N 3 September - Dezember 2020 - Panathlon International
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Poste Italiane SPA-Filiale di Genova - Sped.Abb.Post.45%-art.2 comma 20/B L. 662/96 PANATHLON INTERNATIONAL N° 3 September - Dezember 2020
4• GENERALVERSAMMLUNG IN OSIMO 24• DISTRIKT ITALIEN/CLUB DI COMO Das klassische Rennen der Lombardei 6• NACH DER VERSAMMLUNG BLEIBEN PROBLEME UND AUSSICHTEN ohne Zuschauer, aber mit Gefühl Internationalität, unumgänglicher Horizont von Giacomo Santini 25• GEPLANT VOM 4. BIS ZUM 13. MÄRZ 2021 China ist bereit für die Paralympischen Winterspiele 8• Regeln des 1. Fotografiewettbewerbs „Sport und COVID-19-Pandemie“ 26• DISTRIKT ITALIEN/CLUB GENOVA LEVANTE Das Derby des Herzens mit Frohsinn: gleiche Tore und alle 9• Eine internationale Bescheinigung zum Schutz der Jugendlichen siegen im Sport 27• DISTRIKT ITALIEN 10• Pandemie und Isolation, ein schwerer Schlag für den Sport Der Roman über Italien-Brasilien gewinnt den Bancarella Sport von Patricia Alejandra Cúneo (Psychologin) 28• EIN MYTHOS UND EIN VORBILD 13• DAS I.O.C. HAT ENTSCHIEDEN Pelé lehrt das Leben und die menschlichen Werte Olympische Spiele in Tokyo verschoben, aber das Programm bleibt gleich 30• WORLD FAIRPLAY AWARD Der schönste Sieg ist eine Fair-Play-Geste 14• AUFRUF VON “SPORT FOR HUMANITY” 31• WORLD FAIRPLAY AWARD 15• Hier die drei siegreichen Clubs des Kommunikationspreises Für Catia Pedrini der World Fair Play Award für die Karriere 18• DISTRIKT SCHWEIZ/CLUB CHUR UND UMGEBUNG WORLD FAIRPLAY AWARD Drei internationale Leiter aus demselben Club Club di Como: Fairplay 20• DISTRIKT ITALIEN/CLUB MODENA 32• Olympische Gefühle, aber nicht nur Neuer Start mit Golf von Maurizio Monego 21• EINE INITIATIVE VON APES/EUROPARAT 32• Feuilleton Panathlons Beitrag zur Europäischen Sportkarte Miteinander teilen…lohnt sich 22• DISTRIKT BELGIEN/CLUB WALLONIE BRUXELLES Internationaler Fair Play Tag www.panathlon-international.org Nummer 3. September -Dezember 2020 Internet: www.panathlon-international.org Verantwortlicher Direktor: Giacomo Santini e-mail: info@panathlon-international.org Verlag: Panathlon International Eingetragen im Gericht Genua Nr 410/58 del 12/3/1969 Verlagsdirektor : Pierre Zappelli Präsident P.I. Dreimonatlich – Sped. Postabonnement 45% - Art. 2, Abs. Koordination : Emanuela Chiappe 20/B Gesetz 662/96 – Italienische Post AG Übersetzungen: Alice Agostacchio, Annalisa Balestrino, Dagmar Eingetragen in den Italienischen Zeitschriftenverband Kaiser, Elodie Burchini, Loraine Walford Direktion und Redaktion: Via Aurelia Ponente 1, Villa Queirolo Druck: Me.Ca - Recco (Ge) 16035 Rapallo (ITALIA) - Tel. 0185 65295 - Fax 0185 230513
„Im Internationalen Rat neue Erfahrungen und Tradition” Liebe Panathlon Freunde, Am 17. Oktober 2020 hat die Wahlversammlung von Panathlon International einem fast vollständig erneuerten Team die neuen vierjährigen Mandate übertragen. Ihr könnt das Wahlergebnis und die Namen aller Neugewählten in dieser Zeitschri- ftnummer lesen, die Euch auf Grund der fortdauernden gesundheitlichen Notlage wieder durch das Internet zugestellt wird. Der Erfolg der in Präsenz der Eingeladenen gehaltenen Versammlung war absolut nicht selbstverständlich, da die Sanitätskrise sich keineswegs abschwächte, son- dern verschlimmerte. Die Wahlversammlung des Distrikts Italien, die nur zwei Wochen vorher stattfand, hatte bereits die Clubs des Distrikts gezwungen, sich zu verlagern und liess deswegen eine reduzierte Teilnahme in Osimo befürchten. Aber für Panathlon standen die Sterne günstig. Es war noch erlaubt, mit den nötigen Vorkehrungen Sitzungen mit vielen Teilnehmern zu halten, und die Restaurants durften noch Gäste empfangen. Wäre die Versammlung an einem späteren Datum geplant worden, hätte kein Club persönlich daran teilnehmen können, denn die gesundheitliche Situation hat sich dramatisch und äusserst schnell lediglich zwei Tage nach Ende der Versammlung geändert! Vor allem ist der bemerkenswerte konstruktive Geist unserer Clubs anzuerkennen, die unter diesen Umständen in grosser Zahl teilgenommen haben, sei es persönlich oder durch Vollmacht oder per Post. Die 155 stimmberechtigten Clubs haben den Gewählten auf diese Weise eine gute Rechtsgültigkeit gesichert. Ich danke nochmals den Organisatoren, dem Ausrichter der Veranstaltung Luigi Innocenzi – der übrigens in den Internatio- nalen Rat gewählt wurde – den Clubs Ancona und Osimo, deren fantastische Arbeit es uns ermöglicht hat, in jeder Hinsicht erfolgreiche Tage zu erleben. Zum ersten Mal in seiner Geschichte hat Panathlon International eine Vizepräsidentin. Die Geschlechtsgleichheit ist ein olympischer Wert. Sie bildet einen Bestandteil der Prinzipien der guten Governance, die Panathlon International als vom IOC anerkannte Organisation zu befolgen hat. Dieser Wert und diese Prinzipien laufen in- sbesondere darauf hinaus, dass die Eingliederung der Frauen in die Entscheidungsorgane der Sportorganisationen steigen und die Gleichheit anstreben soll. Mit circa 10 % Frauen unter den Mitgliedern ist unsere Bewegung noch weit von einem Gleichheitsmodell entfernt. Dieses Amt einer Frau anzuvertrauen bedeutet nicht nur, eine grössere Geschlechtergleichheit anzustreben, sondern insbesondere, es einer Vertreterin der Hälfte der Menschheit zu ermöglichen, eine andere Perspektive im Präsidium und im Internationalen Rat zu äussern und zu erläutern. Dank auch ihrer Erfahrung als Gouverneurin des Distrikts Italien wird Orietta Maggi ihre Aufgabe perfekt erfüllen, und wir sind sicher, mit ihr eng und einig zusammenzuarbeiten. Ich freue mich, dass ich diesen gerade begonnenen Zeitabschnitt mit allen neuen Internationalen Ratsmitgliedern erleben darf und möchte dabei sicher nicht unseren Past President Giacomo Santini vergessen, der sein Amt weiterführt. Internationales Ratsmitglied zu werden ist eine Ehre, bringt aber auch eine grosse Verantwortung mit sich. Die Internatio- nalen Ratsmitglieder sind Zeugen der einzelnen Distrikte und ihrer Kultur, und da sie dem Leitungsgremium von Panathlon International angehören, erwerben sie eine globale Übersicht über unsere Bewegung. Die Internationalen Ratsmitglieder werden jenseits aller Grenzen Koordinatoren unserer Organisation und setzen die Ziele der Olympischen Weltbewegung um. In der Olympischen Familie sind wir Träger und Vermittler der ethischen Werte in der Welt des Sports. Dies gelingt uns dank einer geschlossenen Gruppe, die sich mit diesen Zielen befasst. Die zweite, auf den 27. November anberaumte Sitzung des neuen Rats hat die besondere Aufgabe, die Missionen zuzu- teilen, mit denen sich die Ratsdamen und Ratsherren je nach ihren Wünschen und Kompetenzen speziell beschäftigen werden. Ausserdem sind wir dazu aufgerufen, verschiedene Ernennungen vorzunehmen, darunter den Präsidenten der Wissenschafts- und Kulturkommission, die Ratsmitglieder der Stiftung Domenico Chiesa und innerhalb des Internationalen Rats den Verantwortlichen der Panathlon Universitätsclubs sowie die Vorgesetzten der beiden Vertretungen von Panathlon International in Lausanne und Brüssel. Ebenfalls sind sonstige spezielle Aufträge für begeisterte, verfügbare Panathleten vorgesehen. Der betriebsbereite Rat wird sich auf die Ausarbeitung eines Arbeitsplans konzentrieren, der das Studium der im fünf- jährigen Plan des neuen Internationalen Ratsmitglieds Luis Moreno entwickelten Ideen umfasst. Lasst uns also in den kommenden vier Jahren gemeinsam für diese Mission arbeiten! Viel Vergnügen bei der Lektüre unserer Revue. Pierre Zappelli, Internationaler Präsident www.panathlon-international.org 3
