MIG/MAG ROBO - ABICOR BINZEL

Die Seite wird erstellt Lennja Weller
 
WEITER LESEN
TECHNOLOGY       FOR THE     WELDER´S    WORLD.

DE Betriebsanleitung / EN Operating instructions
FR Mode d’emploi / ES Instructivo de servicio

MIG/MAG ROBO
DE   Schweißbrenner
EN   Welding torch
FR   Torche de soudage
ES   Antorcha de soldadura

                              www.binzel-abicor.com
MIG/MAG ROBO Schweißbrenner

DE       Original Betriebsanleitung
         © Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Mitteilung Änderungen an
         dieser Betriebsanleitung durchzuführen, die durch Druckfehler, eventuelle Ungenauigkeiten der
         enthaltenen Informationen oder Verbesserung dieses Produktes erforderlich werden. Diese
         Änderungen werden jedoch in neuen Ausgaben berücksichtigt.

         Alle in der Betriebsanleitung genannten Handelsmarken und Schutzmarken sind Eigentum der
         jeweiligen Besitzer/Hersteller.

         Die Kontaktdaten der ABICOR BINZEL Ländervertretungen und Partner weltweit entnehmen Sie
         bitte unserer Homepage www.binzel-abicor.com.

1        Identifikation                     DE-3         7       Betrieb                            DE-12
1.1      Kennzeichnung                      DE-3         7.1     Schweißprozess                     DE-12

2        Sicherheit                         DE-3         8       Außerbetriebnahme                  DE-13
2.1      Bestimmungsgemäße Verwendung DE-3
2.2      Pflichten des Betreibers           DE-4         9       Wartung und Reinigung              DE-13
2.3      Persönliche Schutzausrüstung (PSA) DE-4         9.1     Wartungsintervalle                 DE-14
2.4      Klassifizierung der Warnhinweise DE-4           9.2     Führungsspirale                    DE-14
2.5      Angaben für den Notfall            DE-5         9.3     Kunststoffseele                    DE-15
                                                         9.4     Drahtführung reinigen              DE-16
3        Produktbeschreibung                DE-5         9.5     Brennerhals reinigen               DE-16
3.1      Technische Daten                   DE-5
3.2      Abkürzungen                        DE-6         10      Störungen und deren
3.3      Typenschild                        DE-7                 Behebung                           DE-17
3.4      Verwendete Zeichen und Symbole     DE-7
                                                         11      Demontage                          DE-18
4        Lieferumfang                       DE-7
4.1      Transport                          DE-8         12      Entsorgung                         DE-19
4.2      Lagerung                           DE-8         12.1    Werkstoffe                         DE-19
                                                         12.2    Betriebsmittel                     DE-19
5        Funktionsbeschreibung              DE-8         12.3    Verpackungen                       DE-19

6        Inbetriebnahme                     DE-9
6.1      Schlauchpaket ausrüsten und
         anschließen                        DE-9
6.2      Brennerhals ausrüsten              DE-9
6.3      Schlauchpaket maschinenseitig
         montieren                         DE-10
6.4      Kühlmittel anschließen            DE-10
6.5      Steuerleitung anschließen         DE-11
6.6      Schutzgasmenge einstellen         DE-11
6.7      Draht einführen                   DE-11

DE - 2                                                                            BAL.0046 • 2019-02-07
MIG/MAG ROBO Schweißbrenner                                                           1 Identifikation

1 Identifikation
            Der gebrauchsfähige MIG/MAG Schweißbrenner besteht aus:
            • Schlauchpaket mit Ausrüstung
            • Knickschutz
            • Brennerhals z.B. ROBO 455 mit Ausrüst- und Verschleißteilen.
            Alle Elemente bilden zusammen eine funktionsfähige Einheit die, mit entsprechenden
            Betriebsmitteln versorgt, einen Lichtbogen zum Schweißen erzeugt. Zum Schweißen wird eine
            Drahtelektrode durch das Schweißbrenner-System gefördert, wobei der Lichtbogen und das
            Schmelzbad von inertem Gas (MIG) oder aktivem Gas (MAG) geschützt werden. Die
            Drahtelektrode ist ein abschmelzender Massiv- oder Fülldraht, der durch die Kontaktdüse
            gefördert wird. Die Kontaktdüse überträgt den Schweißstrom auf die Drahtelektrode. Der
            Lichtbogen wird zwischen Drahtelektrode und dem Werkstück gebildet.

            .
 1                           2                              3                   4

1    Brennerhals                   3   Typenschild                    4   Schlauchpaket mit Ausrüstung
2    Knickschutz
Abb. 1          Produktübersicht

1.1 Kennzeichnung
            Das Produkt erfüllt die geltenden Anforderungen des jeweiligen Marktes für das
            Inverkehrbringen. Sofern es einer entsprechenden Kennzeichnung bedarf, ist diese am Produkt
            angebracht.

2 Sicherheit
            Beachten Sie das beiliegende Dokument Sicherheitshinweise.

2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
            • Das in dieser Anleitung beschriebene Gerät darf ausschließlich zu dem in der Anleitung
              beschriebenen Zweck in der beschriebenen Art und Weise verwendet werden. Beachten
              Sie dabei die Betriebs-, Wartungs- und lnstandhaltungsbedingungen.
            • Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
            • Eigenmächtige Umbauten oder Veränderungen zur Leistungssteigerung sind nicht zulässig.

BAL.0046 • 2019-02-07                                                                             DE - 3
2 Sicherheit                                                   MIG/MAG ROBO Schweißbrenner

2.2 Pflichten des Betreibers
          • Lassen Sie nur Personen am Gerät arbeiten,
               • die mit den grundlegenden Vorschriften und Unfallverhütung vertraut sind;
               • in der Handhabung des Geräts eingewiesen wurden;
               • diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben;
               • das Kapitel „Sicherheitshinweise“ gelesen und verstanden haben;
               • entsprechend ausgebildet wurden;
               • aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen mögliche Gefahren
                 erkennen können.
          • Halten Sie andere Personen vom Arbeitsbereich fern.
          • Beachten Sie die Arbeitssicherheitsvorschriften des jeweiligen Landes.
          • Beachten Sie die Vorschriften zur Arbeitssicherheit und zur Unfallverhütung.

2.3 Persönliche Schutzausrüstung (PSA)
          Um Gefahren für den Nutzer zu vermeiden, wird in dieser Anleitung das Tragen von
          persönlicher Schutzausrüstung (PSA) empfohlen.
          • Sie besteht aus Schutzanzug, Schutzbrille, Atemschutzmaske Klasse P3,
            Schutzhandschuhen und Sicherheitsschuhen.

2.4 Klassifizierung der Warnhinweise
          Die in der Betriebsanleitung verwendeten Warnhinweise sind in vier verschiedene Ebenen
          unterteilt und werden vor potenziell gefährlichen Arbeitsschritten angegeben. Geordnet nach
          abnehmender Wichtigkeit bedeuten sie Folgendes:

                  GEFAHR
           Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder
           schwerste Verletzungen die Folge.

                  WARNUNG
           Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird,
           können schwere Verletzungen die Folge sein.

                  VORSICHT
           Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können
           leichte oder geringfügige Verletzungen die Folge sein.

DE - 4                                                                        BAL.0046 • 2019-02-07
MIG/MAG ROBO Schweißbrenner                                             3 Produktbeschreibung

           HINWEIS
           Bezeichnet die Gefahr, dass Arbeitsergebnisse beeinträchtigt werden oder Sachschäden an
           der Ausrüstung die Folge sein können.

2.5 Angaben für den Notfall
          Unterbrechen Sie im Notfall sofort folgende Versorgungen:
          • Elektrische Energieversorgung
          • Kühlmittelversorgung
          • Druckluftzufuhr
          • Gaszufuhr
          Weitere Maßnahmen entnehmen Sie der Betriebsanleitung "Stromquelle" oder der
          Dokumentation weiterer Peripheriegeräte.

