Standort Niederrhein Immobilienguide 2017/2018 Niederrhein Region Real Estate Guide 2017/2018

Die Seite wird erstellt Maria Krüger
 
WEITER LESEN
Standort Niederrhein Immobilienguide 2017/2018 Niederrhein Region Real Estate Guide 2017/2018
Standort Niederrhein Immobilienguide 2017/2018
Niederrhein Region Real Estate Guide 2017/2018
Standort Niederrhein Immobilienguide 2017/2018 Niederrhein Region Real Estate Guide 2017/2018
2
Standort Niederrhein Immobilienguide 2017/2018 Niederrhein Region Real Estate Guide 2017/2018
Inhalt | Contents

Vorwort | Preface                           4

Standort Niederrhein | Niederrhein region 5-7

Fakten | Key facts
    Kreis Kleve                            8
    Krefeld                               10
    Mönchengladbach                       12
    Rhein-Kreis Neuss                     14
    Kreis Viersen                         16
    Kreis Wesel                           18

Projekte | Projects                   20 - 65

Adressen | Addresses                      66

Impressum | Imprint                       67

                                                3
Standort Niederrhein Immobilienguide 2017/2018 Niederrhein Region Real Estate Guide 2017/2018
Lagegunst, Internationalität und Platz                                                                      Prime location, international character
    für neue Projekte.                                                                                          and space for new projects.
        Die digitale Welt hat ihren Platz auch am Standort Niederrhein eingenommen. Online-Riesen wie zum           The digital world is also located in the Niederrhein region. Online giants from A for Amazon to Z for Zalando
    Beispiel von A wie Amazon bis Z wie Zalando haben sich hier mit modernsten Logistikzentren niederge-        have established their state-of-the-art logistics centres here to supply goods and services and keep their on-
    lassen, um in jeder Hinsicht liefern und Online-Versprechen halten zu können: Produkte innerhalb von 24     line promises: the delivery of products to their customers’ doorsteps within twenty-four hours.
    Stunden dem Kunden vor die Haustüre zu stellen.
                                                                                                                   And there are plenty of customers in and around Niederrhein region. Around 9 million people live in the
       Und Kunden gibt es am und rings um den Standort Niederrhein reichlich. Allein im Rheinland, der Metro-   Rhineland – the metropolitan area along the river Rhine, which is home to Düsseldorf (the state capital of North
    polregion längs der Rheinschiene mit der nordrhein-westfälischen Landeshauptstadt Düsseldorf, der Dom-      Rhine-Westphalia), the cathedral town of Cologne, the Niederrhein region and other regions.
    stadt Köln, dem Standort Niederrhein und weiteren Regionen, leben rund 9 Millionen Menschen.
                                                                                                                    Once again, current figures show: the Niederrhein region with its extraordinarily favourable position is
        Die aktuellen Daten zeigen einmal mehr: Der Standort Niederrhein mit seiner außerordentlichen Lage-     synonymous with a reliable potential for development, which grows continuously every year. On the one
    gunst steht für ein verlässliches Entwicklungspotenzial, das über die Jahre hinweg kontinuierlich gehoben   hand, cities and districts in the Niederrhein region remain capable of providing spaces for the development of
    werden kann. Auf der einen Seite sind die Niederrhein-Städte und -Kreise in der Lage, weiterhin Flächen     real estate. On the other hand, investors from all over Germany and its neighbouring countries are gradually
    für die Immobilienentwicklung bereitzustellen. Auf der anderen Seite entdecken auch Investoren aus ganz     discovering the yield advantages of a market that is both removed from the volatility and inflation rates of an
    Deutschland und den Nachbarländern die Renditevorzüge eines Marktes, der nicht der Volatilität und Teue-    A location and simultaneously profits from its direct proximity to the economic momentum of such a location.
    rungsrate eines A-Standortes ausgesetzt ist – aber in unmittelbarer räumlicher Nachbarschaft von dessen
    Wirtschaftsdynamik profitiert.                                                                                 Nonetheless, the Niederrhein region also enjoys an excellent economic status on its own. In addition to its
                                                                                                                developed, medium-sized, globally oriented economy (with an export quota exceeding 50 per cent), approxi-
       Wobei der Standort Niederrhein wirtschaftlich selber bestens auf eigenen Beinen steht. Ne-               mately 2,700 foreign companies from more than 70 countries have established themselves in the Niederrhein
    ben der gewachsenen mittelständischen und weltmarktorientierten Wirtschaft (Exportquote über                region or taken over existing businesses. The largest number of foreign investors come from our direct neigh-
    50 Prozent) haben sich mittlerweile allein rund 2.700 im Handelsregister eingetragene ausländische          bour, the Netherlands.
    Unternehmen aus mehr als 70 Ländern am Standort Niederrhein angesiedelt oder bestehende
    Unternehmen übernommen. Investorenherkunftsland Nummer 1: der direkte Nachbar Niederlande.                      This 2017/2018 property guide presents a total of 73 projects with a marketable area of
                                                                                                                approximately 1,600 ha. They constitute a cross-section of the currently available range of prima-
       Der vorliegende Immobilienguide 2017/2018 stellt insgesamt 73 Projekte mit einer vermarkt-               rily communal plots and property for office, commercial, industrial, retail and residential use in the
    baren Fläche von ca. 1.600 ha vor. Sie bilden einen Querschnitt durch das aktuelle Angebot                  Niederrhein region.
    am Standort Niederrhein an überwiegend kommunalen Grundstücken und Objekten für Büro,
    Gewerbe, Industrie, Einzelhandel und Wohnen.                                                                    If you are interested in any of the projects please contact the contact persons named within the projects
                                                                                                                or get in touch with us first.
      Bitte nehmen Sie bei Interesse entweder mit den genannten Projekt-Ansprechpartnern Kontakt auf oder
    wenden Sie sich gerne zunächst auch an uns.

                                                                                                                                                                                                   Standort Niederrhein GmbH
    Standort Niederrhein GmbH

                                                                                        Bertram Gaiser             Andrea Scharf
                                                                                         Geschäftsführer         Projektmanagement
                                                                                        Managing Director        Project Management

4
Standort Niederrhein Immobilienguide 2017/2018 Niederrhein Region Real Estate Guide 2017/2018
Standort Niederrhein

         >16
         Mio. m            2
        Verfügbare Flächen am
         Standort Niederrhein

                                                      Einwohner am
                                                   Standort Niederrhein

           ca.   62
           Mrd. 7
         Bruttoinlandsprodukt
           zu Marktpreisen

                                                                                 Exportquote

 13
 Mrd. 7
Einzelhandelsrelevante
     Kaufkraft am
 Standort Niederrhein
        2016**

Quelle:
*Arbeitskreis Volkswirtschaftl. Gesamtrechnungen der Länder, Berechnungsstand: August 2015.
**Michael Bauer Research GmbH, Nürnberg, Management GmbH / BBE Handelsberatung GmbH, München.

