GK38TSIDO DE FR IT - Electrolux
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
GK38TSIDO DE Kochfeld Benutzerinformation 2 FR Table de cuisson Notice d'utilisation 24 IT Piano cottura Istruzioni per l’uso 46
2 www.electrolux.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE..................................................................................2 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN........................................................................ 5 3. MONTAGE..........................................................................................................7 4. GERÄTEBESCHREIBUNG.............................................................................. 11 5. TÄGLICHER GEBRAUCH................................................................................13 6. TIPPS UND HINWEISE....................................................................................17 7. REINIGUNG UND PFLEGE............................................................................. 18 8. FEHLERSUCHE............................................................................................... 19 9. TECHNISCHE DATEN..................................................................................... 21 10. ENERGIEEFFIZIENZ..................................................................................... 22 11. GARANTIE..................................................................................................... 23 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden. Willkommen bei Electrolux. Besuchen Sie uns auf unserer Website, um: Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service- Informationen zu holen: www.electrolux.com/webselfservice Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren: www.registerelectrolux.com Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen: www.electrolux.com/shop REPARATUR- UND KUNDENDIENST Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild. Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten. 1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen
DEUTSCH 3 oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben. • Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise. • Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare Teile sind heiß. • Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen.
4 www.electrolux.com 1.2 Allgemeine Sicherheit • WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. • Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. • WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. • Versuchen Sie NICHT einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke. • VORSICHT: Der Kochvorgang muss überwacht werden. Ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich überwacht werden. • WARNUNG: Brandgefahr: Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab. • Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger. • Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung. • Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie Risse auf der Glaskeramik-/Glasfläche feststellen. Ist das Gerät direkt über eine Anschlussdose an die Netzspannung angeschlossen, entfernen Sie die Sicherung, um das Gerät von der Spannungsversorgung zu trennen. Wenden Sie sich auf jeden Fall an einen autorisierten Kundendienst. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer gleichermaßen qualifizierten Person
DEUTSCH 5 ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. • WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage oberen Schublade ein ausreichender Abstand für die Luftzirkulation WARNUNG! vorhanden ist. Die Montage des Geräts darf • Der Boden des Geräts kann heiß nur von einer qualifizierten werden. Achten Sie darauf eine Fachkraft durchgeführt feuerfeste Trennplatte aus Sperrholz, werden. Küchenmöbelmaterial oder einem anderen nichtentflammbaren Material WARNUNG! unter dem Gerät anzubringen, damit Verletzungsgefahr sowie der Boden nicht zugänglich ist. Risiko von Schäden am • Achten Sie darauf, dass zwischen der Gerät. Arbeitsplatte und dem Gerät darunter ein Abstand von 2 mm zur Belüftung • Entfernen Sie das gesamte frei gelassen wird. Schäden, die durch Verpackungsmaterial. das Fehlen eines Belüftungsabstands • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät entstehen, sind von der Garantie nicht und benutzen Sie es nicht. ausgenommen. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. 2.2 Elektrischer Anschluss • Die Mindestabstände zu anderen Geräten sind einzuhalten. WARNUNG! • Seien Sie beim Umsetzen des Brand- und Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer Stromschlaggefahr. ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes • Alle elektrischen Anschlüsse sind von Schuhwerk. einem geprüften Elektriker • Dichten Sie die Ausschnittskanten mit vorzunehmen. einem Dichtungsmittel ab, um ein • Das Gerät muss geerdet sein. Aufquellen durch Feuchtigkeit zu • Vor der Durchführung jeglicher verhindern. Arbeiten muss das Gerät von der • Schützen Sie die Geräteunterseite vor elektrischen Stromversorgung Dampf und Feuchtigkeit. getrennt werden. • Installieren Sie das Gerät nicht direkt • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf neben einer Tür oder unter einem dem Typenschild mit den elektrischen Fenster. So kann heißes Nennwerten der Netzspannung Kochgeschirr nicht herunterfallen, übereinstimmen. wenn die Tür oder das Fenster • Vergewissern Sie sich, dass das geöffnet wird. Gerät ordnungsgemäß installiert ist. • Wird das Gerät über Schubladen Lockere und unsachgemäße Kabel eingebaut, achten Sie darauf, dass oder Stecker (falls vorhanden) können zwischen dem Geräteboden und der die Klemme überhitzen.
