Uddevalla for the children City of Cafés kayaking - BOKENÄSET LJUNGSKILE LANE-RYR
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
FACTORY OUTLET IN LJUNGSKILE Life, lust, location ALWAYS Welcome to Uddevalla, in the heart of Bohuslän. In this 50-70 discount % brochure, you’ll find lots to do, see and enjoy from our town´s 500 year history. There are no less than three eco-certified restaurants here, availing you of both excellent cuisine, and an envi- ronmentally clear conscience. Uddevalla is well known for its wide selection of cafés; downtown as well as out by Ljungskile and Bokenäset. Sleep well at any of our hotels, camping sites, bed&breakfasts, turn-of-the-century style boarding-house or perhaps a modern spa? All a stone’s throw away from Day cruise to Käringön the sea. Enjoy the calm of the historical fishing station. Take a dip at Knodden, visit the 18th century church and see if you can Have a wonderful time! spot the Måseskär lighthouse in the distance. Date: Every Thursday, June 13th to September 5th Price: 545 SEK/person, Pensioner: 495 SEK/person incl. morning coffee and dinner. Ann-Louise Öhrn We also offer cruises to Lysekil and Bassholmen. Learn more Information manager, Uddevalla municipality about our daily cruises on www.skargardsbatarna.com OPEN ALL DAYS mon-fri 12-18 • sat 10-14 • sun 11-14 Vällebergsvägen 19 • Trikåfabriken in Ljungskile • +46 522 26 61 70 www.skargardsbatarna.com | +46(0)522 69 84 80 Contents West Swedish food culture 4-5 3-11 Uddevalla for the children 6-7 Uddevalla für Kinder Where to swim 8-9 baden KAyaking 10-14 Kajaktouren A melting pot for Uddevalla all year 16-17 Uddevalla ganzjährig erleben anyone who plays, Treasure troves 18 Idyllische Orte listens to or likes to The Cafe city 20-23 dance to folk music Stadt der Cafés Experience 26-27 Erleben Live 28-29 Übernachten TASTE 30-31 Schmecken Quilty is one of the groups in this year’s festival Happenings 32-33 Events Map 34-35 For a complete list of our commitments Karte go to www.uddevalla.se Publisher: Uddevalla Tourist Office Design & Layout: Kalas Reklambyrå, www.kalasreklam.se Copy: Kalas Reklambyrå, Uddevalla municipality. www.folkmusikfestival.uddevalla.se Photo: Uddevalla kommuns bildbank, Mikael Reinhardt, BMK, Klas Nilsson, Bildarkivet, Peter Ljunggren, Andreas Carlsson, Leif Plasidius, Upplevelsebolaget. Search Magazine. Cover: Peter Szamer Print: Printed on environmental paper from Munkedal Arctic Paper AB at IT Grafiska. Uddevalla Tourist Office will not be held responsible for any errors, omissions or inaccuracies published. Thank you to our advertisers and partners. 2 www.uddevalla.com www.uddevalla.com 3
West Sweden is like a huge pantry with goodies from the forest, the ocean, the land and the lakes. Ellika Mogenfelt, Eigentümerin der Villa Bokenäs Hav Spa Möten ist vor allem für seine Sjötorp (einem gehobenen Restaurant mit Meeresfrüchte bekannt, doch Linus Anderberg Let your stay in Uddevalla become a feast for all the senses - after all, Pension), hat sich von Anfang an für die Her- betont sofort, dass Verfügbarkeit und Saisonali- your taste buds are on vacation, too! Three restaurants in particular stand kunft der verwendeten Lebensmittel interessiert. tät wesentliche Faktoren darstellen. out in the local cuisine, in that they share a very special certification: they „Ein Hamburger, der ökologisch ebenso nach- „Ich war stets auf der Suche nach fair gehan- focus on the regionally produced. haltig ist wie ein Shrimp-Sandwich, ist auf der delten und lokal sowie ökologisch angebauten Speisekarte nicht schwer zu finden.“ Produkten, sofern dies möglich war. Diese Pro- dukte sind mittlerweile wesentlich einfacher zu Das Restaurant Kajkanten liegt direkt am Meer. At Villa Sjötorp (a fine-dining restau- Chef Linus Anderberg tells us more. – We work Und aufgepasst: Auch dort gibt es jede Menge finden – und liegen voll im Trend, was mein rant and boarding-house), owner Ellika Mo- with local produce as much as possible. Someti- Gerichte, die mit Zutaten von regionalen Bio- Herz erfreut. Damit kann ich unsere hohen genfelt has been interested in the origin of pro- mes it can be difficult. Being a popular conference Erzeugern hergestellt werden. Eigentümer Ur- Standards einfacher erfüllen.