                                                                                                5
Standort Niederrhein Immobilienguide 2017/2018 Niederrhein Region Real Estate Guide 2017/2018
Der Standort Niederrhein:
    Einen Schritt voraus.
        Am Standort Niederrhein leben gut zwei Millionen Menschen.     nenbau, Logistik, Energie, Agribusiness, Elektrotechnik, Textil und   NRW-Landeshauptstadt Düsseldorf der Nachbar, im Süden die Re-
    In etwa 120.000 Unternehmen arbeiten mehr als 630.000 Beschäf-     Bekleidung, dazu Tourismus. Das Fundament der Wirtschafts-            gion Köln/Bonn und das Benelux-Dreieck um Aachen, im Westen
    tigte, die Waren und Dienstleistungen im Wert von jährlich rund    struktur bilden Mittelständler, darunter viele über mehrere Gene-     schließlich die Niederlande.
    62 Mrd. Euro produzieren. Die Bruttowertschöpfung erreicht einen   rationen gewachsene Familienunternehmen. Aber auch Größe hat
    beachtlichen Wert von rund 62.700 Euro pro Beschäftigtem.          am Niederrhein Bedeutung: Mehr als 20 der 250 umsatzstärksten             Im Umkreis von 100 Kilometern lassen sich 16 Millionen Konsu-
                                                                       Unternehmen Nordrhein-Westfalens haben ihren Sitz am Standort         menten erreichen, innerhalb einer Lkw-Tagesreise sogar 40 Prozent
    Internationale Wirtschaft                                          Niederrhein. Vitale Branchennetzwerke entlang der Wertschöp-          der EU-Bevölkerung. Alles ist engmaschig miteinander verbunden.
        Die Wirtschaft am Standort Niederrhein ist vor allem gewerb-   fungsketten und die enge Verbindung zu einer vielfältigen praxis-     Seegängige Küstenmotorschiffe können von der Nordsee die acht
    lich geprägt. Charakterisierende Branchen sind Chemie, Maschi-     orientierten Hochschullandschaft halten die Innovationsmotoren in     trimodalen Rheinhäfen der niederrheinischen Städte sowie die An-
                                                                       Gang. Eine der vielen positiven Folgen: Die Unternehmen hier sind     leger der Chemieparks erreichen. Über die Autobahnen sind es zu
                                                                       auf vielen Märkten einen Schritt voraus. Die Exportquote liegt über   den Seehäfen Zeebrügge, Antwerpen, Rotterdam und Amsterdam
                                                                       50 Prozent, Waren und Produkte vom Niederrhein finden sich auf        vom Niederrhein aus meist weniger als 200 Kilometer. Passagiere
                           Logistik | Logistics
                                                                       allen fünf Kontinenten.                                               und Fracht fliegen über die beiden internationalen Flughäfen Düs-
                                                                                                                                             seldorf und Köln/Bonn ein und aus – oder direkt von den beiden
                                                                           Nicht nur die heimischen Unternehmen fühlen sich in aller Welt    Standort-Flughäfen Weeze und Mönchengladbach.
                                                                       zuhause. Umgekehrt ist der Standort Niederrhein auch ein Zuhau-
                                                                       se für die Welt. Rund zehn Prozent aller Unternehmen am Stand-        Freie Flächen
                                                                       ort Niederrhein sind ausländische Direktinvestments, darunter von         Exportfreudige Wirtschaft, Internationalität, unschlagbare Lage
                                                                       Weltkonzernen mit einer Deutschland- oder Europa-Zentrale. Ganz       – für Unternehmer, Immobilien-Entwickler und -Investoren kommt
                                                                       vorne unter den im Handelsregister eingetragenen Auslandsunter-       noch ein weiterer Vorteil des Standort Niederrhein mit ins Spiel:
                                                                       nehmen: die Niederlande, die Schweiz und die USA.                     Der Niederrhein hat Platz! Und dies zu wettbewerbsfähigen Kondi-
                                                                                                                                             tionen! Lernen Sie nachfolgend 73 Projekte kennen, die einen Quer-
                                                                       Unschlagbare Lage                                                     schnitt durch das aktuelle Angebot an überwiegend kommunalen
                                                                          Der Standort Niederrhein – das sind die beiden Städte Krefeld      Gewerbe- und Industrie-Immobilien bilden.
                                                                       und Mönchengladbach sowie die vier Kreise Kleve, Viersen, Wesel
                                                                       und der Rhein-Kreis Neuss. Im Osten sind das Ruhrgebiet und die

                              Textil | Textile                                                Chemie | Chemistry                                           Elektrotechnik | Electrical Engineering

6
Standort Niederrhein Immobilienguide 2017/2018 Niederrhein Region Real Estate Guide 2017/2018
The Niederrhein region:
One step ahead.
    A good two million people live in the Niederrhein region. About      from all over the world. Around ten percent of all companies in the     Space available
630,000 employees work in around 120,000 companies, which gene-          region are foreign direct investments, including global corporations        A strong export economy, an international character, and an
rate around 62 billion euros in goods and services a year. The gross     with German or European headquarters. The most active countries         unbeatable location. For entrepreneurs, real estate developers and
added value is an impressive 62,700 euros approx per employee.           listed on the commercial register are the Netherlands, Switzerland      investors the region offers another important advantage: the Nieder-
                                                                         and the USA.                                                            rhein region has space! And what’s more, on competitive terms! Find
International economy                                                                                                                            out about the following 73 projects, which represent a cross-section
   Trade and industry represent the mainstay of the Niederrhein          Unbeatable location                                                     of the current range of primarily municipal commercial and industrial
economy. The most prominent sectors are chemicals, machine                   The Niederrhein region is made up of the two cities Krefeld and     real estate.
construction, logistics, energy, agribusiness, electrical engineering,   Mönchengladbach as well as the four districts Kleve, Viersen, Wesel
textiles and clothing, as well as tourism. Small and medium-sized        and Rhine-Kreis Neuss. To the east you have the Ruhr region and the
businesses are the backbone of the economy, including many family-       North Rhine-Westphalian state capital Düsseldorf, in the south the
run businesses that have grown through the generations. But size         region Cologne/Bonn and the Benelux countries around Aachen, and
                                                                                                                                                                     Agribusiness | Agribusiness
also matters in the Niederrhein region: more than 20 of North Rhine-     finally the Netherlands to the west.
Westphalia‘s 250 largest companies measured by turnover are loca-
ted in the Niederrhein region.                                               16 million consumers can be reached within a radius of 100
                                                                         kilometers, and even 40 percent of the EU population within a day
    Active sector-based networks along the value-added chain as          by truck. Everything is very closely connected. Sea-worthy coastal
well as close links with the varied and practice-oriented university     motor vessels can reach the eight trimodal Rhine ports of the Nie-
landscape keep driving innovation. One of the many positive effects      derrhein cities as well as the chemical parks’ landing piers from the
of this is that the companies in the Niederrhein region are one step     North Sea. From most places in the Niederrhein region it is less than
ahead in many markets. The export ratio is over 50 percent, goods        200 kilometers to the ports Zeebrügge, Antwerp, Rotterdam and
and products from the Niederrhein region can be found on all five        Amsterdam via the Autobahn. Passengers and cargo fly in and out via
continents.                                                              the international airports Düsseldorf and Cologne/Bonn – or directly
                                                                         from the two regional airports Weeze and Mönchengladbach.
    While local companies from the Niederrhein region feel at home
all over the world, the Niederrhein region is also home to companies

             Maschinenbau | Mechanical Engineering                                                Energie | Energy                                                      Tourismus | Tourism

                                                                                                                                                                                                                         7
Standort Niederrhein Immobilienguide 2017/2018 Niederrhein Region Real Estate Guide 2017/2018
KREIS KLEVE
        Herzlich willkommen im Kreis Kleve. Wir möchten Sie mit einer Region bekannt machen, die Ihnen drei
    Dinge zu bieten hat, die heutzutage einen Top-Standort ausmachen: Genügend Raum, um sich auszudehnen.                                         2
                                                                                                                                              1
    Vielseitige Verbindungen, um schnell überall hin zu gelangen. Und professionelles Standortmanagement, damit
    unternehmerische Visionen Wirklichkeit werden können.
                                                                                                                                 13
       Der Kreis Kleve hat eine Gesamtfläche von 1.232 Quadratkilometern und beheimatet 310.337 Einwohner in 16
    Kommunen. Insgesamt arbeiten 96.046 sozialversicherungspflichtig Beschäftigte im Kreisgebiet und erwirtschaf-
    ten ein Bruttoinlandsprodukt von 7.833 Millionen Euro. Je nach Kommune beträgt der Gewerbesteuerhebesatz
    zwischen 335 und 425, der Grundsteuerhebesatz liegt zwischen 413 und 550.

        Vor diesem Hintergrund geringer Hebesätze ist es wenig erstaunlich, dass der Kreis Kleve in den letzten Jahren
    überzeugende Neu-Ansiedlungen verbuchen durfte. Insbesondere in Emmerich am Rhein und in Goch haben sich
    die Logistiker die Autobahnnähe zu eigen gemacht. In Straelen sieht man die Nähe zur Autobahn wie auch zum                                                      9
    Segment Agribusiness als Motor an. Für das gesamte Kreisgebiet weisen die Kranken- und Gesundheitskassen
    stets lobend den geringen Krankenstand aus.                                                                                           5
                                                                                                                                      7                    10 11

       Welcome to the Kleve District. We would like to introduce you to a region which has three things to offer you                              14
                                                                                                                                      6
    that make a top location nowadays: Enough space to expand. Versatile connections to quickly get to wherever
    you need to go. And professional location management, so that entrepreneurial visions can become reality.