6 www.electrolux.com • Stellen Sie sicher, dass Sie das Kontaktöffnungsbreite von richtige Kabel für den elektrischen mindestens 3 mm ausgeführt sein. Netzanschluss verwenden. • Achten Sie darauf, dass das 2.3 Verwendung Netzkabel nicht lose hängt oder sich verheddert. WARNUNG! • Sorgen Sie dafür, dass ein Verletzungs-, Verbrennungs- Berührungsschutz installiert wird. und Stromschlaggefahr. • Verwenden Sie die Zugentlastung für das Kabel. • Entfernen Sie vor dem ersten • Stellen Sie beim elektrischen Gebrauch das gesamte Anschluss des Gerätes sicher, dass Verpackungsmaterial, die Aufkleber das Netzkabel oder ggf. der und Schutzfolie (falls vorhanden). Netzstecker nicht mit dem heißen • Das Gerät ist für die Verwendung im Gerät oder heißem Kochgeschirr in Haushalt vorgesehen. Berührung kommt. • Nehmen Sie keine technischen • Verwenden Sie keine Änderungen am Gerät vor. Mehrfachsteckdosen oder • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht Verlängerungskabel. abgedeckt werden. • Achten Sie darauf, Netzstecker (falls • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb vorhanden) und Netzkabel nicht zu nicht unbeaufsichtigt. beschädigen. Wenden Sie sich zum • Schalten Sie die Kochzonen nach Austausch eines beschädigten jedem Gebrauch aus. Netzkabels an unseren autorisierten • Verlassen Sie sich nicht auf die Kundendienst oder eine Topferkennung. Elektrofachkraft. • Legen Sie kein Besteck und keine • Alle Teile, die gegen direktes Topfdeckel auf die Kochzonen. Berühren schützen, sowie die Anderenfalls werden sie sehr heiß. isolierten Teile müssen so befestigt • Bedienen Sie das Gerät nicht mit werden, dass sie nicht ohne feuchten oder nassen Händen oder Werkzeug entfernt werden können. wenn es mit Wasser in Kontakt • Stecken Sie den Netzstecker erst gekommen ist. nach Abschluss der Montage in die • Benutzen Sie das Gerät nicht als Steckdose. Stellen Sie sicher, dass Arbeits- oder Abstellfläche. der Netzstecker nach der Montage • Hat die Geräteoberfläche einen noch zugänglich ist. Sprung, trennen Sie das Gerät • Falls die Steckdose lose ist, schließen umgehend von der Sie den Netzstecker nicht an. Spannungsversorgung. Dies dient zur • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Vermeidung eines Stromschlags. Sie das Gerät von der • Benutzer mit einem Stromversorgung trennen möchten. Herzschrittmacher müssen einen Ziehen Sie stets am Netzstecker. Mindestabstand von 30 cm zu den • Verwenden Sie nur geeignete Induktionskochzonen einhalten, wenn Trenneinrichtungen: Überlastschalter, das Gerät in Betrieb ist. Sicherungen (Schraubsicherungen • Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Öl müssen aus dem Halter entfernt geben, kann dieses spritzen. werden können), WARNUNG! Fehlerstromschutzschalter und Brand- und Schütze. Explosionsgefahr • Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der • Erhitzte Öle und Fette können Sie das Gerät allpolig von der brennbare Dämpfe freisetzen. Halten Stromversorgung trennen können. Die Sie Flammen und erhitzte Trenneinrichtung muss mit einer Gegenstände beim Kochen mit Fetten und Ölen von diesen fern.
DEUTSCH 7 • Die von sehr heißem Öl freigesetzten 2.4 Reinigung und Pflege Dämpfe können eine Selbstzündung verursachen. • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, • Bereits verwendetes Öl kann um eine Verschlechterung des Lebensmittelreste enthalten und Oberflächenmaterials zu verhindern. schon bei niedrigeren Temperaturen • Schalten Sie das Gerät vor dem eher einen Brand verursachen als Reinigen aus und lassen Sie es frisches Öl. abkühlen. • Legen Sie keine entflammbaren • Trennen Sie das Gerät vor Produkte oder Gegenstände, die mit Wartungsarbeiten von der entflammbaren Produkten benetzt Spannungsversorgung. sind, in das Gerät und stellen Sie • Reinigen Sie das Gerät nicht mit solche nicht in die Nähe oder auf das Wasserspray oder Dampf. Gerät. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden WARNUNG! Sie ausschließlich Neutralreiniger. Risiko von Schäden am Benutzen Sie keine Scheuermittel, Gerät. scheuernde Reinigungsschwämmchen, • Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr Lösungsmittel oder auf das Bedienfeld. Metallgegenstände. • Stellen Sie keine heißen Pfannen auf die Glasoberfläche des Kochfeldes. • Lassen Sie das Kochgeschirr nicht 2.5 Service leerkochen. • Wenden Sie sich zur Reparatur des • Lassen Sie keine Gegenstände oder Geräts an einen autorisierten Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die Kundendienst. Oberfläche könnte beschädigt • Verwenden Sie ausschließlich werden. Originalersatzteile. • Schalten Sie die Kochzonen niemals ein, wenn sich kein Kochgeschirr 2.6 Entsorgung darauf befindet, oder wenn das Kochgeschirr leer ist. WARNUNG! • Legen Sie keine Alufolie auf das Verletzungs- und Gerät. Erstickungsgefahr. • Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluminium oder mit beschädigten • Für Informationen zur Böden kann die Glas- bzw. ordnungsgemäßen Entsorgung des Glaskeramikoberfläche verkratzen. Geräts wenden Sie sich an die Heben Sie das Kochgeschirr stets an, zuständige kommunale Behörde vor wenn Sie es auf der Kochfläche Ort. umsetzen möchten. • Trennen Sie das Gerät von der • Dieses Gerät ist nur zum Kochen Stromversorgung. bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist • Schneiden Sie das Netzkabel in der als bestimmungsfremd anzusehen, Nähe des Geräts ab, und entsorgen zum Beispiel das Beheizen eines Sie es. Raums. 3. MONTAGE WARNUNG! 3.1 Vor der Montage Siehe Kapitel Notieren Sie vor der Montage des Sicherheitshinweise. Kochfelds folgende Daten, die Sie auf dem Typenschild finden. Das
