Montageanleitung "X5" - Art.-Nr. 07685-100 D GB F NL PL
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Montageanleitung „X5“ Art.-Nr. 07685-100 D C A B C 100 53 128 43kg 150 kg GB cm A B max. F NL E I PL Der Umwelt zuliebe: wir drucken auf 100% Altpapier! Abb. ähnlich
Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. Zu Ihrer Sicherheit Das Ergometer darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck Achten Sie unbedingt darauf, daß das Elektrokabel nicht ein- verwendet werden, d.h. für das Körpertraining erwachsener geklemmt oder zur „Stolperfalle” wird. Personen. Alle elektrischen Geräte senden beim Betrieb elektromagnetische Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise Strahlung aus. Achten Sie darauf, besonders strahlungsintensive gefährlich. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich Geräte (z. B. Handys) nicht in direkter Nähe des Cockpits oder gemacht werden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch der Steuerungselektronik abzustellen, da sonst Anzeigewerte ver- verursacht werden. fälscht werden könnten (z. B. Pulsmessung). Sie trainieren mit einem Gerät, das sicherheitstechnisch nach neu- Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt esten Erkenntnissen konstruiert wurde. Mögliche Gefahrenstellen, klären, ob Sie gesundheitlich für das Training mit diesem Gerät die Verletzungen verursachen können, sind bestmöglich ver- geeignet sind. Der ärztliche Befund sollte Grundlage für den mieden und abgesichert. Aufbau Ihres Trainingsprogrammes sein. Falsches oder über- Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderungen mäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden führen. (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht zulässigen Alle hier nicht beschriebenen Eingriffe / Manipulationen am Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen. Gerät können eine Beschädigung hervorrufen oder auch eine Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind des Gerätes beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschä- nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem digte oder verschlissene Bauteile sofort aus und entziehen Sie Fachpersonal zulässig. das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung. Verwenden Sie Beachten Sie die allgemeinen Sicherheitsbestimmungen und - im Bedarfsfall nur Original KETTLER-Ersatzteile. vorkehrungen für den Umgang mit elektrischen Geräten Führen Sie bei regelmäßigem und intensivem Trainingsbetrieb Beachten Sie auch unbedingt die Hinweise zur Trainingsgestaltung ca. alle 1 bis 2 Monate Kontrollen aller Geräteteile, insbe- in der Trainingsanleitung. sondere der Schrauben und Muttern durch. Dies gilt insbe- Unsere Produkte unterliegen einer ständigen, innovativen sondere für die Sattel und Griffbügelbefestigung. Qualitätssicherung. Daraus resultierende, technische Änderungen Um das konstruktiv vorgegebene Sicherheitsniveau dieses Gerätes behalten wir uns vor. langfristig garantieren zu können, sollte das Gerät regelmäßig Im Zweifelsfall und bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren vom Spezialisten (Fachhandel) geprüft und gewartet werden Fachhändler. (einmal im Jahr). Der Standort des Geräts muß so gewählt werden, daß ausrei- Weisen Sie anwesende Personen (insbesondere Kinder) auf chende Sicherheitsabstände zu Hindernissen gewährleistet sind. mögliche Gefährdungen während der Übungen hin. In unmittelbarer Nähe von Hauptlaufrichtungen (Wege, Tore, Das Gerät benötigt eine Netzspannung von 230 V, 50 Hz. Durchgänge) sollte das Aufstellen unterbleiben. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Schutzkontakt-Steckdose Bitte stellen Sie den Lenker und den Sattel so ein ,dass Sie die mit Schutzerdung. für ihre individuelle Körpergröße komfortable Trainingsposition ACHTUNG: Nehmen Sie niemals Eingriffe an Ihrem Stromnetz finden. selber vor, beauftragen Sie ggf. qualifiziertes Fachpersonal. ! Achtung! Halten Sie während der Montage des Produktes ACHTUNG: Bei allen Reparatur-, Wartungs- und Reinigungsarbei- Kinder fern (verschluckbare Kleinteile). ten unbedingt den Netzstecker ziehen. Systeme der Herzfrequenzüberwachung können ungenau sein. Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen zum Anschluß! Bei Übermäßiges Trainieren kann zu einem ernsthaften gesund- Verwendung eines Verlängerungskabels muß dieses den VDE- heitlichen Schaden oder zum Tod führen. Beenden Sie bei Richtlinien entsprechen. Schwindel- oder Schwächegefühl sofort das Training. Ziehen Sie bei längerem Nichtgebrauch den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose. Zur Handhabung Stellen Sie sicher, daß der Trainingsbetrieb nicht vor der ord- Korrosionen führen. nungsgemäßen Ausführung und Überprüfung der Montage auf- Das Ergometer ist als Trainingsgerät für Erwachsene konzipiert und genommen wird. keinesfalls als Kinderspielgerät geeignet. Bedenken Sie, daß durch Eine Verwendung des Gerätes in direkter Nähe von Feuchträumen das natürliche Spielbedürfnis und Temperament von Kindern oft ist wegen der damit verbundenen Rostbildung nicht zu empfehlen. unvorhergesehene Situationen entstehen können, die eine Achten Sie auch darauf, dass keine Flüssigkeiten (Getränke, Verantwortung seitens des Herstellers ausschließen. Wenn Sie Schweiss, usw.) auf Teile des Gerätes gelangen. Dies könnte zu Kinder dennoch an das Gerät lassen, sind diese auf die richtige 2
Benutzung hinzuweisen und zu beaufsichtigen. innere oder in die Elektronik des Gerätes gelangt. Dies gilt auch Das Ergometer entspricht der Klasse S A der DIN-EN 957 - 1/5. für Körperschweiß! Er ist dementsprechend für den therapeutischen Einsatz geeignet. Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung des Gerätes immer alle Machen Sie sich vor Trainingsbeginn mit den einzelnen Funktionen Schraub- und Steckverbindungen sowie die jeweiligen des Gerätes vertraut. Sicherungseinrichtungen auf ihren korrekten Sitz. Ein eventuell auftretendes leises, bauartbedingtes Geräusch beim Tragen Sie bei der Benutzung geeignetes Schuhwerk Auslauf der Schwungmasse hat keine Auswirkung auf die Funktion (Sportschuhe). des Ergometers. Eventuell auftretende Geräusche beim Verwenden Sie zur regelmäßigen Säuberung, Pflege und Wartung Rückwärtstreten der Pedalarme sind technisch bedingt und eben- unser speziell für KETTLER-Sportgeräte freigegebenes Geräte- falls absolut unbedenklich. Pflege-Set (Art.