GENERALVERSAMMLUNG IN OSIMO Pierre Zappelli zum Präsidenten wiedergewählt Zur Vizepräsidentin wurde Orietta Maggi ernannt - Simona Callo als Gene- ralsekretärin bestätigt, Stefano Giulieri ist Tresorier Im wunderschönen Theater «La Nuova Fenice» in Osimo Es war Renata Soliani, die immer noch höchst aktiv im hat die Generalversammlung der Clubs von Panathlon Club Como als Verantwortliche für die Kommunikation ist. International Präsident Pierre Zappelli (CH) ihr Vertrauen Ebenfalls wurden die Kollegien mit dem folgenden Ergeb- erneuert. Somit bleibt er auch in den kommenden vier nis erneuert: Jahren an der Leitung der Bewegung. • Rechnungsrevisoren – Aktive: Marino Albani (RSM), Die 155 Wähler gaben ihre Stimmen zur Erneuerung des Andrea Sbardellati (I), Giuseppe Ravasi (I) – Stellvertre- gesamten Internationalen Rats ab, der sich jetzt folgender- ter: Nicola Fiore (I) und Gabriel Del Monte (U) massen zusammensetzt: Orietta Maggi - Vizepräsidentin (I) • Schieds- und Statutengarantiekollegium – Aktive: Giorgio Chinellato (I), Sandro Carlo Fagiolino (I), Franco Fähndrich (CH), Stefano Giulieri (CH), Riccardo Galassi (I) – Stellvertreter: Fatima Muoio (I), Eugenio Guglielmino (I), Mario Romano (U) Luigi Innocenzi (I), Patrick Van Campenhout (B) Einer der Ersten, die dem wiedergewählten Präsidenten Luis Moreno Gonzales (PER). mit einem persönlichen Schreiben gratulierten, war der Präsident des IOC Thomas Bach. Bestätigt wurde das Amt des Generalsekretärs für Simona In den Tagen vor der internationalen Versammlung fanden Callo (I) und des Tresoriers für Stefano Giulieri. Wahlgänge in den verschiedenen Regionen zur Wahl der Distriktpräsidenten und im Falle von Italien der Zonengou- Zum ersten Mal bekleidet eine Frau das Amt als Vizepräs- verneure statt. identin. In der Geschichte des Panathlon International gelang es nur einer anderen Frau, in den internationalen Die neue Verbandsstruktur von Panathlon International ist Rat gewählt zu werden. in dieser Zeitschrift auf einer anderen Seite veröffentlicht. 4 PANATHLON INTERNATIONAL
GENERALVERSAMMLUNG IN OSIMO VERBANDSSTRUKTUR PANATHLON INTERNATIONAL 2020 • INTERNATIONALER RAT Präsident : Pierre Zappelli (CH) Past Präsident: Giacomo Santini Vizepräsidentin: Orietta Maggi (I) Ratsmitglieder: Giorgio Chinellato (I), Stefano Giulieri (CH), Eugenio Guglielmino (I), Luigi Innocenzi (I), Patrick Van Campenhout (B) und Luis Moreno Gonzales (PER). Generalsekretär: Simona Callo Rechnungsrevisorenkollegium – Aktive: Marino Albani (RSM) Andrea Sbardellati (I) Giuseppe Ravasi (I) – Stel- lvertreter: Nicola Fiore (I) und Gabriel Del Monte (U) Schieds- und Statutengarantiekollegium – Aktive: Sandro Carlo Fagiolino (I), Franco Fähndrich (CH), Riccardo Galassi (I) – Stellvertreter: Fatima Muoio (I) Mario Romano (U) • DISTRIKTPRÄSIDENTEN Österreich JOSEF MÜLLER Belgien PAUL STANDAERT Brasilien PEDRO ROBERTO PEREIRA DE SOUZA Chile EDUARDO GUROVICH PARADIS Ecuador DANILO EDOARDO CARRERA DROUET Frankreich BERNARD THÉVENET Italien GIORGIO COSTA Mexiko SOCORRO M. SAMANIEGO GARZA Peru LUIS MORENO GONZALES Uruguay EDGARDO ETTLIN Schweiz mit BERNHARD SEGESSER Club Fürstentum Liechtenstein Übernationaler Distrikt • DISTRIKT ITALIEN - ZONENGOUVERNEURE FALCO GIUSEPPE 1. ZONE: VENETIEN – TRENTINO/SǗDTIROL BELLOLI ATTILIO 2. ZONE: LOMBARDEI NASI MAURIZIO 3. ZONE: PIEMONT- AOSTATAL TABARONI GERMANO 4. ZONE: LIGURIEN MONTONE LUCIO 5. ZONE: EMILIA ROMAGNA-MARKEN DA ROIT ANDREA 6. ZONE: TOSKANA MORETTI DEMETRIO 7. ZONE: ABRUZZEN-MOLISE COLUZZI MARIO 8. ZONE: APULIEN-KALABRIEN-BASILICATA PREGADIO ROBERTO 9. ZONE: SIZILIEN CUSTODI RITA 10. ZONE: UMBRIEN SCHILLIRO’ FRANCESCO 11. ZONE: KAMPANIEN PERIN PAOLO 12. ZONE: FRIAUL – JULISCHES VENETIEN SANNA FRANCESCO 13. ZONE: SARDINIEN SAGRESTANI CESARE 14. ZONE: LATIUM www.panathlon-international.org 5
NACH DER VERSAMMLUNG BLEIBEN PROBLEME UND AUSSICHTEN Internationalität, unumgänglicher Horizont Gleiche Würde für die Personen und die Fahnen und eine besondere Aufmerksamkeit für die schwierigsten Situationen von Giacomo Santini International Past President Diese Zeitschrift erscheint kurz nach der Generalversam- prägen, den Panathlon International benötigt. mlung in Osimo und in voller epidemiologischer Notlage Die dringlichste Anforderung ist, überzeugt weiter einer auf Grund des COVID 19. immer umfassenderen Internationalisierung zuzustre- Die beiden Ereignisse haben sich verkettet, und unver- ben, die 2012 in der von mir geleiteten Ratssitzung in meidlich hat das zweite das erste schwer beeinträchtigt. Syrakus ihren Anstoss erhielt und 2016 in Antwerpen Abgesehen von der Abwesenheit vieler Personen, die auf mit der Wahl eines schweizerischen Präsidenten weiter- Grund ihres Alters oder aus gesundheitlichen Gründen geführt wurde. Diese Beschleunigung über die Grenzen nicht die Kraft hatten, das Risiko eines längeren Beisam- Italiens, der ursprünglichen Heimat der panathletischen menseins einzugehen, das die Arbeiten einschliesslich Bewegung, hinaus wurde nicht von allen mit Überzeug- der Essenspausen und der Nebenveranstaltungen aufer- ung willkommen geheissen. legt hätten, lag das Gefühl einer Unsicherheit in der Luft, Viele italienische Mitglieder sind mit der übermässigen die sich auch nach Abschluss der Arbeiten in die Zukunft Übertragung der “Führungsmacht” in nicht italienische übertrug. Hände nicht einverstanden, weil sie dies als eine Art Verrat gegenüber Panathlons Geschichte betrachten, als Eingangs ein Lob allen, die sich in solch einer schwieri- eine unnatürliche, aus Zerstreutheit gewisser italischer gen Lage dafür verwendet haben, das Event zum Ab- “Wachposten” eingetretene Vollmachtabtretung und schluss zu bringen, angefangen beim neuen internatio- nicht als Auswirkung einer unabwendbaren Entwicklung, nalen Ratsmitglied Luigi Innocenzi, Koordinator für alle die mit der wahren Geschichte der Bewegung und den logistischen Aktivitäten, und dem gesamten Team von demokratischen Entscheidungen der Versammlungen in Panathlon International. Einklang steht. Und natürlich ein Applaus und die besten Wünsche für eine erfolgreiche Arbeit an Präsident Pierre Zappelli, Es ist kein Zufall, dass selbst die “Gründungsväter” nur der in seinem Amt auch für die kommenden vier Jahre ungefähr zwei Jahre nach jenem nostalgischen 12. Juni bestätigt wurde. 