“ venue, we occasionally need quite a lot at once, ban Mathiesen verrät uns die Gründe dafür. duce since day one. and smaller suppliers cannot always meet that de- Ellika Mogenfelt betrachtet Traditionen dif- „Wir wollen Traditionen bewahren. Dazu ge- – I was always on the look-out for Fairtrade and ferenziert. Was steckt wirklich hinter diesem hört, dass diese traditionellen Gerichte mög- locally grown, ecologically grown if possible. mand. But joining forces throughout the region Konzept? Ist eine Tradition etwas, das seit Jah- lichst unverfälscht erhalten bleiben – indem Nowadays it’s much easier and even trendy – and with Västsvensk Mersmak has definitely helped. ren oder sogar Jahrhunderten gepflegt wurde. Bio-Eier aus Bjärröd und Mehl von einem wir unser eigenes Brot backen und lokale An- I’m very glad. Makes our high standards easier to Bokenäs Hav Spa Möten is mainly known for its Oder ist es etwas, das wir hier und jetzt unter Bauernhof in Orust. Im Sommer kaufen wir bieter bevorzugen. In unserer Region können maintain. seafood, but Linus is quick to point out that av- den aktuell herrschenden Bedingungen er- Beeren von Skafteröd in Ljungskile und stellen wir auf ausgesprochen hochwertige Zutaten Ellika finds the concept of tradition a curious ailability and what’s in season, is very important. schaffen? Obstkonserven für das ganze Jahr her. Bei Käse zugreifen. Dabei ist klar, dass kurze Wege für one. What does it really mean? Is it something – You will easily find a hamburger on the menu „Westschweden ist ein wahres Eldorado. So be- und Schalentieren ist es nicht anders. Ethisch alle Nahrungsmittel die beste Wahl darstellen.“ that’s been done for years, maybe even centu- that is just as ecologically sound as that shrimp kommen wir z.B. unser Rindfleisch von Gröna sauber, ökologisch nachhaltig und natürlich sandwich. äußerst schmackhaft.“ Das ist der Beweis: Für welchen der drei ries; or is it something we create in the here and Gårdar, Wild aus den Wäldern bei Munke- Dieser Sommer steht im Zeichen der Muschel. Kandidaten – Villa Sjötorp, Bokenäs Hav now, under current conditions? dal, Hühnerfleisch von Mowitz in Lilla Edet, Diese kulinarische Spezialität wird in Bier Spa Möten oder Kajkanten – Sie sich auch – Western Sweden can provide us with a tre- You’ll find the lunch restaurant Kajkanten gekocht, das aus der Dugges Ale- und Porter- entscheiden, Sie kommen auf alle Fälle in den mendous amount of resources. For instance, down by the waterside, and - surprise! - there Brauerei stammt. Vielleicht erleben wir die Ge- Genuss echter westschwedischer Küche. Wir we get beef from Gröna Gårdar, deer from the too, the menu sports dish after dish cooked wünschen guten Appetit! burt einer neuen Tradition. forests of Munkedal, chicken from Mowitz in from local, ecological ingredients. Owner Ur- Trollhättan, ecological eggs from Bjärröd and ban Mathiesen explains why. Bokenäs hav spa möten legt gleicher- – For us, it comes down to preserving tradition. VästsVensk mersmak flour from a farm in Orust. In the summertime maßen viel Wert auf regionale und ökologische The tourist council for western Sweden certi- we get berries from Skafteröd in Ljungskile, and These dishes are traditional, and we want them Hersteller. Küchenchef Linus Anderberg ge- fies and educates restaurants and suppliers to remain as true to their origin as possible - this währt uns einige Einblicke. throughout the region.For more information make preserves to last us all year. Cheeses and and a certification list: shellfish are no different. Ethical, ecological and includes baking our own bread and preferring „Wir verwenden weitestgehend lokale Er- www.vastsverige.com/mersmak delicious. local