-Nr. 07921-000), welches Sie über den Das Ergometer verfügt über ein magnetisches Bremssystem. Sportfachhandel beziehen können. Bei dem Ergometer handelt es sich um ein Während des Trainings darf sich niemand im Bewegungsbereich drehzahlunabhängig arbeitendes Trainingsgerät. der trainierenden Person befinden. Es ist darauf zu achten, dass niemals Flüssigkeit in das Geräte- Montagehinweise Bitte prüfen Sie, ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile Verpackungsmaterial so, dass keine Gefahren davon ausgehen vorhanden sind (s. Checkliste) und ob Transportschäden vorliegen. können. Bei Folien/Kunststofftüten für Kinder Erstickungsgefahr! Sollte es Anlaß für Beanstandungen geben, wenden Sie sich bitte Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsmaterial an Ihren Fachhändler. ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt. Setzen Sie das Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an, und montieren Sie Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildungen ein. das Gerät entsprechend der Bilderfolge. Innerhalb der einzelnen Alles erforderliche Werkzeug finden Sie im Kleinteilebeutel. Abbildungen ist der Montageablauf durch Großbuchstaben Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren vorgegeben. Sie deren richtigen Sitz. Drehen Sie die selbstsichernden Muttern Die Montage des Gerätes muß sorgfältig und von einer erwach- bis zum spürbaren Widerstand zuerst mit der Hand auf, senen Person vorgenommen werden. Nehmen Sie im Zweifelsfall anschließend ziehen Sie sie gegen den Widerstand die Hilfe einer weiteren, technisch begabten Person in Anspruch. (Klemmsicherung) mit einem Schraubenschlüssel richtig fest. Beachten Sie, dass bei jeder Benutzung von Werkzeug und bei Kontrollieren Sie alle Schraubverbindungen nach dem handwerklichen Tätigkeiten immer eine mögliche Montageschritt auf festen Sitz. Achtung: wieder gelöste Verletzungsgefahr besteht. Gehen Sie daher sorgfältig und Sicherheitsmuttern werden unbrauchbar (Zerstörung der umsichtig bei der Montage des Gerätes vor! Klemmsicherung) und sind durch Neue zu ersetzen. Sorgen Sie für eine gefahrenfreie Arbeitsumgebung, lassen Sie Aus fertigungstechnischen Gründen behalten wir uns die z. B. kein Werkzeug umherliegen. Deponieren Sie z. B. Vormontage von Bauteilen (z.B. Rohrstopfen) vor. Ersatzteilbestellung Seite 22-23 Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Entsorgungshinweis Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das die Seriennummer des Gerätes (siehe Handhabung) an. Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachge- Bestellbeispiel: Art.-Nr.07685100 / Ersatzteil-Nr. 10100030 / 2 rechten Entsorgung zu (ortliche Sammelstelle). Stück / Serien-Nr.: .................... DE 60229750 Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf, damit D HEINZ KETTLER GmbH & Co.KG sie später u. U. als Transportverpackung verwendet werden kann. SERVICECENTER Warenretouren sind nur nach Absprache und mit transportsicherer Henry-Everling-Str. 2 (Innen-)Verpackung, möglichst im Originalkarton vorzunehmen. D-59174 Kamen Wichtig ist eine detaillierte Fehlerbeschreibung/Schadensmeldung! Tel.: 02307 / 974-111 Wichtig: Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich ohne Fax: 02307 / 974-295 Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Bedarf an E-Mail: service.sport@kettler.de entsprechendem Verschraubungsmaterial besteht, ist dieses durch den Zusatz „mit Verschraubungsmaterial“ bei der Ersatzteilbestellung A KETTLER Austria GmbH anzugeben. Ginzkeyplatz 10 · A - 5020 Salzburg CH Trisport AG Im Bösch 67 · CH - 6331 Hünenberg http://www.kettler.de 3
GB Assembly Instructions Before assembling or using the exercise cycle , please read the following instructions carefully. They contain important information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety. Keep these instructions in a safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts. For Your Safety Exercise should be used only for its intended purpose, i.e. for Unplug the power cord of the device from the socket if not used physical exercise by adult persons. for a longer period. Any other use of the equipment is prohibited and may be dan- Ensure that the power cable is not pinched and that no-one can gerous. The manufacturer cannot be held liable for damage or trip over it. injury caused by improper use of the equipment. All electric appliances emit electromagnetic radiation when in Exercise has been designed in accordance with the latest stan- operation. Please do not leave especially radiation-intensive dards of safety. Any features which may have been a possible appliances (e.g. mobile telephones) directly next to the cockpit cause of injury have been avoided or made as safe as possible. or the electronic controlsystem as otherwise values displayed might Incorrect repairs and structural modifications (e.g. removal or be distorted (e.g. pulse measurement). replacement of original parts) may endanger the safety of the Before beginning your program of exercise, consult your doctor user. to ensure that you are fit enough to use the equipment. Base your Damaged components may endanger your safety or reduce the program of exercise on the advice given by your doctor. Incorrect lifetime of the equipment. For this reason, worn or damaged parts or excessive exercise may damage your health! should be replaced immediately and the equipment taken out Any interference with parts of the product that are not described of use until this has been done. Use only original KETTLER spare within the manual may cause damage, or endanger the person parts. using this machine. Extensive repairs must only be carried out If the equipment is in regular use, check all its components thor- by KETTLER service staff or qualified personnel trained by KETTLER. oughly every 1 -2 months. Pay particular attention to the tightness Always observe the general safety rules and precautions for of bolts and nuts.This applies especially to the securing bolts for working with electrical equipment. saddle and handelbars. Before beginning your program of training, study the instructions To ensure that the safety level is kept to the highest possible for training carefully. standard, determined by its construction, this product should be Our products are subject to a constant innovative quality serviced regulary (once a year) by specialist retailers. assurance. We reserve the right to perform technical modifica- Instruct persons using the equipment (in particular children) on tions. possible sources of danger during exercising. In case of enquiry, please contact your KETTLER dealer. The device requires a supply voltage of 230V, 50 Hz. In choosing the location of the apparatus, ensure a sufficient safety Connect the power cord with a grounded protective contact distance from any obstacles. The apparatus must not be mounted socket. in the immediate vicinity of main passageways (paths, doorways, Important: Do not under any circumstances carry out electrical corridors). repairs or alterations yourself. Always ensure that such work is For a comfortable training position please adjust