1951 begannen, über das Alpenprofil und jenseits der All dies geschah, während auf anderen Ebenen ähnlich Meere, die Italien umgeben, hinauszuschauen, weil sie wie bereits seit diesem Frühjahr viele Organismen und sich dessen bewusst waren, dass die wahre, grosse Ge- Vereinigungen von Neuem ausschliesslich unpersönliche schichte weitgreifenderer Horizonte bedarf. Treffen vorschlugen, das heisst, eher auf den Wellen der Die Internationalisierung ist durch zwei Aktionslinien Informatik als der direkten Gefühle. erzielbar: Erstens durch die Gründung neuer Clubs in Sollte sich dies auch für Panathlon wiederholen, würde Ländern, in denen Panathlon noch nicht tätig ist, zwei- es ein weiteres Problem für den neuen Aufschwung tens durch den Antrieb, unsere Bewegung in internatio- darstellen, den jeder neue internationale Rat in den vier nale Organismen einzuführen, in denen sie Bekanntheit Jahren seiner Aktivität mit sich bringt. Das persönliche, und beratende Aufgaben finden kann. physische Treffen ist die Plattform, auf der Grundwerte wachsen wie das Sich-Kennenlernen, Brutkasten der Die bedeutendste Mitwirkung finden wir zweifellos in Freundschaft. der Anerkennung, die uns das Internationale Olympische Die Gespräche auf Distanz verlieren trotz der immer raf- Komitee zukommen lässt, was auch auf Distriktebene finierteren Technologien im Äther den Duft, das Gewürz, auf die verschiedenen Nationalen Olympischen Komi- die echtesten Akzente einer Gegenüberstellung von tees zutrifft. Bis vor wenigen Jahren war der Präsident Personen, die einen Weg und eine Mission miteinander von Panathlon Mitglied der Kommission für Kultur und teilen möchten. Olympische Förderung des IOC, Seite an Seite mit den Also hoffen wir, dass die Wiederkehr der Pandemie in internationalen Leitern der olympischen Verbände und kurzer Zeit zu bremsen ist und dass sich die vier Jahre, Komitees. In den letzten Jahren haben zu strenge mit die uns erwarten, eher in menschlicher als in technolo- dem Personenstand verbundene Vorschriften zum Aus- gischer Weise entwickeln. Besonders um den Antrieb zu schluss vieler Mitglieder geführt. 6 PANATHLON INTERNATIONAL
NACH DER VERSAMMLUNG BLEIBEN PROBLEME UND AUSSICHTEN Seit 2013 ist Panathlon Mitglied des wissenschaftlichen rialen Verbänden, wesentlich mehr Prestige. Komitees der EPAS, das heisst, des Organismus des Eine weitere Herausforderung, die uns erwartet, ist die Europarats, der die Linien der Sportpolitik in circa fünfzig Konzentration auf die neue prekäre Situation, die durch Nationen eingibt und Gelegenheiten für eine prestigerei- die – auch wirtschaftlichen – Auswirkungen der Pande- che Konfrontation mit den Sportministern bietet. mie in aller Welt entstanden ist. Die ewige Debatte über das interkontinentale Gleichgewicht der Mitgliedsbei- Bereits 2013 legten wir unter dem Ansporn des dama- träge ist nur ein Kapitel des cahier de doléances, das ligen Präsidenten des Distrikts Belgien den Grund zur durch Covid 19 verschärft wurde. Die wirtschaftlichen Einrichtung einer offiziellen Vertretung bei den europäis- Schwierigkeiten könnten viele Mitglieder zwingen, auf chen Institutionen, die heute in Brüssel aktiv und für ihren Einsatz im Panathlon zu verzichten, um sich inten- die gemeinschaftlichen Zusammenarbeitsprojekte sehr siver Aktivitäten zu widmen, die das mangelnde finan- wertvoll ist. zielle Gleichgewicht wiedererlangen können. Sich in einem internationalen Horizont zu bewegen 2016 unterzeichneten wir in Den Haag eine Vereinba- bedeutet, fähig zu sein, die Unterschiedlichkeit der in rung mit dem europäischen Sport- und Jugendkom- jedem Breitengrad bestehenden Probleme zu erken- missar für die Beteiligung aller Panathlon Clubs an der nen und dessen bei den Entscheidungen Rechnung zu grossen europäischen EWOS-Bewegung. tragen, um das Existierende nicht zu verlieren in der Vor kurzer Zeit wurde die offizielle Vertretung in Lau- Hoffnung, dem Zukünftigen neuen Aufschwung zu sanne eingerichtet, die in direktem Kontakt mit dem verleihen. IOC und den grossen, in der Olympiastadt anwesenden Verbänden steht. Es kommt jetzt dem neuen Internationalen Rat zu, diese Linie zu bestätigen, die allen Personen und den verschie- Diese internationalen Verbindungen ermöglichen es denen, im Panathlon existierenden Fahnen die gleiche Panathlon, an Bedeutung zuzunehmen und seine Anwe- Würde verleiht, damit der Flambeau, in dem wir uns alle senheit unter den weltweiten Organismen zu beweisen, widerspiegeln, immer leuchtender wird. stellen aber auch gleichzeitig einen aussergewöhnlichen Mehrwert für jeden nationalen Distrikt dar, angefangen bei dem italienischen. Das Etikett der Internationalität verleiht jeder nationalen panathletischen Struktur in dem Umfeld, in dem sie tätig ist neben lediglich territo- Die Anwendung von Panathlons Symbol ist den Vertretungsorganen vorbehalten Ein altes, bereits im Panathlon International besprochenes Problem ist wieder aufgetaucht: die Anwendung des panathletischen Symbols in der Verbands- und der persönlichen Kom- munikation der einzelnen Mitglieder. In der jüngsten Sitzung des Präsidiums wurde angesichts kürzlicher privater Äusserungen in den social media mit der Beifügung des Symbols die Frage erhoben, ob diese freie Verwen- dung akzeptabel sei. Das Präsidium hat die bereits früher festgesetzte Linie bestätigt, dass die Befugnis, das Sym- bol anzuwenden, lediglich den Verbandsorganismen für ihre offiziellen Kommunikationen und Dokumentationen vor- behalten ist, und zwar: • den internationalen Organen • den nationalen Distrikten • den Zonen • den Clubs Die persönlichen Gespräche unter den Mitgliedern sind für die interne Debatte positiv und willkommen, müssen aber in völliger Freiheit erfolgen und daher persönliche Meinungen vertreten, die nicht vom Symbol aller Panathleten bestätigt werden können. www.panathlon-international.org 7