8 www.electrolux.com Typenschild ist auf dem Boden des 3.5 Anbringen der Dichtung im Kochfelds angebracht. Falz Seriennummer ............ 1. Reinigen Sie die Falze in der Arbeitsplatte. 3.2 Einbau-Kochfelder 2. Schneiden Sie das Dichtungsband in Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem vier Streifen. Die Streifen müssen Einbau in bzw. unter normgerechte, dieselbe Länge wie die Falze haben. passende Einbauschränke und 3. Schneiden Sie die Enden der Arbeitsplatten betrieben werden. Streifen in einem Winkel von 45 Grad. Sie müssen exakt in die Ecken Bei der Montage in brennbares Material der Falze passen. sind die Normen NIN SEV 1000 sowie 4. Bringen Sie die Streifen im Falz an. die Brandschutzrichtlinien und deren Dehnen Sie die Streifen nicht. Kleben Verordnungen der Vereinigung Sie die Enden der Streifen nicht kantonaler Feuerversicherungen übereinander. zwingend einzuhalten. Nach der Montage des Kochfelds dichten Sie den verbleibenden Spalt zwischen 3.3 Anschlusskabel der Glaskeramikplatte und der • Das Kochfeld wird mit einem Arbeitsplatte mit Silikon ab. Achten Sie Anschlusskabel geliefert. darauf, dass kein Silikon unter die • Ersetzen Sie ein defektes Netzkabel Glaskeramikplatte gelangt. durch den Kabeltyp H05V2V2-F, der einer Temperatur von mindestens 90 3.6 Anbringen der Dichtung °C standhält. Wenden Sie sich an den 1. Reinigen Sie die Arbeitsplatte um Kundendienst vor Ort. den Ausschnittbereich. 2. Bringen Sie das mitgelieferte 3.4 Elektrischer Anschluss Dichtungsband umlaufend auf der Schließen Sie das Kochfeld über eine Unterseite des Kochfelds entlang des Zuleitung mit Stecker an. Wenn keine äußeren Randes der Zuleitung mit Stecker vorhanden ist, Glaskeramikscheibe an. Dehnen Sie muss die feste elektrische Installation es nicht. Stellen Sie sicher, dass sich eine Trenneinrichtung mit einer die Enden des Dichtungsbands in der Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 Mitte auf einer der Seiten des mm aufweisen, mit der Sie das Gerät Kochfelds befinden. allpolig von der Stromversorgung 3. Geben Sie einige mm hinzu, wenn trennen können (gemäß NIN SEV 1000). Sie die Länge des Dichtungsbands zuschneiden. 4. Drücken Sie die beiden Enden des Dichtungsbands zusammen. L 230V~ 230V~ N PE
DEUTSCH 9 3.7 Montage AUFLIEGENDE MONTAGE min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm min. 2 mm A A B B < 20 mm > 20 mm min min. 500 mm min. 500 mm 30 mm A B A B 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm 38 mm 31 mm R 5mm 490+1mm 360+1mm 55mm
10 www.electrolux.com 50 mm 50 mm min. min. 12 mm 38 mm min. min. 2 mm 2 mm INTEGRIERTE MONTAGE R10 mm R5 mm min. 12 mm 8 mm 13 mm min. 360+1 2 mm mm 490+1 min. 55 mm mm 516+1 mm 386+1 mm
DEUTSCH 11 min. 38 mm min. 2 mm 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Kochfeldanordnung 1 Induktionskochzone 2 Bedienfeld 1 1 2 4.2 Bedienfeldanordnung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen.
12 www.electrolux.com Sen‐ Funktion Kommentar sor‐ feld 1 EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Kochfeldes. Verriegeln / Kindersiche‐ Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds. 2 rung 3 Pause Ein- und Ausschalten der Funktion. 4 Bridge Ein- und Ausschalten der Funktion. 5 - Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an. - Kochzonen-Anzeigen des Zeigt an, für welche Kochzone die Zeit 6 Timers eingestellt wurde. 7 - Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an. CountUp Timer Anzeige, dass die Funktion eingeschaltet 8 ist. Kurzzeitmesser / Kurz‐ Anzeige, dass die Funktion eingeschaltet 9 zeitwecker ist. 10 - Auswählen der Uhrfunktion. 11 - Auswählen der Kochzone. / - Erhöhen oder Verringern der Zeit. 12 13 PowerBoost Ein- und Ausschalten der Funktion. 14 - Einstellskala Einstellen der Kochstufe. 4.3 Anzeigen der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. - Die Kochzone ist eingeschaltet. Pause ist aktiviert. Ankochautomatik ist aktiviert. PowerBoost ist aktiviert. + Zahl Eine Störung ist aufgetreten.
DEUTSCH 13 Display Beschreibung / / OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig): Weitergaren/ Warmhalten/Restwärme. Verriegeln/Kindersicherung ist aktiviert. Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone. Abschaltautomatik ist aktiviert. 4.4 OptiHeat Control Die Induktionskochzonen erzeugen die erforderliche Hitze zum Kochen direkt im (Restwärmeanzeige, 3-stufig) Boden des Kochgeschirrs. Die WARNUNG! Glaskeramik wird nur durch die Wärme des Kochgeschirrs erhitzt. / / Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Die Anzeige zeigt die Restwärmestufe an. 5. TÄGLICHER GEBRAUCH bevor Sie das Kochfeld wieder WARNUNG! verwenden. Siehe Kapitel • Sie verwenden ungeeignetes Sicherheitshinweise. Kochgeschirr. Das Symbol 5.1 Ein- und Ausschalten leuchtet auf und die Kochzone wird automatisch nach 2 Minuten Berühren Sie 1 Sekunde lang, um ausgeschaltet. das Kochfeld ein- oder auszuschalten. • Eine Kochzone wurde nicht ausgeschaltet bzw. die Kochstufe wurde nicht geändert. Nach einer 5.2 Abschaltautomatik Weile leuchtet auf und das Mit dieser Funktion wird das Kochfeld Kochfeld schaltet sich aus. in folgenden Fällen automatisch Verhältnis zwischen der Kochstufe ausgeschaltet: und der Zeit, nach der das Kochfeld • Alle Kochzonen sind ausgeschaltet. ausgeschaltet wird: • Nach dem Einschalten des Kochfelds wird keine Kochstufe gewählt. Kochstufe Das Kochfeld • Das Bedienfeld ist mehr als 10 wird ausgeschal‐ Sekunden mit verschütteten tet nach Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt (Topf, Tuch ,1-3 6 Stunden usw.). Ein akustisches Signal ertönt und das Kochfeld schaltet ab. 4-7 5 Stunden Entfernen Sie den Gegenstand oder 8-9 4 Stunden reinigen Sie das Bedienfeld. • Das Kochfeld wird zu heiß (wenn 10 - 14 1,5 Stunden beispielsweise ein Topf leerkocht). Lassen Sie die Kochzone abkühlen,