the handlebar done by a properly qualified electrician. andsaddle position to your body height. Important: disconnect the apparatus from the mains before ! Caution: While assembly of the product keep off children’s doing repair, maintenance or cleaning work. reach (Choking hazard - contains small parts). Do not use a multiple power socket for the running belt. If an Heart rate monitoring systems can be imprecise. Excessive extension cable is being used, ensure that it complies with the training may lead to serious health damage or death. If you feel VDE regulations. giddy or weak, please stop the training immediately. Handling the equipment Before using the equipment for exercise, check carefully to manufacturer cannot be held liable. If, in spite of this, children ensure that it has been correctly assembled. are allowed to use the equipment, ensure that they are instructed It is not recommended to use or store the apparatus in a damp in its proper use and supervised accordingly. room as this may cause it to rust. Please ensure that no part of The exercise cycle complies with the DIN EN 957 - 1/5, class the machine comes in contact with liquids (drinks, perspiration SA. It is therefore suitable for therapeutic use. etc.). This may cause corrosion. Before beginning your first training session, familiarize yourself The machine is designed for use by adults and children should thoroughly with all the functions and settings of the unit. not be allowed to play with it. Children at play behave unpre- A slight production of noise at the bearing of the centrifugal mass dictably and dangerous situations may occur for which the is due to the construction and has no negative effect upon ope- 4
ration. Possibly occurring noise during reverse pedalling result Always wear suitable shoes when using. from engineering and are absolutely safe. Use for your regular cleaning, maintenance and care our The exercise cycle has a magnetic brake system. appliance maintenance set (Article no. 07921-000) specifically The equipment is independent of revolutions per minute. licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the Please ensure that liquids or perspiration never enter the machine Sport specialized trade. or the electronics. Nobody may be in the moving range of a training person Before use, always check all screws and plug-in connections as during training. well as respective safety devices fit correctly. Instructions for Assembly Ensure that you have received all the parts required (see check danger. There is always a risk of suffocation if children play with list) and that they are undamaged. Should you have any cause plastic bags! for complaint, please contact your KETTLER dealer. The fastening material required for each assembly step is shown Before assembling the equipment, study the drawings carefully in the diagram inset. Use the fastening material exactly as and carry out the operations in the order shown by the diagrams. instructed. The required tools are supplied with the equipment. The correct sequence is given in capital letters. Bolt all the parts together loosely at first, and check that they have The equipment must be assembled with due care by an adult been assembled correctly. Tighten the locknuts by hand until resi- person. If in doubt call upon the help of a second person, if pos- stance is felt, then use spanner to finally tighten nuts completely sible technically talented. against resistance (locking device). Then check that all screw Please note that there is always a danger of injury when working connections have been tightened firmly. Attention: once locknuts with tools or doing manual work. Therefore please be careful have been unscrewed they no longer function correctly (the when assembling this machine. locking device is destroyed), and must be replaced. Ensure that your working area is free of possible sources of danger, For technical reasons, we reserve the right to carry out preliminary for example don’t leave any tools lying around. Always dispose assembly work (e.g. addition of tubing plugs). packaging material in such a way that it may not cause any List of spare parts page 22-23 When ordering spare parts, always state the full article number, Waste Disposal spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the product KETTLER products are recyclable. At the end of its (see handling). useful life please dispose of this article correctly and Example order: Art.no. 07685-100 / spare-part no. 10100030 safely (local refuse sites). / 2 pieces / S/N .................... Please keep original packaging of this article, so that it may be used for transport at a later date, if necessary. GB KETTLER (GB) Ltd. Goods may only be returned after prior arrangement and in Merse Road · North Moons Moat · Redditch, (internal) packaging, which is safe for transportation, in the original Worcestershire B98 9HL · Great Britain box if possible. http://www.kettler.co.uk It is important to provide a detailed defect description / damage report! USA KETTLER International Inc. Important: spare part prices do not include fastening material; if 1355 London Bridge Road · Virginia Beach · Virginia VA fastening material (bolts, nuts, washers etc.) is required, this should 23453 USA be clearly stated on the order by adding the words „with fastening material“. http://www.kettlerusa.com 5
F Instructions de montage Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de la bicyclette d´áppartement . Conserver soigneusement lesdites instructions pour d'éventuels renseignements ainsi que pour effectuer l'entretien de l'appareil ou commander des pièces de rechange. Pour votre sécurité L’ergomètre ne doit être utilisée que pour les fins auxquelles elle Tous les vélos branchés sur secteur produisent un champ mag- est destinée, c'est-à-dire pour l'entraînement des adultes. nétique. Veillez à ne pas laisser des appareils produisant Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le fabricant ne également des ondes magnétiques (par ex.téléphone portable) pourra être rendu responsable de dommages causés par l'emploi à proximité du compteur ou du freinage electro magnétique ce inadéquat de l'appareil. qui pourrait fausser les indications (pulsations cardiaques) Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour sécurité correspondent aux exigences modernes. Les sources pos- s'assurer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible sibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ont été à la santé. Son diagnostic devrait servir de base pour la com- soit supprimées, soit sécurisées. position de son programme de travail. Un entraînement exagéré Les réparations inadéquates et les modifications apportées à la ou mal organisé peut être nuisible à la