FOTOGRAFIEWETTBEWERB – PANATHLON INTERNATIONAL Regeln des 1. Fotografiewettbewerbs „Sport und COVID-19-Pandemie“ Panathlon International organisiert jetzt den Wettbewerb „Sport and COVID-19-pandemic“, der auf die Sammlung und Prämierung von „Schnappschüssen“ von Sport- und Lockdown-Situationen gerichtet ist, die durch die Co- vid-19-Pandemie verursacht wurden. TEILNAHME UND EINSCHREIBUNG IN DEN FOTOGRA- FIEWETTBEWERB Der Wettbewerb steht allen Fotografiefans offen und ist in die beiden Kategorien „Farbfotografie“ und „Schwar- z-Weiss-Fotografie“ unterteilt. Die letztgenannte dient zur eindrucksvolleren Darstellung der schweren Zeit, die wir hinnehmen müssen. THEMA DER FOTOGRAFIEN Das Thema der Fotografien dreht sich um den mit der durch Covid-19 verursachten Sanitätsnotlage verbundenen Sport. TYPIK DER FOTOGRAFIEN Jeder Teilnehmer kann je eine Fotografie in S-W und in Far- be einreichen. Die Fotos müssen unveröffentlicht sein und dürfen nicht an anderen Fotowettbewerben teilgenommen haben. Ausgeschlossen werden Fotomontagen und stark retuschierte Fotos. Panathlon International darf die Werke weiterverwenden. DIE WERKE Die zum Wettbewerb zugelassenen Fotografien werden in EINSENDUNG DES FOTOGRAFISCHEN MATERIALS der offiziellen Website von Panathlon International (www. Die Teilnahme ist einfach. Das Foto zusammen mit dem panathlon-international.org) und im Facebook-Profil von Vornamen, Nachnamen, Wohnsitz und E-Mail-Adresse kann Panathlon International veröffentlicht. durch E-Mail an panathloncontest@panathlon.net oder Die Fotos, die die meisten „like“ im FB erhalten, werden als durch Instagram an instagram.com/panathloninternatio- Web-Sieger (ein Farbfoto und ein SW-Foto) angesehen und nal1951 - #panathlonphotocontest eingeschickt werden. auf dem Titelbild der offiziellen Revue von Panathlon In- ternational mitsamt dem Vor- und Nachnamen des Siegers VERWENDUNG DES EINGESCHICKTEN MATERIALS abgebildet. Alle eingegangenen Fotografien werden darau- Jeder Autor und Inhaber aller Rechte hinsichtlich der eige- fhin von einer internationalen Jury bewertet, die nach unan- nen Originale ist persönlich für die eingereichten Werke fechtbarem und endgültigem eigenem Ermessen die ersten verantwortlich. Jeder Autor bewahrt das Eigentum der dem zwei besten Werke bestimmt und als Sieger des Wettbewer- Wettbewerb zugeschickten Fotos, tritt aber der Wettbewer- bs ausruft (für je die Kategorie Farbfoto und SW-Foto). bsorganisation das unbegrenzte Nutzungsrecht der Bilder Der Preis besteht aus einem Smartphone. ab, die diese in Zeitungen, Zeitschriften, Internetseiten oder Ausserdem erhält jede/r Teilnehmer*in eine Teilnahmeur- sonstigen Medien- und Werbeträgern - natürlich nichtwirt- kunde per E-Mail. schaftlich – veröffentlichen und verbreiten darf, sich dabei aber verpflichtet, jedesmal den Autor oder die Autoren FÄLLIGKEITSTERMIN der Fotografien anzugeben. Auf keinen Fall darf Panathlon Die Fotografien müssen bis spätestens zum 31. Januar 2021 International, aus welchem Grund auch immer, Dritten die eintreffen. Fotografien abtreten. ANNAHME DER REGELN UND DESSEN BEDINGUNGEN RECHTE UND VERANTWORTUNG DER TEILNEHMER Die Teilnahme am Wettbewerb umfasst die bedingungslose Jeder Teilnehmer ist zivil- und strafrechtlich für seine Werke Annahme der in diesen Regeln enthaltenen Vorschriften verantwortlich und enthebt Panathlon International jeder und die Genehmigung zur Verarbeitung der persönlichen Verantwortung, auch gegenüber etwaiger in den Fotos Daten, die lediglich für diesen Wettbewerb genutzt werden. dargestellter Personen. Der/die Bewerber*in hat die etwai- Die mit Informatikmitteln gesammelten und verarbeiteten gen Betroffenen (fotografierte Personen) in den gesetzlich Daten werden zur Bestimmung der Sieger und der Autoren vorgesehenen Fällen zu informieren und gegebenenfalls der Fotografien bei verschiedenen Anlässen wie Ausstellun- die Zustimmung zur Verbreitung der Fotos einzuholen, gen oder Veröffentlichungen und für Mitteilungen über den andernfalls wird er/sie vom Wettbewerb ausgeschlossen. Wettbewerb selbst verwendet. Der/die Bewerber*in hat das Auf keinen Fall dürfen die eingesandten Bilder als sensibel Recht, auf die ihn/sie betreffenden Daten Zugriff zu erhalten anzusehende Daten enthalten. Jede/r Teilnehmer*in erklärt, und das Recht auszuüben, Ergänzungen, Berichtigungen, alle Rechte für die Originale, den digitalen Erwerb und die Löschungen usw. anzubringen, indem er/sie eine E-Mail an Verarbeitung der eingesandten Fotografien zu besitzen. info@panathlon.net schreibt. 8 PANATHLON INTERNATIONAL
DAS INTERNATIONALE OLYMPISCHE KOMITEE GEGEN DIE PANDEMIE Eine internationale Bescheinigung zum Schutz der Jugendlichen im Sport Als Teil seiner ständigen Bemühungen zur Förderung der Sicherheit und des Wohlbefin- dens der Sportler hat der Exeku- tivausschuss des Internationalen Olympischen Komitees (IOC) die Ausfertigung einer „Internationalen Bescheinigung des Verantwortlichen für den Schutz im Sport“ genehmigt. Die Ausbildung zur Erzielung dieser Bescheinigung beginnt im Septem- ber 2021. Es handelt sich um den ersten Kurs dieser Art, denn derzeitig existiert kein Zeugnis oder Mindeststandard für die Darüber hinaus plant das IOC eine Erziehungs- und Unterweisung oder Ausbildung der Sensibilisierungskampagne für den sicheren Digitalsport. Die Funktionäre, die sich mit dem Schutz im Sport auf internatio- Kampagne Athlete365 versucht, das Bewusstsein um den naler Ebene befassen. Der fünfmonatige Ausbildungkurs wird sicheren Sport in aller Welt angesichts der sich nähernden von einem internationalen Beratungsausschuss von Fachleu- Olympischen Spiele 2020 in Tokio zu steigern. ten unter der Leitung von drei Programmdirektoren entwi- Das Grundprinzip dieser Erziehungs- und Sensibilisierun- ckelt und hält vollständig Schritt mit anderen internationalen gskampagne für den sicheren digitalen Sport ist der Schutz Bemühungen, die zum Schutz der Sportler und zur Anpassung der Athleten, die Bewahrung der Integrität im Sport und die der Sportpolitiken und Sportprogramme in der Agenda 2030 Förderung der Sportwerte, der Vereinten Nationen unternommen werden. Der Kurs wird - indem die Sportler unterwiesen und ihnen erklärt wird, was auf sportsoracle bereitstehen und umfasst eine Abschlus- sicherer Sport bedeutet, sprüfung, die zur Erzielung der Bescheinigung zu bestehen ist. - indem die Stigmatisierung, die dieses Thema umgibt, beseiti- gt und der Blick auf eine positive Unterstützungs- und Solidari- Die Einschreibung zu diesem Kurs – der für jeden zugänglich tätsbotschaft gerichtet wird, ist, sich aber insbesondere an die Internationalen Verbände - indem die Aktion durch leicht zu verstehende Informationen, (FI), die Nationalen Verbände (FN) und die nationalen Olym- Werbestrukturen und Mitteilungsverfahren befürwortet wird, pischen Komitees (NOC) wendet – ist kostenpflichtig. Die was die Struktur des IOC während der olympischen Spiele und von den NOC empfohlenen geeigneten Kandidaten können der olympischen Jugendspiele bereits erwiesen hat. ein olympisches Solidaritätsstipendium für die Teilnahme an diesem Kurs beantragen. Das IOC baut derzeit auf globaler Ebene das Bewusstsein über den Schutz der Athleten auf und ruft alle Sportorganismen „Die Sicherheit und das Wohlbefinden der Athleten ist grund- und Sportorganisationen für die Entwicklung dazu auf, sich mit legend für das IOC und die Olympische Bewegung. Wir müss- diesem Problem zur Verbesserung des Schutzes der Athleten en alles tun, um die Sicherheit der Sportler zu gewährleisten zu befassen. Diese neue Aktion verstärkt überdies