TRAVEL AND ENTRY, COMING TO GÖTTINGEN - EIN-UND ANREISE, ANKUNFT IN GÖTTINGEN
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
STAND 26. MAI 2021 | AS OF 26 MAY, 2021 EIN-UND ANREISE, ANKUNFT IN GÖTTINGEN TRAVEL AND ENTRY, COMING TO GÖTTINGEN Informationen für internationale Studierende Information for International Students Weiterhin bleibt unser Leben von der The SARS-CoV-2 pandemic is still severely SARS-CoV-2-Pandemie geprägt. Die Anreise affecting our lives. Your journey to Göttin- nach Göttingen, die Ankunft und die ersten gen, your arrival and the first few weeks Wochen halten besondere Herausforde- will present you with special challenges. rungen für Sie bereit. We must continue to care for each other, Weiterhin müssen wir aufeinander acht- but also live with limitations. On the follo- geben, aber auch mit Einschränkungen wing pages, we have compiled information leben. Auf den folgenden Seiten haben wir and resources for you, which should help Informationen für Sie zusammengestellt, inform you about the current regulations die Ihnen aktuelle Regelungen vorstellen and provide some practical information. und praktische Hilfen vermitteln. Be sure to avail yourself of the information Nutzen Sie auch die Informationen, die provided by the University online, in parti- Ihnen die Universität online zur Verfügung cular the general information for students. stellt, insbesondere die allgemeinen Infor- The International Office provides further mationen für Studierende. Hier finden Sie information to address the logistics of zudem Informationen zur Studienorganisa- organising your studies. tion für internationale Studierende. Please do not hesitate to contact us if we Wenden Sie sich an uns, wenn wir Sie unter- can help you in any way. We are happy to stützen können. Wir sind gerne für Sie da. be there for you.
EINREISE | DEUTSCHLAND ENTRY | GERMANY Die Einreise in die Europäische Union For students, entry into the European und nach Deutschland ist für Studierende Union and Germany is generally permitted. grundsätzlich möglich. Before entering you are obliged to register Vor der Einreise müssen Sie sich online online. If you are unable to register online, registrieren. Wenn Sie sich nicht online you will have to fill in a substitute form upon registrieren konnten, müssen Sie bei entry. Transport companies are obliged to Einreise ein entsprechendes Formular check this registration before departure. ausfüllen. Transportunternehmen sind Further regulations on entry, compulsory verpflichtet, diese Registrierung vor der testing and subsequent self-isolation/ Abreise zu prüfen. quarantine differ according to how the Weitere Regelungen zur Einreise, zur German Robert Koch Institute classifies Testpflicht und zur anschließenden Selbst- the country you are entering from, and isolation/Quarantäne unterscheiden according to immunisation status: sich danach, wie das deutsche Robert- Risk areas are those countries or regions Koch-Institut das Land klassifiziert, where the 7-day incidence is above 50. aus dem Sie einreisen, und nach dem Immunisierungsstatus: High-risk areas are those countries or regi- ons where the 7-day incidence is above 200. Risikogebiete sind solche Länder oder Landesteile, in denen die 7-Tages-Inzidenz Virus variant areas are those countries or über 50 liegt. regions where mutations of the SARS-CoV-2 virus have occurred. Hochrisikogebiete sind solche Länder oder Landesteile, in denen die 7-Tages-Inzidenz In the following, vaccinated persons are über 200 liegt. persons who have been fully immunized with a vaccine against the novel corona Virusvariantengebiete sind solche Länder virus authorised in the European Union up oder Landesteile, in denen Mutationen des to 14 days prior to entry. Vaccination must SARS-CoV-2-Virus aufgetreten sind. be proven by entry in a vaccionation card Im Folgenden gelten als Geimpfte Perso- or equivalent documentation. nen, die bis 14 Tage vor Einreise vollständig Convalescents are persons who can pro- mit einem Impfstoff gegen das neuartige vide medical evidence of previous infection Coronavirus geimpft wurden, der in der with the novel corona virus and a negative Europäischen Union zugelassen ist. Die PCR test not older than 6 months and not Impfung muss durch Eintragung in einem 2