santé. construction de l'appareil (démontage des pièces d'origine, Touts manipulation/modification á l’appareil peut provoquer des montage de pièces non autorisées, etc.) peuvent entraîner des dommage ou représenter un danger de la personne. Des modi- risques imprévus pour l'utilisateur. fications ne peuvent être apportées que par du personnel qua- Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et la lifié formé par la Ste. KETTLER. durée de vie de l'appareil. On remplacera donc sans tarder les Observez également les stipulations et dispositions de sécurité composants usés ou endommagés et on interdira l'emploi de générales relatives à la manipulation d'appareils électriques. l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés. Observez absolument, de même, les indications concernant le N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine. déroulement de l’entraînement mentionnées dans les instruc- En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de contrôler, tions relatives à l´entraînement! tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de l'appareil Nos produits sont constamment soumis à une assurance qualité et en particulier les vis et les écrous. Ceci est bien spécialement innovatrice. Nous nous réservons le droit de changements tech- le cas pour la fixation de la selle et du guidon. niques qui en résultent. l’appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement (une fois On cas de doute, on est prié de s'adresser à son conces- par Attirer l'attention des personnes présentes, surtout des sionnaire KETTLER. enfants, sur les dangers qu'ils courent pendant les exercices. Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un écart L’appareil nécessite une tension de secteur de 230 V, 50 Hz. de sécurité suffisant par rapport aux obstacles. Ne pas installer Raccordez le cordon d’alimentation à une prise de terre. l'appareil à proximité immédiate de points de circulation impor- ATTENTION:N’intervenez jamais vous-même dans votre secteur tants (chemins, portails, passages). mais engagez le cas échéant du personnel qualifié! Réglez le guidon et la selle de façon à obtenir une position ATTENTION: Coupez la partie réseau de la prise lorsque vous d’entraînement confortable adaptée à votre taille. réparez, entretenez ou nettoyez l’appareil. ! Attention ! Pendant le montage du produit, maintenir les enfants Pour le branchement, n'utilisez pas de prise de courant multiple. à l'écart (petites pièces risquant d'être avalées). En cas d'utilisation d'un câble de rallonge, il faut veiller à ce qu'il Les systèmes de surveillance de la fréquence cardiaque peuvent soit conforme aux directives de VDE. s'avérer imprécis. Un entraînement excessif risque de nuire Débranchez la fiche de l’appareil de la prise en cas de non uti- sérieusement à la santé ou d'entraîner la mort. En cas lisation prolongée. d'étourdissement ou de sensation de faiblesse, arrêtez immé- Veillez absolument à ce que le câble électrique ne soit pas diatement l'entraînement. coincé ou ne se transforme pas en. Utilisation Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que vue que de par leur tempérament et leurs besoins naturels de le montage n'ait été effectué complètement et contrôlé. jouer, les enfants peuvent être confrontés subitement à des situa- Il n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil dans des tions imprévues, lesquelles excluent toute responsabilité de la part endroits humides, car à la longue, la rouille attaquerait en par- du constructeur de l'appareil. Si, cependant, on autorise les ticulier la surface frottante du volant d’inertie. Veillez à ce enfants à se servir de l'appareil, il y a lieu de leur donner tous qu'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avec des les renseignements nécessaires et de les surveiller. parties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la corrosion. L’ergomètre correspond à la norme DIN EN 957 - 1/5, SA et L'appareil a été conçu pour l'entraînement des adultes et ne doit convient donc pour soins thérapeutiques pas servir de jouet aux enfants. On ne doit jamais perdre de Avant le premier entraînement de course, familiarisez-vous avec 6
toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appareil. emboîtables, afin que les éléments correspondent et soient sécu- Un niveau de bruit insignifiant venant du logement de la masse risés. mobile dépend de la construction et n’a pas des conséquences Portez des chaussures adéquates lors de l’utilisation (chaussures négatives sur la fonction. Des bruits éventuellement perceptibles de sport). lors du rétropédalage sont dus à la technique et absolument sans Utilisez pour le nettoyage, l'entretien et la conservation de notre conséquence. jeu d'entretien des appareils homologués spécialement pour L’ergomètre est équipé d'un système de freinage magnétique. des articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000). Vous le Le réglage de l'intensité de cet appareil fonctionne indépen- pouvez demander au commerce spécialisé pour des articles de damment des rotations. sport. Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil Pendant l'entraînement, personne ne doit se trouver dans la ou dans les dispositifs électroniques de l'appareil. Cela est zone d'évolution de la personne s'entraînant. également valable pour de la sueur! Avant chaque utilisation, vérifier toujour les vis et les parties Consignes de montage S´assurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été de dangers. Des feuilles / sacs plastiques présentent un risque fournies et que l'envoi n'a subi aucun dommage pendant le d'étouffement pour les enfants! transport. En cas de réclamation, on est prié de s'adresser á La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentée son concessionnaire. en bordure de chacune des figures. Observer strictement l'ordre Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordre prévu d'utilisation des vis et écrous. L'outillage nécessaire se trouve dans par les différentes figures. Dans chacune d'elles l'ordre de le sachet avec les petites pièces. montage est marqué par des majuscules. D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et con- L'appareil doit être monté soigneusement par une personne trôlez leur bonne mise en place. Serrez à la main les écrous indes- adulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personne tech- serrables jusqu'à perception de la résistance. Ensuite, serrez-les niquement versée. à fond contre la résistance (sûreté de serrage) à l'aide d'une clé. N'oubliez pas que toute utilisation d'outils et toute activité arti- Après cet étape de montage, contrôlez le serrage de tous les sanale présente toujours des risques de blessure. Travaillez assemblages à vis. Attention: des écrous de sûreté desserrés