das Enga- und ihre Rechte zu schützen. Ich bin froh, dass wir heute diese gement des IOC für die Aufklärung und Sensibilisierung der Bescheinigung einführen, um das Bewusstsein zu schärfen Olympischen Bewegung für die Bedeutung dieses Schutzes. und eine bessere Erziehung in diesem wichtigen Bereich des Wohlergehens der Sportler zu erzielen, indem wir unsere Po- Seit Rio 2016 steht ein Verantwortlicher für die Schutzpro- sition gegen alle Formen von Belästigung und Missbrauch im gramme des IOC allen Athleten zur Verfügung, die an den Sport verstärken“, erklärte der Präsident des IOC Thomas Bach. olympischen Spielen und den olympischen Jugendspielen Des Weiteren wird angestrebt, den NOC ab Oktober 2020 elf teilnehmen. zusätzliche Webinar in vier verschiedenen Sprachen zu liefern. Im Bereich der Vorbeugung gegen Belästigungen und Mis- sbrauch im Sport leitet und hilft das IOC durch sein Arbeitste- Diese Reihe soll die kulturellen Herausforderungen annehmen, am den IF und NOC bei der Entwicklung der eigenen Politiken, welche die NOC bei der Entwicklung und der Umsetzung der um Belästigungen und Missbrauch vorzubeugen. Schutzmassnahmen für die Athleten meistern sollen, ihre 2017 lancierte das IOC seine „Richtlinien zum Schutz der Fähigkeit, die Athleten zu schützen, entwickeln sollen, die Athleten“ in Zusammenarbeit mit mehr als 50 Stakeholdern Teilung der besten Praktiken erleichtern und den Zugang zu einschliesslich Athleten, IF, NOK und Fachleuten in diesem Be- einer Gruppe Fachleute ermöglichen sollen, die eine weitere reich. Im Jahr zuvor, 2016, wurden die „Richtlinien des IOC für Unterstützung bieten. IF und NOC zur Entwicklung und Umsetzung einer Politik zum Das ist das Ergebnis des Erfolgs einer weiteren Webinar-Reihe, Schutz der Athleten gegen Belästigungen und Missbrauch im die 2019 für die IF organisiert wurde. Sport“ veröffentlicht. www.panathlon-international.org 9
EINE WISSENSCHAFTLICHE STUDIE AUS ARGENTINIEN Pandemie und Isolation, ein schwerer Schlag für den Sport Die Auswirkungen auf die jungen Sportler auf körperlichem, psychologischem und emotionalem Niveau von Patricia Alejandra Cúneo (Psychologin) Definieren wir zunächst die Pandemie und die Isolation. auch Marasmus und sogar der Tod eintreten. Eine Pandemie besteht, “wenn sich eine epidemische Fassen wir also den Wert der Bindung an den Mitmen- Krankheit in vielen Ländern ausbreitet” und die Isolation schen ins Auge, ein Mitmensch, der besondere Aufmer- ist “die soziale Distanz, die zur Vorbeugung gegen die ksamkeit, Liebe, Empathie und Zuneigung schenkt. Das Verbreitung einer Krankheit auferlegt wird”. Hier entsteht ist eine Bedingung in unserer Gattung. Daher kann der ein feiner Widerspruch. Die Isolation ist historisch das “symbolische Körper”, dem wir begegnen, wenn er den Mittel, mit dem sich die Menschheit stets gegen die Ge- Isolationsprozess durchquert, verschiedene damit zu- fahr einer Pandemie geschützt hat, um die Gesundheit sammenhängende Symptomatologien aufweisen. Dies der Bevölkerung zu erhalten. ist täglich in der klinischen Behandlung zu beobachten, denn in dieser Zeit ist sie durch Angst, Depression, Worin also läge dieser Widerspruch, wenn dies doch Schlafstörungen, Ernährungsstörungen und Zuspitzung positiv ist… Gerade im Zustand der Isolation, die uns des Abhängigkeitsverhaltens erschwert, die letztlich Zei- von den Mitmenschen entfernt, in der Personen allein chen des Unbehagens gegenüber einem „traumatischen gelassen werden oder in ihrem engsten Familienkreis le- Faktum“ darstellen. ben, aber von den sozialen Gewohnheiten, die sie zuvor pflegten, abgesondert sind. Ihre Gewohnheiten stürzen Die Wirkung einer Pandemie wie diese, die sehr viel Zeit um, alles ändert sich und es entsteht eine neue Ordnung fordert ebenso wie die vergangenen Pandemien – zum in den zwischenmenschlichen, den Arbeits-, Schul-, Beispiel die “schwarze Pest 1347-1351”, die “Pocken Sportbeziehungen usw. 1520”, die “Spanische Krankheit 1918”, und heute das “COVID-19” – ist mit einem Krieg vergleichbar, mit einer In dieser neuen Ordnung erscheinen individuelle und Naturkatastrophe oder dem Tod einer geliebten Person. soziale Gespenster und verursachen UNSICHERHEIT, Jeder Mensch reagiert darauf mit seinem psychischen INSTABILITÄT, ANGST VOR DER ANSTECKUNG und auch System, seinem emotionalen Aufbau, denn ein trauma- vor dem TOD. Personen sind soziale Individuen, die tisches Faktum bricht in unsere Wirklichkeit ein, ändert Gewohnheiten, Bräuche, Routine erschaf- fen. Wenn all dies erschüttert, destabilisiert wird, ist es möglich, dass der Körper sich Fragen stellt. Von welchem Körper sprechen wir? Von der geistigen Gesundheit, denn der Körper ist nicht nur eine Gesamtheit von Zellen, er ist auch ein symbolischer Körper, den eine Sprache durchquert. Stellen wir uns vor, was René Spitz uns als “HOSPITALISMUS” erklärt hat und was eintreten kann, wenn ein bis zu 18 Monaten altes Kind eine lange Zeit in einem Kran- kenhaus verbringt, wo es ernährt, schlafen gelegt, gewaschen wird, aber keine “beson- dere Zuwendung” erfährt oder “jemanden kennt, der es ruft”, der mit ihm eine symbo- lische Bindung eingeht. Als Folgen können eine Verspätung der körperlichen Entwi- cklung, ein niedriger Stand des Immunsy- stems, eine Reihe geistiger Erkrankungen, 10 PANATHLON INTERNATIONAL
EINE WISSENSCHAFTLICHE STUDIE AUS ARGENTINIEN sie und zwingt uns, auf diese für unsere Psyche neue den Mitteln zu Diensten stehen können, angefangen Tatsache zu reagieren, da wir nicht auf diese Situation bei den Trainern, die Leibesübungen und motivierende vorbereitet waren. Gespräche online anbieten, zu den Ernährungsberatern, In diesem Sinne können wir überlegen, was einem Ath- die je nach der Sportdisziplin die passende Ernährung leten geschieht und wie er darauf reagiert. Raúl Barrios, vorschlagen und damit versuchen, die Personen mit Vizepräsident für Sportpsychologie der UBA (Universität Zuhören zu unterstützen und aus der Isolation zu be- Buenos Aires) beschreibt einen Athleten als “jemand, freien. Zu berücksichtigen ist, dass viele ihre Ziele geänd- der grosse Widerstandskraft besitzt, dessen Kopf an den ert haben, von einer Sportart zu einer anderen wechseln, Erfolg gebunden ist, der ein starkes, sanguinisches Tem- die Wettkampftermine verschieben, ihre Gewohnheiten perament besitzt, trainiert um gute körperliche Leistun- ändern, kurz, ihre eigene Organisation. gen zu erzielen, seine Technik verbessert, am Wettkampf teilnimmt und siegt.