Impfausweis oder eine analoge Impfdoku- younger than 28 days. mentation nachgewiesen werden. Als Genesene gelten Personen, die einen ärztlichen Nachweis über eine frühere Infektion mit dem neuartigen Corona-Virus und einen negativen PCR-Test vorlegen können, der nicht älter als 6 Monate und nicht jünger als 28 Tage ist. EINREISE AUS RISIKOGEBIETEN ENTRY FROM RISK AREAS Wenn Sie mit dem Flugzeug aus einem If you are arriving by plane from a risk Risikogebiet einreisen, müssen Sie schon area, you must present a negative PCR vor Abflug einen negativen PCR-Test vor- test before departure. The result must legen. Das Ergebnis darf bei Einreise nicht not be older than 72 hours at the time of älter als 72 Stunden sein. Akzeptiert werden entry. Rapid antigen tests are also accepted, auch Antigen-Schnelltests, die bei Einreise which must not be older than 48 hours at nicht älter als 48 Stunden sein dürfen. Voll- the time of entry. Fully immunised per- ständig Geimpfte und Genesene legen sons and convalescents submit evidence entsprechende Nachweise vor. accordingly. Wenn Sie auf dem See- oder Landweg nach If you enter Germany by sea or land, a Deutschland einreisen, muss ein PCR-Test, PCR test, alternatively a rapid antigen test, alternativ ein Antigen-Schnelltest inner- must be taken within 48 hours of entry. A halb von 48 Stunden nach Einreise abge- test centre at Göttingen‘s station is avai- legt werden. Für die Durchführung von lable for PCR tests. You can also have this PCR-Tests steht Ihnen ein Testzentrum test performed by a general practitioner am Göttinger Bahnhof zur Verfügung. Sie in Göttingen. To do so, please contact a können diesen Test auch bei einer*einem doctor in advance by telephone and tell Allgemeinmediziner*in in Göttingen durch- them that you would like to have such a führen lassen. Hierzu kontaktieren Sie bitte test. Please also inform them whether or vorab telefonisch eine*einen Ärztin*Arzt not you have any symptoms that indicate an und sagen, dass Sie einen solchen Test infection. Until the time of the appointment, durchführen möchten. Geben Sie auch an, you must remain in self-isolation. When ob Sie Symptome zeigen, die auf eine Infek- you go to the doctor or test centre, make tion hindeuten. Bis zum Termin müssen sure that you wear a mask covering your Sie die Selbstisolation aufrecht erhalten. nose and mouth, keep your distance from Wenn Sie eine Arztpraxis oder das Test- others and do not use public transportation. zentrum aufsuchen, achten Sie darauf, dass Tests are subject to a charge. Sie eine Mund-Nasen-Bedeckung tragen, Please send a negative test result to ein- den Abstand einhalten und für den Weg reisende@goettingen.de. keine öffentlichen Verkehrsmittel nutzen. 3
Tests sind kostenpflichtig. After arrival, a mandatory 10-day self- isolation period applies. Mandatory self- Ein negatives Testergebnis schicken Sie an isolation ends earlier once a negative einreisende@goettingen.de. test result or evidence of immunisation Nach Ankunft besteht eine Pflicht zur or convalescence has been submitted. 10-tägigen Selbstisolation. Diese endet Please send documents to einreisende@ frühzeitig, sobald ein Testnachweis, Impf- goettingen.de. nachweis oder Genesenennachweis über- mittelt wurde. Senden Sie entsprechende Nachweise an einreisende@goettingen.de. EINREISE AUS HOCHRISIKOGEBIETEN ENTRY FROM HIGH-RISK AREAS Wenn Sie aus einem Hochrisikogebiet ein- If you are entering the country from a reisen, müssen Sie schon vor der Abreise high-risk area, you must present a nega- einen negativen PCR-Test vorlegen. Das tive PCR test before departure. The result Ergebnis darf bei Einreise nicht älter als must not be older than 72 hours at the 72 Stunden sein. Akzeptiert werden auch time of entry. Rapid antigen tests are also Antigen-Schnelltests, die bei Einreise nicht accepted, which must not be older than älter als 48 Stunden sein dürfen. Dies gilt für 48 hours at the time of entry. This applies Einreisen auf dem Luft-, See- oder Landweg. to entries by air, sea or land. Fully immu- Vollständig Geimpfte und Genesene legen nised persons and convalescents submit entsprechende Nachweise vor. evidence accordingly. Nach Ankunft in Niedersachen besteht eine After arrival, a mandatory self-isolation Pflicht zur 10-tägigen Selbstisolation. Die period of 10 days applies. Mandatory self- Selbstisolation kann nach 5 Tagen durch isolation can be shortened to a minimum einen zweiten, vor Ort abgelegten PCR- of 5 days by taking a second PCR-test on Test frühzeitig beendet werden. Für die site. A test centre at Göttingen‘s station is Durchführung von PCR-Tests steht Ihnen available for PCR tests. You can also have ein Testzentrum am Göttinger Bahnhof this test performed by a general practitio- zur Verfügung. Sie können diesen Test ner in Göttingen. To do so, please contact auch bei einer*einem Allgemeinmedizi- a doctor in advance by telephone and tell ner*in in Göttingen durchführen lassen. them that you would like to have such a test. Hierzu kontaktieren Sie bitte vorab tele- Please also inform them whether or not fonisch eine*einen Ärztin*Arzt und sagen, you have any symptoms that indicate an dass Sie einen solchen Test durchführen infection. Until the time of the appointment, 4