3 Produktbeschreibung

                 WARNUNG
           Gefahren durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung
           Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung können vom Gerät Gefahren für Personen,
           Tiere und Sachwerte ausgehen.
           • Verwenden Sie das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß.
           • Bauen Sie das Gerät nicht eigenmächtig zur Leistungssteigerung um und verändern Sie es
               nicht.
           • Jegliche Arbeiten am Gerät bzw. System sind ausschließlich befähigten Personen
               vorbehalten.

3.1 Technische Daten

Temperatur der Umgebungsluft                           - 25 °C bis + 55 °C
Relative Luftfeuchtigkeit                              bis 90 % bei 20 °C
Tab. 1      Umgebungsbedingungen im Betrieb

Lagerung im geschlossenen Raum,                        - 25 °C bis + 55 °C
Temperatur der Umgebungsluft
Transport, Temperatur der Umgebungsluft                - 25 °C bis + 55 °C
Relative Luftfeuchtigkeit                              bis 90 % bei 20 °C
Tab. 2      Umgebungsbedingungen Transport und Lagerung

BAL.0046 • 2019-02-07                                                                        DE - 5
3 Produktbeschreibung                                            MIG/MAG ROBO Schweißbrenner

 Spannungsart                                             DC
 Polung der Elektroden                                    in der Regel positiv
 Drahtarten                                               handelsübliche Runddrähte
 Führungsart                                              maschinengeführt
 Spannungsbemessung                                       141 V Scheitelwert
 Schutzart der maschinenseitigen Anschlüsse               IP2X
 (EN 60 529)
 Schutzgas (DIN EN ISO 14175)                             CO2 und Mischgas M21
Tab. 3        Allgemeine Brennerdaten nach EN 60 974-7

 Typ            Kühlart   Belastung1      ED    Draht-ø   Gasdurch-      Angaben zur Kühlung
                                                          fluss
                                                                         max.      min.    Fließdruck
                          CO2      M21                                   Vorlauf- Durch- min.      max.
                                                                         temp.    fluss
                          (A)      (A)    (%)   (mm)      (l/min)        (°C)      (l/min) (bar)   (bar)
 241/241D       flüssig   230      200    100 0,8-1,2     10-20          50        1       1,5     3,5
 455/455D       flüssig   450      400    100 0,8-1,6     10-20          50        1       1,5     3,5
 650/650TS flüssig        650      550    100 1,0-3,2     10-20          50        1       1,5     3,5
Tab. 4      Produktspezifische Brennerdaten nach EN 60974-7
   1Die Belastungsdaten reduzieren sich bei Impulslichtbogen bis zu 35%

 Schlauchpaket
 Standardlänge L                3,0 m
 Kühlmittelanschluss            Stecknippel NW 5
 Kühlgeräteleistung             min. 800 W
 Standard-Steuerleitung         7-adrig
Tab. 5        Daten Schlauchpaket

3.2 Abkürzungen

 ROBO                           Robotergeführter Schweißbrenner
 ROBO ... D                     Robotergeführter Schweißbrenner mit auswechselbarem Düsenstock
 DC                             Gleichstrom
Tab. 6        Abkürzungen und Begriffserklärung

DE - 6                                                                           BAL.0046 • 2019-02-07
MIG/MAG ROBO Schweißbrenner                                                            4 Lieferumfang

ED                           Einschaltdauer
MIG                          Metall-Inertgas
MAG                          Metall-Aktivgas
Spannungsbemessung           Isolationswiderstands-, Spannungsfestigkeits- und Schutzartklassifizierung
TCP                          Tool Center Point (Werkzeugmittelpunkt)
Tab. 6      Abkürzungen und Begriffserklärung

Maßangaben in Zeichnungen oder Diagrammen                      Millimeter [mm]
Tab. 7      Maße

3.3 Typenschild
          Das Schweißbrenner-System MIG/MAG ROBO Schweißbrenner ist mit einem Aufkleber am
          maschinenseitigen Anschlussgehäuse gekennzeichnet.
          Beachten Sie für alle Rückfragen folgende Angaben:
          • Angaben vom Aufkleber

3.4 Verwendete Zeichen und Symbole
          In der Betriebsanleitung werden folgende Zeichen und Symbole verwendet:

           Symbol      Beschreibung
           •           Aufzählungssymbol für Handlungsanweisungen und Aufzählungen
                      Querverweissymbol verweist auf detaillierte, ergänzende oder weiterführende
                       Informationen
           1           Handlungsschritt/e im Text, die der Reihenfolge nach durchzuführen sind

4 Lieferumfang
          Die Schweißbrenner dieser Baureihe werden als vollständige Einheit schweißbereit
          ausgeliefert, d. h. mit Schlauchpaket und Zentralstecker. Prüfen Sie, ob Sie die korrekten
          Ausrüstteile zur Erstbestückung gewählt haben.

           • Brenner                                              • Schlauchpaket
           • Maschinenseitiger Knickschutz mit Zentralstecker • Betriebsanleitung
          Tab. 8         Lieferumfang

          Mit dem ROBO Schlauchpaket ist der ROBO-Schweißbrenner noch nicht voll funktionsfähig.
          Zur Erstbestückung benötigen Sie noch Bauteile, die von der jeweiligen Schweißaufgabe
          abhängig sind. Dies sind folgende:

BAL.0046 • 2019-02-07                                                                              DE - 7
5 Funktionsbeschreibung                                     MIG/MAG ROBO Schweißbrenner

          • Halter (zur Befestigung am Roboter erforderlich)
         Tab. 9        Optionen

         Ausrüst- und Verschleißteile separat bestellen.
         Bestelldaten und Identnummern der Ausrüst- und Verschleißteile, entnehmen Sie den aktuellen
         Bestellunterlagen. Kontakt für Beratung und Bestellung finden Sie im Internet unter
         www.binzel-abicor.com.

4.1 Transport
         Der Lieferumfang wird vor dem Versand sorgfältig geprüft und verpackt, jedoch sind
         Beschädigungen während des Transportes nicht auszuschließen.

          Eingangskontrolle           Kontrollieren Sie die Vollständigkeit anhand des Lieferscheins!
                                      Überprüfen Sie die Lieferung auf Beschädigung (Sichtprüfung)!
          Bei Beanstandungen          Ist die Lieferung beim Transport beschädigt worden, setzen Sie
                                      sich sofort mit dem letzten Spediteur in Verbindung! Bewahren
                                      Sie die Verpackung auf zur eventuellen Überprüfung durch den
                                      Spediteur.
          Verpackung für den          Verwenden Sie nach Möglichkeit die Originalverpackung und
          Rückversand                 das Originalverpackungsmaterial. Bei auftretenden Fragen zur
                                      Verpackung und Transportsicherung nehmen Sie bitte
                                      Rücksprache mit Ihrem Lieferanten.
         Tab. 10       Transport

4.2 Lagerung
         Physikalische Bedingungen der Lagerung im geschlossenen Raum:
          Tab. 2 Umgebungsbedingungen Transport und Lagerung auf Seite DE-5

5 Funktionsbeschreibung
         Das funktionsfähige Schweißbrenner-System MIG/MAG ROBO Schweißbrenner besteht aus
         den Komponenten ROBO-Schweißbrenner und Schlauchpaket. Alle Elemente bilden
         zusammen eine funktionsfähige Einheit, die mit den entsprechenden Betriebsmitteln einen
         Lichtbogen zum Schweißen erzeugt. Der zum Schweißen erforderliche Schweißdraht wird
         durch das Schweißbrenner-System ROBO-Schweißbrenner bis hin zur Kontaktdüse gefördert.
         Die Kontaktdüse überträgt den Schweißstrom auf den Schweißdraht und erzeugt dadurch einen
         Lichtbogen zwischen Schweißdraht und Werkstück. Lichtbogen und Schmelzbad werden durch
         das inerte Gas (MIG) und das aktive Gas (MAG) geschützt.

DE - 8                                                                      BAL.0046 • 2019-02-07
MIG/MAG ROBO Schweißbrenner                                                      6 Inbetriebnahme

6 Inbetriebnahme

                 GEFAHR
           Verletzungsgefahr durch unerwarteten Anlauf
           Für die gesamte Dauer von Wartungs-, Instandhaltungs-, Montage- bzw. Demontage- und
           Reparaturarbeiten ist Folgendes zu beachten:
           • Schalten Sie die Stromquelle aus.
           • Sperren Sie die Gaszufuhr ab.
           • Sperren Sie die Kühlmittelzufuhr ab.
           • Sperren Sie die Druckluftzufuhr ab.
           • Trennen Sie alle elektrischen Verbindungen.