suppliers. There are excellent quality in- zeugnisse. Das bringt hin und wieder Probleme mit sich. Als beliebte Konferenz-Location Foodtrek in Uddevalla gredients available right here, and it stands to Hushållningssällskapet Väst organizes food This summer will be all about the clams. The benötigen wir bisweilen große Mengen auf reason that food does best not to travel. treks in and around Uddevalla, where you speciality is boiled in beer from Dugges Ale- and einmal. Kleinere Lieferanten können diesen can visit local farms, restaurants, cafes etc. Porter brewery. The birth of a new tradition? So there you have it. Whether you wind up Bedarf dann nicht decken. Hier war der re- A chance to see the sites through a culinary choosing Villa Sjötorp, Bokenäs Hav Spa Mö- perspective. For more information: gionale Zusammenschluss im Rahmen des Pro- www.matvandringuddevalla.se Bokenäs hav spa möten are equally fo- ten or Kajkanten, you can count on a genuinely jekts ‚Västsvensk Mersmak‘ (‚Kosten Sie West- cused on regional, ecologically sound suppliers. west-Swedish food experience. Bon appetite! schweden‘) eine große Hilfe.“ 4 www.uddevalla.com www.uddevalla.com 5
Uddevalla for the Minigolf. Veranstalten Sie ein Freizeitturnier auf der Minigolfbahn von Uddevalla! Der Verlierer gibt eine Runde Kaffee und Kuchen aus. Mit den Schärenbooten „Skärgårdsbåtarna“ idyllische Badebuchten in den Schären These are but a few examples of exciting things to do for kids besuchen, Krabben fangen oder einfach nur of all ages in and around Uddevalla. See www.uddevalla.com die herrliche Landschaft vom Wasser aus entdecken. Snacks, Getränke und Stieleis for even more! sind mit an Bord. Petting zoo, pigs, ducks, goats, hens – and of cour- Badhusparken offers a large playground; Ulvön is where M/S Gustafsberg docks in se, for those who dare, the chance to ride a pony. centrally located and plenty of room for the summertime. Lots to do for the whole Im Naherholungsgebiet Bjursjön dem Out- Large, open, lush areas for games, walks, picnics everyone. family. doorleben huldigen: spazieren gehen, Boule spielen, schwimmen, grillen, angeln oder im and more. The nature reserve is staffed and offer The Bohusläns museum has educational Winter Ski laufen u.v.m. If you have a license, there’s lots of good great scenery as well as daily adventures for kids of exhibits, room to play and a nice restaurant. fishing at Herrestadsfjället, all seasons. all ages – free of charge, all year round. Bei Ihnen sind verschiedene Interessen You will find Emaus at Kapellevägen 67, not far Laxbutiken (The Salmon Store) in Ljung- At Glimmingen Motorstadium, it’s all about unter einen Hut zu bringen? Dann haben wir skile has an ice cream buffet with all kinds the Go-kart. Call ahead or just drop-in; no genau den richtigen Tipp für Sie: Bokenä- Brought the children? You should check out Emaus from Uddevalla city centre. www.uddevalla.se of flavours and extras. Make the perfect ice children under 8. sets Motorpark und Två Fröknars Café farmyard for some bona fide country pleasures. has directions. cream while enjoying the spectacular view. (mit Inneneinrichtungsgeschäft) liegen ganz Riding, pentathlon and more - there’s al- dicht beieinander. Miniature golf. How about a friendly tour- ways lots to do at Skansens Gård. nament at Uddevalla Bangolf? Loser buys Schubkarrenrennen u.a. exotische He- coffee. rausforderungen erwarten Sie beim Lane Loges-Fünfkampf. Ponyreiten auf Skärgårdsbåtarna (Archipelago Boats) can take you swimming, crab-fishing or just Hafsten SweCamp Resort hat nicht nur dem Bauernhof cruise around enjoying the scenery. There is einen herrlichen Sandstrand zu bieten, son- lighter refreshments and popsicles available dern auch Abenteuergolf, Wasserrutsche, on board. Reiten sowie zahlreiche andere Aktivitäten Sie haben Kinder im Urlaubsgepäck? Entdecken In Bjursjöns resort region, you can walk, für die ganze Familie. Sie Landleben pur auf dem Emaus-Bauernhof. play