Kinder/Child ab 19 J Sen. einschl. 15 J. Youth 1 Tag/Day € 48,00 € 43,00 € 41,00 €23,00 Bis/til 13 h € 41,00 € 39,00 € 35,00 €18,00 Ab/from 12 h € 39,00 € 36,00 € 33,00 €17,00 Skispaß im Kufsteinerland
Sport und Mobilität / Sports and mobility 23 Skitourengebiet Ackern Ackern und Landl sind etwas für Skitourenfans, die es etwas ruhiger mögen. Hier ist unbegründeterweise wenig los, die Aussicht ist nämlich sowohl auf das Kaisergebirge, als auch aufs Rofan schon fast kitschig. Sei es das Sonnwendjoch, der Veitsberg oder das Trainsjoch, alle Gipfel lohnen sich. Ski touring area Ackern Ackern and Landl are something for ski tour fans who like it a little quieter. For no good reason, there is not much going on here, because the view of both the Kaisergebirge and the Rofan is almost kitschy. Whether it's the Sonnwendjoch, the Veitsberg or the Trainsjoch, all the summits are worthwhile. Skitouren – ein unvergessliches Erlebnis! Ski touring – an unforgettable experience! Eine Skitour ist ein großartiges Erlebnis! Bei den Touren ins un- A ski tour is a great experience! However, when gesicherte, freie Gelände sollte man sich jedoch einem erfahre- touring into unsecured, open terrain, you should entrust yourself to an experienced mountain nen Bergführer anvertrauen. Eine detaillierte Tourenplanung ist guide. Detailed tour planning is essential. unerlässlich. Genaue Tourenverläufe finde Sie in der im Handel You can find exact tour routes in the Alpine erhältlichen Karte des Alpenvereins „BY16 Mangfallgebirge Ost“. Club's map "BY16 Mangfallgebirge Ost", which Für Anfänger und Regionsneulinge empfiehlt es sich am besten is available in shops. For safety reasons, we einen zertifizierten Bergführer zu nehmen. Geführte Skitouren recommend the beginners and newcomers to bietet die Skischule in Thiersee an. the region to take a certified mountain guide. Guided ski tours are offered by the ski school Verhalten beim Skitourengehen in Thiersee. Eine sorgfältige Tourenplanung ist unabdingbar! Conduct when ski touring Berücksichtigen Sie Ihr Können. Beachten Sie die tiefen Careful tour planning is indispensable! Consider Temperaturen und kurzen Tage. Informieren Sie sich über die your skills. Mind the low temperatures and short aktuelle Lawinensituation. Umgehen Sie Wildtierfütterungen days. Keep up-to-date with the current avalan- und Ruhezonen großräumig. che situation. Do not come near wildlife feeding spots and quiet zones. Ausrüstung Equipment Lawinenpiepser, Lawinensonde, Handy mit vollem Akku, Avalanche transceiver, avalanche probe, mobile Erste Hilfe Ausrüstung, Winterbekleidung, Kartenmaterial und phone with full battery, first aid kit, maps and Führerliteratur, Sonnenschutz, Brotzeit und genügend zum guidebook, sunscreen, snack and enough to Trinken. drink. Bergführer/mountain guides finden Sie auf www.kufstein.com oder unter www.bergfuehrer-tirol.at
24 Winternatur und Gesundheit / Winter nature and health Winternatur und Gesundheit Winter nature and health Die Natur als Gesundheitsquelle. Wo die Natur noch in Ordnung Nature as a source of health. Nature can be ist, lässt sich neue Energie schöpfen. Unsere ausgewiesenen derived wherever nature is still intact. Our Kraftplätze und Auszeiten in der Natur mit unserem Winter- designated energy centres and time-out in nature, complete with our winter experiences Erlebnisprogramm bereichern nicht nur Seele und Geist, programme, enrich the body and soul and sondern schenken ganzheitliches Wohlbefinden. Besuchen generate holistic well-being. Sie Orte wie die Blaue Quelle in Erl, den Bad Häringer Erdfeuer- Visit sites such as the Blaue Quelle in Erl, the platz, die Antoniuskapelle im Kaisertal oder die Königslinde in earthfire place in Bad Häring or the giant linden Schwoich. tree in Schwoich. Genießen Sie stille Momente an energiereichen Plätzen. Enjoy some peaceful moments in these In Abwechslung mit aktiven Einheiten in der frischen Winterluft energycharged locations. tun Sie sowohl Ihrer körperlichen als auch seelischen Gesund- And look after your heit Gutes. physical and mental health with some active sessions in the fresh winter air.