        The Kleve District has a total area of 1,232 square kilometres and is home to 310,337 inhabitants in 16 muni-
    cipalities. A total of 96,046 employees subject to social security contributions work in the district and generate      16
    a gross domestic product of 7,833 million euros. Depending on the municipality, the trade tax rate is between
    335 and 425, while the property tax rate is between 413 and 550.

                                                                                                                                                  12
       Against this background of low tax rates, it is hardly surprising that the Kleve District has been able to attract
    many new companies to the area in recent years. The logistics specialists have made the immediate vicinity of the
    Autobahn their own, especially in Emmerich on the Rhine and in Goch. In Straelen the proximity to the Autobahn                                     4
                                                                                                                                                                        8
    as well as the agribusiness segment are considered to be an engine for growth. Health insurance funds and                                              3
    health insurance companies are consistently praising the low level of sick leave throughout the entire district.

                                                                                                                                                               15

                                                                                                                                                                        Weitere Informationen zu den Projekten
                                                                                                                                                                        und den Gewerbeflächen finden Sie auf
                                                                                                                                                                        den Seiten 22 – 30. | You can find further
    Das familiengeführte 4-Sterne-Hotel „Am See Park Janssen GmbH“ in Geldern. | The family-run 4-star hotel                                                            information about the projects and the
    “Am Seepark Janssen GmbH“ in Geldern.                                                                                                                               commercial sites on pages 22 – 30.

8
Standort Niederrhein Immobilienguide 2017/2018 Niederrhein Region Real Estate Guide 2017/2018
Ein Glücksfall für Stadt und Kreis: Ende 2013 öffnete „The Rilano Hotel Cleve City“ in Kleve seine Pforten. Damit führt die 2011 gegründete Münchner Gruppe Rilano Hotels & Resorts ihre geplante Expansion fort – das Haus ist bereits
das achte Rilano-Hotel in Deutschland und Österreich. Das Vier-Sterne-Hotel liegt zentral zwischen der Hochschule Rhein-Waal und der Fußgängerzone am Spoykanal. Neben zahlreichen Museen und Veranstaltungen bietet das Umland
Wanderern und Radlern – Fahrräder können im Hotel ausgeliehen werden – vielfältige Routen und Ausflugsziele; auch die nordrhein-westfälische Landeshauptstadt Düsseldorf ist nicht allzu weit entfernt.

A stroke of luck for the town and district: At the end of 2013 “The Rilano Hotel Cleve City“ opened its doors in Kleve. With this, the Munich-based Rilano Hotels & Resorts Group, founded in 2011, is continuing its planned expansion – the
building is already the eighth Rilano hotel in Germany and Austria. This 4-star hotel is centrally located between the Rhein-Waal University and the pedestrian zone on the Spoykanal. In addition to numerous museums and events, the
surrounding area offers ramblers and cyclists – bicycles can be borrowed from the hotel – a wide variety of routes and excursion destinations; the capital of North Rhine-Westphalia, Düsseldorf, is also not too far away.

                                                                                                                                                                                                                                                9
Standort Niederrhein Immobilienguide 2017/2018 Niederrhein Region Real Estate Guide 2017/2018
KREFELD
         Der Standort Krefeld liegt im Schnittpunkt der wichtigsten europäischen Wirtschafts- und Wachstumsbänder
     entlang der Rheinschiene und der sich west-östlich erstreckenden Verbindungsachse der europäischen Metro-
     polen an den Autobahnen A 44, A 40 und A 57. Der drittgrößte deutsche Flughafen liegt nur 20 Minuten entfernt
     und ermöglicht Verbindungen zu weltweit über 180 Zielen. Mit direktem Zugang zum Rhein sind von Krefeld aus
     die Welthäfen Rotterdam, Antwerpen und Hamburg per Schiff in nur einem Tag zu erreichen. Die Stadt liegt in der
     Metropolregion Rheinland und bietet mit der Nachbarschaft zur Landeshauptstadt Düsseldorf ausgezeichnete
     Standortvoraussetzungen für national und international agierende Unternehmen.

         Krefeld ist lebenswert und familienfreundlich. In Krefeld lässt sich gut wohnen; die Stadt punktet mit einem
     attraktiven Einzelhandelsangebot, mit Grünflächen und Parks, einem abwechslungsreichen Kultur- und Freizeit-
     angebot, einer breit gefächerten Bildungslandschaft und der Hochschule Niederrhein.

         Krefeld is located at the intersection of the most important European economic and growth areas along
     the River Rhine and the west-east connecting axis of the European metropolises on the A 44, A 40 and A 57
     Autobahns. The third largest German airport is only 20 minutes away and offers connections to over 180 desti-
     nations worldwide. With direct access to the Rhine, the world ports of Rotterdam, Antwerp and Hamburg can be
     reached by ship in just one day from Krefeld. The city is located in the Rhineland metropolitan region and, with
     its proximity to the state capital of Düsseldorf, is an excellent location for national and international companies.
                                                                                                                                    36

         Krefeld is family-friendly – a city in which life is worth living. Krefeld is a good place to live; the city scores well
     with an attractive range of retail outlets, green areas and parks, a diverse range of cultural and leisure facilities,
     a broadly diversified educational landscape and the Lower Rhine University of Applied Sciences.

                                                                                                                                                 38   41
                                                                                                                                         39
                                                                                                                                            40
                                                                                                                                         37

                                                                                                                                                           Weitere Informationen zu den Projekten
                                                                                                                                                           und den Gewerbeflächen finden Sie auf
                                                                                                                                                           den Seiten 41 – 44. | You can find further
     Umfangreiche Ansiedlungspotenziale im Krefelder Süden | Extensive potential for establishing new businesses                                           information about the projects and the
     in the south of Krefeld                                                                                                                               commercial sites on pages 41 – 44.

10
1                                                                                                                     2

                                                                                                             3                                                                                                                     4

1 Nach dem „Allzeithoch“ 2016 konnte der Investitionsboom in den Krefelder Gewerbegebieten 2017 mit der Verlagerung der Firma Dräger (Baustelle hinterer Bereich) und der Neuansiedlung des Logistikers Expeditors International
(Hallenbau Bildvordergrund) fortgesetzt werden. | After the “all-time high“ in 2016, the investment boom in Krefeld‘s commercial zones continued in 2017 with the relocation of Dräger (construction site in the rear section) and the
establishment of the logistics company Expeditors International (hall construction in the foreground).
2 Gemeinsam mit dem Projektentwickler TCN Property Projects hat die Wirtschaftsförderung Krefeld den ehemaligen Handwerkerhof zu einem schicken Gewerbepark mit Bürolofts unter dem Namen Werkkontor Krefeld umgestaltet
und meldet seit Anfang 2017 Vollvermietung. | Together with the project developer TCN Property Projects, Krefeld’s economic development agency has transformed the former Handwerkerhof into a chic business park with office
lofts under the name Werkkontor Krefeld and has been reporting full letting since the beginning of 2017.
3 Krefelds Entscheidung gegen ein die City dominierendes Shopping Center aus dem Jahr 2010 trägt Früchte in Gestalt zahlreicher Investitionen in der Innenstadt – so jetzt auch mit dem Bau des Forum Krefeld an der St. Anton-Straße
durch den bekannten Projektentwickler die developer. | Krefeld‘s decision in 2010 against a shopping centre that would dominate the inner city is bearing fruit in the form of numerous investments in the city centre – such as the
construction of Forum Krefeld in St. Anton-Straße by the well-known project developer die developer.
4 Qualitätsvoll wohnen kann man in Krefeld an verschiedensten Stellen im ganzen Stadtgebiet. Derzeit werden zahlreiche neue Wohnobjekte/Quartiere gebaut. Das größte Einzelprojekt ist die geplante Umgestaltung der früheren
Kaserne Kempener Allee in ein neues attraktives Wohnquartier. | High-quality residential areas can be found in Krefeld in a wide variety of locations throughout the city. Numerous new residential properties/quarters are currently
being built. The largest individual project is the planned redesign of the former barracks in Kempener Allee into an attractive new residential quarter.