14 www.electrolux.com 5.3 Kochstufe Ausschalten der Funktion: Ändern Sie die Kochstufe. Einstellen oder Ändern der Kochstufe: Berühren Sie die Einstellskala auf der 5.6 PowerBoost gewünschten Kochstufe oder fahren Sie Diese Funktion stellt den mit dem Finger entlang der Skala bis zur Induktionskochzonen zusätzliche gewünschten Kochstufe. Leistung zur Verfügung. Für die Induktionskochzone kann diese Funktion nur für einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet werden. Danach schaltet die Induktionskochzone automatisch wieder auf die höchste Kochstufe um. Siehe Kapitel „Technische Daten“. 5.4 Bridge Einschalten der Funktion für eine Die Funktion wird eingeschaltet, wenn der Topf Kochzone: Berühren Sie . leuchtet die Mitten beider Kochzonen auf. bedeckt. Ausschalten der Funktion: Ändern Sie die Kochstufe. Diese Funktion verbindet zwei Kochzonen, sie funktionieren dann wie 5.7 Timer eine Kochzone. Stellen Sie zuerst die Kochstufe für eine Kurzzeitmesser der Kochzonen ein. Mit dieser Funktion stellen Sie ein, wie lange eine Kochzone für einen einzelnen Einschalten der Funktion: Berühren Kochvorgang eingeschaltet bleiben soll. Sie . Zum Einstellen oder Ändern der Schalten Sie zuerst die Kochzone ein Kochstufe berühren Sie eine der und stellen Sie dann die Funktion Einstellsensortasten. ein.Die Auswahl der Timerfunktion ist für Ausschalten der Funktion: Berühren Kochzonen möglich, die eingeschaltet Sie . Die Kochzonen arbeiten wieder sind und deren Kochstufe eingestellt ist. unabhängig voneinander. Auswählen der Kochzone: Berühren Sie so oft, bis die Kontrolllampe der 5.5 Ankochautomatik gewünschten Kochzone aufleuchtet. Schalten Sie diese Funktion ein, damit Wenn diese Funktion in Betrieb ist, wird die gewünschte Kochstufeneinstellung in angezeigt. kürzerer Zeit erreicht wird. Wenn sie aktiviert ist, schaltet sich die Kochzone Einschalten der Funktion: Berühren mit der höchsten Stufe ein und wechselt Sie des Timers, um die Zeit dann zur gewünschten Einstellung. einzustellen (00 - 99 Minuten). Wenn die Kontrolllampe der Kochzone langsam Zum Einschalten der blinkt, wird die Zeit heruntergezählt. Funktion muss die Kochzone abgekühlt sein. So wird die Restzeit angezeigt: Wählen Sie die Kochzone mit aus. Einschalten der Funktion für eine Die Kontrolllampe der Kochzone blinkt Kochzone: Berühren Sie ( leuchtet schneller. Das Display zeigt die Restzeit auf). Berühren Sie dann gleich danach an. die gewünschte Kochstufe. Nach 3 Sekunden leuchtet auf.
DEUTSCH 15 Ändern der Zeit: Wählen Sie die Wenn zwei Funktionen Kochzone mit aus. Berühren Sie gleichzeitig in Betrieb sind, oder . zeigt das Display die Funktion CountUp Timer Ausschalten der Funktion: Wählen Sie zuerst an. die Kochzone mit und berühren Sie . Die Restzeit wird auf 00 Kurzzeitwecker heruntergezählt. Die Kontrolllampe der Sie können diese Funktion als Kurzzeit- Kochzone erlischt. Wecker benutzen, wenn das Gerät eingeschaltet ist und die Kochzonen Wenn die eingestellte Zeit nicht in Betrieb sind (die abgelaufen ist, ertönt ein Kochstufenanzeige anzeigt). Signalton und 00 blinkt. Die Kochzone wird Einschalten der Funktion: Berühren ausgeschaltet. Sie . Berühren Sie oder des Timers, um die Zeit einzustellen. Wenn Ausschalten des Signaltons: Berühren die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt Sie . ein Signalton und 00 blinkt. CountUp Timer (Garzeitmesser) Ausschalten des Signaltons: Berühren Benutzen Sie diese Funktion, um Sie . festzustellen wie lange die Kochzone bereits in Betrieb ist. Die Funktion hat keine Auswirkung auf den Auswählen der Kochzone (wenn mehr Kochzonenbetrieb. als 1 Kochzone in Betrieb ist): Berühren Sie so oft, bis die 5.8 Pause Kontrolllampe der gewünschten Kochzone aufleuchtet. Wenn diese Mit dieser Funktion werden alle eingeschalteten Kochzonen auf die Funktion in Betrieb ist, wird angezeigt. niedrigste Kochstufe geschaltet. Einschalten der Funktion: Berühren Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, Sie . Das Symbol erlischt und werden alle anderen Symbole des leuchtet auf. Bedienfelds verriegelt. So können Sie feststellen, wie lange Die Funktion unterbricht nicht die Timer- die Kochzone bereits in Betrieb ist: Funktionen. Wählen Sie die Kochzone mit aus. Berühren Sie zum Einschalten der Die Kontrolllampe der Kochzone blinkt Funktion . schneller. Im Display wird die Einschaltdauer der Zone angezeigt. erscheint.Die Kochstufe wird auf 1 Während der ersten Minute wird im herunterschaltet. Display die Zeit in Sekunden angezeigt. Berühren Sie zum Ausschalten der Nach der ersten Minute wird im Display Funktion . Es wird wieder die die Zeit in Minuten angezeigt. vorherige Kochstufe eingeschaltet. Ausschalten der Funktion: Wählen Sie die Kochzone mit und berühren Sie 5.9 Verriegeln oder . Das Symbol erlischt und Sie können das Bedienfeld sperren, wenn Kochzonen eingeschaltet sind. So leuchtet auf. wird verhindert, dass die Kochstufe versehentlich geändert wird. Stellen Sie zuerst die Kochstufe ein.