möchten. Geben Sie auch an, ob Sie Sym- you must remain in self-isolation. When ptome zeigen, die auf eine Infektion hin- you go to the doctor or test centre, make deuten. Bis zum Termin müssen Sie die sure that you wear a mask covering your Selbstisolation aufrecht erhalten. Wenn nose and mouth, keep your distance from Sie eine Arztpraxis oder das Testzentrum others and do not use public transportation. aufsuchen, achten Sie darauf, dass Sie Tests are subject to a charge. eine Mund-Nasen-Bedeckung tragen, den Please send a negative test result to ein- Abstand einhalten und für den Weg keine reisende@goettingen.de. öffentlichen Verkehrsmittel nutzen. Tests sind kostenpflichtig. For fully immunised persons and conva- lescents, mandatory self-isolation ends Ein negatives Testergebnis schicken Sie an with the submission of corresponding einreisende@goettingen.de. evidence to einreisende@goettingen.de. Für vollständig Geimpfte und Genesene endet die verpflichtende Selbstisolation mit der Übermittlung entsprechender Nachweise an einreisende@goettingen. de. EINREISE AUS ENTRY FROM VIRUS VARIANT AREAS VIRUSVARIANTENGEBIETEN Aktuell verhindert die Bundespolizei die Currently, the Federal Police is preven- Einreise aus Virusvariantengebieten. Infor- ting entry from virus variant areas. Before mieren Sie sich vor Planung Ihrer Anreise planning your journey, find out about the zu den aktuell gültigen Regelungen, etwa currently valid regulations, for example on auf der Website des Bundesinnenministe- the website of the Federal Ministry of the riums, des Frankfurter Flughafens oder den Interior, Frankfurt Airport or the websites Websites anderer Flughäfen. Ausnahmen of other airports. Exceptions exist only for bestehen nur für Rückkehrer: Personen, returnees: persons who already have a die bereits eine deutsche Meldeadresse German registration address and a valid 5
und eine gültige Aufenthaltserlaubnis residence permit. haben. If you are entering the country from a virus Wenn Sie aus einem Virusvariantenge- variant area, you must present a negative biet einreisen, müssen Sie schon vor der PCR test before departure. The test must Abreise einen negativen PCR-Test vorle- not be older than 72 hours at the time of gen. Der Test darf bei Einreise nicht älter entry. Rapid antigen tests are also accepted, als 72 Stunden sein. Akzeptiert werden which must not be older than 24 hours at auch Antigen-Schnelltests, die bei Einreise the time of entry. This applies to entries nicht älter als 24 Stunden sein dürfen. Dies by air, sea or land. Evidence of vaccination gilt für Einreisen auf dem Luft-, See- oder or convalescence is not accepted. Landweg. Impfnachweise oder Genese- After arrival, a mandatory self-isolation nennachweise werden nicht akzeptiert. period of 14 days applies. There is no Nach Ankunft besteht eine Pflicht zur option to shorten the self-isolation by a 14-tägigen Selbstisolation. Eine Option auf second testing on site.This also applies to Verkürzung der Selbstisolation durch eine fully immunised persons or convalescents. zweite Testung vor Ort besteht nicht. Dies gilt auch für Geimpfte oder Genesene. FALLS EINE INFEKTION FESTGESTELLT IF AN INFECTION IS DIAGNOSED WIRD Wird eine Infektion festgestellt, wird das In the event an infection is diagnosed, the Gesundheitsamt eine häusliche Quaran- public heath office will impose a domes- täne verhängen. Diese dauert an, bis Sym- tic quarantine. This will continue until the ptomfreiheit vorliegt und in der Regel zwei symptoms have cleared and two succes- aufeinander folgende Tests negativ aus- sive tests have come back negative. The fallen. Die Quarantäne ist strikt einzuhal- quarantine must be strictly adhered to; ten; Verstöße werden mit Bußgeldern von violations are punishable by fines of up bis zu 3.000€ geahndet. Je nach Schwere to €3,000. Depending on the severity of Ihrer Erkrankung kann ärztliche Behand- your illness, medical treatment at home or lung zuhause oder die Einweisung in ein admission to a hospital may be necessary. Krankenhaus erforderlich werden. Diese These measures will be organised for you Maßnahmen werden vom Gesundheits- by the Göttingen Health Office. If you fall amt Göttingen für Sie organisiert. Wenn ill with COVID-19, all costs for treatment Sie an COVID-19 erkranken, werden in der will be generally covered by your health Regel alle Kosten für die Heilbehandlung insurance company. von Ihrer Krankenkasse getragen. During the quarantine, you can use delivery Während der Quarantäne können Sie Liefer- services to supply yourself with food. Stu- services nutzen, um sich mit Lebensmitteln dents and University staff will also provide zu versorgen. Studierende und Mitarbei- support in case of emergency (see below, tende der Universität werden Sie im Not- Delivery Services). fall unterstützen (s. unten, Lieferservices). 6