                                                                                                                                                                                                                                         11
MÖNCHENGLADBACH

         Mit rund 263.000 Einwohnern ist Mönchengladbach die größte Stadt am Niederrhein. Das Einzugsgebiet
     erreicht bei einem Radius von 100 Kilometern rund 15 Millionen Menschen. Die positive Standort- und Wirt-
                                                                                                                                                                                       52
     schaftsentwicklung fußt auf einem dynamischen und starken Immobilienstandort. Diese Entwicklung zeigt sich
     z.B. mit der Eröffnung des MINTO als überregional bedeutsames Shopping Center, der Weiterentwicklung des                                                                51
     Nordparks oder der Entwicklung des Regioparks zur Logistikdrehscheibe mit international bedeutenden Unter-
     nehmen. Der Hugo Junkers Hangar ist eine neue spektakuläre Eventfläche am Flughafen Mönchengladbach.
     Mit der Stadtentwicklungsstrategie mg+ Wachsende Stadt reagiert die Stadt auf aktuelle Tendenzen und He-
     rausforderungen wie soziale Stabilität, Wandel zur Wissensgesellschaft, Klimaschutz und Demographiefestigkeit.
     Zur Attraktivitätssteigerung und Schaffung neuer Qualitäten tragen weiche Standortfaktoren bei, die künftig in
     Bezug auf Kultur, Wissenschaft, Bildung und Infrastruktur weiter gestärkt werden.                                                        50
                                                                                                                                                        59             57
                                                                                                                                         55
         With around 263,000 inhabitants, Mönchengladbach is the largest city on the Lower Rhine. The catchment                               58        44

     area reaches around 15 million people within a radius of 100 kilometres. The positive location and economic
                                                                                                                                              54
     development is based on a dynamic and strong real estate location. This development is reflected, for example,
     in the opening of the MINTO as a shopping centre which is of importance not only in the region of Mönchen-                                         43
     gladbach itself, the further development of the Nordpark and the development of the Regiopark into a logistics                 53
                                                                                                                          49
     hub with internationally important companies. The Hugo Junkers Hangar is a new spectacular event space at
     Mönchengladbach Airport. With its urban development strategy mg+ Wachsende Stadt (Growing City), the city is
                                                                                                                                                         42
     reacting to current trends and challenges such as social stability, the changeover to a knowledge society, climate
     protection and demographic stability. Soft location factors, which will be further strengthened in the future in
     terms of culture, science, education and infrastructure, are contributing towards improving attractiveness and
                                                                                                                                                                 45
     creating new qualities.

                                                                                                                               47
                                                                                                                                              48

                                                                                                                                                        46

                                                                                                                                                   56

                                                                                                                                                             Weitere Informationen zu den Projekten
                                                                                                                                                             und den Gewerbeflächen finden Sie auf
                                                                                                                                                             den Seiten 45 – 55. | You can find further
     Quartier B. Kühlen | B. Kühlen quarter                                                                                                                  information about the projects and the
                                                                                                                                                             commercial sites on pages 45 – 55.

12
1                                                                           2                                                                           3

                                                                    4                                                                           5                                              © Hartmann Architekten BDA   6

                                                                    7                                                                           8                                                                           9

1 City Ost – im Herzen der Stadt | in the heart of the city 2 Event-Hangar – durchstarten in Mönchengladbach | taking off in Mönchengladbach 3 Hindenburgstraße Mönchengladbach – das MINTO lädt ein | the MINTO invites
you to come and visit 4 REME-Gelände – neues Wohnquartier unmittelbar am Gladbach | new residential quarter directly on the River Gladbach 5 NEW Blauhaus – ein Ort des Wissens | a place of knowledge 6 PASPARTOU – das
Tor zum Nordpark | the gateway to the Nordpark 7 ESPRIT – Logistik läuft im Regiopark | logistics is running well in the Regiopark 8 Nordpark – Business läuft in Mönchengladbach | business is running well in Mönchengladbach
9 Van Laack – im Businesspark Nordpark | in the Nordpark business park

                                                                                                                                                                                                                                  13
RHEIN-KREIS NEUSS
         Acht Städte und Gemeinden bilden auf einer Fläche von 576,52 km² mit rund 462.000 Einwohnern eine
     starke Gemeinschaft. Gemessen am Bruttoinlandsprodukt pro Kopf ist der Rhein-Kreis Neuss seit Jahren der
     wirtschaftsstärkste Kreis in Nordrhein-Westfalen. Auch im bundes- und landesweiten Vergleich belegt der               65
     Rhein-Kreis Neuss Spitzenpositionen.

         Bereits 29.000 Unternehmen, darunter namhafte Weltkonzerne, schätzen die Standortfaktoren, die hier auf
     attraktive Lebensbedingungen treffen. Dabei überzeugen die internationale Ausrichtung der Wirtschaft, ein
                                                                                                                                              66
     attraktives Potenzial von qualifizierten Arbeitskräften sowie eine ausgezeichnete logistische Infrastruktur. Der
     Neuss-Düsseldorfer Hafen ist ein Drehkreuz für die weltweite Verteilung von Waren und Gütern. Der Rhein-Kreis
     Neuss bietet einen ausgewogenen Branchenmix und ist europaweit ein bedeutender Standort der Energie- und
     Logistikwirtschaft, der Aluminiumverarbeitung, der Nahrungs- und Genussindustrie und der chemischen Industrie.
                                                                                                                                64    67 69

                                                                                                                                63         70
        Eight cities and municipalities cover an area of 576.52 km² and form a strong community with around                           68

     462,000 inhabitants. Measured in terms of gross domestic product per capita, the Rhein-Kreis Neuss has been
     the strongest economic district in North Rhine-Westphalia for years. The Rhine District of Neuss also occupies
                                                                                                                                              71
     leading positions in comparisons with Germany and the rest of the region.

         29,000 companies, including well-known global corporations, have already come to appreciate the location
     factors of this area and its attractive living conditions. Convincing aspects are the international orientation of
     the economy, the attractive potential in terms of qualified employees and an excellent logistical infrastructure.
     Neuss-Düsseldorf harbour is a hub for the worldwide distribution of goods and commodities. The Rhine District
     of Neuss offers a balanced mix of industries and is a location of Europe-wide importance for the energy and
     logistics industry, aluminium processing, the food and beverage industry and the chemical industry.

                                                                                                                                                                           60
                                                                                                                          62

                                                                                                                                 61   72
                                                                                                                                              73

                                                                                                                                                   Weitere Informationen zu den Projekten
                                                                                                                                                   und den Gewerbeflächen finden Sie auf
                                                                                                                                                   den Seiten 56 – 65. | You can find further
     Neuss-Düsseldorfer Häfen | Neuss-Düsseldorfer harbours                                                                                        information about the projects and the
                                                                                                                                                   commercial sites on pages 56 – 65.

14
1                                                                                                            2

                                                                                                        3                                                                                                            4

1 Hydro Aluminium – Die neue Automobilfertigungslinie der Firma Hydro Aluminium in Grevenbroich | The new car production line of the Hydro Aluminium company in Grevenbroich
2 AREAL Böhler – Vom Stahlkonzern zum Gewerbepark. Gewerbepark der Böhler-Uddeholm in Meerbusch | From a steel group to a business park. Business park of Böhler-Uddeholm in Meerbusch
3 Pierburg – Luftbildaufnahme des Pierburg Niederrhein Werks im Neuss-Düsseldorfer Hafen | Aerial photograph of the Pierburg Niederrhein plant in Neuss-Düsseldorf harbour
4 Neues IKEA-Haus – Neuer IKEA Standort im Gewerbepark am Kaarster Kreuz. Das neue IKEA-Haus ist das modernste, innovativste und umweltfreundlichste IKEA-Haus weltweit | New IKEA site in the business park at Kaarster
Kreuz. The new IKEA store is the most modern, innovative and environmentally friendly IKEA store worldwide.