Restaurant . Boutique Hotel . Stollen 1930 . Panorama 1830 . Café Franz Josef I MMER EINEN BESUCH WERT! Einfach und schnell Tisch reservieren! Traditionsküche & Steaks. Über 600 Jahre gelebte Tradition. Gin Bar Stollen 1930. Genießer Frühstücksbuffet. Panorama 1830 - die Bar über den Dächern der Römerhofgasse. Traumhafte (Genuss) Momente garantiert! Römerhofgasse 4 in KUFSTEIN . +43 5372 62138 . hallo@auracher-loechl.at . www.auracher-loechl.at . vb
26 Winternatur und Gesundheit / Winter nature and health Day Spa und Sauna Day spa and sauna Genießen, entspannen, sich bewegen und etwas für das eigene Wohlbefinden tun. Dafür müssen Sie keinen extra Wellness- urlaub buchen. Besuchen Sie einfach eines unserer zahlreichen Top-Wellness- und Gesundheitsresorts für einen Tag. Folgende Betriebe im Kufsteinerland bieten Day Spa-Angebote an – von vier Stunden bis hin zu einem ganzen Wellnesstag mit voller Verpflegung. Relaxing, enjoying, staying active and contribu- ting to your own well-being: Visit one of our top-notch wellness and health resorts for one day. All of the following resorts offer day spa programmes – from four hours to a whole day including catering. Day Spa Sauna Bad Häring Ebbs Hotel Panorama Royal****s Saunawelt – Erlebnis- und Freizeitpark Panoramastraße 2, T+ 43/5332/77117 Hallo du, Giessenweg 20, Anmeldung erforderlich! www.panorama-royal.at T +43/5373/42202-800 www.hallodu.at Gesundheitsresort DAS SIEBEN ****s Kurstraße 14, T +43/5332/20800 Anmeldung erforderlich! www.das-sieben.com Kufstein Invibe Salurner Straße 22, Thiersee T +43/5372/6912340 Ayurveda Resort Sonnhof**** www.invibet.at Hinterthiersee 16, T +43/5376/5502 www.sonnhof-ayurveda.at Impuls Fitness Andreas Hofer-Straße 2, Armona Medical Alpine Resort T +43/5372/65055 Breiten 110, T +43/5376/21400 www.impulsfitness.com www.armona.de City Sun (nur Infrarotkabine) Juffing Hotel & Spa****s Untere Feldgasse 1, T +43/5372/64640 Hinterthiersee 79, T +43/5376/5585 www.city-sun.at www.juffing.at Hotel Thierseerhof**** Hinterthiersee 64, T +43/5376/5510 www.thierseerhof.at
Winternatur und Gesundheit / Winter nature and health 27 Winter-Specials unserer Wellnessbetriebe Winter specials by our wellness establishments Ayurveda Resort Sonnhof**** #stayhealthy – happy & fit: with the Liebe zum Detail als Ort zu gestal- #stayhealthy – happy & fit: Ayurveda Power treatment for the im- ten, an dem die Quelle der Energie, Mit der Ayurveda-Powerkur für das mune system, combined with the speci- Kraft und Lebensfreude mit allen al Health Med offer, you can cleanse Immunsystem in Kombination mit Sinnen spürbar ist. Ein luxuriöses and unburden your digestive system, rid dem speziellen Health-Med- the body of toxins and waste and create Ambiente zu schaffen, das das Angebot reinigen und entlasten Sie the optimal basis for a strong immune natürliche Erd-Energiefeld in Ver- Ihr Verdauungssystem, befreien den system. European Ayurveda Cuisine is bindung mit „Our Way of Healing“ Körper von Giften und Schlacken based on this system – regional, healing zu einem einzigartigen heilsamen und schaffen die optimale Basis für and delicious. Ideal for the western di- Raum verwandelt. gestive system and stable health. Add to ein starkes Immunsystem. Die It's equally our motivation and inspira- this the Mind Detox programme which European Ayurveda-Cuisine baut tion to create a loving healing space in boosts the mind and soul. Plus: exercise auf dieser Basis auf – regional, and yoga sessions for a strong, flexible our Spa and Ayurveda Hotel located in heilsam und köstlich. Ideal für den and energy-charged body. the sunny plains of Bad Häring. westlichen Darm und eine stabile Surrounded by stunning nature you will feel and breath the source of energy, Gesundheit. Hinzu kommen Mind- Hotel Panorama Royal ****s strength and joie de vivre vibrating all Detox-Programm, die Seele und Es ist Motivation und Inspiration zu- around. Our luxurious ambience and the Geist stärken. Plus: Bewegungs- gleich, unser Wellness und Ayurveda natural energy field our hotel is built on, und Yogaeinheiten für einen Hotel auf dem atemberaubenden in combination with „Our Way of starken, flexiblen, energiegeladenen Healing“ provides a holistic and unique Bad Häringer Sonnenplateau mit Körper. space for peace seaking individuals. hohem persönlichem Einsatz und sparkasse-kufstein.at Besuchen Sie unsere Ausstellungen in der Sparkasse Kufstein, Oberer Stadtplatz 1, Neubau Obergeschosse 1-4. Funny Money - Geld in der Karikatur Gründerzeit in Kufstein Erstes Geldinstitut im Bezirk Vom Gulden zum Euro Während der Öffnungszeit frei zugänglich: Mo-Mi und Fr 8.00 bis 16.00 Uhr durchgehend Do 8.00 bis 18.00 Uhr geöffnet.