AKTUELLE SITUATION IN DEUTSCH- CURRENT SITUATION IN GERMANY, LAND, VERHALTENSMASSREGELN UND RULES OF CONDUCT AND PROTECTIVE SCHUTZMASSNAHMEN MEASURES Aktuelle Informationen zur Situation in The Robert Koch-Institute provides up-to- Deutschland stellt das Robert Koch-Insti- date information on the situation in Ger- tut zur Verfügung. Sie erhalten hier auch many. You will also find detailed informa- detaillierte Informationen für einzelne tion for individual districts, including the Landkreise, auch zum Landkreis Göttingen. district of Göttingen. Ausführliche Hinweise zum Schutz vor Detailed information on protection against Infektionen in Alltagssituationen finden infections in everyday situations can be Sie hier, auch übersichtlich als Merkblatt found here, also arranged as a leaflet. The zusammengestellt. Die wichtigsten Grund- most important basic rules are: regeln bleiben: - Generally limit contact with people who - Beschränken Sie Kontakte zu Personen, are not members of your household to a die nicht zum eigenen Haushalt gehören, minimum. generell auf ein Minimum. - Keep a minimum distance of 1.5 metres to - Halten Sie zu Personen in der Öffentlich- people in public and 2 metres for physical keit einen Mindestabstand von 1,5 Metern, activity or outdoor sports. bei körperlicher Betätigung und Sport im - Observe general rules of hygiene: Always Freien von 2 Metern. sneeze and cough into the crook of your - Beachten Sie allgemeine Hygieneregeln: arm, wash your hands regularly for at least Niesen und husten Sie in die Armbeuge, 20 seconds. waschen Sie sich regelmäßig für mindestens - Wear a medical protective masks of classes 20 Sekunden die Hände. FFP2/KN95 covering your nose and mouth 7
- Tragen Sie in öffentlichen Einrichtungen in public places (including shops and mar- (auch in Geschäften und auf Märkten) und kets) and on public transport. in öffentlichen Verkehrsmitteln medizini- - Meetings in public or in your private rooms sche Schutzmasken der Klassen FFP2/KN95. are only allowed within narrow limits. - Zusammenkünfte in der Öffentlichkeit These rules are explained and specified oder in Ihren Privaträumen sind nur in here. Please note that violations of infec- engen Grenzen erlaubt. tion control regulations can be punished Diese Regeln werden hier erläutert und with fines of up to €25,000. spezifiziert. Bitte beachten Sie, dass Ver- The University of Göttingen has implemen- stöße gegen Infektionsschutzrichtlininen ted its own hygiene strategy to prevent mit Bußgeldern von bis zu 25.000€ geahn- infection. It provides for a large number of det werden können. individual measures, the scope and extent Die Universität Göttingen hat ein eigenes of which depend on the current infection Hygienekonzept zum Infektionsschutz auf- situation. Click here for information on the gestellt. Informieren Sie sich hier zu aktuell currently valid regulations. gültigen Regelungen. The information services and counselling Die Beratungseinrichtungen der Universität facilities of the University are available via stehen Ihnen telefonisch, per E-Mail, in telephone, email and, in some cases, in Chat-Räumen und Videokonferenzen zur chat rooms and video conferences. Verfügung. CORONA-WARN-APP CORONA-WARNING-APP Die Corona-Warn-App trägt dazu bei, das The Corona-Warning-App contributes to Infektionsgeschehen zu dämpfen. Die Nut- curbing the infection rate. It is free to zung ist kostenlos, freiwillig und wird nach- use, completely voluntary and strongly drücklich empfohlen. Personenbezogene recommended. Personal data is not cent- Daten werden nicht zentral gespeichert. rally stored. MEDIZINISCHE VERSORGUNG MEDICAL CARE ÄRZT*INNEN DOCTORS Neben den Allgemeinmediziner*innen In addition to general practitioners, there gibt es in Deutschland eine große Auswahl is a large selection of medical specialists in an Fachärzt*innen und Spezialist*innen. Germany. The general practitioner is usually Die*Der Allgemeinmediziner*in ist in der the first point of contact. If necessary, you Regel die erste Anlaufstelle. Sie werden, will be refered to a specialist. falls nötig, zu einer*einem Fachärztin*Fach- arzt überweisen. 8
KRANKENHÄUSER HOSPITALS Alle Krankenhäuser sind für Patient*innen All hospitals are accessible for patients mit Krankenversicherung zugänglich. Aus- with health insurance. Exceptions are nahmen bilden Privatkliniken mit einem private clinics with a specialized range of spezialisierten Leistungsspektrum. Im Not- services. In an emergency, it is possible to fall ist es möglich, direkt die Notfallam- go directly to the emergency outpatient bulanz eines Krankenhauses aufzusuchen. department of a hospital. The following Die folgenden Krankenhäuser in Göttingen hospitals in Göttingen have an emergency haben eine Notfallambulanz: outpatient clinic: Universitätsklinikum Universitätsklinikum Robert-Koch-Str. 40 Robert-Koch-Str. 40 37075 Göttingen 37075 Göttingen Notfallrufnummern