                 GEFAHR
           Verletzungsgefahr und Geräteschäden durch unautorisierte Personen
           Unsachgemäße Reparaturen und Änderungen am Produkt können zu erheblichen
           Verletzungen und Geräteschäden führen. Die Produktgarantie erlischt bei Eingriff durch
           unautorisierte Personen.
           • Jegliche Arbeiten am Gerät bzw. System sind ausschließlich befähigten Personen
              vorbehalten.

           HINWEIS
           • Beachten Sie folgende Angaben:
               3 Produktbeschreibung auf Seite DE-5

6.1 Schlauchpaket ausrüsten und anschließen
          Wählen Sie für Ihre Anwendung die Drahtart und die dazu geeignete Drahtführung.
          1 Schieben Sie die konfektionierte Drahtführung (Führungsspirale oder Kunststoffseele) bei
            gerade ausgelegtem Schlauchpaket vom Zentralstecker aus durch den Brennerhals.
          2 Schrauben Sie die Überwurfmutter mit dem Mehrfachschlüssel fest.
          3 Schneiden Sie Führungsspirale bündig am Brennerhals ab.
          4 Achten Sie auf eine gratfreie Schnittkante.

6.2 Brennerhals ausrüsten
          Schrauben Sie bei ROBO 241D und 455D zunächst den auswechselbaren Düsenstock ein.
          1 Schrauben Sie den Spritzerschutz in den Brennerhals.
          2 Schrauben Sie die Kontaktdüse in den Düsenstock und ziehen Sie dies mit dem
            Mehrfachschlüssel fest.
          3 Stecken Sie die Gasdüse mit leichter Drehbewegung im Uhrzeigersinn auf den Brennerkopf.

BAL.0046 • 2019-02-07                                                                           DE - 9
6 Inbetriebnahme                                                MIG/MAG ROBO Schweißbrenner

6.3 Schlauchpaket maschinenseitig montieren
          1 Prüfen Sie eine korrekte Befestigung der Drahtführung.
          2 Fügen Sie Zentralstecker und -buchse am Drahtvorschubgerät zusammen und durch sichern
            Sie diese durch Anziehen der Anschlussmutter.

6.4 Kühlmittel anschließen

                 WARNUNG
           Verbrennungsgefahr
           Der Brenner wird durch Schweißen ohne Kühlmittel oder zu geringen Kühlmitteldurchfluss
           überhitzt.
           • Tragen Sie entsprechende Schutzhandschuhe.
           • Überprüfen Sie regelmäßig den Kühlmittelstand.

           HINWEIS
           • Achten Sie darauf, dass Kühlmittelvor- und rücklauf ordnungsgemäß installiert sind.
             Kühlmittelvorlauf = blau, Kühlmittelrücklauf = rot
           • Verwenden Sie kein deionisiertes oder demineralisiertes Wasser als Kühlmittel oder für
             Dichtheits- und Durchflussprüfungen.
             Dies kann die Lebensdauer Ihres Schweißbrenners beeinträchtigen.
           • Wir empfehlen für flüssiggekühlte Schweißbrenner die Verwendung von
             ABICOR BINZEL Kühlmittel der Reihe BTC.
               Beachten Sie hierzu das entsprechende Sicherheitsdatenblatt.

          Bei jeder Erstinbetriebnahme bzw. nach jedem Schlauchpaketwechsel das gesamte Kühlsystem
          wie folgt entlüften:
          1 Lösen Sie den Kühlmittelrücklaufschlauch am Umlaufkühlgerät und halten Sie diesen über
            einen Auffangbehälter.
          2 Verschließen Sie die Öffnung am Kühlmittelrücklaufschlauch und geben Sie diese durch
            wiederholtes, abruptes Öffnen wieder frei, bis das Kühlmittel kontinuierlich und blasenfrei in
            den Auffangbehälter fließt.
          3 Schalten Sie das Umlaufkühlgerät aus und schließen Sie den Kühlmittelrücklaufschlauch
            wieder an.

DE - 10                                                                         BAL.0046 • 2019-02-07
MIG/MAG ROBO Schweißbrenner                                                         6 Inbetriebnahme

6.5 Steuerleitung anschließen

     a = grün
     b = weiß                                NOT AUS
     c = braun
     d = gelb
     e = grau
      f = rosa (isoliert)
     g = blau (isoliert)                     Stromloser
     h = rot                                 Drahtvorschub
     i = schwarz
     j = violett

Abb. 2         Steuerleitung anschließen

           Maschinenseitig ist die Steuerleitung offen. Der Anschluss eines geeigneten Steckers bleibt dem
           Kunden überlassen. Bei vollständigen Angaben wird anschlussfertig geliefert. Ansonsten
           wählen Sie einen kompatiblen Stecker zu Ihrer Schweißstromquelle und löten diesen gemäß
           Belegungsplan an die entsprechenden Adern.

6.6 Schutzgasmenge einstellen

              HINWEIS
             • Art und Menge des zu verwendenden Schutzgases hängt von der Schweißaufgabe und
               der Gasdüsengeometrie ab.
             • Um eine Verstopfung durch Verunreinigung in der Schutzgasversorgung zu verhindern,
               müssen Sie das Flaschenventil vor dem Anschluss kurz öffnen. Dadurch werden eventuelle
               Verunreinigungen ausgeblasen.
             • Alle Schutzgasverbindungen gasdicht herstellen.

           1 Schließen Sie die Schutzgasflasche an das Drahtvorschubsystem an.
           2 Stellen Sie die Gasmenge durch Druckminderer der Schutzgasflasche ein.

6.7 Draht einführen

              HINWEIS
             • Achten Sie bei jedem Drahtwechsel auf einen gratfreien Drahtanfang.

           1 Legen Sie die Draht nach Angaben des Herstellers in das Drahtvorschubgerät ein.
           2 Betätigen Sie den Drucktaster „Stromloser Drahtvorschub“ am Drahtvorschubgerät.

BAL.0046 • 2019-02-07                                                                             DE - 11
7 Betrieb                                                       MIG/MAG ROBO Schweißbrenner

7 Betrieb

                   GEFAHR
             Atemnot und Vergiftungen durch Einatmen von Phosgengas
             Beim Schweißen von Werkstücken, die mit chlorhaltigen Lösungsmitteln entfettet wurden,
             entsteht Phosgengas.
             • Rauch und Dämpfe nicht einatmen.
             • Für ausreichend Frischluft sorgen.
             • Werkstücke vor dem Schweißen mit klarem Wasser abspülen.
             • Keine chlorhaltigen Entfettungsbäder in der Nähe des Schweißplatzes aufstellen.

                   GEFAHR
             Verbrennungsgefahr
             Bei Schweißarbeiten kann durch sprühende Funken, glühende Werkstücke oder heiße
             Schlacke eine Flammenbildung entstehen.
             • Kontrollieren Sie den Arbeitsbereich auf Brandherde.
             • Stellen Sie geeignete Brandschutzmittel am Arbeitsplatz zur Verfügung.
             • Lassen Sie die Werkstücke nach dem Schweißen abkühlen.
             • Befestigen Sie vor Schweißarbeiten, die Massezange ordnungsgemäß am Werkstück
                oder Schweißtisch.

                   WARNUNG
             Blendung der Augen
             Der erzeugte Lichtbogen kann Augen schädigen.
             • Tragen Sie Ihre persönliche Schutzausrüstung.
             • Überprüfen Sie jedesmal Ihre persönliche Schutzausrüstung.

             HINWEIS
             • Ziehen Sie das Schlauchpaket nie über scharfe Kanten und legen Sie es nicht im
               Spritzerbereich oder auf heißen Werkstücken ab.
             • Stellen Sie sicher, dass alle erforderlichen Parameter z.B. Schweißstrom, Drahtvorschub,
               usw. entsprechend der Schweißaufgabe an der Schweißstromquelle eingestellt sind.