“ Wie wir zu Beginn hervorhoben, stört es uns sehr, wenn unsere Gewohnheiten sich plötzlich ändern, und wir Nach dieser Beschreibung würden wir sagen, er besitzt brauchen Zeit, um uns neu zu organisieren, und wie ich bessere Mittel, aber trotzdem ist jeder Mensch einzig, auch bereits sagte, reagiert jede Person unterschiedlich was bedeutet, dass es nicht wichtig ist, inwieweit ein und mit dem “gefühlsbedingten Aufbau, der ihr eigen Athlet seinen Kopf durchsetzt, sondern dass es davon ist”, das heisst, mit der eigenen Psyche. Aus diesem abhängt, wie jeder Mensch auf das traumatische Faktum Grunde können wir nichts verallgemeinern, wir müssen reagiert, das unser Leben beherrscht. dem Menschen zuhören, sei er Sportler oder nicht, ihn Durch die Unterbrechung der sozialen Beziehungen, einschliessen und begleiten. des menschlichen Kontakts, der Teilung der Räume, der gemeinschaftlichen Handhabung der Gegenstände wurde “das Herz des Sports” arg getroffen. Denn Sport Zitierungen: ist in seiner Definition “nicht nur eine geregelte körperl- René Spitz: Geisteskrankheiten iche Aktivität, sondern eine Aktivität mit einer sozialen Raúl Barrios: Definition des Sportlers Aussicht”. “Der Sportler spürt den Mangel” des Geruchs des Grases, des Holzes des Bodens der Turnhallen, seiner Trainer, seiner Kameraden, seiner Gewohnheiten (R. Bar- rios), im Allgemeinen des Orts seiner Zugehörigkeit, der Bindung an seine Mitmenschen. Die Art und Weise, ihn oder sie in diesem Moment zu begleiten, ist, aufmerksam zu sein, die Beziehungen zu verstärken, die Person, die in dem Sportler lebt, nicht allein zu lassen, die Clubs als soziale Einrichtungen dazu anzuregen, da sie mit den heute zur Verfügung stehen- www.panathlon-international.org 11
VIELE VEREINE IN DER KRISE COVID-19 kostet viel, auch den grossen Fussball Wir wollen hoffen, dass gewisse unmoralische Gagen der Champions “menschlicher” werden Das Coronavirus hat den Finanzen der grossen Mannschaften des europäischen Fussballs eine hohe Einbusse gebracht. Welche Fussballvereine stehen in Bezug auf ihren Unternehmenswert in Europa auf den ersten Plätzen? Der neue Jahresbericht von Kpmg Football Benchmark, der sich auf die Daten vor dem Coronavirus gründet, en- thüllt viele Überraschungen. Zum Beispiel stürzt er die italienischen Mannschaften, die normalerweise wegen ihrer übertriebenen Aufwändigkeit im Vordergrund stehen, von den hohen Rängen. Hier die Wertung, die sich auf eine “algebri- sche Summe des Marktwertes des Eigen- kapitals (oder Nettovermögens) plus dem Gesamtbetrag der Finanzschulden minus dem Kassenbestand” stützt: ES Real Madrid (3.478 Millionen Euro); GBManchester United (3.342); ESBarcelona (3.193); DEBayern München (2.878); GB Liverpool (2.658). Der beste italienische Verein der Rangliste ist Juventus, der im Abstieg begriffen ist und sich derzeitig in der elften Position befindet (1.735 Millionen Euro). Es folgen mit Distanz Inter (14., 983), Roma (16., 602), Napoli (17., 590) und Milan (22., 522). Im Allgemeinen hat der gesamte Sektor unter der Wirkung des Coronavirus gelitten, das die “Werte durchschnittlich um 20-25 %” gesenkt hat. Es bleibt nur zu hoffen, dass dieser “Engpass” sich in seriösem Masse auf das Gagenniveau gewisser Spieler auswirkt, die gegenüber dem Zustand grossen Elends, mit dem der Grossteil der Menschheit zu kämpfen hat, mit ungeheuer- lichen, unmoralischen Summen bezahlt werden. Vor allem in Anbetracht der Kategorie der “neuen Armen”, die eben durch die Pandemie in aller Welt unter den besonders schwachen sozialen Schichten entstanden ist. La prima italiana della classifica è la Juventus, in discesa e collocata ora in undicesima posizione (1.735 milioni di euro). Seguono distanziate l’Inter (14esima, 983), la Roma (16esima, 602), il Napoli (17esimo, 590) e il Milan (22esimo, 522). 12 PANATHLON INTERNATIONAL
DAS I.O.C. HAT ENTSCHIEDEN Olympische Spiele in Tokyo verschoben, aber das Programm bleibt gleich Welche Wettkämpfe in den verschiedenen Disziplinen Tag für Tag stattfinden werden Um ein Jahr verschoben, aber mit unveränd- erter Dynamik und denselben Zeiten. Das Or- ganisationskomitee der Olympischen und Pa- ralympischen Spiele 2020 in Tokyo hat für 2021 dasselbe bereits für die Spiele vorgesehene Programm bestätigt. Die Spiele sollten dieses Jahr in Japan stattfinden, aber auf Grund der Covid-19-Pandemie wurden sie auf nächstes Jahr verschoben. Das Organisationskomitee, das IOC und das In- ternationale Paralympische Komitee vereinbar- ten letzten April, dass angesichts des kritischen Einflusses des Programms auf alle Aspekte der Vorbereitung jede Wettkampfsession 2021 im Prinzip wie zuvor für 2020 geplant werden sol- lte. Somit wurde das Programm mit Ausnahme der nötigen Anpassung einiger Events, die vor eingehalten wird. Am selben Tag werden die Viertelfinale im allem operativen Gründen zuzuschreiben ist, vollständig Herrenfussball an vier verschiedenen Orten Japans ausgetra- bestätigt. Während die Vorbereitungen für die Spiele laufen, gen. Am Golden Sunday finden 25 Goldmedaillen einschlies- arbeitet Tokyo 2020 an der Lösung aller restlichen kritischen slich des 100-Meter-Rennens der Herren in der Leichtathletik, Punkte einschliesslich der mit der Nutzungszeit der Wet- die Endkämpfe Herren und Damen im Kunstturnen und das tkampfplätze verbundenen Aspekte. Finale im Herreneinzel Tennis ihre Sieger. Golden Sunday ist Die Wettkämpfe beginnen am 21. Juli 2021 im Fukushima Ba- auch der Abschlusstag im Fechten und Schwimmen, in dem seball Stadium mit dem Softball um 9:00 Uhr Lokalzeit, zwei fünf Endkämpfe stattfinden. Tage vor der Eröffnungsfeier. Der zweite Teil der Spiele, der am 30. Juli beginnt, umfasst Auch die Fussball-Auswahlspiele starten am selben Tag zu- das Halbfinale und das Finale im Ringkampf, Karate und in sammen mit den Anfangsphasen des Rudersports. Die ran- anderen Mannschaftskämpfen sowie die Leichtathletikwet- king rounds im Bogenschiessen finden am 23. Juli statt, am tkämpfe, die im Olympischen Stadion stattfinden, dem Tag des offiziellen Beginns des Events mit den Fünf Ringen. Hauptsitz der japanischen Spiele. Die erste Medaille wird am darauffolgenden Tag im Karabi- ner-Druckluftschiessen auf 10 Meter der Damen vergeben Die Endkämpfe der Leichtathletik werden in allen Sessionen (das Finale beginnt um 8:30 Uhr Lokalzeit). ausgetragen, mit Ausnahme des 30. und 31. Juli, an denen sie Weiter werden am 24. Juli sechs Sportarten geehrt: Bogen- nur morgens stattfinden. Die Staffeln 4x100 m Damen und schiessen, Strassenradrennen, Fechten, Judo, Taekwondo Herren finden am 6. August abends statt. und Gewichtheben, mit insgesamt 11 Medaillen. Der zweite “Super Saturday” steht am Tag vor der Abschlus- Am selben Tag beginnen auch die städtischen Sportarten, sfeier, nämlich Samstag, den 7. August, auf dem Programm eine aufregende Neuigkeit in Tokyo 2020, mit dem Basketball und feiert nicht weniger als 34 Medaillen-Events, was die 3x3 Herren und Damen. Das Street Skateboarding hingegen höchste Zahl an einem Tag in Tokyo 2020 ausmacht. Dazu debütiert am 25. und 26. Juli. Danach folgen die Events des zählen die Endspiele im Basketball, Fussball und Volleyball BMX Freestyle Park (31. Juli und 1. August), Skateboarding der Herren, der Marathonlauf der Damen, das Baseball-End- (Park) am 4. und 5. August und Sportklettern vom 3. bis zum spiel, das all-around-Einzel in rhythmischer Gymnastik und 6. August. das Mannschafts-free-routine im Synchronschwimmen. Der Abschlusstag beginnt mit dem Marathonlauf der Herren in Die Fans in aller Welt konzentrieren sich daraufhin auf den Sapporo und schliesst mit dem Finale im Wasserball Herren, “Super Saturday” und den “Golden Sunday” am 31. Juli und das um 16:30 Uhr beginnt. 