ne avec soin et soyez prudents lors du montage de l'appareil! peuvent pas être réutilisés (destruction de la sûreté de serrage) Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque. Ne et sont à remplacer. laissez pas traîner par exemple des outils et rangez p. ex. le Nous nous réservons le droit de monter certains composants (tels matériau d'emballage de manière à ce qu'il ne constitue pas que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons techniques. Liste des pièces de rechange page 22-23 En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de Remarque relative à la gestion des déchets mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange, Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa la quantité demandée et le numéro de série de l’appareil (voir mode durée d’utilisation, remettez l’appareil à un centre de d’emploi). gestion de déchets correct (collecte locale). Exemple de commande: no. d'art.07685-100 / no. de pièce de rechange 10100030 / 2 pièces / no. de contrôle/no. de série .................... Conservez l’emballage d’origine du produit afin de pouvoir l’utiliser ultérieurement comme emballage de transport. F KETTLER France 5, Rue du Château · Lutzelhouse · F-67133 Schirmeck Il ne faut effectuer des retours de marchandises qu’après accord Cédex préalable et dans un emballage (intérieur) sûr pour le transport, si possible dans son carton original. B KETTLER Benelux B.V. Il est important d’établir une description de défaut détaillée / Filiaal België · Brandekensweg 9 · B-2627 Schelle déclaration de dommages ! Important: les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et CH Trisport AG livrèes sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du matèriel Im Bösch 67 · CH-6331 Hünenberg de vissage correspondant, ceci doit être indiquè par le supplèment „avec matèriel de vissage“ lors de la commande des pièces de http://www.kettler.de rechange. 7
NL Montagehandleiding Lees vóór montage en ingebruikname van het apparaat eerst deze instructies en bewaar ze zorgvuldig als informatiemateriaal, voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen. Voor uw veiligheid De Ergometer dient alleen gebruikt te worden voor het doel, Trekt u na gebruik altijd de netstekker van het toestel uit het stop- waarvoo het gemaakt is, n.l. voor de lichaamstraining van contact. volwassen personen. Let u er vooral op, dat de elektrische kabel niet wordt ingeklemd Ieder ander gebruik is niet toegestaan en kan mogelijkerwijze of als "struikelblok" kan fungeren. gevaar opleveren. De fabrikant draagt generlei Alle elektrische apparaten zenden tijdens gebruik elektromag- verantwoording voor schade, die door onoordeelkundig netische staling uit. Let erop dat u vooral stralingsvoelige appa- gebruik is ontstaan. raten (bijv. mobieltjes) niet in de buurt van de computer of de U traint met een apparaat dat veiligheidstechnisch volgens de besturingselektronica neerlegt, daardoor kunnen er verkeerde nieuwste ontwikkelingen werd gekonstrueerd. Eventueel weergaves optreden (bijv. polsslagmeting). gevaarlijke delen, welke verwondingen zouden kunnen vero- Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts en orzaken, zijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd. vraag of de training met dit apparaat voor u geschikt is. Zijn Onoordeelkundige reparatie en of wijzigingen aan het diagnose is belangrijk voor het bepalen van de intensiviteit van apparaat (demontage van originele onderdelen, aanbrengen uw training. Een verkeerd uitgevoerde of te intensieve training van niet toegestane onderdelen enz.) kunnen gevaar voor de kan uw gezondheid negatief beïnvloeden. gebruiker opleveren. Alle ingrepen en manipulaties aan het apparaat die hier niet Beschadigde delen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en beschreven worden kunnen een beschadiging veroorzaken of een een negatieve invloed hebben op de levensduur van het gevaar voor de persoon opleveren. Grotere ingrepen mogen apparaat). Verwissel daarom onmiddellijk beschadigde of ver- alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold vak- sleten onderdelen en gebruik het apparaat niet meer totdat de personeel uitgevoerd worden. nieuwe onderdelen zijn aangebracht. Let u ook op de algemene veiligheidsbepalingen en -voor- Kontroleer bij regelmatig en intensief gebruik van het apparaat schriften voor de omgang met elektrische apparaten. elke maand of elke twee maanden alle onderdelen. Bijzondere Houd u te allen tijde aan de in deze gebruiksaanwijzing aandacht verdienen daarbij de bouten en moeren. Dat geldt in beschreven aanwijzingen voor de trainingsopbouw! het bijzonder voor de be bevestiging van het zadel en de grijp- Onze producten zijn onderworpen aan een voortdurende, inno- beugel. vatieve kwaliteits borging. Daaruit voortvloeiende technische wij- Om het construktief bepaalde veililgheidsniveau van dit apparaat zigingen behouden wij ons voor. langdurig te kunnen garanderen, dient het aparaat regelmatig Wend u in geval van twijfel tot uw vakhandelaar. door één specialist (vakhandelaar) gecontroleerd en onder- houden te worden (één keer per jaar). De standplaats van het apparaat moet zo gekozen worden, dat voldoende veiligheidsafstand tot hindernissen gewaarborgd is. Wijs (vooral kinderen) op mogelijk gevaar tijdens de training. In onmiddellijke nabijheid van hoofdlooprichtingen (wegen, Het apparaat benodigd een netspanning van 230 V, 50 Hz. poorten, doorgangen) dient het opstellen van het apparaat ach- Steek de stekker in een beveiligd stopcontact dat geaard is. terwege te worden gelaten. Wijzig nooit zelf iets aan uw stroomnet, maar laat een eventuele Stel het stuur en het zadel zo in, dat u een voor uw lichaams- verandering door een vakman uitvoeren. lengte comfortabele trainingspositie heeft. Attentie: trek vóór reparatie, servicebeurten en reiniging de ! Let op! Houd tijdens de montage van het product kinderen stekker in elk geval uit het stopcontact. uit de buurt (de kleine delen kunnen makkelijk ingeslikt worden). Gebruikt u geen meervoudige stekkerdoos voor de aansluiting. Systemen voor hartslagbewaking kunnen onnauwkeurig zijn. Bij gebruik van een verlengingskabel dient u erop te letten, dat Overmatig trainen kan ernstig letsel en soms de dood tot gevolg deze voldoet aan de VDE-richtlijnen. hebben. Stop direct met trainen als u zich duizeling of zwak voelt. Handleiding Overtuig u ervan dat alle belangrijke schroefverbindingen goed speelgoed. Door de natuurlijke speelsheid van kinderen kunnen vaak vastzitten en niet los kunnen raken. situaties en gevaren ontstaan, die buiten de verantwoordelijkheid Het it niet aan te raden het apparaat langdurig in een vochtige van de fabrikant vallen.Wanneer u desondanks kinderen van het ruimte te gebruiken in verband met roestvorming. Let u erop, dat apparaat gebruik wilt laten maken, dient u hen. er geen vloeistoffen (drank, transpiratie etc.) op onderdelen De Hometrainer voldoet van DIN EN 957 - 1/5, SA. Het van het apparaat terechtkomen. Dit kan tot roesten leiden. apparaat is dan oak geschikt voor therapeutisch gebruikon- Ergometer is bedoeld voor training van volwassenen en is geen derhoudsvrij. 8