7.1 Schweißprozess
            1 Öffnen Sie die Schutzgasflasche.
            2 Schalten Sie die Stromquelle ein.

DE - 12                                                                        BAL.0046 • 2019-02-07
MIG/MAG ROBO Schweißbrenner                                              8 Außerbetriebnahme

8 Außerbetriebnahme

           HINWEIS
           • Beachten Sie bei der Außerbetriebnahme die Abschaltprozeduren der
             schweißtechnischen Komponenten.

          1 Warten Sie die Schutzgas-Nachströmzeit ab.
          2 Schließen Sie das Absperrventil der Gaszufuhr.
          3 Schalten Sie die Stromquelle aus.

9 Wartung und Reinigung
          Regelmäßige und dauerhafte Wartung und Reinigung sind Voraussetzung für eine lange
          Lebensdauer und eine einwandfreie Funktion.

                GEFAHR
           Verletzungsgefahr durch unerwarteten Anlauf
           Für die gesamte Dauer von Wartungs-, Instandhaltungs-, Montage- bzw. Demontage- und
           Reparaturarbeiten ist Folgendes zu beachten:
           • Schalten Sie die Stromquelle aus.
           • Sperren Sie die Druckluftzufuhr ab.
           • Sperren Sie die Gaszufuhr ab.
           • Sperren Sie die Kühlmittelzufuhr ab.
           • Lösen Sie die Kühlmittelschläuche des Kühlmittelvor- und -rücklaufes.
           • Schalten Sie die gesamte Schweißanlage aus.

                GEFAHR
           Stromschlag
           Gefährliche Spannung durch fehlerhafte Kabel.
           • Überprüfen Sie alle spannungsführenden Kabel und Verbindungen auf ordnungsgemäße
              Installation und Beschädigungen.
           • Tauschen Sie schadhafte, deformierte oder verschlissene Teile aus.

                GEFAHR
           Verbrennungsgefahr
           Verbrennungsgefahr durch austretendes heißes Kühlmittel und heiße Oberflächen.
           • Schalten Sie das Umlaufkühlgerät vor Beginn der Wartungs-, Instandhaltungs-, Montage-
              bzw. Demontage- und Reparaturarbeiten aus.
           • Lassen Sie die Schweißbrenner abkühlen.
           • Tragen Sie entsprechende Schutzhandschuhe

BAL.0046 • 2019-02-07                                                                      DE - 13
9 Wartung und Reinigung                                         MIG/MAG ROBO Schweißbrenner

              HINWEIS
             • Jegliche Arbeiten am Gerät bzw. System sind ausschließlich befähigten Personen
               vorbehalten.
             • Kühlmittelschläuche, Dichtungen und Anschlüsse auf Schäden und Dichtheit prüfen, ggf.
               austauschen.
             • Tragen Sie während der Wartungs- und Reinigungsarbeiten immer Ihre persönliche
               Schutzkleidung.

9.1 Wartungsintervalle

              HINWEIS
             • Die angegebenen Wartungsintervalle sind Richtwerte und beziehen sich auf den
               Einschichtbetrieb.

            Beachten Sie die Angaben der EN 60974-4 Inspektion und Prüfung während des Betriebes von
            Lichtbogenschweißeinrichtungen sowie die jeweiligen Landesgesetze und -richtlinien.
            • Wir empfehlen Ihnen eine wöchentliche Grundreinigung. Reinigungsart und -häufigkeit
              werden durch den Betreiber des Schweißsystems bestimmt und festgelegt.
            • Befreien Sie täglich den Brennerkopf von Schweißspritzern. Bei starker Spritzerbildung in
              jeder Schweißpause.

9.2 Führungsspirale

              HINWEIS
             • Neue noch unbenutzte Führungsspiralen müssen auf die tatsächliche Schlauchpaketlänge
               gekürzt werden.

    1                                                                 2                              3

                                                                                    4
1   Brennerkopf                    3    Überwurfmutter                4   Haltenippel
2   Zentralstecker
Abb. 3         Führungsspirale kürzen

DE - 14                                                                        BAL.0046 • 2019-02-07
MIG/MAG ROBO Schweißbrenner                                             9 Wartung und Reinigung

          1 Demontieren Sie Ausrüstteile vom Brennerkopf (1).
          2 Lösen Sie die Überwurfmutter (3) vom Zentralstecker (2).
          3 Bringen Sie das Schlauchpaket in gestreckte Position.
          4 Schieben Sie die Führungsspirale bis zum Haltenippel (4) durch den Drahtförderschlauch.
          5 Schrauben Sie die Überwurfmutter (3) handfest auf.
          6 Schneiden Sie die Überlänge (x) am Brennerkopf bündig ab und ziehen Sie die
            Führungsspirale wieder heraus.
          7 Schleifen Sie für einen lückenlosen Übergang zur Kontaktdüse den Spiralenanfang im
            Winkel von ca. 40° an. Entgraten Sie die Schnittkante.
          8 Schieben Sie die angespitzte Führungsspirale durch den Drahtförderschlauch bis zum
            Haltenippel (4) ein.
          9 Schrauben Sie die Überwurfmutter (3) auf und drehen diese mit dem Mehrfachschlüssel
            fest.
          10Montieren Sie die Ausrüstteile wieder am Brennerkopf (1).

9.3 Kunststoffseele

            HINWEIS
           • Neue noch unbenutzte Kunststoffseelen müssen auf die tatsächliche Schlauchpaketlänge
             gekürzt werden.
           • Die Montage von Kunststoffseelen ist ähnlich der Montage von Führungsspiralen.
             Beachten Sie hierzu die Betriebsanleitung des Drahtvorschubherstellers.
           • Für Aluminium werden Kunststoffseelen eingesetzt. Kunststoffseelen und
             Befestigungsmaterial erhalten Sie auf Anfrage.

1                                                                           2     3     4

                                                                                                  5

1   ABICOR BINZEL-Spitzer        3   Kunststoffseele                5   ABICOR BINZEL-Cutter
2   Haltenippel                  4   Überwurfmutter
Abb. 4      Kunststoffseele kürzen

          1 Spitzen Sie mit dem ABICOR BINZEL-Spitzer (1) den Anfang der Kunststoffseele auf
            ca. 40° an.

BAL.0046 • 2019-02-07                                                                       DE - 15
9 Wartung und Reinigung                                         MIG/MAG ROBO Schweißbrenner

          2 Führen Sie die Kunststoffseele (3) bis zum Anschlag an die Kontaktdüse durch den
            Drahtförderschlauch.
          3 Stecken Sie Haltenippel (2), O-Ring sowie die Überwurfmutter (4) auf die
            Kunststoffseele (3). Halten Sie die diese auf Spannung und schrauben Sie die
            Überwurfmutter (4) fest.
          4 Führen Sie den Zentralstecker mit der überlangen Kunststoffseele (3) durch die
            Zentralbuchse in das Drahtdrahtvorschubgerät.
          5 Markieren Sie die Kunststoffseele (3) unmittelbar vor den Rollen und lösen Sie nochmals den
            Zentralstecker.
          6 Schneiden Sie die Kunststoffseele (3) mit dem ABICOR BINZEL-Cutter (5) an der
            Markierung ab.
          7 Spitzen Sie die Schnittstelle auf 40°an.

9.4 Drahtführung reinigen

                 WARNUNG
           Verletzungsgefahr
           Schwere Verletzungen durch herumwirbelnde Teile.
           • Tragen Sie beim Ausblasen der Drahtführung persönliche Schutzausrüstung, insbesondere
              eine Schutzbrille.

          1 Lösen Sie das Schlauchpaket maschinenseitig und bringen Sie dies in gestreckte Position.
          2 Schrauben Sie die Überwurfmutter ab und ziehen Sie die Führungsspirale heraus.
          3 Blasen Sie den Drahtförderschlauch von beiden Seiten mit Pressluft aus.
          4 Schieben Sie die angepasste Führungsspirale in den Drahtförderschlauch und sichern Sie
            diesen mit der Überwurfmutter.