boule, swim, have a barbecue, fish Im Badhusparken können Kinder auf einem or ski and much more depending on the zentral gelegenen und großzügig gestalteten Im Sommer legt die M/S Gustafsberg an der Streichelzoo mit Schweinen, Enten, Ziegen und season. Spielplatz nach Herzenslust toben. Insel Ulvön an. Familiäre Entdeckerfreude Hühnern. Kleine wagemutige Reiter können auf inklusive. Ponys reiten. Großzügige offene Grünflächen la- Different strokes? Bokenäsets Motorpark Bohusläns Museum wartet mit pädago- den zum Spielen und Verweilen, Spazieren und zu and Två Fröknars café and interior decora- gisch wertvollen Ausstellungen, Spielbereic- Mit einem Angelschein können Sie am ting aren’t that far apart. hen und einem wunderbaren Restaurant für Herrestadsfjäll das ganze Jahr angeln. Picknicks ein. Das Naturschutzgebiet bietet nicht Groß und Klein auf. nur eine atemberaubend schöne Landschaft, über- Wheelbarrowracing and other exotic Im Glimmingen Motorstadium heißt es dies finden ganzjährig täglich zahlreiche kosten- challenges at the Lane Loges pentathlon. In der Laxbutiken von Ljungskile gibt es volle Fahrt voraus für Gokarts. Anruf genügt lose Aktionen für Kinder statt. nicht nur Lachs. Hier können kleine und oder kommen Sie einfach ohne Anmeldung At Hafsten SweCamp Resort you’ll find größere Leckermäuler zahlreiche verschie- vorbei. Für Kinder ab 8 Jahren. Der Emaus-Bauernhof befindet sich am Kapellevä- a beautiful sandy beach, adventure golf, a dene Eissorten und Toppings probieren. gen 67 unweit des Stadtzentrums von Uddevalla. water-slide, riding and much, much more for Eigene Eiskreationen bei himmlischer Aus- Reiten, Fünfkampf u.v.m. sind im Skansens Wegbeschreibung, siehe www.uddevalla.se. the entire family. sicht genießen. Gård angesagt. 6 www.uddevalla.com www.uddevalla.com 7
Sunbathing on the rocks, crab-fishing by the shoreline, sand between your toes or a dip in the city center? Regardless where you prefer to go swimming, you’ll find what you’re looking for in Uddevalla. Auf Felsen sonnenbaden, Krabben vom Ufer aus fangen oder einfach nur den Sand zwischen den Zehen spüren oder inmitten der Stadt baden. Wo auch immer Sie gern ins erfrischende Nass tauchen, in Uddevalla schlagen alle Schwimmerherzen höher. Beaches controlled by uddevalla municipality sand rocks jetty bathing raft diving tower ladder disabled refreshments playground toilets ferry stop Skärgårdsbåt Bjursjön Uddevalla lake Barnen hoppar Kallse bilder Bodele Uddevalla sea Peters Gullmarsberg bokenäs sea Marias Hällebäck bokenäs sea Kungsparken ljungskile sea Kärr bokenäs sea Landbadet Uddevalla pool Lanesund lanesund sea Lindesnäs Uddevalla sea Mollön Uddevalla sea Saxenhof sea ljungskile Skeppsviken Uddevalla sea Skår bokenäs sea gustafsberg Uddevalla sea Unda sea Uddevalla Walkesborg Uddevalla swimming hall 8 www.uddevalla.com www.uddevalla.com 9
Awaken the senses in Uddevalla Imagine slowly gliding over still water. The crisp morning air deep in your lungs, a faint taste of salt, and the sun just beginning to warm up your day. The only sound: your paddle meeting the water. Imagine a day to remember. Joakim Hermanson runs Upplevelsebolaget Why Uddevalla? What should beginners keep in mind? (The Experience Company) in Gustafsberg sin- – Because it’s the capital of Bohuslän in every – If you’re renting your kayak, coming along for ce 1994, and knows more about kayaking than way. You get a beautiful, reasonably protected a ride or taking a class your first time doesn’t most. We met him to learn more. archipelago pretty much to yourself, and easy ac- really matter. What does matter, is finding the cess throughout the municipality. You can drive right kayak for you. Depending on your size What’s your kayaking experience? to Strömstad or Göteborg in an hour, and there and the kind of kayaking you’d be most inte- – I’ve been kayaking up and down this shore- are miles and miles of paddling in between. rested in, you need to make sure you’re getting line more