16 www.electrolux.com Einschalten der Funktion:Berühren Sie angezeigt. Berühren Sie des . leuchtet 4 Sekunden auf.Der Timers zum Auswählen von: Timer bleibt eingeschaltet. • – der Signalton ist ausgeschaltet Ausschalten der Funktion: Berühren • – der Signalton ist eingeschaltet Sie . Die vorherige Kochstufe wird Ihre Einstellungen werden übernommen, angezeigt. sobald das Kochfeld automatisch ausgeschaltet wird. Diese Funktion wird auch ausgeschaltet, sobald das Haben Sie die Funktion auf Kochfeld ausgeschaltet wird. eingestellt, ertönt der Signalton nur in folgenden Fällen: 5.10 Kindersicherung • Bei der Berührung von Diese Funktion verhindert ein • Nach Ablauf der für Kurzzeitwecker versehentliches Einschalten des eingestellten Zeit Kochfelds. • Nach Ablauf der für Kurzzeitmesser eingestellten Zeit Einschalten der Funktion: Schalten Sie • Wenn das Bedienfeld bedeckt ist. das Kochfeld mit ein. Stellen Sie keine Kochstufe ein. Berühren Sie 4 5.12 Power-Management Sekunden lang. leuchtet auf. Schalten • Alle Kochzonen sind an eine Phase angeschlossen. Siehe Abbildung. Sie das Kochfeld mit aus. • Die Phase darf bis maximal 3700 W Ausschalten der Funktion: Schalten belastet werden. • Die Funktion verteilt die Leistung Sie das Kochfeld mit ein. Stellen Sie zwischen den Kochzonen. keine Kochstufe ein. Berühren Sie 4 • Die Funktion wird eingeschaltet, wenn Sekunden lang. leuchtet auf. Schalten die Belastung der Kochzonen 3700 W überschreitet. Sie das Kochfeld mit aus. • Mit dieser Funktion wird die Leistung Vorübergehendes Ausschalten der aller anderen Kochzonen reduziert. Funktion für einen einzelnen • Die Anzeige der Kochzonen mit Kochvorgang: Schalten Sie das reduzierter Leistung wechselt zwischen der eingestellten und Kochfeld mit ein. leuchtet auf. reduzierten Kochstufe. Nach einiger Berühren Sie 4 Sekunden lang. Zeit zeigt die Anzeige der Kochzonen Stellen Sie die Kochstufe innerhalb mit reduzierter Leistung nur noch die von 10 Sekunden ein. Das Kochfeld reduzierte Kochstufe an. kann jetzt benutzt werden. Wenn Sie das Kochfeld mit ausschalten, wird diese Funktion wieder eingeschaltet. 5.11 OffSound Control (Ein- und Ausschalten der Signaltöne) Schalten Sie das Kochfeld aus. Berühren Sie 3 Sekunden lang. Das Display wird ein- und ausgeschaltet. Berühren Sie 3 Sekunden lang. Es wird oder
DEUTSCH 17 6. TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe hierzu „Technische Siehe Kapitel Daten“. Sicherheitshinweise. 6.2 Betriebsgeräusche 6.1 Kochgeschirr Es gibt verschiedene Das Kochgeschirr wird bei Betriebsgeräusche: Induktionskochzonen durch • Knacken: Das Kochgeschirr besteht ein starkes Magnetfeld sehr aus unterschiedlichen Materialien schnell erhitzt. (Sandwichkonstruktion). • Pfeifen: Sie haben die Kochzone auf Benutzen Sie für die eine hohe Stufe geschaltet und das Induktions-Kochzonen nur Kochgeschirr besteht aus geeignetes Kochgeschirr. unterschiedlichen Materialien (Sandwichkonstruktion). Kochgeschirrmaterial • Summen: Sie haben die Kochzone • Geeignet: Gusseisen, Stahl, auf eine hohe Stufe geschaltet. Stahlemail, Edelstahl, Boden aus • Klicken: Bei elektronischen mehreren Schichten verschiedener Schaltvorgängen. Materialien (vom Hersteller als • Zischen, Surren: Der Ventilator läuft. geeignet gekennzeichnet). Die Geräusche sind normal und • Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer, weisen nicht auf eine Störung des Messing, Glas, Keramik, Porzellan. Kochfelds hin. Kochgeschirr eignet sich für Induktionskochfelder, wenn: 6.3 Öko Timer (Öko-Timer) • Wasser sehr schnell auf einer Um Energie zu sparen, schaltet sich die Kochzone kocht, die auf die höchste Kochzonenheizung vor dem Signal des Stufe geschaltet ist; Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit • Ein Magnet von Geschirrboden hängt von der eingestellten Kochstufe angezogen wird. und der Gardauer ab. Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick 6.4 Anwendungsbeispiele für und flach wie möglich sein. das Garen Stellen Sie sicher, dass die Topfböden sauber sind, Das Verhältnis zwischen der Kochstufe bevor Sie sie auf das und dem Energieverbrauch der Kochfeld stellen. Kochzone ist nicht linear. Bei einer höheren Kochstufe steigt der Abmessungen des Kochgeschirrs Energieverbrauch nicht proportional an. Das bedeutet, dass eine Kochzone, die Induktionskochzonen passen sich bis zu auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist, einem gewissen Grad automatisch an weniger als die Hälfte ihrer maximalen die Größe des Kochgeschirrbodens an. Leistung verbraucht. Die Kochzoneneffizienz hängt vom Durchmesser des Kochgeschirrs ab. An Bei den Angaben in der Kochgeschirr mit einem kleineren folgenden Tabelle handelt es Durchmesser als der sich um Richtwerte. Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teil der von der Kochzone erzeugten Hitze.