Zorgt u ervoor, dat u vóór de eerste training vertrouwd bent met Controleer altijd voor elk gebruik van het apparaat of alle alle functies en afstelmogelijkheden van het toestel. schroef- en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbe- Eventueel optredende geluiden bij het achteruit trappen van de treffende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn. pedaalarmen hebben een technische achtergrond en kunnen Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen (sport- absoluut geen kwaad. Een gering geluidsontwikkeling aan de schoenen). lagering van het regulateurgewicht brengt de bouwijze mee, en Gebruik voor regelmatige reiniging en onderhoud onze speciaal het heeft geen negatieve invloed op de functie. voor KETTLER sportapparaten ontwikkelde apparaat-onderhoud- De Ergometer bezit een magnetisch remsysteem. set (art.nr. 07921-000), dat u via uw vakhandelaar verkri- De Ergometer is een toerental unafhankelijk trainingsapparaat. jgbaar is. Let erop, dat er nooit vloeistoffen in het binnenste van het Tijdens het trainen mag niemand zich in de bewegingsruimte apparaat of elektronica komen. Dit geldt ook voor transpiratie! van de trainende persoon bevinden. Montagehandleiding Controleer bij ontvangst of het apparaat kompleet is (zie check- Het voor een bepaalde handeling benodigde schroefmateriaal lijst) en of het toestel tijdens het transport niet beschadigd is. Voor wordt in het bijbehorende kader afgebeeld. Gebruik het schro- reklamaties gelieve u zich tot uw vakhandelaar te wenden. efmateriaal precies zoals aangegeven op de afbeeldingen. Het Bekijk eerst rustig de tekeningen en monteer vervolgens het benodigde gereedschap vindt u in het bijgeleverde gereed- apparaat in de volgorde van de afbeeldingen. Op de afzon- schapzakje. derlijke tekeningen wordt het montageverloop met hoofdletters Schroef eerst alle onderdelen losjes vast en controleer of ze op aangegeven.p met hoofdletters aangegeven de juist plek zitten. Draai de borgmoeren met de hand vast tot Het apparaat dient door een volwassene gemonteerd te worden. u weerstand voelt, vervolgens schroeft u ze met een sleutel tegen In geval van twijfel de hulp van een extra, technisch aangelegde de weerstand in (klemborg) goed vast. Controleer na elke mon- persoon inroepen. tagestap of de schroefverbindingen goed vast zitten. Pas op: borg- Let erop dat bij elk gebruik van gereedschap en bij handenarbeid moeren die weer los zijn gegaan zijn onbruikbaar (de klemborg er altijd kans op blessure is. Werk daarom zorgvuldig en voor- is vernield) en moet door een nieuwe vervangen worden. zichtig bij het monteren van het apparaat! Om productietechnische redenen behouden wij ons het recht voor Zorg voor een gevarenvrije werkomgeving, laat bijvoorbeeld geen sommige delen (bij-voorbeeld buisstoppen) vóór te monteren. gereedschap slingeren. Deponeer bijv. verpakkingsmateriaal zo, dat geen gevaren daaruit voort kunnen kommen. Bij folies/plastic zakken bestaat verstikkingsgevaar! Onderdelenbestelling bladzijde 22-23 Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti- Verwijderingsaanwijzing kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat serienummer van het apparaat (zie gebruik). aan het einde van de gebruiksduur naar en vaekkundig Bestelvoorbeeld: artikelnr. 07685--100/ onderdeelnr. 10100030/ verzamelpunt voor recycling. 2 stucks / serienummer .................... Bewaar de originele ver- pakking, zodat u deze later indien nodig als transportverpakking kunt gebruiken. NL KETTLER Benelux B.V. Retourgoederen mogen uitsluitend na afspraak opgestuurd worden Indumastraat18 · NL-5753 RJ Deurne in een voor transport deugdelijke (binnen) verpakking. Bij voorkeur de originele doos. B KETTLER Benelux B.V. Stuur een goede, gedetailleerde beschrijving van de fout / schade Filiaal Belgie · Brandekensweg 9 · B-2627 Schelle mee! http://www.kettler.de Belangrijk: Vast te schroeven onderdelen worden in principe zonder schroefmateriaal berekend en geleverd. Indien er behoefte aan dit schroefmaterial bestaat, dan kan dit door de toevoeging „met schroefmateriaal“ bij de bestelling worden vermeld. 9
E Advertencias importantes Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y del primer uso. Obtendrá indicaciones importantes respecto a su seguridad así como al uso y al mantenimiento del aparato. Guarde cuidadosamente estas instrucciones como información, para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas de recambio. Para su seguridad El ergómetro sólo debe ser usado para la aplicación prevista, Es importante que se asegure de que el cable eléctrico no esté es decir para el entrenamiento corporal de personas mayores. agarrotado ni provoque peligro de caer. Cualquier otro uso está prohibido y podrá ser peligroso. El fabri- Todos los aparatos eléctricos emiten una radiación electroma- cante no responde por daños debidos al uso inadecuado del gnética durante la operación. No deposite aparatos con una aparato. radiación especialmente intensa (p.e. móviles) cerca del cockpit o Usted entrena con un aparato que ha sido fabricado según los de los mandos de control, ya que en este caso se podrían falsificar últimos avances tecnológicos en cuanto a seguridad. Han sido los valores indicados (p.e. la medición del pulso). evitados y asegurados de la mejor forma posible todos los Antes de iniciar el entrenamiento consulte a su médico de puntos peligrosos que podrían causar lesiones. cabecera para saber ciertamente si el entrenamiento con este Las reparaciones inadecuadas o modificaciones estructurales (des- aparato es conveniente para su salud. Organice su programa montaje de piezas originales, montaje de piezas no autorizadas de entrenamiento ateniéndose a los resultados de su reconoci- etc.) pueden provocar peligro para el usuario. miento médico. Un entrenamiento falso o exagerado puede Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida provocar daños a su salud. útil del aparato. Por lo tanto, cambie inmediatamente las piezas Todos los cambios y todas las manipulaciones del aparato que dañadas o desgastadas y ponga el aparato fuera de servicio no se hayan descrito aquí pueden provocar daños y originar hasta haber efectuado la correspondiente reparación. En caso peligro para la persona. Las manipulaciones del aparato sólo de necesidad sólo use piezas de recambio originales de la marca se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas instruidas KETTLER. por KETTLER. Si se entrena con regularidad e intensamente sería necesario con- Observe las normas y medidas generales de seguridad para el trolar todas las piezas del aparato cada mes o cada dos meses, uso de aparatos eléctricos. en especial los tornillos y las tuercas. Esto vale especialmente Es muy importante que observe también las indicaciones para para la fijación del sillín y del asidero. la organización del entrenamiento en las instrucciones. Para poder garantizar a largo plazo el nivel de seguridad La calidad de nuestros productos se controla y mejora perma- logrado en la construcción, el aparato deberá ser controlado nentemente. Por este motivo nos reservamos el derecho de y cuidado con regularidad (una vez al año) por un especialista efectuar cambios técnicos. (tienda especializada). En casos de duda o posibles preguntas, diríjase a su vendedor Instruya a las personas presentes (en especial a los niños), res- especializado. pecto a los posibles peligros durante el entrenamiento. La ubicación del aparato debe elegirse de manera que se Para el aparato se necesita una tensión de alimentación de 230 garanticen las suficientes distancias de seguridad con obstáculos. V, 50 Hz. Evitar la ubicación en las inmediaciones de zonas principales Conecte el cable a la red con una caja de enchufe con toma- de tránsito (caminos, puertas, pasos). tierra y protección de puesta a tierra. Por favor, ajuste el manillar y el sillÍn para obtener una posicion Atención: Nunca efectúe manipulaciones en la red de alimentación, de entrenamiento adecuada a su altura. si fuera necesario encargue a profesionales técnicos. ! ¡Atención! Durante el montaje del producto mantener ale- Atención: Quite siempre la clavija antes de efectuar trabajos de jados a niñs (contiene piezas pequeñas que se pueden tragar). reparación, mantenimiento o limpieza. Sistemas de supervisión de la frecuencia cardíaca pueden ser No use ningún alargador con caja de enchufes múltiples para inexactos. Un entrenamiento excesivo puede causar daños de la conexión. Si usa un cable de prolongación, éste tiene que salud o provocar la muerte. Termine inmediatamente con el ent- cumplir las normas del VDE (normas de los electricistas alemanes). renamiento cuando sienta vértigo o debilidad. Tire el cable del aparato de la clavija si no lo utiliza durante un tiempo más largo. Manejo Asegúrese de no comenzar el entrenamiento antes de haber eje- El ergómetro está concebido como aparato de entrenamiento cutado y controlado adecuadamente el montaje. para adultos y por ningún motivo ha de ser usado como aparato El aparato no debería ser usado cerca de recintos húmedos de juego para niños. Tenga en consideración que el deseo natural porque esto podría causar oxidación. Asegúrese que ningún de juego y el temperamento de los niños pueden causar con fre- líquido (bebidas, sudor, etc.) llegue a partes del aparato. Esto cuencia situaciones imprevisibles que excluyen toda respons- podría causar corrosión. abilidad por parte del fabricante. Si de todas formas les permite 10
usar el aparato, tendrá que indicarles el uso correcto y deberá Asegúrese de que ningún líquido, ni siquiera el sudor del cuerpo, vigilarlos. llegue al interior del aparato o a las partes electrónicas. Lo mismo El ergómetro cumple con la clase SA de la DIN-EN 957 – 1/5. vale para el sudor del cuerpo. Por lo tanto es adecuado para el uso terapéutico. Antes de usar el aparato asegúrese siempre de que todas las cone- Estudie las funciones del aparato antes de comenzar con el ent- xiones de tornillo y de tipo macho y hembra y todas las instala- renamiento. ciones de seguridad estén puestas correctamente. Podría producirse un pequeño ruido cuando la masa móvil reduce Al usar el aparato lleve siempre zapatos adecuados (zapatos de gradualmente la marcha; es debido simplemente a la construcción deporte). del ergómetro y no afecta a sus funciones. Los ruidos que puedan Utililice para la limpieza, la conservación y el mantenimiento producirse al pedalear hacia atrás también tienen motivos téc- regular del nostro set de conservación de los equipos (Articulo nicos y son absolutamente inofensivos. no. 07921-000), especialmente omologato para KETTLER apa- El ergómetro dispone de un sistema de frenos magnético. ratos de deporte. Los puede comprar al comercio especializado para articulos de deporte.. El ergómetro es un aparato de entrenamiento que no trabaja en función de las revoluciones por minuto. Durante el entrenamiento nadie debe encontrarse dentro de la zona de acción de la persona que está entrenando. Instrucciones para el montaje Le rogamos constatar se se encuentran todas las piezas per- peligro. ¡Las láminas y las bolsas de plástico pueden suponer tenecientes al volumen de suministro (véase la lista de verificación) peligro de asfixia para los niños! y si hay daños de transporte. En el caso de haber motivos de El material de atornillamiento necesario para un paso de montaje reclamación, diríjase al vendedor de su establecimiento espe- está expuesto en la tabla correspondiente. Use el material de cializado. atornillamiento de forma exactamente correspondiente a la Observe los dibujos con tranquilidad y monte el aparato de expuesta en la tabla. Todas las herramientas necesarias las encon- acuerdo a la secuencia de las figuras. En cada una de las figuras trará en la bolsita de piezas pequeñas. la secuencia está indicada con letras mayúsculas. Al principio atornille todas las piezas de forma floja y controle El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmeradamente si todas están en su posición correcta. Primero atornille las por una persona adulta. En caso de duda hágase ayudar por tuercas autofijadores con la mano hasta la resistencia percep- otra persona de capacidad técnica. tible, después atorníllelas bien contra la resistencia (frenado de Observe que el uso de herramientas y los trabajos de bricolaje tuerca) con una llave. Después de este paso de montaje con- siempre traen consigo cierto peligro de lesionarse. Por eso hay trole si todas las uniones por tornillos tienen una posición fija. que efectuar el montaje del aparato esmeradamente. Atención: Las tuercas que se han destornillado son inutilizables Asegúrese de que no haya peligros en el lugar del montaje, por (destrucción del frenado de tuerca) y tienen que ser sustituidas. ejemplo que no haya herramientas en el suelo. Hay que depo- Por motivos de fabricación nos permitimos efectuar el pre- sitar el material de embalaje de forma de que no provoque ningún montaje de ciertas piezas (p.ej. los tapones de los tubos). Lista de repuestos página 22-23 Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo Informaciones para la evacuación del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades soli- Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se citadas y el número de serie del aparato (ver manejo) termina la vida útil de un aparato o una máquina, ent- Ejemplo de como efectuar un pedido: Art.N°. 