                                                                                                                                                                                                                           15
KREIS VIERSEN
         Der Kreis Viersen ist eine starke Gemeinschaft aus neun Städten und Gemeinden. Zwischen der niederlän-
     dischen Grenze und den Ballungsräumen an Rhein und Ruhr bietet der Kreis Viersen alles, um sich wohl zu
     fühlen – Landschaft und Natur, attraktive Innenstädte, eine hervorragende Infrastruktur, alle Schulformen und
     vieles mehr. Gleichzeitig sind die benachbarten Metropolen Köln und Düsseldorf schnell und gut erreichbar, die
     Grundstücks- und Immobilienpreise im Kreis Viersen sind moderat.

         Wer gute Geschäfte machen will, braucht dazu gute Mitarbeiter. Im Umfeld des Kreises Viersen sorgen zahl-
     reiche Universitäten und Fachhochschulen für einen ständigen Nachwuchs an hochqualifizierten und motivierten
     Ingenieuren, Naturwissenschaftlern, Juristen, Betriebswirtschaftlern, Kommunikationsexperten und anderen
     Fachleuten. Unternehmen haben hier die besten Chancen, gut ausgebildete, erfahrene und industriegewohnte
     Facharbeiter und Spezialisten für ihre Projekte zu rekrutieren.

        The Viersen District is a strong community consisting of nine towns and municipalities. Between the Dutch
     border and the agglomerations along the Rhine and Ruhr rivers, Viersen District offers everything you need for a
     sense of well-being – countryside and nature, attractive town centres, excellent infrastructure, all types of schools
     and much more. At the same time, the neighbouring metropolises of Cologne and Düsseldorf are quickly and                 31
     easily accessible, while the land and real estate prices in the Viersen District are moderate.
                                                                                                                                   32

        Anyone who wants to do good business needs good employees. In the surroundings of Viersen District,
     numerous standard universities and universities of applied science ensure a permanent supply of highly qualified
     and motivated engineers, natural scientists, lawyers, business economists, communication experts and other
                                                                                                                                                            35
     specialists. Companies have the best chances of recruiting well-trained and experienced skilled workers with a
                                                                                                                                                                 34
     knowledge of industry, as well as specialists for their projects.

                                                                                                                                        33

                                                              (Quelle: Niederrhein Tourismus GmbH/Agentur Berns, Moers)                      Weitere Informationen zu den Projekten
                                                                                                                                             und den Gewerbeflächen finden Sie auf
     Im Kreis Viersen lässt es sich gleichermaßen gut wohnen, leben und arbeiten – ein Standort, der rundum über-                            den Seiten 37 – 40. | You can find further
     zeugt. | Residing, living and working in Viersen District are all of a high quality – a location that impresses on all                  information about the projects and the
     fronts.                                                                                                                                 commercial sites on pages 37 – 40.

16
1                                                                                                                   2

                                                                                                            3                                                                                                                   4

1 Nicht nur erfolgreiche Logistiker wie die Absatzzentrale GmbH in Kempen profitieren von den Anbindungen des Kreises Viersen - über vier Autobahnen sind die benachbarten Großräume Rhein/Ruhr und Benelux genauso schnell
erreicht wie die Flughäfen Düsseldorf International und Köln/Bonn. | Not only successful logistics companies such as Absatzzentrale GmbH in Kempen benefit from the connections to Viersen District – the neighbouring Rhine/Ruhr
and Benelux regions are just as easily reached via four Autobahns as Düsseldorf International and Cologne/Bonn airports.
2 Ein echter Erfolg mit über 680 Unternehmen aus 23 Ländern: Das Gewerbegebiet Münchheide befindet sich bereits in seinem vierten Ausbauabschnitt. Vor allem aufgrund seiner verkehrsgünstigen Lage entlang der A 44 und der
direkten Anbindung an den Flughafen Düsseldorf erfreut sich das Gebiet großer Beliebtheit. | A genuine success with over 680 companies from 23 countries: The Münchheide commercial zone is already undergoing its fourth
expansion phase. The area is particularly popular due to its convenient location along the A 44 Autobahn and its direct connection to Düsseldorf Airport.
3 Der Gewerbepark Stahlwerk Becker in Willich ist mit seiner Mischung aus Tradition, Innovation und Natur der ideale Standort für Unternehmen, die das Besondere suchen. Historische Gebäude harmonieren mit moderner Architektur,
ein Grünstreifen und eine Wasserachse verleihen dem Gewerbepark Flair und Charakter. | The Stahlwerk Becker business park in Willich with its mixture of tradition, innovation and nature is the ideal location for companies which
are looking for something special. Historic buildings harmonise with modern architecture, while a green belt and water axis give the business park flair and character.
4 Maßgeschneiderte Grundstücke, optimale Anbindungen, Breitbandanschluss, moderate Preise – Gewerbegebiete wie Mackenstein-Südwest in Viersen bieten besonders kleinen und mittelständischen Unternehmen die besten
Voraussetzungen für gute Geschäfte. | Tailor-made plots of land, optimal connections, broadband access, moderate prices – commercial zones such as Mackenstein-Südwest in Viersen offer small and medium-sized enterprises in
particular the best conditions for doing good business.

                                                                                                                                                                                                                                      17
KREIS WESEL
         Es ist unübersehbar: Die Wirtschaft im Kreis Wesel wächst. Die geringe Arbeitslosenquote, aber auch die
     über dem Landesdurchschnitt liegende Exportquote sind Belege dafür, dass die Wirtschaft im Kreis gut aufge-
     stellt ist. Gleichzeitig weist der gewerbliche Immobilienmarkt eine hohe Dynamik auf. Alleine seit 2010 wurden
     Gewerbegrundstücke in einem Umfang von mehr als 250 ha vermarktet. Besonders der Logistiksektor hat hier
     die Möglichkeiten zur Entwicklung ergriffen. Sowohl europäische Logistikzentren als auch E-Commerce-Zentren
     sind entstanden und bekräftigen die starke Stellung der Logistik im Kreis. In den letzten Jahren konnten aber
     auch große Einzelhandelsprojekte umgesetzt sowie neue Wohnquartiersentwicklungen vorangetrieben werden.
     Und die aktuellen Angebote zeigen, dass noch viel Raum für Investitionen ist. Insbesondere in den Hafenge-
     bieten ist noch Platz für neue Ideen. Spannende Entwicklungen sind zudem auf den ehemaligen Bergbau- und
     Industrieflächen möglich. Überzeugen Sie sich selbst!

                                                                                                                                                                                         26
                                                                                                                                                                                                    25
         It is undeniable: the economy in the Wesel District is growing. The low unemployment rate and the export
     quota, which is above the average for the state, are proof that the economy in the district is in a strong position.
     At the same time, the commercial real estate market is very dynamic. Since 2010 alone, commercial land with an                                  29
     area of more than 250 ha has been marketed. The logistics sector in particular has taken the opportunity here
     to develop. Both European logistics and e-commerce centres have been established and underline the strong                                       28
     position of logistics in the district. In recent years, however, it has also been possible to implement large retail   30
                                                                                                                                                          27
     projects and push forward with new residential quarter developments. And the current offers show that there
     is still plenty of room for investments. In the port areas in particular there is still room for new ideas. Exciting
     developments are also possible in the former mining and industrial areas. See for yourself!                                                                           18

                                                                                                                                           23

                                                                                                                                      22

                                                                                                                                                24

                                                                                                                                 19
                                                                                                                                 20         21

                                                                                                                                                               Weitere Informationen zu den Projekten
                                                                                              Quelle: Johannes Panczyk                                         und den Gewerbeflächen finden Sie auf
                                                                                                                                                               den Seiten 30 – 36. | You can find further
     Delta Port – über 50 ha Entwicklungsflächen am Schnittpunkt von Rhein und Wesel-Datteln-Kanal. | Delta Port                                               information about the projects and the
     – over 50 ha of development areas at the intersection of the Rhine and Wesel-Datteln Canal.                                                               commercial sites on pages 30 – 36.