28 Winternatur und Gesundheit / Winter nature and health Yoga unlimited sowie das topaktuelle Besinnen-Beginnen- Programm unterstützen das ganzheitliche Konzept. "A place of balance and wellbeing" – is the motto of our hotel on the sunny side of Hinterthiersee. Our range of services includes a spacious spa with saunas, steam baths, indoor and outdoor pools, fitness studio, healing massages and cosmetic treatments. Our hotel was awarded three lilies by the Relax Guide, and our kitchen, which received a green toque for outstanding organic cuisine, prepared from regionally sourced in- gredients, offers a proven healthy diet. Gesundheits-Resort in the calm and warmth in our sauna DAS SIEBEN Hotel & SPA****s area with panoramic views of the Steigern Sie Ihre Lebensqualität Tyrolean Alps. Enjoy moments of Das Armona Medical Alpinresort weightlessness while relaxing in our ist nicht nur Ihre private Kranken- nachhaltig – unsere Ärzte, Ernäh- indoor pool, whirlpool and year-round rungs- und Bewegungsexperten anstalt für orthopädische heated outdoor pool. sowie Kosmetikspezialisten unter- Anschlussheilbehandlung und For more information about our wide stützen Sie gerne. range of treatments please contact us Rehabilitation in traumhafter Lage, Genießen Sie unsere „Tiroler Alpen- on +43 5332 20800. We look forward sondern bietet auch eine Vielzahl an brise“. Dieses Angebot umfasst ein to hearing from you! Wellnessanwendungen und exklu- beruhigendes Zirbenölbad und eine siven Gaumenfreuden im hauseige- entspannende Zirbenölmassage. nen A-la-carte Restaurant Vidro. Juffing Hotel & Spa****s Wellnessanwendungen für Gesicht Sie wünschen sich, der Kälte zu ent- Erfrischend anders präsentiert sich und Körper. Detox-Behandlung, fliehen oder möchten Ihre Energie- die neue Balance im Juffing Hotel & Hydra-Behandlung, Straffung und reserven erneuern? Gönnen Sie sich Spa in Hinterthiersee. Das Vierstern anspruchsvolle Hautbehandlung einen Day Spa im DAS SIEBEN. Superior Hotel nur für Erwachsene Icoone Lasertherapie für Gesicht Genießen Sie Ruhe und Wärme in liegt auf der Sonnenseite des ver- und Körper. Fettzellen zerstören, unserer Saunalandschaft mit Pano- träumten Hinterthiersee. Unser Cellulite bekämpfen, schwaches rama auf die Tiroler Bergwelt. Leistungsangebot umfasst eine Bindegewebe behandeln & straffen Freuen Sie sich auf Momente der großzügige Spa-Landschaft mit und dabei die Gesundheit unter- Schwerelosigkeit in unserem Hal- Saunen, Dampfbädern, Innen- und stützen! Mit LED, Laser & tiefen- lenbad, Whirlpool und ganzjährig wirksamer Massage ist es möglich, Außenpool, Fitnessstudio, Heil- beheizten Außenschwimmbecken. eine effektive Behandlung an ge- massagen und kosmetischen An- zielten Körperstellen durchzuführen. Wir freuen uns über Ihren Anruf wendungen. Das Hotel ist im Relax- Der Saunabereich mit einem wun- unter T +43 5332 20800 und Guide mit drei Lilien ausgezeichnet, derbaren Ausblick auf den Thiersee beraten Sie gerne zu unserem und unsere Küche setzt mit der bereitet Ihnen einen einzigartigen umfangreichen Angebot. Grünen Haube, einer Bio-Teilzerti- Wintertag! Terminvereinbarung Improve your quality of life - our fizierung, sowie regionalen Liefe- unter T +43/5376/21400 230. doctors, nutritionists, exercise experts ranten Akzente in Hinblick auf eine and cosmetic specialists are happy to Armona Medical Alpinresort gesunde Ernährung. Seit Mai 2021 assist you. Enjoy our Tyrolean Alpine is not just a private medical facility for werden auch Nicht-Hotelgäste in orthopaedic follow-up treatment and Breeze therapy. This treatment includes der Stube Alt Juffing zum rehabilitation in a dreamy setting, it a soothing pine oil bath and a relaxing pine oil massage.Are you looking to Fine dining Menü empfangen. also offers a variety of wellness escape the cold or want to renew your Konzentration auf das, was wirklich treatments and exclusive gourmet energy reserves? Then treat yourself to wichtig ist: inspirierende Gespräche, delectations in the facility's own a day at the DAS SIEBEN spa. Indulge Zurückgezogenheit, Meditation und a-la-carte restaurant, Vidro.