9.5 Brennerhals reinigen
          Um die Anlagenverfügbarkeit des Schweißroboters zu erhöhen, bietet ABICOR BINZEL die
          Möglichkeit der automatisierten Brennerreinigung.
          1 Nehmen Sie die Gasdüse ab.
          2 Entfernen Sie Schweißspritzer und sprühen Sie den Brenner mit ABICOR BINZEL-
            Antispritzerschutzmittel ein.
          3 Überprüfen Sie die Verschleißteile auf sichtbare Schäden und tauschen Sie diese ggf. aus.
          4 Tauschen Sie den Ausrüstsatz bei Verschleiß oder Verschmutzung aus.
          5 Säubern Sie die Trennstelle und fetten Sie die O-Ringe mit silikonfreiem Dichtfett ein.
          6 Überprüfen Sie den TCP nach jedem Einsatz bzw. nach einer Kollision in der
            Einstellvorrichtung.

DE - 16                                                                         BAL.0046 • 2019-02-07
MIG/MAG ROBO Schweißbrenner                                    10 Störungen und deren Behebung

10 Störungen und deren Behebung

                  GEFAHR
            Verletzungsgefahr und Geräteschäden durch unautorisierte Personen
            Unsachgemäße Reparaturen und Änderungen am Produkt können zu erheblichen
            Verletzungen und Geräteschäden führen. Die Produktgarantie erlischt bei Eingriff durch
            unautorisierte Personen.
            • Jegliche Arbeiten am Gerät bzw. System sind ausschließlich befähigten Personen
               vorbehalten.

           Beachten Sie das beiliegende Dokument Gewährleistung. Wenden Sie sich bei jedem Zweifel
           und/oder Problemen an Ihren Fachhändler oder an den Hersteller.

            HINWEIS
            • Beachten Sie die Dokumentation der schweißtechnischen Komponenten.

Störung                   Ursache                                   Behebung
                          • Kontaktdüse nicht fest                  • Überprüfen und anziehen
                          • Kontaktdüse brennerseitig und zum       • Überprüfen und anziehen
Brennerhals wird heiß
                            Werkstück lose
                          • Zu geringer Kühlmitteldurchfluss        • Kühlsystem überprüfen
                          • Steuerleitung unterbrochen/defekt       • Prüfen/reparieren
Keine Tasterfunktion      • Durchflusswächter im                    • Kühlmittelstand kontrollieren,
                            Umlaufkühlgerät hat ausgelöst             ggf. nachfüllen
                          • Falsche Parameter eingestellt           • Einstellung überprüfen bzw.
Drahtfestbrennen in der                                               korrigieren
Kontaktdüse
                          • Verschlissene Kontaktdüse               • Austauschen
                          • Führungsspirale/Kunststoffseele         • Beide Richtungen ausblasen
                            verstopft                                 ggf. ersetzen
Unregelmäßiger            • Kontaktdüse und Drahtdurchmesser        • Kontaktdüse austauschen
Drahtvorschub               nicht aufeinander abgestimmt
                          • Falsch eingestellter Anpressdruck am • Laut Herstellerangabe
                            Drahtvorschubgerät                     korrigieren
Lichtbogen zwischen       • Spritzerbrücke zwischen Kontaktdüse • Gasdüseninnenraum reinigen
Gasdüse und Werkstück       und Gasdüse                           und einsprühen
Tab. 11      Störungen und deren Behebung

BAL.0046 • 2019-02-07                                                                          DE - 17
11 Demontage                                                MIG/MAG ROBO Schweißbrenner

Störung                   Ursache                                 Behebung
                          • Kontaktdüse nicht auf                 • Kontaktdüse überprüfen
                            Drahtdurchmesser abgestimmt oder
                            Kontaktdüse ausgelaufen
Unruhiger Lichtbogen
                          • Falsche Schweißparameter              • Schweißparameter korrigieren
                            eingestellt
                          • Drahtführung verschlissen             • Drahtführung erneuern
                          • Starke Spritzerbildung in der         • Gasdüse reinigen
                            Gasdüse
                          • Unzureichende oder fehlende           • Gasflascheninnhalt und
Porenbildung
                            Gasabdeckung                            Druckeinstellung überprüfen
                          • Zugluft bläst Schutzgas weg           • Schweißplatz mit
                                                                    Schutzwänden abschirmen
Tab. 11        Störungen und deren Behebung

11 Demontage

                   GEFAHR
           Verletzungsgefahr durch unerwarteten Anlauf
           Für die gesamte Dauer von Wartungs-, Instandhaltungs-, Montage- bzw. Demontage- und
           Reparaturarbeiten ist Folgendes zu beachten:
           • Schalten Sie die Stromquelle aus.
           • Sperren Sie die Druckluftzufuhr ab.
           • Sperren Sie die Kühlmittelzufuhr ab.
           • Schalten Sie die gesamte Schweißanlage aus.
           • Trennen Sie alle elektrischen Verbindungen.

           HINWEIS
           • Jegliche Arbeiten am Gerät bzw. System sind ausschließlich befähigten Personen
             vorbehalten.
           • Beachten Sie die Dokumentation der schweißtechnischen Komponenten.
           • Beachten Sie die Informationen in folgendem Kapitel:
                 8 Außerbetriebnahme auf Seite DE-13.

          1 Lösen Sie das Schlauchpaket vom Drahtvorschub.
          2 Entfernen Sie die zu lösenden Teile (Wechselkörper, Halter, Roboterhalterung CAT,
            Brennerhals).

DE - 18                                                                     BAL.0046 • 2019-02-07
MIG/MAG ROBO Schweißbrenner                                                            12 Entsorgung

12 Entsorgung
          Bei der Entsorgung sind die örtlichen Bestimmungen, Gesetze, Vorschriften, Normen und
          Richtlinien zu beachten. Um das Produkt ordnungsgemäß zu entsorgen, müssen Sie es zuerst
          demontieren.
              11 Demontage auf Seite DE-18

12.1 Werkstoffe
          Dieses Produkt besteht zum größten Teil aus metallischen Werkstoffen, die in Stahl- und
          Hüttenwerken wieder eingeschmolzen werden können und dadurch nahezu unbegrenzt
          wiederverwertbar sind. Die verwendeten Kunststoffe sind gekennzeichnet, so dass eine
          Sortierung und Fraktionierung der Materialien zum späteren Recycling vorbereitet ist.

12.2 Betriebsmittel
          Öle, Schmierfette und Reinigungsmittel dürfen nicht den Boden belasten und in die Kanalisation
          gelangen. Diese Stoffe müssen in geeigneten Behältern aufbewahrt, transportiert und entsorgt
          werden. Beachten Sie dabei die entsprechenden örtlichen Bestimmungen und die Hinweise zur
          Entsorgung der vom Betriebsmittelhersteller vorgegebenen Sicherheitsdatenblätter.
          Kontaminierte Reinigungswerkzeuge (Pinsel, Lappen usw.) müssen ebenfalls entsprechend den
          Angaben des Betriebsmittelherstellers entsorgt werden.

12.3 Verpackungen
          ABICOR BINZEL hat die Transportverpackung auf das Notwendigste reduziert. Bei der
          Auswahl der Verpackungsmaterialien wird auf eine mögliche Wiederverwertung geachtet.

BAL.0046 • 2019-02-07                                                                           DE - 19
MIG/MAG ROBO welding torch

EN       Translation of the original operating instructions
         © The manufacturer reserves the right, at any time and without prior notice, to make such changes
         and amendments to these operating instructions as become necessary due to misprints, inaccuracies
         or product enhancements. Such changes will, however, be incorporated into subsequent editions of
         the operating instructions.

         All brand names and trademarks that appear in these operating instructions are the property of their
         respective owners/manufacturers.

         Our latest product documents as well as all contact details for the ABICOR BINZEL national
         subsidiaries and partners worldwide can be found on our website at www.binzel-abicor.com.