days than I remember, and fewer than the right equipment. You should let someone I’d like. After a few winters in the Alps when I Any favorite kayak areas help you as you gear up, it will make the expe- was young, I wanted to try and find something in Uddevalla? rience so much better. back home that could offer me the same sensa- – I think the entire route down to Ljungskile, tion of freedom, simplicity and fill me with the with Hasselöarna and the little islands to the At what age can children start sense of nature’s wonder. Kayaking was the per- south is quite extraordinary. You’ll see seals, pe- kayaking? fect solution, and it still is. I still like to travel, regrine falcons and sea eagles, for example, and – That depends on the children. And the pa- but to be honest, the more I do – the more I you’re almost guaranteed to be undisturbed by other boats, large or small. Then the north rents. A friend of mine went kayaking two weeks love Bohuslän. side of Orust, south of Bokenäset, is also worth with her five-year-old daughter to Norway last I’ve been kayaking for over 20 years now, and mentioning. Kalvön going out, and in parti- summer. That’s the best birthday present I’ve have taught kayaking almost as long. This bu- cular Koljöfjorden with Hjältön, Högholmen ever heard of. This year, the little sister wants to siness, like many others, need good and objec- and Stegelholmen – also a wonderful area for go. It’s really all up to the family, how interested tive quality assurance, which is why I’ve made kayaking, and often secluded. But the best spot and devoted you are. Once you know how you sure to become a licensed and certified kayak of them all has to be out by Bassholmen. It’s the want to kayak, it’s just a question of getting the instructor. Very few others in Bohuslän are, ideal surroundings for kayaking, and you’ll pro- proper equipment and off you go. actually. Upplevelsebolaget (The Experience bably have the best day there. Company) was awarded Eco-tourism company of the year here in 2006. Is kayaking expensive? Can you go kayaking any time of year? – Well obviously that depends what you’re Apart from around here, I’ve been kayaking in – We do, and many others. It’s nowhere near as comparing it to. But in relation to the kind of England, New Zealand, Turkey, USA, China, cold as you might imagine, even in mid-winter. It experiences you get, I’d have to say it’s incre- Thailand and most recently Croatia. Some might get chilly once you stop paddling and take dibly cheap. You can rent good equipment for places are almost as good as home. a break, but that’s about it. Winter paddling is very modest prices (300-500 SEK / day, less for more demanding, though. You need to have a bit longer periods of time), and to be honest the re- of kayaking experience before trying it. ally great things about kayaking all come free. If you think it’s something you might enjoy doing Can anyone learn how to paddle? again and again, then over time of course it ma- – Basically, yes. That’s one of the great things kes more financial sense to buy instead of ren- about it. It’s very easy to learn, and we see more ting. Good kayaks start at about 10.000 SEK; and more people turning away from sailing or the top-of-the-line models will run you about golfing to kayaking. Beginners come in all ages, 30.000 SEK, and you’ll have it for the rest of which is wonderful. Anyone can sign up and your life. Then of course you need a life jacket, a start learning the basics. Then you’re good to go. There’s always more to learn though, if you cockpit and, well, a paddle. Then you’ll proba- ”Its about freedom, want to keep at it. Improving your technique, bly find lots of things you’d really like to have, simplicity, and Why kayaking? – Mainly for the freedom, simplicity, and the learn eskimo-rolling and things like that. As I said, I’ve been doing this for over twenty years, but that you don’t really need. But that’s part of the fun of anything, isn’t it? nature´s