1. August, und zwar sind das Tage, an denen eine Reihe be- geisterungswürdiger Medaillen-Events stattfinden. 21 Me- Die Verleihung der Medaillen für den Marathonlauf Damen daillen werden am Super Saturday verliehen, darunter für findet zum ersten Mal in der Geschichte der Fünf Ringe im Wettkämpfe, die zum ersten Mal an den Spielen teilnehmen Verlauf der Abschlussfeier zusammen mit dem Marathonlauf wie das mixed judo team, die gemischte Triathlon-Staffel und Herren statt und unterstreicht auf diese Weise die Gesch- das mixed trap team, die dazu beitragen, dass Tokyo 2020 die lechtergleichheit unter den Athleten, die diese Olympischen erste Olympiade der Geschichte sein wird, in der die Gesch- Spiele wahrhaft denkwürdig sein lässt. lechtergleichheit im Hnblick auf die Gesamtzahl der Athleten www.panathlon-international.org 13
AUFRUF VON “SPORT FOR HUMANITY” Trotz neuer Sportarten und Technologien Schutz der ethischen und moralischen Werte Auch Panathlon International nahm an der Gründung des päpstlichen Sportvereins 2016 teil Sport For Humanity, die von Seiner Heiligkeit Papst Fran- zum Vergnügen individuell oder in Mannschaften zu spie- ziskus inspirierte internationale multikonfessionelle Sport- len oder Wettkämpfe auszutragen, mit der Möglichkeit, die bewegung hat die Einführung einer strategischen Globalen eigenen Punkte/Zeiten/Noten/Ergebnisse zu veröffentlic- Partnerschaft mit Vie, Inc. (www.VieforGood.com) bekannt hen und Preise zu gewinnen. Millionen Personen können gegeben, einer neuen, im Freizeitsektor aktiven philantro- gleichzeitig teilnehmen und life oder virtuell Wettkämpfe pischen Gesellschaft, die Eigentechnologien, sozialen Wet- bei den weltweit von Vie organisierten Events zwecks Sam- teifer und die Tätigkeit kollektiver Sammlung von Mitteln mlung von Fonds austragen. Das wird sich bereits 2021mit zu Gunsten gemeinnütziger Organisationen in aller Welt der internationalen Wohltätigkeitsmeisterschaft im Golf- vereint. spiel namens 2021 Vie World Golf and Charity Champion- Der Papst lancierte Sport at the Service of Humanity im ship™ ereignen. Oktober 2016 im Vatikan und inspirierte die Bewegung mit • eine oder mehrere gemeinnützige Organisationen zu er- den Worten: “Stellt euch auf die Probe im Spiel des Lebens nennen, für die Wettkämpfe durch Vie stattfinden sollen wie im Spiel des Sports“. Sport for Humanity kombiniert die und Schenkungen vorgesehen sind, um sie durch den Sam- Sportleidenschaft und die Werte des Glaubens, stellt sich in mlungsmotor Vie zu unterstützen, dessen Funktionen es den Dienst der Menschheit und möchte jeden davon üb- ermöglichen, automatisch Unternehmen, Stiftungen und erzeugen, „wie in einem Spiel zu leben“. Sponsoren in Verbindung zu setzen. An der Gründung von “Sport for Humanity” 2016 im Vatikan • Fotografien und Videofilme zu erwerben und sie auf den nahm als Gast auch Panathlon International mit dem Past Plattformen, die den social media gewidmet sind, zu teilen. Präsidenten Giacomo Santini teil, der hervorhob, dass der Zur Aktivierung von deren Zusammenarbeit arbeiten Sport Schutz der ethischen und moralischen Werte des Sports for Humanity und Vie an der gemeinsamen Entwicklung das auf den Statuten beruhende Engagement der panath- von persönlich gestalteten Marketingprogrammen B2B, letischen Bewegung in aller Welt bildet. von Sponsoring und sozialer Verantwortung der Unterneh- “Während die Welt dazu berufen ist, beispiellosen Herau- men. Überdies arbeiten sie miteinander an der Realisation sforderungen zu trotzen, führt Sport for Humanity seine von B2C-Kampagnen, Turnieren und Konferenzen auf inter- Verpflichtung weiter, die Kraft des Glaubens und des Sports nationalem Niveau, die sich auf die VIE-Plattform mit dem zu nutzen, um heute stärker als je unsere Haltung und un- Ziel gründen, Sport for Humanity, seine Komponenten, den ser Handeln zu ändern“, erklärte Monsignor Melchor San- Jugendsport und soziale Änderungen anstrebende Initiati- chez de Toca, Untersekretär des Päpstlichen Kulturrats. „Es ven zu unterstützen. handelt sich um ein bedeutendes Werk, und wir vertrauen “Wir fühlen uns geehrt, Sport for Humanity zu unterstütz- auf unsere Partner und Anhänger, damit sie uns den uner- en, unseren ersten, sich wohltätigen Zwecken widmender lässlichen Sauerstoff für die Nahrung unserer Arbeit zur Er- Partner und Basis der globalen Marke Vie“, erklärte Ste- leichterung des Dialogs liefern, den Einschluss und die Ein- ven Schwartz, Mitbegründer und CEO von Vie. “Wir sind bindung aller fördern und die Menschheit durch die Werte, glücklich, an der Sammlung grundlegender Mittel für die die wir vertreten, inspirieren: Mitgefühl, Respekt, Liebe, Er- gemeinnützigen, in aller Welt tätigen Organisationen und leuchtung, Gleichgewicht und Freude“. für Millionen Menschen, die sich in Schwierigkeiten befin- “Mir ist es eine grosse Freude, Vie Inc. unter den Global den, teilzunehmen. Während Vie im Begriff ist, die Art zu Partnern von Sport for Humanity willkommen zu heissen” revolutionieren, Schenkungen für die gemeinnützigen Or- erklärte Chris Lang, der Präsident der Stiftung Sport for ganisationen zu verwirklichen, werden diese Aussichten Humanity. “Die Technologie von Vie stellt unserer Organi- durch die soziale Verantwortung der Unternehmen, der sation die Finanzierungen und die technologischen Mit- Marketing-Leader und Dutzender Sport-, Fitness- und Frei- tel bereit, die für die Entwicklung und Nachhaltigkeit der zeitfans ergänzt, die für das Wohl dieser Menschen wett- Bewegung auf lange Frist lebensnotwendig sind. Ebenfalls streiten. Daher kann Vie auf unendliche Möglichkeiten ver- ist es mir eine Ehre, Molly Sanders und Steven Schwartz zu trauen”. begrüssen, die beide Global Patron von Vie sind, und ich “Wir glauben, die Zusammenarbeit zwischen Sport for Hu- danke ihnen von Herzen für ihre Grosszügigkeit und ihr manity und Vie sei das Ergebnis einer vom Himmel erwüns- Engagement. Die spezielle Technologie von Vie basiert auf chten Einheit“, kommentierte Molly Sanders, Global Patron einer IP-Plattform mit einem Verwaltungsmotor der Schen- und Mitbegründerin von Vie. “Wir sind begeistert, dieser kungen und ermöglicht es jedem in aller Welt, jeden Alters weltweiten Bewegung durch die Kraft des Glaubens und und Geschicklichkeitsniveaus: den auf das Wohl der Mitmenschen gerichteten Sport an- • life oder virtuell im Sport, in den Firness-Aktivitäten oder zugehören“. 14 PANATHLON INTERNATIONAL