18
Quelle: Chal-Tec GmbH    1                                                                           Quelle: HELLMICH Unternehmensgruppe      2

                                                                     Quelle: Wibbelhoff Tlolka GmbH & Co.KG   3                                                                                              Quelle: Kreis Wesel   4

1 Kamp-Lintfort – Die Habacker Holding hat auf dem Logistikareal logport IV ein rund 100.000 m2 großes Grundstück erworben. Hier errichtet der Immobilienentwickler derzeit eine Logistikimmobilie für das E-Commerce-Unter-
nehmen Chal-Tec. | The firm Habacker Holding has acquired a 100,000 m2 plot of land in the logport IV logistics area. Here, the real estate developer is currently building a logistics property for the e-commerce company Chal-Tec.
2 Dinslaken – Die Neutor Galerie ist das neue Herz der Stadt. Shoppen, Gastronomie und Freizeit auf 22.000 m2. | The Neutor Galerie is the new heart of the town. Shopping, gastronomy and leisure in an area of 22,000 m².
3 Dinslaken – neues Wohnquartier Bärenkamp-Carrée in nachgefragter Lage am Rand der Innenstadt. | New Bärenkamp-Carrée residential quarter in a sought-after location on the edge of the town centre.
4 Hünxe – ProLogis-Konsumgüterpark. Die LGI Logistics Group International GmbH betreibt hier für Hewlett Packard ein europäisches Verteillager direkt an der „Holland-Linie“ | ProLogis Consumer Goods Park. The firm LGI Logistics
Group International GmbH operates a European distribution warehouse for Hewlett Packard here directly on the “Holland line“.

                                                                                                                                                                                                                                        19
Der Niederrhein hat Projekte.                                                                            The Niederrhein has projects.
     Lernen Sie 73 davon kennen.                                                                              Get to know 73 of them.
        Die nachfolgend vorgestellten Grundstücke und Objekte sind von 1 bis 73 durchnummeriert. Die Num-         The properties presented here are numbered consecutively from 1 to 73. The numbering starts in the
     merierung erfolgt zunächst vom Kreis Kleve im Norden bis zum Rhein-Kreis Neuss im Süden. Innerhalb der   district of Kleve in the north and continues through to the district Rhein-Kreis Neuss in the south. Within the
     Städte und Kreise bestimmt dann das Alphabet die Projekt-Nummerierung.                                   towns and districts the projects are then numbered according to alphabetical order.

        Bitte entnehmen Sie die geografische Lage der einzelnen Projekte den jeweiligen Kommunenkarten, die      For the geographical location of the individual projects please refer to the maps of the municipalities
     auf den Seiten zuvor abgebildet sind.                                                                    concerned shown on the previous pages.

        Die Informationen zu den Projekten basieren auf Angaben der jeweiligen Projektverantwortlichen bzw.       The details of the projects are based on information from the persons in charge of the project
     der als Kontakt genannten Unternehmen oder Verwaltungen.                                                 or the companies or authorities named as contact persons for the projects.

        Unter www.invest-in-niederrhein.de/projekte können die Projekte auch im Internet recherchiert            The projects can also be researched online at www.invest-in-niederrhein.de/projekte where some
     werden. Dort sind zum Teil auch weitergehende Informationen oder Exposés hinterlegt, sofern von den      projects also offer more detailed information or exposés as provided by those in charge of the projects.
     Projektverantwortlichen zur Verfügung gestellt.

20
Aktuelle Flächen- und Objekt-Angebote
Currently available space and real estate offerings
Kreis Kleve                                          28   | Hafen Emmelsum                         53   | Nordpark – Businesspark II

 1   | Moritz-von-Nassau-Kaserne                     29   | Rhein-Lippe-Hafen Wesel                54   | Quartier am Vituspark

 2   | NettPark Emmerich                             30   | Gewerbegebiet Birten                   55   | Rahmenplan Abteiberg

 3   | Innenstadt Geldern                                                                          56   | Regiopark
                                                     Kreis Viersen
 4   | Nierspark                                                                                   57   | REME-Gelände
                                                     31   | Gewerbe- und Industriepark VeNeTe
 5   | Gewerbe- und Industriegebiet Goch-Pfalzdorf                                                 58   | Roermonder Höfe
                                                     32   | longlife wohnpark Nettetal-Lobberich
 6   | Gewerbepark Weeze-Goch (GeWeGo)                                                             59   | Schillerquartier Steinmetzstraße
                                                     33   | Mackenstein-Nord
 7   | Stadtquartier Neu-See-Land
                                                     34   | Gewerbepark Stahlwerk Becker           Rhein-Kreis Neuss
 8   | Gewerbegebiet Am Schankweiler
                                                     35   | Münchheide IV                          60   | Gewerbequartier an der A 57
 9   | Burg Boetzelaer
                                                                                                   61   | Interkommunales Gewerbegebiet
10   | Ehemaliger Molkereistandort                   Krefeld
                                                                                                   62   | Montanushof
11   | Gewerbepark Kalkar-Kehrum                     36   | Bradbury Barracks Kempener Allee
                                                                                                   63   | Gewerbepark Kaarster Kreuz
12   | Gewerbefläche an der B 9                      37   | Businesspark Fichtenhainer Allee
                                                                                                   64   | Gewerbegebiet Kaarst-Ost
13   | Industriegebiete Kleve                        38   | Fischeln – Südwest
                                                                                                   65   | Business-Park Mollsfeld
14   | Dienstleistungs- und Bildungsstandort         39   | Gewerbepark Medienstraße
                                                                                                   66   | Erweiterungsfläche AREAL BÖHLER
15   | Gewerbegebiet Müldersfeld Wachtendonk         40   | Modernes Bürohaus Nähe Flughafen
                                                                                                   67   | B&B Hotel
16   | Airport City Weeze                            41   | Wohngebiet Plankerheide
                                                                                                   68   | Ehemaliges Bauer & Schaurte Areal
17   | Gewerbeflächenpool Kreis Kleve
                                                     Mönchengladbach                               69   | Ehemaliges Pierburg-Areal

Kreis Wesel                                          42   | Bahnhof Rheydt                         70   | Neuss-Düsseldorfer Häfen

18   | Kreativ.Quartier.Lohberg                      43   | Die Hochschulachse                     71   | Wohnen im Augustinus-Park

19   | Ehemaliges BenQ/Siemens-Gelände               44   | Entwicklungsachse Gladbachtal          72   | Gewerbepark Rommerskirchen

20   | Technologiepark Dieprahm                      45   | Gewerbeareal Mülfort                   73   | Mariannenpark II

21   | Grafschafter Gewerbepark Genend               46   | Gewerbegebiet Güdderath

22   | AUMUND Technologie- und Gewerbepark           47   | Gewerbegebiet Rheindahlen

23   | Chemiepark Rheinberg                          48   | Gewerbegebiet Wickrath – Reststrauch

24   | KanuBeach Rheinberg                           49   | JHQ

25   | Gewerbegebiet Schermbeck                      50   | Maria Hilf Areal

26   | Gewerbepark Maassenstraße                     51   | Mischgebiet Neersbroicher Straße

27   | Am Industriepark                              52   | Mönchengladbach Airport

                                                                                                                                              21
Kreis Kleve | Emmerich am Rhein

     1 | Moritz-von-Nassau-Kaserne
     Vielfältige Nutzungsmöglichkeiten – ganz zivil                     Multi-purpose – fully civilian
        Die Stadt Emmerich am Rhein hat in der städtebaulichen Rah-        The framework plan for urban development for the town
     menplanung eine Nutzung der ehemaligen Kaserne für Wohnen          Emmerich am Rhein envisages using the former barracks si-
     in reizvoller Nähe zum Wald, gemischte Nutzung und Gewerbe in      tuated right on the B 220 for charming living quarters near the
     direkter Lage an der B 220 vorgesehen. Für die Ansiedlung von      woods, for mixed usage purposes and for business. About 10 ha
     Handel / Gewerbe / Dienstleistung stehen rund 10 ha im (süd-)      are available in the (south) eastern section of the planned area
     östlichen Bereich des Plangebietes zur Verfügung.                   to offer a new home to trade / commerce / services.