Emergency Telephone Numbers Evangelisches Krankenhaus Göttingen- Evangelisches Krankenhaus Göttingen- Weende gGmbH Weende gGmbH An der Lutter 24 An der Lutter 24 37075 Göttingen 37075 Göttingen Zentrale Notaufnahme Central Emergency Department Wenn Verdacht auf eine COVID-19-Erkran- If there are indications of COVID-19, it is kung besteht, melden Sie sich telefonisch essential that you register by telephone. an. Es werden dann Vorkehrungen getrof- Arrangements will then be made to prevent fen, weiteren Infektionen vorzubeugen. further infections. APOTHEKEN PHARMACIES Arzneimittel werden in Deutschland aus- Medicines are sold in Germany exclusively schließlich in Apotheken verkauft. Für viele in pharmacies. For many medicines you Arzneimittel benötigen Sie ein Rezept von need a prescription from your doctor. Some der*vom Ärztin*Arzt. Einige gängige Arz- common medicines, such as cold remedies, neimittel wie zum Beispiel Mittel gegen painkillers or hay fever spray, can be bought Erkältung, Schmerztabletten oder Heu- without a prescription. Pharmacies also schnupfenspray können Sie in der Apotheke have an emergency service: At night and ohne Rezept erwerben. Auch die Apothe- at weekends, at least one pharmacy in ken haben einen Notdienst: Nachts und the local area is open for emergencies. am Wochenende hat im lokalen Umfeld All pharmacies have a sign in their shop mindestens eine Apotheke für Notfälle window indicating which pharmacy is on geöffnet. Alle Apotheken haben ein Schild emergency duty. in ihrem Fenster, auf dem jeweils steht, welche Apotheke gerade Notdienst hat. 9
IMPFUNG VACCINATION Internationale mit deutscher Meldeadresse Internationals with a German registration haben einen Anspruch auf kostenfreie Imp- address are entitled to free vaccination fung gegen das neuartige Coronavirus. Die against the novel coronavirus. Vaccination Impfung erfolgt absteigend nach Priorisie- is carried out in descending order of priority rungsgruppe: Ältere Menschen und beson- group: older people and particularly at-risk ders gefährdete Berufsgruppen werden occupational groups are vaccinated first, zuerst geimpft, jüngere Menschen ohne younger people without special risk factors besondere Risikofaktoren voraussicht- are expected to be vaccinated from the lich ab dem 3. Quartal 2021. Die Impfung 3rd quarter of 2021. Vaccination can be kann von Allgemeinmediziner*in nen und done by general practitioners and in public in öffentlichen Impfzentren vorgenommen vaccination centres. Detailed information werden. Detallierte Informationen bieten (so far only in German) is available from das Land Niedersachsen sowie die Stadt the state of Lower Saxony and the city and und der Landkreis Göttingen. district of Göttingen. NOTFALLRUFNUMMERN EMERGENCY TELEPHONE NUMBERS - Feuerwehr, Rettungsdienst: 112 - Fire department, emergency ambulance service: 112 - Polizei im Notfall: 110 - Police in case of emergency: 110 Die Rufnummern 110 und 112 können The numbers 110 and 112 can be dialled gebührenfrei von jedem öffentlichen Tele- free of charge from any public telephone or fon oder Mobiltelefon angewählt werden, mobile phone, even if the device is locked auch wenn das Gerät gesperrt oder keine or no SIM card is inserted. Emergency num- SIM-Karte eingelegt ist. Die Notfallrufnum- bers are valid throughout Germany. mern gelten in ganz Deutschland. ANKUNFT | GÖTTINGEN ARRIVAL | GÖTTINGEN BUDDY SERVICE BUDDY-SERVICE Upon arrival in Göttingen, the Buddy Ser- Bei der Ankunft in Göttingen kann der vice can be used for orientation purposes. Buddy-Service zu Orientierungszwecken in 10
Anspruch genommen werden. Studierende University students will pick you up at the der Universität holen Sie am Bahnhof ab train station or meet you on site, accom- oder treffen Sie vor Ort, begleiten Sie zu pany you to your apartment and support Ihrer Wohnung und unterstützen Sie mit you with some first information about the ersten Informationen zum Wohnumfeld. living environment. Austauschstudierende können sich hier Exchange students can register here. Regis- unverbindlich anmelden. Nutzen Sie diesen tration is non-binding. You should also use Service vorrangig, um an Ihren Zimmer- this service to obtain your room key for the schlüssel für die Wohnheime des Studen- dormitories of the Studentenwerk. tenwerks zu kommen. Degree-seeking students and doctoral Regelstudierende und Promovierende students can register here. Registration können sich hier unverbindlich anmelden. is non-binding. WOHNEN | GÖTTINGEN ACCOMMODATION | GÖTTINGEN WOHNHEIME DES STUDENTENWERKS STUDENT DORMITORIES OPERATED BY STUDENTENWERK GÖTTINGEN Die Kontaktaufnahme mit dem Studenten- Contact with the Studentenwerk or the werk oder der zuständigen Wohnheimver- responsible dormitory administration waltung erfolgt vor und während des Auf- before and