1        Identification                      EN-3          7       Operation                          EN-12
1.1      Marking                             EN-3          7.1     Welding process                    EN-12

2        Safety                              EN-3          8       Putting out of operation           EN-13
2.1      Designated use                      EN-3
2.2      Responsibilities of the user        EN-4          9       Maintenance and cleaning           EN-13
2.3      Personal protective equipment                     9.1     Maintenance intervals              EN-14
         (PPE)                               EN-4          9.2     Liner                              EN-14
2.4      Classification of the warnings      EN-4          9.3     PA liner                           EN-15
2.5      Emergency information               EN-5          9.4     Cleaning the wire guide            EN-16
                                                           9.5     Cleaning the torch neck            EN-16
3        Product description                 EN-5
3.1      Technical data                      EN-5          10      Troubleshooting                    EN-16
3.2      Abbreviations                       EN-6
3.3      Nameplate                           EN-7          11      Dismounting                        EN-18
3.4      Signs and symbols used              EN-7
                                                           12      Disposal                           EN-19
4        Scope of delivery                   EN-7          12.1    Materials                          EN-19
4.1      Transport                           EN-8          12.2    Consumables                        EN-19
4.2      Storage                             EN-8          12.3    Packaging                          EN-19

5        Functional description              EN-8

6        Putting into operation              EN-9
6.1      Equipping and connecting the
         cable assembly                      EN-9
6.2      Equipping the torch neck            EN-9
6.3      Mounting the cable assembly
         on the machine side                EN-10
6.4      Connecting the coolant             EN-10
6.5      Connecting the control lead        EN-11
6.6      Setting the shielding gas volume   EN-11
6.7      Introducing the wire               EN-11

EN - 2                                                                             BAL.0046 • 2019-02-07
MIG/MAG ROBO welding torch                                                                 1 Identification

1 Identification
            The ready-to-use MIG/MAG welding torch consists of:
            • Cable assembly with equipment
            • Cable support
            • Torch neck, e. g. ROBO 455 with equipment and wear parts.
            Together, the components form a fully-functional unit that provides an arc for welding when
            supplied with the appropriate consumables. For welding, a wire electrode is fed through the
            welding torch system and the arc and the molten pool are protected by the inert gas (MIG) and
            the active gas (MAG). The wire electrode is a consumable solid or fluxed-core wire fed through
            the contact tip. The contact tip transfers the welding current to the wire electrode. The arc is
            formed between the wire electrode and the workpiece.

            .
 1                           2                                 3                     4

1    Torch neck                      3   Nameplate                        4   Cable assembly with equipment
2    Cable support
Fig. 1          Product overview

1.1 Marking
            This product fulfills the requirements that apply to the market to which it has been introduced. A
            corresponding marking has been affixed to the product, if required.

2 Safety
            The attached safety instructions must be observed.

2.1 Designated use
            • The device described in these instructions may be used only for the purpose and in the
              manner described in these instructions. In doing so, observe the operating, maintenance
              and servicing conditions.
            • Any other use is considered improper.
            • Unauthorised modifications or changes to enhance the performance are not permitted.

BAL.0046 • 2019-02-07                                                                                  EN - 3
2 Safety                                                              MIG/MAG ROBO welding torch

2.2 Responsibilities of the user
           • Only the following personnel may work on the device:
              • those who are familiar with the basic regulations on occupational safety and accident
                prevention;
              • those who have been instructed on how to handle the device;
              • those who have read and understood these operating instructions;
              • those who have read and understood the chapter entitled “Safety Instructions”;
              • those who have been trained accordingly;
              • those who are able to recognize possible risks because of their special training,
                knowledge, and experience.
           • Keep other people out of the work area.
           • Observe the occupational health and safety regulations of the relevant country.
           • Observe the regulations on occupational safety and accident prevention.

2.3 Personal protective equipment (PPE)
           To avoid danger to the user, these instructions recommend the use of personal protective
           equipment (PPE).
           • It consists of protective clothing, safety goggles, a class P3 respiratory mask, protective
             gloves and safety shoes.

2.4 Classification of the warnings
           The warnings used in the operating instructions are divided into four different levels and are
           shown prior to potentially dangerous work steps. Arranged in descending order of importance,
           they have the following meaning:

                  DANGER
            Describes an imminent threatening danger. If not avoided, this will result in fatal or extremely
            critical injuries.

                  WARNING
            Describes a potentially dangerous situation. If not avoided, this may result in serious injuries.

                  CAUTION
            Describes a potentially harmful situation. If not avoided, this may result in slight or minor
            injuries.

EN - 4                                                                             BAL.0046 • 2019-02-07
MIG/MAG ROBO welding torch                                                      3 Product description

           NOTICE
           Describes the risk of impairing work results or potential material damage to the equipment.

2.5 Emergency information
          In case of emergency, immediately interrupt the following supplies:
          • Electrical power supply
          • Coolant supply
          • Compressed air supply
          • Gas supply
          Further measures can be found in the "Power source" operating instructions or the documents
          for further peripheral devices.

3 Product description

                 WARNING
           Hazards caused by improper use
           If improperly used, the device can present risks to persons, animals and material property.
           • Use the device according to its designated use only.
           • Do not convert and modify the device to enhance its performance without authorization.
           • Only qualified personnel are permitted to perform work on the device or system.

3.1 Technical data

           Ambient temperature                                 -25°C to +55°C
           Relative humidity                                   Up to 90% at 20°C
          Tab. 1         Ambient conditions during operation

           Storage in a closed environment,                    -25°C to +55°C
           ambient temperature
           Ambient temperature for shipment                    -25°C to +55°C
           Relative humidity                                   Up to 90% at 20°C
          Tab. 2         Ambient conditions for shipment and storage

BAL.0046 • 2019-02-07                                                                            EN - 5
3 Product description                                                    MIG/MAG ROBO welding torch

            Type of voltage                                       DC
            Polarity of the electrodes                            Usually positive
            Wire types                                            Commercially available round wires
            Type of use                                           Automatic
            Voltage rating                                        Peak value of 141 V
            Protection type of the machine-side                   IP2X
            connections (EN 60 529)
            Shielding gas (DIN EN ISO 14175)                      CO2 and mixed gas M21
           Tab. 3        General torch data according to EN 60 974-7

 Type          Type of    Load1            DCY Wire ø          Gas flow Cooling data
               cooling
                                                                           Max.      Min.    Flow pressure
                          CO2     M21                                      supply    flow    min.    max.
                                                                           temp.
                          (A)     (A)      (%)       (mm)      (l/min)     (°C)      (l/min) (bar)   (bar)
 241/241D      Liquid     230     200      100       0.8-1.2   10-20       50        1       1.5     3.5
 455/455D      Liquid     450     400      100       0.8-1.6   10-20       50        1       1.5     3.5
 650/650TS Liquid         650     550      100       1.0-3.2   10-20       50        1       1.5     3.5
Tab. 4       Product-specific torch data as laid out in EN 60974-7
   1For pulse arcs, the load data are reduced by up to 35%.

            Cable assembly
            Standard length L                    3.0 m
            Coolant connection                   Plug-in nipple, nom. diam. 5
            Cooling unit power                   min. 800 W
            Standard control lead                7-wire
           Tab. 5        Cable assembly data

3.2 Abbreviations

            ROBO                        Robotic welding torch
            ROBO ... D                  Robotic welding torch with replaceable tip adaptor
            DC                          Direct current
            DCY                         Duty cycle
            MIG                         Metal inert gas
           Tab. 6        Abbreviations and term definitions

EN - 6                                                                               BAL.0046 • 2019-02-07
MIG/MAG ROBO welding torch                                                           4 Scope of delivery

           MAG                        Metal active gas
           Voltage rating             Classification of the insulation resistance, voltage strength and
                                      protection type
           TCP                        Tool Centre Point
          Tab. 6         Abbreviations and term definitions

           Unit of measurement in drawings or diagrams Millimetres [mm]
          Tab. 7         Dimensions

3.3 Nameplate
          The MIG/MAG ROBO welding torch system is identified by a sticker on the machine-side
          connection housing.
                1 Identification on page EN-3
          When making enquiries, please note the following information:
          • Sticker data

3.4 Signs and symbols used
          In the operating instructions, the following signs and symbols are used:

           Symbol       Description
           •            List of symbols for action commands and enumerations
                       Cross reference symbol refers to detailed, supplementary or further information
           1            Action(s) described in the text to be carried out in succession

4 Scope of delivery
          The welding torches in this series come as entire units ready for welding, i.e. with the cable
          assembly and central connector. Check whether you have selected the correct equipment parts
          for initial assembly.