GUTE INFORMATION HAT WERT Hier die drei siegreichen Clubs des Kommunikationspreises Am Vorabend der Generalversammlung in Osimo wurden bei einem geselligen Abendessen den drei siegreichen Clubs die Kommunikationspreise für ihre jeweilige Kategorie verliehen: Presse, Social Networks und Internet sowie Radio und Fern- sehen. Auf diese Weise erhielt das Engagement der Clubs Anerkennung, die ihre Tätigkeit mit einer Information auf Berufsniveau bestens zur Geltung bringen. Der Kommunikationspreis ist nach Enrique Nicolini benannt, dem unvergesslichen Pionier von Panathlon in Brasilien und Südamerika und grossen Sportjournalisten. Die Bewertung der eingetroffenen Bewerbungen vollzog die Jury, die sich aus dem Past Präsidenten und Verantwortlichen für die Kommunikation Giacomo Santini und den Internationalen Ratsmitgliedern Lorenzo Branzoni und Ernst Denoth zu- sammensetzte. Nachstehend die Zuerkennung der Preise und die Begründung: • INTERNET/SOCIAL Panathlon Club Como (Italien) Viele Clubs nutzen die Social Networks für ihre Kommunikation. Manche verstehen es, echte Zeitungen mit einem monatlichen Rhythmus online umzusetzen. Der Preis 2020 für diese Kategorie geht an die Veröffentlichung des Clubs Como, in welcher perfekt die Anforderungen der Information der Clubaktivität mit dem Angebot von Dos- siers historischer, kultureller und wissenschaftlicher Art miteinander harmonieren. Wertvoll ist insbesondere die Rückbeziehung auf die Figur und das ethisch-moralische Erbe des RA Antonio Spallino, der jahrelang Internationa- ler Präsident und Bürgermeister der Stadt war. Wertvolle Unterscheidungsmerkmale für die Wahl der Jury waren das neuartige, originelle Format des Umbruchs der online Zeitung. • PRESSE UND DRUCKMATERIAL Panathlon Club Solothurn (Schweiz) “Aufsehen erregen” bedeutet in der Journalistensprache, fähig zu sein, etwas zu realisieren, was das Interesse der journalistischen Quellen anzieht, ohne besonderen Drang auszuüben. Der schweizerische Club SOLOTHURN hat in 25 Tätigkeitsjahren dank der Originalität seiner Initiati- ven, über die von der Presse ununterbrochen stets mit grosser Deutlichkeit berichtet wurde, “Aufsehen erregt”. Zum Beispiel die Sammlung gebrauchter Kleidung zur Finanzierung von Sportprojekten für Jugendliche und Behinderte, der “Ferienpass”, der seit Jahren 1000 behin- derte und normale Kinder von 7 bis 14 Jahren einbindet, die sich im Geiste der Werte des Panathlon in 30 Spor- tarten versuchen können. Gewaltige Papierunterlagen sind der Nachweis dieser Erfolge. • TV/RADIO Panathlon Club Wallonie-Bruxelles (Belgien) Auf die Programmierung der Radio- und Fernsehsender Einfluss zu nehmen, um Panathlon bekannt zu machen, ist wahrhaft nicht einfach. Es bedarf Themen grosser Bedeutung und allgemeinen Interesses, durch welche die panathletischen Werte sichtbar werden. Dem Club Wallonie Bruxelles gelingt dies seit Jahren dank seiner gros- sartigen Initiativen, welche die höchsten politischen und territorialen Verwaltungsebenen einzubeziehen und die unvermeidbare Mobilisierung der gesamten Presse, insbesondere des Radios und des Fernsehens, für die Grandio- sität gewisser Projekte auszulösen vermögen. Zum Beispiel ist der Fairplay-Tag eine Veranstaltung, die Tausende Personen in Hunderten Events mobilisiert und zahlreiche Strassen, Sportzentren, öffentliche Parkanlagen, Schulen und Erholungszentren Panathlon widmen. www.panathlon-international.org 15
ERINNERUNG AN EINEN GROSSEN PIONIER UND IDEALISTEN Henrique, eine immerwährend starke Präsenz Der bedeutende Journalist und grosse Idealist verstand es, den Weg zur Erlangung sportlicher Erfolge in Panathlons moralischer Linie aufzuzeigen. Hier eine ihm gewidmete Erinnerung des internationalen Präsidenten von Panathlon, Pierre Zappelli. Mit Freude nehme ich Euren Vorschlag an, gemeinsam in dem er sich für den Schutz und die Verbreitung des Spor- ihn zu ehren, der als Gründungsvater der panathletischen ts und seiner kulturellen Werte einsetzte. Bewegung in Südamerika anzusehen ist, Henrique Nicolini. Wir bräuchten viel mehr Platz, um auch nur eine Skizze sei- nes Lebenswegs zu zeichnen. Diese Ehrung gilt einer Person, an die wir uns alle mit Her- Persönlich erinnere ich mich der Begegnung, die uns bei zenswärme und Nostalgie erinnern. Henrique starb 2017 den Olympischen Spielen 2016 in Rio de Janeiro beschie- gleichzeitig mit den anderen Ehrenmitgliedern von PI, An- den war. tonio Spallino und Jean Presset. Es war im Jahr 1974, als Ni- Ich freute mich sehr, ihn im Büro zu besuchen, das er in colini mit Panathlon International in Verbindung trat und São Paulo für Panathlon eingerichtet hatte, und er empfing sofort dessen Ideenstärke und kulturelle Botschaft erkan- mich überaus herzlich. nte. Es war ein sehr angenehmes Treffen, und ich war beein- Von November 1973 bis August 1974 steckte die Begeiste- druckt von seiner Anhänglichkeit zu Panathlon, seiner rung für die Gründung des ersten südamerikanischen Clubs Grosszügigkeit und seinem ansteckenden Optimismus. in Buenos Aires auch Uruguay, Peru, Chile, Mexiko und den Staat São Paulo in Brasilien an. Nachdem Nicolini den Club Heute bleibt uns eine schöne Erinnerung. São Paulo gegründet und mit dem Gouverneursamt beau- Sein Werk und sein Beispiel werden viele Jahre im Pana- ftragt wurde, kam er als Mitglied in den Zentralrat von PI thlon weiterleben, und das heutige Treffen beweist es. in der Vierjahresperiode 1988/92 und im darauffolgenden Quadriennium (1992-96) wurde er Vizepräsident. Während dieser Zeit knüpfte er Kontakte und arbeitete zu- sammen mit anderen Persönlichkeiten und den Präsident- en von Panathlon, die in der Geschichte unserer Bewegung grosse Spuren hinterlassen haben. Das waren acht reiche Jahre für den Verband, und Nicolini stand stets in vorder- ster Front. Zu den Initiativen, die sein echter panathletischer Geist ihm einzugeben vermochte, zählt der Kommunikationspreis. Diesem Thema stand Henrique besonders interssiert ge- genüber. Panathlon im Ausland bekannt zu machen und die Verdien- ste der engagiertesten Clubs anerkennen zu lassen war für ihn von grundlegender Wichtigkeit. Darauf beruht auch seine Idee, den Bosque da Fama einzurichten, einen öff- entlichen Park in seiner Stadt São Paulo, in dem jedes Jahr berühmte Athleten, die dem brasilianischen Sport Ehre erwiesen haben, einen Baum pflanzen, an dem ein Totem mit der Geschichte jedes Champions und seiner Sportart angebracht ist. Er war auch Präsident der Jury des Interna- tionalen Grafikkunstwettbewerbs der Stiftung PI-Domeni- co Chiesa. Mit Chiesa verband ihn grosse Achtung und eine tiefe Freundschaft. Henrique erfreute sich eines intensiven und langen Lebens, 16 PANATHLON INTERNATIONAL
Sie können auch lesen