during your stay is made by enthalts telefonisch oder per E-Mail. Ist telephone or e-mail. If direct contact is direkter Kontakt unumgänglich, müssen Sie unavoidable, you must make an appoint- vorab telefonisch oder per E-Mail einen ment in advance by telephone or e-mail Termin vereinbaren und durchgehend eine and wear a mouth-nose cover throughout. Mund-Nasen-Bedeckung tragen. If possible, you should make use of the Für die Übernahme des Schlüssels sollten Buddy Service to receive the key (see above, Sie nach Möglichkeit den Buddy-Service in Buddy Service). A limited number of key Anspruch nehmen (s. oben, Buddy-Service). safes are also available to give you access to Es stehen auch Schlüsseltresore zur Ver- the apartment key outside normal working fügung, die Ihnen Zugang zum Wohnungs- hours. Please contact the administration schlüssel außerhalb der üblichen Arbeits- of your dormitory if you want to use this zeiten ermöglichen. Nehmen Sie Kontakt option. zur Verwaltung Ihres Wohnheims auf, wenn In the halls of residence of the Studenten- Sie diese Option nutzen möchten. werk, the current rules of conduct must be In den Wohnheimen des Studentenwerks consistently observed. In common rooms sind die aktuellen Verhaltensmaßregeln (kitchen, bathroom, lounge) the wearing konsequent zu beachten. In Gemeinschafts- of a mouth-nose cover is recommended. räumen (Küche, Bad, Aufenthaltsraum) wird If you have to go into self-isolation or das Tragen einer Mund-Nasen-Bedeckung 11
empfohlen. quarantine, you must also inform the responsible dormitory administration. In Wenn Sie sich in Selbstisolation oder this case, it is mandatory to wear a mouth Quarantäne begeben müssen, ist dies der and nose cover in all common rooms. zuständigen Wohnheimverwaltung mitzu- teilen. In diesem Fall ist das Tragen einer Mund-Nasen-Bedeckung in allen Gemein- schaftsräumen verpflichtend. PRIVATER WOHNRAUM PRIVATE ACCOMMODATION Bitte informieren Sie Personen, mit denen Please talk to the people you live with and Sie zusammenwohnen, falls Sie sich in inform them if you need to go into self-iso- Selbstisolation oder Quarantäne begeben lation or quarantine. There are no specific müssen. Spezifische Regelungen für das rules for behaviour in private homes. Howe- Verhalten im privaten Wohnumfeld beste- ver, you should always observe the general hen nicht. Beachten Sie aber durchgehend rules of conduct to prevent infection. die allgemeinen Verhaltensmaßregeln zum Infektionsschutz. UNTERKUNFT FÜR DIE ERSTEN TAGE & ACCOMMODATION FOR THE FIRST DAYS KURZZEITAUFENTHALTE & SHORT TERM STAYS Die Rezeptions-/Empfangszeiten vieler The reception times of many hotels are Hotels sind derzeit eingeschränkt. Bitte currently limited. Please inform yourself informieren Sie sich rechtzeitig über die in time about the current availability. aktuelle Erreichbarkeit. Inexpensive are the following: Preisgünstig sind beispielsweise: Hostel 37 Hostel 37 Jugendherberge Göttingen Youth Hostel Göttingen B & B Hotel B & B Hotel Weitere Adressen finden Sie in unserer You will find further addresses in our Tem- Temporary Accommodation-Liste. porary Accommodation-List. 12
ESSEN UND LEBENSMITTEL FOOD AND FOOD SUPPLY MENSA DINING HALLS Die Zentralmensa, das Café Central und die The central dining hall, the Café Central `Coffeebar ins grüne` haben unter speziel- and the `Coffeebar ins grüne` are open for len Hygienebedingungen für Studierende students under certain restrictions. Rules of geöffnet. Verhaltensregeln sind zu beachten conduct must be observed and are enforced und werden vom Personal kontrolliert: by the staff: - Bei Erkältungssymptomen kein Zutritt. - No admittance with cold symptoms. - Betreten des Gebäudes nur mit Mund- - Enter the buildings only with mouth and Nasen-Bedeckung! Dieser darf erst am nose covering, which may only be taken Tisch/Sitzplatz abgenommen werden. off at the table/seat. - Ausfüllen des Besucherausweises ist ver- - Filling out a visitor’s pass is mandatory. pflichtend. Kundenzählung mit rotem Chip. Customers are counted by red chips: Return Am Ausgang roten Chip wieder abgeben the chip when leaving by throwing it into und Ausweis in die Box werfen. the box you will find near the exit. - Bei Betreten der Mensa und der Cafeterien - Hand disinfection is mandatory when ist Handdesinfektion verpflichtend! entering the cafeterias and dining halls. - Immer einen Abstand von mindestens - Always keep a distance of at least 1,5m. 1,5 m einhalten. - Choose your seat according to the red - Sitzplatz anhand der roten Tischmarkie- table markings. rung wählen. In the event of an increased number of Bei einer erhöhten Zahl an Neuinfektio- new infections, catering establishments nen werden die Mensen auf dem Campus on campus will be closed. geschlossen. GASTRONOMIE FOOD SERVICE In Gaststätten (Restaurants, Freiluftgas- In