           • Torch                                          • Cable assembly
           • Cable support on machine side with             • Operating instructions
             central connector
          Tab. 8         Scope of delivery

          The ROBO cable assembly does not make the Welding torch system WH/WHPP fully
          functional. Additional welding-task-dependent components are also required for the initial
          assembly. These include the following:

BAL.0046 • 2019-02-07                                                                                EN - 7
5 Functional description                                          MIG/MAG ROBO welding torch

           • Bracket (for attachment to the robot)
          Tab. 9        Options

          Order the equipment parts and wear parts separately.
          Order data and ID numbers for the equipment parts and wear parts can be found in the current
          catalogue. Contact details for advice and orders can be found online at
          www.binzel-abicor.com.

4.1 Transport
          Although the items delivered are carefully checked and packaged, it is not possible to exclude
          the risk of transport damage.

           Goods inspection            Use the delivery note to check that everything has been
                                       delivered.
                                       Check the delivery for damage (visual inspection).
           In case of complaints       If the delivery has been damaged during transportation, contact
                                       the last carrier immediately. Retain the packaging for potential
                                       inspection by the carrier.
           Packaging for return        Where possible, use the original packaging and the original
                                       packaging material. If you have any questions about the
                                       packaging and/or how to secure an item during shipment,
                                       please consult your supplier.
          Tab. 10       Transport

4.2 Storage
          Physical storage conditions in a closed environment:
              Tab. 2 Ambient conditions for shipment and storage on page EN-5

5 Functional description
          The fully functional MIG/MAG ROBO welding torch system is made up of the Welding
          torch system WH/WHPP and the cable assembly. Together, the components form a fully-
          functional unit that provides an arc for welding when supplied with the appropriate
          consumables. The welding wire required for welding is fed through the Welding torch system
          WH/WHPP system all the way to the contact tip. The contact tip transmits the welding current
          to the welding wire, producing an arc between the welding wire and the workpiece. The arc
          and the molten pool are protected by the inert gas (MIG) and the active gas (MAG).

EN - 8                                                                        BAL.0046 • 2019-02-07
MIG/MAG ROBO welding torch                                                     6 Putting into operation

6 Putting into operation

                 DANGER
           Risk of injury due to unexpected start-up
           The following instructions must be adhered to for the entire duration of maintenance,
           servicing, mounting, dismounting and repair work:
           • Schalten Sie die Stromquelle aus.
           • Sperren Sie die Gaszufuhr ab.
           • Close off the coolant supply.
           • Sperren Sie die Druckluftzufuhr ab.
           • Trennen Sie alle elektrischen Verbindungen.

                 DANGER
           Risk of injury and device damage when handled by unauthorized persons
           Improper repair work and modifications to the product may lead to serious injuries and
           damage to the device. The product warranty will be rendered invalid if work is carried out on
           the product by unauthorized persons.
           • Only qualified personnel are permitted to perform work on the device or system.

           NOTICE
           • Please take note of the following instructions:
               3 Product description on page EN-5

6.1 Equipping and connecting the cable assembly
          Select the wire type and suitable wire guide for your application.
          1 Lay the cable assembly out straight then push the cut-to-length wire guide (liner or PA liner)
            through the torch neck from the central connector.
          2 Tighten the nut using the switch key wrench.
          3 Cut off the liner flush with the torch neck.
          4 Make sure that the cutting edge is free of burrs.

6.2 Equipping the torch neck
          For ROBO 241D and 455D, start by screwing in the replaceable tip.
          1 Screw the spatter protector into the torch neck.
          2 Screw the contact tip into the tip adaptor and tighten using a switch key wrench.
          3 Slide the gas nozzle onto the torch neck, rotating it slightly clockwise.

BAL.0046 • 2019-02-07                                                                              EN - 9
6 Putting into operation                                          MIG/MAG ROBO welding torch

6.3 Mounting the cable assembly on the machine side
          1 Check that the wire guide is correctly attached.
          2 Join the central connector and central socket at the wire feeder and secure them with the
            connection nut.

6.4 Connecting the coolant

                 WARNING
           Risk of burns
           The cable assembly overheats if the coolant level is too low.
           • Wear the correct protective gloves.
           • Check the coolant level at regular intervals.

           NOTICE
           • Ensure that the coolant supply and return hoses have been installed properly. Coolant
             supply = blue, coolant return = red.
           • Do not use deionised or demineralised water as coolant or for leak and flow tests. This
             may shorten your welding torch’s service life.
           • For liquid-cooled welding torches, we recommend using ABICOR BINZEL BTC coolant.
               Consult the applicable safety data sheet.

          Bleed the entire cooling system as follows when used for the first time and after every cable
          assembly replacement:
          1 Disconnect the coolant return hose from the recirculating cooling unit and hold it over a
            collection receptacle.
          2 Seal the opening on the coolant return hose then re-open it by abruptly releasing it. Repeat
            until the coolant flows into the collection receptacle continuously and without air bubbles.
          3 Switch off the recirculating cooling unit and reconnect the coolant return hose.

EN - 10                                                                        BAL.0046 • 2019-02-07
MIG/MAG ROBO welding torch                                                     6 Putting into operation

6.5 Connecting the control lead

     a = Green
     b = White                             EMERGENCY STOP
     c = Brown
     d = Yellow
     e = Grey
     f = Pink (insulated)
     g = Blue (insulated)                       Zero-current
     h = Red                                    wire feed
     i = Black
     j = Violet

Fig. 2            Connecting the control lead

            The machine-side control lead is open. The customer must connect a suitable plug. If all data is
            provided, the system will be supplied ready for connection. Otherwise, choose a compatible
            plug for your power source and solder it to the corresponding leads according to the terminal
            diagram.

6.6 Setting the shielding gas volume

              NOTICE
              • The type and amount of shielding gas used depend on the welding task and the gas
                nozzle geometry.
              • To prevent the shielding gas supply from becoming clogged by impurities, the cylinder
                valve must be opened briefly before connecting the cylinder. This will expel any impurities
                that may be present.
              • Make all shielding gas connections gas-tight.

            1 Connect the shielding gas cylinder to the wire feeder.
            2 Set the gas quantity on the shielding gas cylinder’s pressure reducer.

6.7 Introducing the wire

              NOTICE
              • Each time the wire is changed, make sure that the beginning of the wire is free of burrs.

            1 Insert the wire into the wire feeder as specified by the manufacturer.
            2 Press the "Zero current wire feed" trigger on the wire feeder.

BAL.0046 • 2019-02-07                                                                              EN - 11
7 Operation                                                     MIG/MAG ROBO welding torch

7 Operation

                 DANGER
           Shortness of breath and poisoning caused by inhaling phosgene gas
           When welding workpieces that have been degreased with chlorinated solvents, phosgene
           gas is formed.
           • Do not inhale smoke and vapors.
           • Ensure a sufficient supply of fresh air.
           • Rinse the workpieces with clean water prior to welding.
           • Do not place degreasing baths containing chlorine in the vicinity of the welding area.

                 DANGER
           Risk of burns
           During welding sparks, glowing workpieces or hot slag can produce flames.
           • Check the work area for flashpoints.
           • Provide suitable fire extinguishing equipment at the workstation.
           • Allow workpieces to cool down after welding.
           • Prior to performing welding work, properly fasten the ground clamp to the workpiece or
              the welding table.

                 WARNING
           Arc eye
           The arc produced by welding can damage the eyes.
           • Check and wear your personal protective equipment.

           NOTICE
           • Never pull the cable assembly across sharp edges or place it in the welding spatter area
             or on hot workpieces.
           • Ensure that all required parameters, for example welding current, wire feed, etc., have
             been set at the welding power source according to your welding task.