07685-100/Recambio réguelos a una empresa local de eliminación de N°.67000170/2 piezas /N° de control /N°de ser...... Guarde residuos para su reciclaje. bien el embalaje original del aparato para usarlo más tarde como embalaje de transporte en el caso dado. Las devoluciones de mercancía solamente son posibles previo E BM Sportech S.A. acuerdo y con embalaje (interior) apto y seguro para el transporte, C/ Terracina, 12 PLA-ZA · 50197 Zaragoza en lo posible en la caja original. Importante: ¡Descripción detallada del error / aviso de daños! http://www.kettler.de Nota importante: Los recambios que deben ser atornillados se ent- regan y se cargan a cuenta generalmente sin el material de ator- nilladura. En caso de necesitar el correspondiente material de atornilladura, ello debe ser indicado en el pedido añadiendo “con material de atornilladura”. 11
I Indicazioni importanti Siete pregati di leggere con attenzione queste istruzioni, prima del montaggio e del primo utilizzo. Contengono importanti indicazioni relative all’utilizzo e alla manutenzione dell’attrezzo. Conservate con cura queste istruzioni per informarvi, per lavori di manutenzione o per l’ordinazione di pezzi di ricambio. Per la vostra sicurezza Si può usare questo ergometro soltanto per scopi ben precisi, Fate assolutamente attenzione che il cavo elettrico non si incagli cioè per l’allenamento di adulti. o che non crei pericolo di inciampare. Ogni altro tipo di utilizzo è vietato e può risultare pericoloso. Il Tutti gli apparecchi elettrici mandano radiazioni elettromagne- produttore non è responsabile di danni derivati da un utilizzo tiche durante il loro funzionamento. Quindi fate attenzione a non non conforme. posare apparecchi che emanano radiazioni particolarmente Vi allenate con un attrezzo costruito secondo le più recenti scoperte intense (per esempio i cellulari) nelle immediate vicinanze del tecniche. Possibili parti pericolose, che potrebbero causare ferimenti cock-pit o del quadro dei comandi elettronico, altrimenti si pot- sono state evitate e rese sicure nella miglior maniera. rebbero falsare i valori del display (es. misurazione delle pulsa- zioni) Effettuando riparazioni o modifiche strutturali non conformi (smontaggio di parti originali, montaggio di parti non con- Prima di iniziare l’allenamento chiarite con il vostro medico di fiducia formi, ecc.), possono sorgere pericoli per l’utente. se siete adatti dal punto di vista fisico ad effettuare l’allenamento con questo attrezzo. Il reperto medico dovrebbe essere la base per Delle componenti danneggiate possono compromettere la vostra la programmazione del vostro allenamento. Un allenamento sicurezza e la durata dell’attrezzo. Quindi sostituite immedia- tamente le parti danneggiate o usurate e non utilizzate l’attrezzo sbagliato o esagerato può causare problemi di salute. fino a che la riparazione non sarà stata completata. In caso di Qualsiasi intervento o manipolazione all’attrezzo possono necessità utilizzate soltanto pezzi di ricambio originali della causare un guasto o un pericolo alla persona. Interventi non con- KETTLER. templati in questa sede sono concessi soltanto al servizio assi- Se vi allenate regolarmente e intensamente, effettuate ogni 1 o stenza KETTLER o al personale specializzato addestrato dalla 2 mesi dei controlli su tutte le parti dell’attrezzo, in particolare KETTLER stessa. sulle viti e sui dadi. Questo vale soprattutto per il sellino e il sup- Osservate le norme di sicurezza generali relative all’utilizzo di porto del manubrio. attrezzature elettriche. In modo da poter garantire il livello di sicurezza di questo att- Osservate anche assolutamente le indicazioni relative alla pro- rezzo indicato dalla fabbrica per molto tempo, esso dovrebbe grammazione dell’allenamento contenute nell’introduzione ad venire controllato regolarmente da uno specialista (rivenditore esso relativa. specializzato), nonché dovrebbero venire effettuati i necessari I nostri prodotti sono sottoposti a una continua e innovativa sicu- lavori di manutenzione (una volta all’anno) rezza sulla qualità. Quindi ci riserviamo di effettuare modifiche Mettete al corrente le persone presenti circa i possibili pericoli tecniche da essa derivate. mentre si svolgono gli esercizi (soprattutto i bambini). In caso di dubbi e per eventuali domande rivolgetevi al vostro L'apparecchio viene alimentato con una tensione di rete di 230 rivenditore specializzato. V, 50 Hz. L'ubicazione dell'apparecchio deve essere scelta, in un posto, Collegare il cavo di alimentazione con una presa di corrente che garantisca una distanza di sicurezza da ostacoli . Non col- dotata di contatto di protezione con collegamento a massa. locare l'apparecchio in direzioni pedonali principali (vie, portoni, ATTENZIONE: non effettuate mai da soli lavori all’impianto elettrico, passaggi). se necessario, chiamate un elettricista specializzato. Regoli il manubrio e la sella in modo da ottenere una posizione ATTENZIONE: quando effettuate lavori di riparazione o manu- di allenamento comoda ed adatta alla sua statura. tenzione staccate sempre la spina. ! Attenzione! Durante il montaggio del prodotto, non fare avvi- Per l’allacciamento non usate spine multiple. Se necessaria una cinare i bambini (le piccole parti potrebbero essere ingerite)! prolunga, deve corrispondere alle norme VDE. I sistemi di controllo della frequenza cardiaca possono essere Quando l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo, imprecisi. Un allenamento eccessivo può provocare seri danni staccare la spina dalla presa di corrente. alla salute o il decesso. Terminare immediatamente l’allenamento in caso di vertigini o senso di debolezza. Per l’utilizzo Prima di utilizzare l’attrezzo per l’allenamento si deve pro- L’ergometro è stato studiato per l’allenamento di adulti e non è cedere al regolare montaggio e si deve effettuare un accurato adatto in nessun caso come giocattolo per bambini. Considerate controllo. che il temperamento naturale e il bisogno di gioco dei bambini Non è consigliabile utilizzare l’attrezzo nelle immediate vicinanze potrebbero creare situazioni impreviste, che escludono una di locali umidi, in quanto potrebbe arrugginire. Fate attenzione qualsiasi responsabilità da parte del produttore. Se tuttavia las- che non cadano sostanze liquide (bevande, sudore, ecc.) su parti ciate usare l’attrezzo ai bambini, dovete istruirli circa il suo cor- dell’attrezzo. Potrebbero causare corrosione. retto uso e dovete sorvegliarli. 12
Sie können auch lesen