Vivea Gesundheitshotel **** Genießen Sie die Vorzüge unseres Vier Sterne Gesundheitshotels Bad Häring. Freuen Sie sich auf wohltuende Therapien, unsere großzügige Sauna- und Badelandschaft, köstliche Gerichte und den Zauber der umliegenden Bergwelt Tirols zu jeder Jahreszeit. Nutzen Sie unsere medizinisch therapeutische Fachkompetenz, um Ihr Wohlbe- finden nachhaltig zu steigern. Mit dem Schwefel- heilwasser, unserem natürlichen Heilvorkommen, lindern wir Beschwerden des Stütz- und Bewe- gungsapparates besonders erfolgreich. Relax and unwind in our four-star wellness hotel Bad Häring. Treat yourself to our soothing therapies, our spacious spa and gourmet cuisine, and the enjoy the magic of the surrounding Tyrolean Alps - in any season. Our doctor and therapists will help you improve your wellbeing. We successfully alleviate a wide range of musculoskeletal complaints using our sulphurous PURER GENUSS FÜR DIE SEELE healing waters, the natural healing resource of WERTVOLLE ZEIT ZU ZWEIT Bad Häring. Thierseerhof **** Genusshotel 1 erholsame Nacht in einem unserer Eine Auszeit vom Alltag, ein Ort, der neue Energie mit Naturmaterialien ausgestatteten Zimmer liefert. Thiersee und der Thierseerhof bieten genau das. Wir verwöhnen Sie ab der ersten Sekunde. Genussreicher Start in den Tag mit unserem Unsere Zimmer bringen die Natur vor dem Balkon reichhaltigen Frühstück direkt in das Schlafgemach – ganz viel Holz, Naturtöne und Gemütlichkeit. Die Kulinarik ist hier Eine 5-gängige Schlemmerreise kreiiert Chefsache, denn von der Suppe bis zum Dessert und zubereitet von unserem mehrfach kommt alles vom Chef höchstpersönlich. Die ausgezeichneten Küchenteam Gerichte überzeugen mit Produkten aus der Region, traditionell österreichischem Geschmack, einer Eine Flasche Rosésekt von unserem Prise International – und sehr viel Liebe. Hauswinzer Mantler aus Niederösterreich Schneeschuhwandern, Winterwandern, Langlau- fen, Skifahren sind ab der Hoteltür möglich. Wanderkarte des Kufsteinerlandes Regeneration bietet der feine Wellnessbereich. Time out from everyday life, a source of new energy. Gästekarte mit zahlreichen Ermäßigungen Thiersee and the Thierseerhof offer just that. We pamper für alle Highlights im Kufsteinerland you from the very first second. The cuisine is the main focal point because everything here is prepared by the head himself, from the soup to the dessert. The dishes Pauschalpreis EUR 298,00 für 2 Personen impress with produce from the region, traditional Austrian flavours, a touch of international flavour – and lots of passion. Snow-shoe walks, winter walks, cross-country skiing and skiing are available right on the doorstep with a chance to relax afterwards in the DRESCH GASTHAUS · HOTEL UNSER exquisite wellness area. FAMILIE ANKER À L A CAR RESTAUR TE ANT IST OBERWEIDAU 2 · 6343 ERL IMMER V ON FR–D GEÖFFN I TEL +43 5373 812 E T! MAIL anker@dresch.at WEB www.dresch.at
Sie können auch lesen