restaurants, open-air catering, cafés, tronomie, Cafés, Bars, Kneipen, Imbisse, bars, pubs, snack bars, canteens and the Kantinen) wird der Zutritt gesteuert, War- like, access is controlled. Queues are to teschlangen sind zu vermeiden. Als Gast be avoided. As a guest you must wear a müssen Sie beim Betreten und Verlassen mouth and nose protection when entering der Einrichtung eine Mund- und Nasen- and leaving the facility and consistently Bedeckung tragen und das Abstandsgebot observe the distance requirement. You will konsequent einhalten. Sie werden gebeten, be asked to leave your contact details in Ihre Kontaktdaten zu hinterlegen, um mög- order to trace possible chains of infection. liche Infektionsketten nachzuverfolgen. Die The data will be deleted one month after Daten werden für einen Monat nach dem the visit. Besuch vorgehalten, dann gelöscht. These regulations also apply to take-out 13
Diese Regelungen gelten auch beim Außer- restaurants and ice-cream parlours, snack Haus-Verkauf, bei Stehtischen von Imbissen bars and delivery services. und bei Lieferdiensten. In the event of an increased number of new Bei einer erhöhten Zahl an Neuinfektio- infections, catering establishments will be nen werden gastronomische Einrichtungen closed, only sales for take-away will then geschlossen, nur der Außer-Haus-Verkauf remain possible. bleibt dann möglich. SUPERMÄRKTE SUPERMARKETS Die meisten Supermärkte in Göttingen Most supermarkets in Göttingen are open haben montags bis samstags zwischen Monday to Saturday between 8am and 8 Uhr und 20 Uhr geöffnet. Die meisten 8pm. Most supermarkets are closed on Supermärkte sind an Sonn- und Feiertagen Sundays and holidays. The following super- geschlossen. Die folgenden öffnen auch markets open on Sundays, too: sonntags: REWE REWE Prinzenstraße 13 Prinzenstraße 13 37073 Göttingen 37073 Göttingen (sonntags 10-13 Uhr) (10am - 1pm on Sundays) Nahkauf Nahkauf Hauptstraße 46 Hauptstraße 46 37083 Göttingen 37083 Göttingen (sonntags 9-12 Uhr) (9am - noon on Sundays) Nahkauf Nahkauf Rosdorfer Weg 12 Rosdorfer Weg 12 37073 Göttingen 37073 Göttingen (sonntags 9-12 Uhr) (9am - noon on Sundays) Nahkauf Nahkauf Ludwig-Prandt-Straße 26 Ludwig-Prandt-Straße 26 37077 Göttingen 37077 Göttingen (sonntags 10-12 Uhr) (10am - noon on Sundays) Spar Express Spar Express Bahnhofsplatz 1 Bahnhofsplatz 1 37073 Göttingen 37073 Göttingen (sonntags 9-21 Uhr) (9am - 9pm on Sundays) 14
LIEFERSERVICES DELIVERY SERVICES Lieferando Lieferando GoeLiefert Restaurants, Cafés und andere GoeLiefert Restaurants, cafés and other Geschäfte, die liefern oder Ware zur Abho- food services that deliver or prepare food lung anbieten. for pick-up. Einkaufsservice.de Ein Lieferdienst (Web- Einkaufsservice.de A delivery service (web- site nur auf Deutsch), der Ihnen Einkäufe site in German only) that goes shopping for gegen eine Gebühr liefert. you and delivers your purchase for a fee. Einige Supermarktketten verfügen über Some supermarket chains have online ser- Online-Services: Simplora.de ist eine Such- vices: Simplora.de is a search platform for plattform für alle Supermärkte. all supermarkets. Bitte beachten Sie, dass die Supermärkte Please note that the supermarkets in Göt- in Göttingen bisher keinen Lieferservice tingen do not offer a delivery service yet. anbieten. Sie können auf deren Website You can order durable products and non- haltbare Produkte und Non-Food bestellen, food on their website, which will then be die per Post versendet werden. sent by postal mail. REWE REWE Im Moment ist bei REWE in Göttingen nur At the moment, REWE in Göttingen only Abholung im Markt oder Paket-Versand offers pick-up at the store or parcel delivery (haltbare Produkte und Non-Food) möglich. (only durable products and non-food). Edeka Edeka Auch Edeka bietet einen Online-Service an Edeka also offers an online service. A choice - es gibt eine Auswahl an Lebensmitteln, of food is limited to durable that do not die sich auf haltbare Produkte beschränkt, require refrigeration. die ohne Kühlung auskommen. You do not have to have drinking water Trinkwasser müssen Sie sich nicht liefern supplied: Tap water in Germany can be lassen: Das Leitungswasser in Deutschland drunk without hesitation. kann bedenkenlos getrunken werden. If you are in quarantine and have no possi- Wenn Sie sich in Quarantäne befinden und bility to get food, you can get support from 15