wonder” beautiful nature. But it’s also a nice social acti- and I can still learn a thing or two. Bottom line is, kayaking is a very cost-effective vity, something to do with friends and family. Kayaking is different enough, and dynamic way of taking full advantage of living in such a And something this part of the world is ideally enough, to truly offer something for everyone. beautiful part of the world. And regardless if suited for. Another cool thing is, you use the Soft and still, or intense and competitive. The you’re here for a few days or a week or for the same equipment for a twenty minute morning one thing it always has in common, though: rest of your life, there’s no good reason not to experience as you would a long expedition. breath-taking nature on all sides. try kayaking. You’ll be happy you did. 10 www.uddevalla.com www.uddevalla.com 11
Stellen Sie sich vor, Sie gleiten sanft über das Wasser. Von frischer Luft umweht, ein leichter Geschmack von Salz auf den Lippen und die Sonne schenkt Ihnen die erste Wärme des Tages. Das Einzige, was Sie hören ist das Geräusch beim Eintauchen des Paddels ins Wasser. Ein Tag, der bleibende Erinnerungen schenkt. Seit 1994 betreibt Joakim Hermanson das Even- Welches sind Ihre bevorzugten Was sollten Anfänger beherzigen? tunternehmen „Upplevelsebolaget“ in Gustafs- Kajakgebiete in Uddevalla? „Ob man sich ein Kajak ausleiht, sich einer Tour berg. Kaum einer kennt sich besser mit Kajaktour- „Die Strecke bis nach Ljungskile mit den Hasselöarna anschließt oder am Unterricht teilnimmt, spielt en aus als er. Wir treffen ihn zum Interview. und den kleinen Inseln im Süden ist einfach atem- keine Rolle. Wichtig ist jedoch, das richtige Ka- beraubend schön. Auf dieser Strecke können Sie jak zu finden. Denn je nach Körpergröße und Welche Erfahrungen haben Sie auf Ka- Art des Kajakfahrens kommt es auf die passende jaktouren gewonnen? nahezu ungestört von anderen großen oder kleinen Ausrüstung an. Lassen Sie sich deshalb in Aus- „Diese Küste kenne ich wie meine eigene Westen- Booten z.B. Robben, Wanderfalken und Seeadler rüstungsfragen beraten. Sie werden davon beim tasche. Eigentlich wäre ich gern noch viel mehr beobachten. Die Nordseite der Insel Orust, südlich Paddeln profitieren.“ hier draußen. In meiner Jugend habe ich einige von Bokenäs, ist ebenfalls erwähnenswert. Die Pad- Winter in den Alpen verbracht. Zurück in mei- delstrecke von Kalvön aus, vor allem der Koljöfjord Ab welchem Alter können Kinder ner Heimat habe ich nach etwas gesucht, was mir mit den Inseln Hjältön, Högholmen und Stegelhol- Kajak fahren? dasselbe Gefühl von Freiheit, Einfachheit und Ur- men, ist ein ideales und weitgehend abgeschiedenes „Das hängt natürlich ganz von den Kindern ab. sprünglichkeit beschert. Kajaktouren waren und Kajakrevier. Mein absoluter Favorit ist aber die Selbstverständlich auch von den Eltern. Eine Fre- sind für mich die perfekte Antwort. Klar, ich reise Gegend draußen rund um Bassholmen. Die ideale undin von mir ist im letzten Sommer mit ihrer immer noch gern. Doch je mehr ich reise, desto Umgebung für Kajaktouren. Dort werden Sie einen fünf Jahre alten Tochter zwei Wochen lang nach lieber kehre ich nach Bohuslän zurück. unvergesslichen Tag verbringen.“ Norwegen gepaddelt. Das ist das schönste Geburt- „Seit mehr als 20 Jahren paddle ich mit dem Ka- stagsgeschenk, von dem ich je gehört habe. In die- jak. Nahezu genauso lange bringe ich anderen das Sind Kajaktouren eigentlich sem Jahr will es ihr die kleine Schwester gleichtun. Kajakfahren nahe. Dieses Business erfordert wie zu jeder Jahreszeit möglich? Also, es hängt wirklich von der Familie ab und wie viele andere eine ausgezeichnete und objektive groß die Begeisterung aller ist. Ist erst einmal klar, Qualitätssicherung. Daher habe ich die Zulass- „Ja, wir sind zu jeder Jahreszeit unterwegs, genau wie ein Kajak zu paddeln ist, fehlt es eigentlich nur ung als zertifizierter Kajakausbilder erworben. wie viele andere. Übrigens ist es gar nicht so kalt, noch an der notwendigen Ausrüstung und schon Damit bin ich im Augenblick einer von wenigen wie Sie vielleicht denken, selbst bei Minusgraden. kann’s losgehen.