        Größe: 326.000 m²                                                  Size: 326,000 m²
        Anbindung Autobahn A 3: 0,8 km                                     Connection to Autobahn A 3: 0.8 km
        Anbindung Rhein-Waal-Terminal                                      Connection to Rhein-Waal Terminal

     Kontakt | Contact:
     Wirtschaftsförderungs- und Stadtmarketinggesellschaft Emmerich am Rhein mbH
     Sascha Terörde | Rheinpromenade 27 | 46446 Emmerich am Rhein
       +49 2822 / 93 10 17 |    sascha.teroerde@stadt-emmerich.de | www.emmerich.de

                                                 Kreis Kleve | Emmerich am Rhein

     2 | NettPark Emmerich
     Der starke Logistikstandort am Rhein                               Important logistics center on the Rhine
         NettPark Emmerich ist der trimodale Logistikstandort. Die          NettPark Emmerich is a trimodal logistics hub. Close proxi-
     grenznahe Lage bietet kurze Wege nach Arnheim, Rotterdam und       mity to the Dutch border means that it is only a short journey to
     in das Ruhrgebiet. Es stehen im zweiten Bauabschnitt ca. 22,5 ha   Arnhem and Rotterdam with the Ruhr metropolis also nearby.
     Fläche zur Verfügung. Die Entfernung zu den Verkehrsträgern BAB    In the second phase of construction about 22.5 ha of space will
     und Schiene beträgt nur 1,8 km. Die Entfernung zum Container-      be available. Distance to Autobahn and rail links is just 1.8 km.
     Hafen beträgt lediglich 2,8 km.                                    The distance to the container port is just 2.8 km.

        Max. 22,5 ha                                                       Max. 22.5 ha
        Anbindung Rhein-Waal-Terminal: 2,8 km                              Connection to Rhine-Waal-Terminal: 2.8 km
        Ideal für großflächige Logistik                                    Ideal large surface area logistics

     Kontakt | Contact:
     Wirtschaftsförderungs- und Stadtmarketinggesellschaft Emmerich am Rhein mbH
     Sascha Terörde | Rheinpromenade 27 | 46446 Emmerich am Rhein
       +49 2822 / 93 10 17 |    sascha.teroerde@stadt-emmerich.de | www.emmerich.de

22
Kreis Kleve | Geldern

3 | Innenstadt Geldern
Entwicklungsmöglichkeit in der Innenstadt                            Development opportunities in the city centre
   Die Stadt Geldern ist Mittelzentrum mit rund 34.000 Einwohnern      The city of Geldern is an administrative centre with around
und knapp 10.000 Schülern täglich. Der Einzelhandelsbesatz ist       34,000 inhabitants and just under 10,000 pupils go to school
ausgewogen. Die Zentralitätskennziffer liegt bei 107,5 (Stand 2016   there every day. There is a good mix of retailers and the index of
MB Research). Das städtische Grundstück liegt im nördlichen          centrality lies at 107.5 (as of 2016 MB Research). The city-owned
Bereich der Innenstadt und wird derzeit als Parkplatz genutzt.       property which is situated in the northern part of the city centre is
Gerne führen wir mit Ihnen Gespräche zu den Entwicklungsmög-         currently being used as a car park. We would be happy to discuss
lichkeiten der Fläche.                                               development possibilities for this site.

   Größe: ca. 2.700 m2                                                  Size: approx. 2,700 m2
   Zentrum, direkte Innenstadtlage                                      Location: directly in the city centre
   80.000 Einwohner im Umkreis von 10 km                                80,000 inhabitants within a 10 km radius

Kontakt | Contact:
Stadt Geldern
Tim van Hees-Clanzett | Issumer Tor 36 | 47608 Geldern
   +49 2831 / 39 82 72 |   tim.clanzett@geldern.de | www.geldern.de

                                                      Kreis Kleve | Geldern

4 | Nierspark
Innenstadtnaher Standort für Wohnen, Dienstleistung                  Residential, services and business space close to the
und Gewerbe                                                          city center
   Die innenstadtnahe Lage in Verbindung mit der Auenland-               The central city location and the river meadow landscape of
schaft der Niers sind die herausragenden Merkmale des 44 ha          the River Niers are the outstanding features of this 44-hectare
großen Gebietes. Dienstleistungs- und Gewerbebetriebe wissen         area. Service providers and business enterprises appreciate the
diese reizvolle Lage, die guten Verkehrsanbindungen und das          charming location, the good transport links and the harmonious
harmonische Zusammenspiel zwischen Arbeiten, Wohnen und              interaction between work, living quarters and recreation. One
Erholung zu schätzen. Ein Behördenzentrum, vier Unterneh-            center with public authorities and four company headquarters
menssitze, ein Berufskolleg, eine Kindertagesstätte sowie eine       have already settled here as well as a vocational college, a child
Senioreneinrichtung sind bereits angesiedelt. Die 25.000 m²          day care center and a home for the elderly. The 25,000 m² cli-
große Klimaschutz-Siedlung bietet Mehr- und Einfamilienhäusern       mate protection housing estate gives multi and single family
eine Zukunft.                                                        homes a future.

Kontakt | Contact:
Stadt Geldern
Tim van Hees-Clanzett, Markus Sommer | Issumer Tor 36 | 47608 Geldern
   +49 2831 / 39 82 72 |  tim.clanzett@geldern.de | www.geldern.de

                                                                                                                                             23
Kreis Kleve | Goch

     5 | Gewerbe- und Industriegebiet Goch-Pfalzdorf
     Standort für Handwerk, produzierendes Gewerbe                      Location for craft, manufacturing and industry
     und Industrie                                                           The commercial and industrial area of Goch-Pfalzdorf is an
        Das Gewerbe- und Industriegebiet Goch-Pfalzdorf ist der         ideal location for establishing businesses in the commercial and
     ideale Standort für Ansiedlungen aus dem gewerblichen              industry sector. In total approximately 14,000 m² are currently
     und industriellen Bereich. Insgesamt stehen derzeit noch ca.       still on offer.
     14.000 m2 zur Verfügung.
                                                                           The largest cohesive plot is approx. 14,000 m²
        Größtes zusammenhängend nutzbares Grundstück:                      Connection to Autobahn A 57: 5 km
        ca. 14.000 m2                                                      Connection to Airport Weeze / Niederrhein: 15 km
        Anbindung Autobahn A 57: 5 km
        Anbindung Airport Weeze / Niederrhein: 15 km

     Kontakt | Contact:
     GO! – Die Gocher Stadtentwicklungsgesellschaft mbH - Wirtschaftsförderung
     Rüdiger Wenzel | Jurgensstraße 6 | 47574 Goch
       +49 2823 / 97 18 126 |    ruediger.wenzel@goch.de | www.goch.de

                                                      Kreis Kleve | Weeze/Goch

     6 | Gewerbepark Weeze-Goch (GeWeGo)
     Standort für Industrie, Logistik, Produktion                       Location for industry, logistics, production
        Eine 47 ha große Fläche wird zurzeit als überregional bedeut-       A 47-hectare area is currently being developed as a location
     samer Standort für flächenintensive gewerbliche Vorhaben und       of importance beyond the local area for space-intensive com-
     industriell geprägte Ansiedlungen entwickelt. Er grenzt an das     mercial projects and the settlement of industrial companies.
     vorhandene Gewerbegebiet Goch-Süd und erstreckt sich auf Flä-      This borders on the existing Goch South commercial zone and
     chen der Gemeinde Weeze und der Stadt Goch.                        covers areas of the municipality of Weeze and the town of Goch.

        47 ha für flächenintensive gewerbliche und industrielle            47 ha for space-intensive commercial and industrial
        Ansiedlungen                                                       settlements
        Unmittelbare Nähe zur Autobahn A 57                                Immediate proximity to the Autobahn A 57
        Zentraler Standort im Kreis Kleve zwischen Randstad                Central location in the Kleve District between Randstad
        Nederland und Rhein-Ruhr-Gebiet                                    Nederland and the Rhine-Ruhr area

     Kontakt | Contact:
     Zweckverband Gewerbepark Weeze-Goch (GeWeGo)
     Rüdiger Wenzel | Jurgensstraße 6 | 47574 Goch
       +49 2823 / 97 18 126 |    ruediger.wenzel@goch.de

24
Kreis Kleve | Goch

7 | Stadtquartier Neu-See-Land
Ihr Haus am See                                                  Your house by the lake
    Auf dem Gelände der ehemaligen Reichswaldkaserne                 On the site of the former Reichswald barracks, the high-
entsteht das hochwertige und innenstadtnahe Stadtviertel         quality town quarter of Neu-See-Land is being constructed
Neu-See-Land mit besonderem Wohn- und Freizeitwert. Ein          close to the city centre with its special residential and re-
großer See, kleinere Quartiersplätze und der hohe Grünanteil     creational value. A large lake, small squares and a lot of green
charakterisieren das Baugebiet. Raum für Investitionen bietet    space characterize the building area. The central area for mul-
der zentrale Bereich für den Geschosswohnungsbau an der          ti-storey residential buildings on the waterside offers room for
Wasserkante.                                                     investment.