7.1 Welding process
          1 Open the shielding gas cylinder.
          2 Switch on the power source.

EN - 12                                                                     BAL.0046 • 2019-02-07
MIG/MAG ROBO welding torch                                               8 Putting out of operation

8 Putting out of operation

           NOTICE
           • When decommissioning the system, ensure that the procedures for switching off the
             welding components are observed.

          1 Wait until the shielding gas post-flow time has expired.
          2 Close the shut-off valve for the gas supply.
          3 Switch off the power source.

9 Maintenance and cleaning
          Scheduled maintenance and cleaning are prerequisites for a long service life and trouble-free
          operation.

                 DANGER
           Risk of injury due to unexpected start-up
           The following instructions must be adhered to for the entire duration of maintenance,
           servicing, mounting, dismounting and repair work:
           • Switch off the power source.
           • Close off the compressed air supply.
           • Close off the gas supply.
           • Close off the coolant supply.
           • Disconnect the coolant supply and return hoses.
           • Switch off the entire welding system.

                 DANGER
           Electric shock
           Dangerous voltage due to defective cables.
           • Check all live cables and connections for proper installation and damage.
           • Replace any damaged, deformed or worn parts.

                 DANGER
           Verbrennungsgefahr
           Verbrennungsgefahr durch austretendes heißes Kühlmittel und heiße Oberflächen.
           • Schalten Sie das Umlaufkühlgerät vor Beginn der Wartungs-, Instandhaltungs-, Montage-
              bzw. Demontage- und Reparaturarbeiten aus.
           • Lassen Sie die Schweißbrenner abkühlen.
           • Tragen Sie entsprechende Schutzhandschuhe

BAL.0046 • 2019-02-07                                                                              EN - 13
9 Maintenance and cleaning                                         MIG/MAG ROBO welding torch

             NOTICE
             • Only qualified personnel are permitted to perform work on the device or system.
             • Check the coolant hose, seals and connectors for damage or leaks and replace if
               necessary.
             • Always wear your personal protective equipment when performing maintenance and
               cleaning work.

9.1 Maintenance intervals

             NOTICE
             • The specified maintenance intervals are standard values and refer to single-shift
               operation.

           Observe the provisions of EN 60974-4 Inspection and testing during the operation of arc
           welding equipment plus any national laws and regulations.
           • We recommend basic cleaning once a week. The type and frequency of cleaning shall be
             determined and established by the system operator of the welding system.
           • Clean weld spatter from the torch head daily. In the case of heavy weld spatter build-up,
             clean during each welding break.

9.2 Liner

             NOTICE
             • New and unused liners must be shortened to the actual length of the cable assembly.

    1                                                                  2                             3

                                                                                     4
1   Torch head                      3       Nut                        4   Retaining nipple
2   Central connector
Fig. 3        Shortening the spiral liner

           1 Disassemble the equipment parts from the torch head (1).
           2 Loosen the nut (3) from the central connector (2).

EN - 14                                                                         BAL.0046 • 2019-02-07
MIG/MAG ROBO welding torch                                               9 Maintenance and cleaning

          3 Lay out the cable assembly in a stretched position.
          4 Push the liner through the wire conduit until the retaining nipple (4).
          5 Hand-tighten the nut (3).
          6 Cut off any excess length (x) flush with the torch head and pull out the liner again.
          7 For a seamless transition to the contact tip, grind the start of the liner to an angle of approx.
            40°. Deburr the cutting edge.
          8 Push the tapered liner through the wire conduit to the retaining nipple (4).
          9 Screw on the nut (3) and tighten it with the switch key wrench.
          10Re-attach the equipment parts to the torch head (1).

9.3 PA liner

           NOTICE
           • New and unused spiral liners or PA liners must be shortened to the actual length of the
             cable assembly.
           • The PA liner is attached in a similar way to the spiral liner. For more information, see the
             wire feeder manufacturer’s operating instructions.
           • PA liners are used for aluminum. PA liners and attachment materials are available on
             request.

1                                                                                 2      3       4

                                                                                                           5

1   ABICOR BINZEL sharpener        3    PA liner                         5   ABICOR BINZEL cutter
2   Retaining nipple               4    Nut
Fig. 4      Shortening the PA liner

          1 Use the ABICOR BINZEL sharpener (1) to sharpen the start of the PA liner to approx. 40°.
          2 Guide the PA liner (3) through the wire conduit until it reaches the contact tip.
          3 Slide the retaining nipple (2), O-ring and nut (4) onto the PA liner (3), hold the PA liner taut
            and tighten the nut (4).
          4 Guide the central connector together with the lengthy PA liner (3) through the central socket
            into the wire feed unit.

BAL.0046 • 2019-02-07                                                                                EN - 15
10 Troubleshooting                                                 MIG/MAG ROBO welding torch

          5 Mark the PA liner (3) directly in front of the rollers and disconnect the central connector
            again.
          6 Use the ABICOR BINZEL cutter (5) to cut off the PA liner (3) where marked.
          7 Sharpen the interface to 40°.

9.4 Cleaning the wire guide

                 WARNING
           Risk of injury
           Serious injuries may be caused by parts swirling around.
           • When cleaning with compressed air, wear suitable protective clothing, in particular safety
              goggles.

          1 Unscrew the cable assembly on the machine side and lay it out in a stretched position.
          2 Unscrew the nut and pull out the liner.
          3 Clean the wire conduit from both sides with compressed air.
          4 Slide the adjusted liner into the wire conduit and secure with a nut.

9.5 Cleaning the torch neck
          To increase the system availability of the welding robot, ABICOR BINZEL offers automated
          torch cleaning.
          1 Remove the gas nozzle.
          2 Remove the welding spatter and spray with ABICOR BINZEL anti-spatter fluid.
          3 Check the wear parts for visible damage and replace them if necessary.
          4 Replace the equipment kit when worn or soiled.
          5 Clean the separating point and O-rings with silicone-free seal grease.
          6 Test the TCP in the alignment jig after every use or following a collision.

10 Troubleshooting

                 DANGER
           Risk of injury and device damage when handled by unauthorized persons
           Improper repair work and modifications to the product may lead to serious injuries and
           damage to the device. The product warranty will be rendered invalid if work is carried out on
           the product by unauthorized persons.
           • Only qualified personnel are permitted to perform work on the device or system.

          Please observe the attached document "Warranty". In the event of any doubts and/or
          problems, please contact your retailer or the manufacturer.

EN - 16                                                                         BAL.0046 • 2019-02-07
MIG/MAG ROBO welding torch                                                      10 Troubleshooting

              NOTICE
              • Consult the documentation for the welding components.

Fault                      Cause                                    Troubleshooting
                           • Contact tip not tightened              • Check and tighten
                           • Contact tip loose on torch side and    • Check and tighten
Torch necks gets hot
                             toward the workpiece
                           • Coolant flow too low                   • Check the cooling system
                           • Control lead interrupted/defective     • Check/repair
No trigger function        • Flow switch in the recirculating       • Check the coolant level and top
                             cooling unit has been triggered          up if necessary
Wire burned solid in the   • Wrong parameters set                   • Check or correct setting
contact tip                • Contact tip worn out                   • Replace
                           • Guide spiral liner/PA liner clogged    • Clean both directions with
                                                                      compressed air or replace if
                                                                      necessary
Irregular wire feed        • Contact tip and wire diameter not      • Replace contact tip
                             matched
                           • Wrong contact pressure set on the      • Correct as specified by
                             wire feed unit                           manufacturer
Arc between gas nozzle     • Spatter bridge between contact tip     • Clean and spray gas nozzle
and workpiece                and gas nozzle                           interior
                           • Contact tip not matched to the wire    • Check the contact tip
                             diameter or contact tip diameter
Erratic arc                  enlarged
                           • Wrong welding parameters set           • Correct the welding parameters
                           • Wire guide unit worn out               • Replace the wire guide liner unit
                           • Strong spattering in the gas nozzle    • Clean the gas nozzle
                           • Insufficient or lack of gas coverage   • Check the gas cylinder contents
Pore formation                                                        and pressure setting
                           • Air currents blowing shielding gas     • Shield the welding area with
                             away                                     partitions
Tab. 11        Troubleshooting

BAL.0046 • 2019-02-07                                                                            EN - 17
Sie können auch lesen