“ zertifizierten Kajakausbildern in ganz Bohuslän. Nur wenn während der Rast die Paddel ruhen, Upplevelsebolaget wurde 2006 als Eco-Tourism- kann es schon kühl werden. Das war’s aber auch Ist Kajakfahren teuer? Unternehmen ausgezeichnet. „Neben den Touren schon. Allerdings ist man beim Winterpaddeln „Das kommt ganz darauf an, womit Sie es vergleic- auf heimischem Terrain bin ich auch in Groß- physisch stärker gefordert. Etwas Kajakerfahrung hen. Im Verhältnis zu den wunderbaren Erlebnis- britannien, Neuseeland, in der Türkei, den USA, sollte man dafür mitbringen.“ sen, die es einem bietet, ist es unglaublich günstig. China, Thailand und vor kurzem erst in Kroatien Sie können eine gute Ausrüstung schon ab 300 bis mit dem Kajak unterwegs gewesen. Einige Orte Kann jeder das Kajakfahren erlernen? 500 SEK pro Tag bekommen. Für einen längeren waren fast so schön wie meine Heimat.“ Zeitraum wird es entsprechend preiswerter. Die „Im Grunde genommen ja. Das gefällt mir u.a. da- schönsten Erlebnisse beim Kajakfahren sind gratis. Warum ausgerechnet Kajaktouren? ran. Es ist recht einfach zu erlernen. Wir beobach- Sollten Sie dann allmählich Ihre Leidenschaft fürs ten derzeit, dass sich viele Leute vom Golf- oder „Hauptsächlich, weil sie mir ein Gefühl von Kajakfahren entdecken, macht sich im Laufe der Freiheit, Einfachheit und Ursprünglichkeit ver- Segelsport abwenden, um sich dem Kajaksport Zeit eine eigene Ausrüstung bezahlt. Gute Kajaks mitteln. Mir gefällt der Kontakt mit anderen zu widmen. Wir begrüßen übrigens Anfänger al- gibt es schon ab 10 000 SEK. Das teuerste Modell Menschen, mit Freunden oder mit der Familie. ler Altersstufen. Das freut uns sehr. Jeder kann die kostet um die 30 000 SEK. Dafür werden Sie es Außerdem ist diese Gegend hier wie dafür geschaf- grundlegende Technik erlernen. Danach kann es aber auch Ihr ganzes Leben nutzen. Selbstverständ- fen. Das Verrückte ist, dass ich für einen zwanzig- dann losgehen. lich brauchen Sie dann noch eine Schwimmweste, minütigen Ausflug genausoviel Ausrüstung benö- „Natürlich lernt man immer noch dazu, wenn ein Cockpit und ein Paddel. Daneben gibt es eine tige wie für eine lange Expedition.“ man dranbleiben möchte: z.B. Technik verbessern Reihe von Dingen, die Sie vielleicht gern hätten, aber nicht zwingend brauchen. Aber das gehört ja oder die Eskimo-Rolle (Kenterrolle) u.ä. Wie ich Warum Uddevalla? wohl zum ganzen Spaß dazu, oder? bereits sagte, ich fahre seit mehr als 20 Jahren Ka- „Weil es in jeder Hinsicht die Hauptstadt von jak und lerne immer noch dazu. „In der Quintessenz lassen sich alle Vorteile un- Bohuslän ist. Hier gibt es wunderschöne, gut serer wunderbaren Landschaft mit einem Kajak geschützt liegende und von überall zugängliche „Kajakfahren ist abwechslungsreich, dynamisch sehr kostengünstig genießen. Ob Sie hier einige Schären, die einem nahezu ganz allein zu gehö- und bietet wirklich allen etwas. Sanft und ruhig Tage, eine Woche oder den Rest Ihres Lebens ver- ren scheinen. Strömstad oder Göteborg sind nur oder aber intensiv und leistungsorientiert. Doch bringen – nichts spricht dagegen, das Kajakfahren eine Stunde von Uddevalla entfernt. Dazwischen eines erleben alle Kajakfahrer gemeinsam: eine einmal auszuprobieren. Sie werden es definitiv liegen viele herrliche Paddelkilometer.“ atemberaubend schöne Umgebung.“ nicht bereuen.“ 12 www.uddevalla.com www.uddevalla.com 13