18 www.electrolux.com Kochstufe Verwendung: Dauer Hinweise (Min.) -1 Warmhalten von gegarten Nach Legen Sie einen Deckel auf Speisen. Bedarf das Kochgeschirr. 1-3 Sauce Hollandaise, Schmel‐ 5 - 25 Gelegentlich umrühren. zen von: Butter, Schokolade, Gelatine. 1-3 Stocken: Lockere Omeletts, 10 - 40 Mit Deckel garen. gebackene Eier. 3-5 Köcheln von Reis und Milch‐ 25 - 50 Mindestens doppelte Menge gerichten, Erhitzen von Fer‐ Flüssigkeit zum Reis geben, tiggerichten. Milchgerichte nach der Hälf‐ te der Zeit umrühren. 5-7 Dünsten von Gemüse, Fisch, 20 - 45 Einige Esslöffel Flüssigkeit Fleisch. zugeben. 7-9 Dampfgaren von Kartoffeln. 20 - 60 Max. ¼ l Wasser für 750 g Kartoffeln verwenden. 7-9 Kochen größerer Speise‐ 60 - Bis zu 3 l Flüssigkeit plus mengen, Eintopfgerichte und 150 Zutaten. Suppen. 9 - 12 Bei geringer Hitze anbraten: Nach Nach der Hälfte der Zeit Schnitzel, Cordon bleu, Kote‐ Bedarf wenden. lett, Frikadellen, Bratwürste, Leber, Mehlschwitze, Eier, Pfannkuchen, Donuts. 12 - 13 Braten bei starker Hitze: 5 - 15 Nach der Hälfte der Zeit Rösti, Lendenstücke, Steaks. wenden. 14 Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gu‐ lasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites. Aufkochen großer Mengen Wasser. PowerBoost ist eingeschaltet. 7. REINIGUNG UND PFLEGE Funktionsfähigkeit des Kochfelds WARNUNG! nicht. Siehe Kapitel • Verwenden Sie einen Spezialreiniger Sicherheitshinweise. zur Reinigung der Kochfeldoberfläche. 7.1 Allgemeine Informationen • Verwenden Sie einen speziellen • Reinigen Sie das Kochfeld nach Reinigungsschaber für Glas. jedem Gebrauch. • Verwenden Sie stets Kochgeschirr mit 7.2 Reinigen des Kochfelds sauberen Böden. • Folgendes muss sofort entfernt • Kratzer oder dunkle Flecken auf der werden: Geschmolzener Kunststoff, Oberfläche beeinträchtigen die Plastikfolie, Zucker und zuckerhaltige
DEUTSCH 19 Lebensmittel. Anderenfalls können die Kochfeld mit einem feuchten Tuch Verschmutzungen das Kochfeld und nicht scheuernden beschädigen. Achten Sie darauf, dass Reinigungsmittel. Wischen Sie das sich niemand Verbrennungen zuzieht. Kochfeld nach der Reinigung mit Den speziellen Reinigungsschaber einem weichen Tuch trocken. schräg zur Glasfläche ansetzen und • Entfernen Sie metallisch über die Oberfläche bewegen. schimmernde Verfärbungen: • Folgendes kann nach Benutzen Sie für die Reinigung der ausreichender Abkühlung des Glasoberfläche ein mit einer Lösung Kochfelds entfernt werden: Kalk- aus Essig und Wasser und Wasserränder, Fettspritzer und angefeuchtetes Tuch. metallisch schimmernde Verfärbungen. Reinigen Sie das 8. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.1 Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Kochfeld kann nicht Das Kochfeld ist nicht oder Prüfen Sie, ob das Koch‐ eingeschaltet oder bedient nicht ordnungsgemäß an feld ordnungsgemäß an werden. die Spannungsversorgung die Spannungsversorgung angeschlossen. angeschlossen ist. Neh‐ men Sie dazu den An‐ schlussplan zu Hilfe. Die Sicherung ist durchge‐ Vergewissern Sie sich, brannt. dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Brennt die Sicherung wie‐ derholt durch, wenden Sie sich an eine zugelassene Elektrofachkraft. Sie haben die Kochstufe Schalten Sie das Kochfeld nicht innerhalb von 10 Se‐ erneut ein und stellen Sie kunden eingestellt. innerhalb von 10 Sekun‐ den die Kochstufe ein. Zwei oder mehr Sensorfel‐ Berühren Sie nur ein Sen‐ der wurden gleichzeitig be‐ sorfeld. rührt. Pause ist eingeschaltet. Siehe hierzu „Täglicher Gebrauch“. Auf dem Bedienfeld befin‐ Wischen Sie das Bedien‐ den sich Wasser- oder feld ab. Fettspritzer.
20 www.electrolux.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Ein akustisches Signal er‐ Mindestens ein Sensorfeld Entfernen Sie den Gegen‐ tönt und das Kochfeld wurde bedeckt. stand von den Sensorfel‐ schaltet ab. dern. Wenn das Kochfeld ausge‐ schaltet wird, ertönt ein akustisches Signal. Das Kochfeld wird ausge‐ Sie haben etwas auf das Entfernen Sie den Gegen‐ schaltet. Sensorfeld gestellt. stand vom Sensorfeld. Die Restwärmeanzeige Die Kochzone ist nicht War die Kochzone lange funktioniert nicht. heiß, da sie nur kurze Zeit genug eingeschaltet, um in Betrieb war oder der heiß zu sein, wenden Sie Sensor ist beschädigt. sich an den autorisierten Kundendienst. Ankochautomatik funktio‐ Die Kochzone ist heiß. Lassen Sie die Kochzone niert nicht. lange genug abkühlen. Die höchste Kochstufe ist Die höchste Kochstufe hat eingestellt. die gleiche Leistung wie die Funktion. Die Kochstufe schaltet zwi‐ Power-Management ist Siehe hierzu „Täglicher schen zwei Kochstufen hin eingeschaltet. Gebrauch“. und her. Die Sensorfelder werden Das Kochgeschirr ist zu Stellen Sie großes Koch‐ heiß. groß, oder Sie haben es zu geschirr nach Möglichkeit nahe an die Bedienele‐ auf die hinteren Kochzo‐ mente gestellt. nen. Es ertönt kein Signalton, Der Signalton ist ausge‐ Schalten Sie den Ton ein. wenn Sie die Sensorfelder schaltet. Siehe hierzu „Täglicher des Bedienfelds berühren. Gebrauch“. leuchtet auf. Abschaltautomatik ist ein‐ Schalten Sie das Kochfeld geschaltet. aus und wieder ein. leuchtet auf. Kindersicherung oder Ver‐ Siehe hierzu „Täglicher riegeln ist eingeschaltet. Gebrauch“. leuchtet auf. Es wurde kein Kochge‐ Stellen Sie Kochgeschirr schirr auf die Kochzone auf die Kochzone. gestellt. Sie verwenden ungeeigne‐ Verwenden Sie geeignetes tes Kochgeschirr. Kochgeschirr. Siehe „Tipps und Hinweise“. Der Durchmesser des Verwenden Sie Kochge‐ Kochgeschirrbodens ist zu schirr mit den richtigen Ab‐ klein für die Kochzone. messungen. Siehe hierzu „Technische Daten“.