keine Möglichkeit haben, sich mit Lebens- volunteers via a specially set up Facebook mitteln zu versorgen, können Sie Unterstüt- group. zung in einer eigens dafür eingerichteten In the event of a crisis, please contact the Facebook-Gruppe finden. International Office: international.study@ Im Notfall wenden Sie sich an das Inter- uni-goettingen.de. national Office: international.study@uni- goettingen.de. ERSTE SCHRITTE | GÖTTINGEN FIRST STEPS | GÖTTINGEN KRANKENVERSICHERUNG HEALTH INSURANCE In Deutschland ist eine Krankenversiche- In Germany, health insurance is mandatory rung für alle Studierenden verpflichtend. for all students. Haben Sie nicht schon zur Immatrikulation If you have not already submitted proof of ein Krankenversicherungsnachweis einge- health insurance at the time of enrolment, reicht, etwa, weil Sie zunächst online aus for example because you first studied online dem Ausland studiert haben, müssen Sie from abroad, you must take out a German mit Ankunft in Göttingen eine deutsche health insurance policy upon arrival in Göt- Krankenversicherung abschließen. Informa- tingen and provide proof of this to the Uni- tionen zum Krankenversicherungsschutz für versity. Information on health insurance internationale Studierende finden Sie hier. for international students is available here. ANMELDUNG BEI DER STADT REGISTRATION WITH THE CITY OF GÖTTINGEN GÖTTINGEN Die Anmeldung bei der Stadt Göttingen Registration with the city of Göttingen is ist aktuell nur nach vorheriger Terminver- currently only possible by prior appoint- einbarung via Online-Formular möglich. ment via online form. Due to the pandemic, Pandemiebedingt kommt es zu langen War- long waiting times are to be expected. The tezeiten. Die übliche 14-tägige Frist für die usual 14-day deadline for registration with Anmeldung bei der Stadt ist suspendiert, the city is suspended, but you should try to Sie sollten sich aber um einen zeitnahen make an appointment as soon as possible. Termin bemühen. Für die Anmeldung benö- To register, you will need your passport tigen Sie Ihren Pass sowie eine `Wohnungs- and a `Wohnungsgeberbestätigung`, a geberbestätigung`, ein Formular, das Ihr confirmation of residence to be filled out Vermieter für Sie auszufüllen hat. by your landlord. AUSLÄNDERBEHÖRDE FOREIGNERS‘ REGISTRATION OFFICE Die Ausländerbehörde Göttingen ist nur The Foreigners‘ Registration Office Göttin- eingeschränkt zugänglich. Anträge auf gen is only accessible to a limited extent. Ersterteilung oder Verlängerung einer Applications for initial issuance or extension Aufenthaltserlaubnis können nach Kon- of a residence permit can be submitted takt per Telefon oder E-Mail postalisch by postal mail after contact by telephone gestellt werden. or e-mail. 16
FREIZEIT FREE TIME Informationen zum Freizeitangebot in Göt- Information about leisure activities in Göt- tingen auch unter Pandemie-Bedingungen tingen, also under pandemic conditions, can finden Sie hier. be found here. Beachten Sie auch die Angebote des Please also have a look at the offers of the Hochschulsports. University Sports Centre. SOCIAL MEDIA FÜR STUDIERENDE SOCIAL MEDIA FOR STUDENTS Universität Göttingen University of Göttingen TIPHUB Göttingen – Netzwerk für neuim- TIPHUB Göttingen – Networking for newly matrikulierte internationale Studierende enrolled international students in particular ANSPRECHPERSONEN CONTACTS Bei studienbezogenen Fragen und zur The International Student Office is at your Unterstützung in Krisenfällen ist das Inter- disposal for study-related questions and national Student Office der Abteilung Göt- for support in crisis situations: tingen International für Sie da: international.study@uni-goettingen.de international.study@uni-goettingen.de The Accommodation Service is at your Für alle Fragen zum Thema Unterkunft disposal for all questions concerning steht Ihnen der Accommodation Service accommodation: der Abteilung Göttingen International zur accommodation@uni-goettingen.de. Verfügung: If you live in a dorm operated by the Stu- accommodation@uni-goettingen.de. dentenwerk, please contact Wenn Sie ein Wohnheimzimmer des Stu- wohnen@studentenwerk-goettingen.de. dentenwerks bewohnen, wenden Sie sich an wohnen@studentenwerk-goettingen.de. 17
UNI-GOETTINGEN.DE HILFREICHE LINKS/ HELPFUL LINKS https://www.bmi.bund.de/SharedDocs/faqs/DE/themen/bevoelke- rungsschutz/coronavirus/coronavirus-faqs.html https://www.bundesgesundheitsministerium.de/coronavirus-infos-rei- sende/faq-tests-einreisende.html https://www.bundespolizei.de/Web/DE/04Aktuelles/01Meldun- gen/2020/03/200317_faq.html https://www.niedersachsen.de/Coronavirus/antworten-auf-haufig- gestellte-fragen-faq-185463.html https://www.goettingen.de/aktuelles/coronavirus-das-gesundheitsamt- informiert-2020-02-17.html https://www.goettingen.de/aktuelles/die-wichtigsten-fragen-und-ant- worten-zum-coronavirus-2020-03-09.html https://www.landkreisgoettingen.de/index.php?lang=de https://www.uni-goettingen.de/de/623022.html HERAUSGEBER // PUBLISHER Göttingen International – The International Office Incoming Office - International Student Office Von-Siebold-Straße 2 · 37075 Göttingen www.uni-goettingen.de/international_office www.facebook.com/university.of.goettingen
Sie können auch lesen