   Ca. 120.000 m2 Wohnbaufläche                                       Approx. 120,000 m2 residential building area
   Ca. 120.000 m2 Grünfläche                                          Approx. 120,000 m2 green areas
   Ca. 20.000 m2 Wasseroberfläche                                     Approx. 20,000 m2 water surface

Kontakt | Contact:
GO! – Die Gocher Stadtentwicklungsgesellschaft mbH
Jurgensstraße 6 | 47574 Goch
   +49 2823 / 97 18 500 |  go@goch.de | www.goch.de

                                                     Kreis Kleve | Issum

8 | Gewerbegebiet Am Schankweiler
Optimale Lage zum Ruhrgebiet und den                             Optimal location for the Ruhr region and the
Niederlanden                                                     Netherlands
    Viel Platz für Ihre Ideen! Rund 77.500 m2 beste Gewerbe-        So much room for your ideas! Approx. 77,500 m2 of prime
fläche direkt an der Bundesstraße 58 verkehrsgünstig zur Au-     commercial space right on Bundesstraße 58 with Autobahn A 57
tobahn A 57. Ideale Flächen für Gewerbe und Handel sowie für     within easy reach. Ideal space for trade and commerce, and for
Betriebe, die gesehen werden wollen.                             businesses that want to be seen.

   Größe: 77.500 m2                                                   Size: 77,500 m2
   Flächenmöglichkeiten von 1.000 m2 bis 10.000 m2                    Surface areas possible from 1,000 m2 to 10,000 m2
   Breitbandanbindung                                                 Broadband connection
   Pkw-Frequenz von ca. 12.000 pro Tag                                Car frequency of about 12,000 per day

Kontakt | Contact:
Gemeindeverwaltung Issum, Wirtschaftsförderung
Franz-Josef Hüls | Herrlichkeit 7-9 | 47661 Issum
   +49 2835 / 10 90 |     franz-josef.huels@issum.de | www.issum.de

                                                                                                                                    25
Kreis Kleve | Kalkar

     9 | Burg Boetzelaer
     Hotel-Investor gesucht                                                   Hotel investor wanted
         Die über 760 Jahre alte denkmalgeschützte Burg Boetzelaer,               Boetzelaer Castle, which is over 760 years old and protected
     eine der ältesten und bedeutendsten Wasserburgen im deutsch-             as a historical monument, is one of the oldest and most important
     niederländischen Grenzraum, sucht einen Investor. Der Standort er-       moated castles in the German-Dutch border area and is looking for
     laubt die Erweiterung als Hotel von 20 auf 100 Betten einschließlich     an investor. The location allows the building to be extended as a
     Vollgastronomie und der erforderlichen Nebeneinrichtungen und            hotel from 20 to 100 beds, including full catering and the necessary
     Stellplätze. Die Burg liegt abseits im Grünen, ist dabei aber sehr gut   ancillary facilities and parking spaces. The castle is located in green
     erreichbar zwischen A 3 und A 57. Ein kleiner angrenzender Park am       surroundings, but is easily accessible between the A 3 and A 57
     Boetzelaerer Meer gelegen zählt neben der beeindruckenden und            Autobahns. A small adjacent park on Boetzelaer Lake is one of the
     vor kurzem umfangreichen Restaurierung und Teilwiederherstellung         highlights, along with the impressive recent refurbishment and partial
     zu den Highlights. Die Vorplanung ist mit den Denkmalbehörden ab-        restoration. The preliminary planning has already been agreed with
     gestimmt. Ein genehmigter Vorbescheid des Kreises Kleve liegt vor.       the monument authorities. An approved preliminary notice from
                                                                              the Kleve District is available.
     Kontakt | Contact:
     Burg Boetzelaer
     Maximilian Freiherr von Wendt | Reeser Straße 247 | 47546 Kalkar
       +49 28 24 / 97 79 90 |   info@burgboetzelaer.de

                                                             Kreis Kleve | Kalkar

     10 | Ehemaliger Molkereistandort
     Lager / Produktiongebäude mit Büro (ca. 61.000 m2)                       Warehouse / production building with office
                                                                              (approx. 61,000 m²)
        Moderne Energieversorgung
        Büro ca. 470 m2, Lager / Produktion ca. 24.000 m2                         Modern energy supply
        Grundstück ca. 61.119 m2                                                  Office approx. 470 m², warehouse / production approx.
        Optimale Verkehrsanbindung zu den Autobahnen A 3                          24,000 m²
        und A 57 sowie den Flughäfen Düsseldorf und Weeze                         Land: approx. 61,119 m²
        Der Standort bietet sich aufgrund eigener Brunnen auch                    Excellent transport connections to Autobahns A 3 and A 57
        für die Lebensmittel-, Saft- und Getränkeindustrie sowie                  and the airports Düsseldorf and Weeze
        generell für die Logistikbranche an                                       With its own well, the site is ideally suited to the food-, juice-
        Märkte: Ruhrgebiet und Niederlande                                        and drinks industries as well as the logistics sector in general
                                                                                  Markets: Ruhr area and the Netherlands

     Kontakt | Contact:
     FrieslandCampina Corporate Center
     Gerard T. Menting | Corporate Director Real Estate
        +31 33 / 71 33 333 |  gerard.menting@frieslandcampina.com

26
Kreis Kleve | Kalkar

11 | Gewerbepark Kalkar-Kehrum
Industrie und Gewerbe im Grünen                                    Industry and business in natural surroundings

   Ausweisung: Gewerbe- und Industriegebiet                            Allocated as: commercial and industrial zone
   Erschlossen                                                         Developed
   Verkehrsanbindung: Autobahnen A 3 und A 57                          Transport connections: Autobahns A 3 and A 57
   Flughäfen Düsseldorf und Weeze                                      Airports Düsseldorf and Weeze
   Märkte: Ruhrgebiet und Niederlande                                  Markets: Ruhr area and Netherlands
   Betriebsansiedlungen mit Schwerpunkt aus den Bereichen:             Companies settling here mainly from the following sectors:
   Lebensmittel, Metall-, Baugewerbe, Fahrzeugbau,                     food, metal, construction industry, vehicle construction,
   Gesundheit, Gartenbau etc.                                          health, horticulture etc.

Kontakt | Contact:
Stadtentwicklungsgesellschaft Kalkar mbH
Dr. Bruno Ketteler | Markt 20 | 47546 Kalkar
   +49 2824 / 13-137 |    bruno.ketteler@kalkar.de | www.seg-kalkar.de

                                                  Kreis Kleve | Kevelaer

12 | Gewerbefläche an der B 9
Hohe Verkehrsfrequenz                                             High traffic volumes
    Das Gewerbegebiet mit GE-Ausweisung liegt verkehrs-               The commercial zone with designated commercial space is
günstig direkt an der stark frequentierten B 9. Für die Ansied-   conveniently located directly on the busy B 9. Approximately
lung von Handel - Gewerbe - Dienstleistung stehen rund 9 ha       9 ha is available for the settlement of companies in the fields of
zur Verfügung.                                                    trade - business - services.

   Gesamtgröße ca. 9 ha                                              Overall size approx. 9 hectares
   zentrale Lage direkt an der B 9                                   Central location directly on the B 9                              Aent Vorst

   Teilflächen individuell entwickelbar                              Subplots can be individually developed
   Autobahnanbindung A 57 und Airport Weeze / Niederrhein            Connection to Autobahn A 57 and Airport Weeze /
                                                                     Niederrhein

Kontakt | Contact:
Wirtschaftsförderung Stadt Kevelaer
Hans-Josef Bruns | Peter-Plümpe-Platz 12 | 47623 Kevelaer
  +49 2832 / 122 - 212 |    hans-josef.bruns@stadt-kevelaer.de | www.kevelaer.de

                                                                                                                                                    27
Sie können auch lesen