DEUTSCH 21 Störung Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werden Es ist ein Fehler im Koch‐ Schalten Sie das Kochfeld angezeigt. feld aufgetreten. aus und nach 30 Sekun‐ den wieder ein. Erscheint erneut, trennen Sie das Kochfeld von der Span‐ nungsversorgung. Schlie‐ ßen Sie nach 30 Sekunden das Kochfeld wieder an. Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an ei‐ nen autorisierten Kunden‐ dienst. Es ist ein konstanter Piep‐ Unsachgemäßer elektri‐ Trennen Sie das Kochfeld ton zu hören. scher Anschluss. von der Spannungsversor‐ gung. Wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft zur Überprüfung der Installati‐ on. 8.2 Wenn Sie das Problem und die angezeigte Fehlermeldung an. Vergewissern Sie sich, dass Sie das nicht lösen können... Kochfeld korrekt bedient haben. Wenn Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen Sie das Gerät falsch bedient haben, fällt können, wenden Sie sich an Ihren auch während der Garantiezeit für die Händler oder einen autorisierten Reparatur durch einen Techniker oder Kundendienst. Geben Sie die Daten, die Händler eine Gebühr an. Die Sie auf dem Typenschild finden, an. Informationen zum Kundendienst und die Geben Sie dabei den dreistelligen Garantiebedingungen finden Sie im Buchstaben-Code für die Glaskeramik Garantieheft. (befindet sich in der Ecke der Glasfläche) 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell GK38TSIDO Produkt-Nummer (PNC) 949 596 619 00 Typ 56 FED 02 AU 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Induktion 3.7 kW Made in Germany Ser. Nr. .......... 3.7 kW ELECTROLUX
22 www.electrolux.com 9.2 Technische Daten der Kochzonen Kochzone Nennleistung PowerBoost PowerBoost Durchmesser (höchste [W] maximale Ein‐ des Kochge‐ Kochstufe) schaltdauer schirrs [mm] [W] [Min.] Vorne Mitte 2300 3200 10 145 - 265 Hinten Mitte 2300 3200 10 145 - 265 Die Leistung der Kochzonen kann Verwenden Sie für optimale geringfügig von den Daten in der Tabelle Kochergebnisse kein Kochgeschirr, abweichen. Sie ändert sich je nach dessen Durchmesser größer als der in Material und Abmessungen des der Tabelle angegebene Wert ist. Kochgeschirrs. 10. ENERGIEEFFIZIENZ 10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014 Modellidentifikation GK38TSIDO Kochfeldtyp Einbau-Koch‐ feld Anzahl der Kochflächen 1 Heiztechnologie Induktion Länge (L) und Breite (B) Mitte L 38,0 cm der Kochfläche B 28,0 cm Energieverbrauch der Mitte 177,7 Wh/kg Kochfläche (EC electric cooking) Energieverbrauch des 177,7 Wh/kg Kochfelds (EC electric hob) EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte für • Decken Sie Kochgeschirr, wenn den Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder - möglich, mit einem Deckel ab. Verfahren zur Messung der • Stellen Sie Kochgeschirr auf die Gebrauchseigenschaften Kochzone, bevor Sie sie einschalten. • Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf 10.2 Energie sparen die kleineren Kochzonen. • Stellen Sie das Kochgeschirr mittig Beachten Sie folgende Tipps, um beim auf die Kochzone. täglichen Kochen Energie zu sparen. • Nutzen Sie die Restwärme, um die • Wenn Sie Wasser erwärmen, Speisen warm zu halten oder zu verwenden Sie nur die benötigte schmelzen. Menge.
DEUTSCH 23 11. CH GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse Gebrauchsanweisung und 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Betriebsvorschriften, unsachgerechter Garantie Für jedes Produkt gewähren Installation, sowie bei Beschädigung wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Endverbraucher eine Garantie von 2 Eingriffe Dritter und Verwendung von Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Nicht-Original Teilen. Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für 12. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Für die Schweiz: Symbol . Entsorgen Sie die Wohin mit den Altgeräten? Verpackung in den entsprechenden Überall dort wo neue Geräte Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum verkauft werden oder Umwelt- und Gesundheitsschutz Abgabe bei den offiziellen elektrische und elektronische Geräte. SENS-Sammelstellen oder Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol offiziellen SENS-Recyclern. nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie Die Liste der offiziellen das Gerät zu Ihrer örtlichen SENS-Sammelstellen findet Sammelstelle oder wenden Sie sich an sich unter Ihr Gemeindeamt. www.erecycling.ch
24 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..................................................................... 24 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................... 27 3. INSTALLATION................................................................................................ 29 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 33 5. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................35 6. CONSEILS........................................................................................................38 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.........................................................................40 8. DÉPANNAGE................................................................................................... 41 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.............................................................43 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................44 11. GARANTIE..................................................................................................... 45 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et
FRANÇAIS 25 dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
26 www.electrolux.com • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. • N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. • ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence. • AVERTISSEMENT : Risque d'incendie ! N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson. • Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer. • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. • Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à l'aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des récipients. • Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, éteignez l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, contactez le service après-vente agréé. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. • AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson
FRANÇAIS 27 intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation être composé d'un matériau non inflammable. AVERTISSEMENT! • Assurez-vous de laisser un espace de L'appareil doit être installé ventilation de 2 mm entre le plan de uniquement par un travail et l'avant de l'appareil qui est professionnel qualifié. installé dessous. La garantie ne couvre pas les dommages causés par AVERTISSEMENT! l'absence d'un espace de ventilation Risque de blessure adéquat. corporelle ou de dommages matériels. 2.2 Branchement électrique • Retirez l'intégralité de l'emballage. AVERTISSEMENT! • N'installez pas et ne branchez pas un Risque d'incendie ou appareil endommagé. d'électrocution. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies • L'ensemble des branchements avec l'appareil. électriques doit être effectué par un • Respectez l'espacement minimal technicien qualifié. requis par rapport aux autres • L'appareil doit être relié à la terre. appareils et éléments. • Avant toute intervention, assurez- • Soyez toujours vigilants lorsque vous vous que l'appareil est débranché. déplacez l'appareil car il est lourd. • Vérifiez que les paramètres figurant Utilisez toujours des gants de sécurité sur la plaque signalétique et des chaussures fermées. correspondent aux données • Isolez les surfaces découpées à l'aide électriques de votre réseau. d'un matériau d'étanchéité pour éviter • Assurez-vous que l'appareil est bien que la moisissure ne provoque de installé. Un câble d'alimentation lâche gonflements. et inapproprié ou une fiche (si • Protégez la partie inférieure de présente) non serrée peuvent être à l'appareil de la vapeur et de l'origine d'une surchauffe des bornes. l'humidité. • Utilisez le câble d'alimentation • N'installez pas l'appareil près d'une électrique approprié. porte ou sous une fenêtre. Les • Ne laissez pas le câble d'alimentation récipients chauds risqueraient de s'emmêler. tomber de l'appareil lors de l'ouverture • Assurez-vous qu'une protection anti- de celles-ci. électrocution est installée. • Si l'appareil est installé au-dessus de • Utilisez un collier anti-traction sur le tiroirs, assurez-vous qu'il y a câble. suffisamment d'espace entre le fond • Assurez-vous que le câble de l'appareil et le tiroir supérieur pour d'alimentation ou la fiche (si présente) que l'air puisse circuler. n'entrent pas en contact avec les • Le dessous de l'appareil peut devenir surfaces brûlantes de l'appareil ou les très chaud. Veillez à installer un récipients brûlants lorsque vous panneau de séparation sous l'appareil branchez l'appareil à des prises pour en bloquer l'accès. Ce panneau électriques situées à proximité. peut être en contreplaqué, provenir • N'utilisez pas d'adaptateurs d'un autre meuble de cuisine, et doit multiprises ni de rallonges.
28 www.electrolux.com • Veillez à ne pas endommager la fiche • Ne posez pas de couverts ou de secteur (si présente) ni le câble couvercles sur les zones de cuisson. d'alimentation. Contactez notre Elles sont chaudes. service après-vente agréé ou un • N'utilisez jamais cet appareil avec les électricien pour remplacer le câble mains mouillées ou lorsqu'il est en d'alimentation s'il est endommagé. contact avec de l'eau. • La protection contre les chocs des • N'utilisez jamais l'appareil comme parties sous tension et isolées doit plan de travail ou comme plan de être fixée de telle manière qu'elle ne stockage. peut pas être enlevée sans outils. • Si la surface de l'appareil présente • Ne branchez la fiche d'alimentation à des fêlures, débranchez la prise de courant qu'à la fin de immédiatement l'appareil pour éviter l'installation. Assurez-vous que la tout risque d'électrocution. prise de courant est accessible une • Les porteurs de pacemakers doivent fois l'appareil installé. rester à une distance minimale de • Si la prise de courant est lâche, ne 30 cm des zones de cuisson à branchez pas la fiche d'alimentation induction lorsque l'appareil est en secteur. cours de fonctionnement. • Ne tirez jamais sur le câble • Lorsque vous versez un aliment dans d'alimentation pour débrancher de l'huile chaude, elle peut l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. éclabousser. • N'utilisez que des systèmes AVERTISSEMENT! d'isolation appropriés : des coupe- Risque d'incendie et circuits, des fusibles (les fusibles à d'explosion. visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des • Les graisses et l'huile chaudes contacteurs. peuvent dégager des vapeurs • L'installation électrique doit être inflammables. Tenez les flammes ou équipée d'un dispositif d'isolement à les objets chauds éloignés des coupure omnipolaire. Le dispositif graisses et de l'huile lorsque vous d'isolement doit présenter une vous en servez pour cuisiner. distance d'ouverture des contacts • Les vapeurs dégagées par l'huile très d'au moins 3 mm. chaude peuvent provoquer une combustion spontanée. 2.3 Utilisation • L'huile qui a servi contient des restes d'aliments pouvant provoquer un AVERTISSEMENT! incendie à température plus faible que Risque de blessures, de l'huile n'ayant jamais servi. brûlures ou d'électrocution. • Ne placez pas de produits • Avant la première utilisation, retirez inflammables ou d'éléments imbibés les emballages, les étiquettes et les de produits inflammables à l'intérieur films de protection (si présents). ou à proximité de l'appareil, ni sur • Utilisez cet appareil dans un celui-ci. environnement domestique. AVERTISSEMENT! • Ne modifiez pas les caractéristiques Risque d'endommagement de cet appareil. de l'appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez pas de récipients chauds • Ne laissez jamais l'appareil sans sur le bandeau de commande. surveillance pendant son • Ne posez pas de couvercle de fonctionnement. casserole chaud sur la surface en • Éteignez les zones de cuisson après verre de la table de cuisson. chaque utilisation. • Ne laissez pas le contenu des • Ne vous fiez pas uniquement au récipients de cuisson s'évaporer détecteur de récipient. complètement.
Sie können auch lesen