Hyresrätt - open all year det behändiga accommodation · restaurants boendet! conference · activities · camping Du hyr - vi står för underhåll och service. Se våra lediga objekt i Uddevalla med omnejd på www.uddevallahem.se Uddevallahem Södra Hamngatan 13 • Box 344, 451 18 Uddevalla Telefon: 0522-65 35 00 • E-post: info@uddevallahem.se www.hafsten.se | +46 522 - 64 41 17 www.uddevallahem.se Rent our island Want to know more? Here are some examples of Dramsvik Gustafsberg SWEDEN´S OLDEST SEASIDE RESORT St. Hasselön what you’ll find in Uddevalla: Friluftsfrämjandet Uddevalla Rent kayaks all year. +46 522 376 74 www.frilufts.se/uddevalla L. Hasselön Kråkholmen Friluftsfrämjandet in Ljungskile Brunefjälls holme Kayak courses and trips all year, Ranneberg for amateurs and veterans. +46 522 208 44 www.friluft.nu UteGuiderna - i Bohuslän Uteguiderna organizes courses. Strande ö Bring friends and family to the Bassholmen guesthouse Read more on their webpage. +46 704 74 42 94 this summer! 38 beds in 9 rooms, kitchen, a boat, sauna www.uteguiderna.se by the water and a completely unique spot to just be in. Restenäse ö Upplevelsebolaget Leave every day life on shore, relax and enjoy the stillness. Upplevelsebolaget runs the kayak centre Bassholmen also features a waffle café, a museum of old and a shop at Upplevelseladan, Gustafsberg. folk boats and beautiful walking paths. There you can book experiences, rent Oxholmen or buy equipment and enjoy a cappuccino. Our island is yours at prices starting at 5 750 kr/day. +46 522 131 00 HOSTEL AND HOTEL IN JUNE, www.upplevelsebolaget.com Call +46(0)522-69 84 80 for booking and information. Björkholmen Ulvön JULY AND AUGUST Lyckorna www.onbassholmen.com +46 522-152 00 • info@gustafsberg.se • www.gustafsberg.se 14 www.uddevalla.com www.uddevalla.com 15
Eine mittelgroße Stadt in Bohuslän unweit des Meeres und mit einer A medium-sized city in Bohuslän, near the sea and with breath-taking atemberaubend schönen Natur, einem pulsierendem Stadtleben und nature, vibrant city-life and tons of shopping – who’s to say it’s all about zahlreichen fantastischen Shoppingmöglichkeiten – was kann man the summer? The truth is that Uddevalla has just as much to offer in the vom Sommer mehr erwarten? Doch im Frühling, Herbst und Winter hat spring, fall and winter. You just have to know where to find it… Uddevalla mindestens ebenso viel zu bieten. Sie brauchen nur Augen und Ohren aufzusperren… Frühling in Uddevalla. Fordern Sie Ihr den Picknickkorb plündern? Festivalfans kommen en Sie, wie sich die Landschaft verwandelt. Überall Springtime in Uddevalla. Maybe try out Uddevalla-kalaset in July. Or why not rent your landscape, as material for sturdy snowmen and of Anglerglück heraus, wandern Sie im Bredfjället beim Uddevalla-Kalaset im Juli voll auf ihre Kos- erblicken Schneemänner das Licht der Welt. Ski- your luck with the fishing rod, go hiking in Bred- very own island; Bassholmen! course laying the foundation for some excellent ten. Wenn Sie reif für die Insel sind, dann mieten begeisterte tummeln sich auf Loipen und Pisten. oder beobachten Sie Vögel auf Mollön. Aber viel- fjället or bird-watching at Mollön. Or perhaps you’d skiing. If skates are more your thing, fear not. You leicht wollen Sie auch einfach nur Ihr Handicap Sie sich doch einfach eine: Bassholmen! In die Schlittschuhe – fertig – los! Vergessen Sie In autumn when the leaves turn yellow, there Bohrer und Angelrute nicht und dann: Petri Heil. rather pick one of the excellent golf courses and might want to bring a drill and fishing pole. verbessern und einen Tag auf dem Golfplatz ver- Beginnen sich im Herbst die Blätter are excellent places to go hunting for mushrooms bringen? Zum anschließenden Aufwärmen emp- make a day of it? If your fingers get cold, there is bunt zu färben, gilt in unseren Wäldern die Pilz- Natürlich können Sie auch Uddevalla mit ihren in the woods. Or you can leave the mushrooms be, If city life is what you hunger for, you will find lots of fehlen wir Ihnen unsere gemütlichen Cafés in und no shortage of cozy cafés in and outside of the city. saison als eröffnet. Vielleicht lassen Sie die Pilze zahlreichen Shoppingmöglichkeiten einen Be- and just enjoy the scenery of nature preparing for great shopping possibilities in Uddevalla. Everything um Uddevalla. aber auch lieber am Wegesrand stehen und stim- such abstatten. Kleine versteckte Lädchen, ge- colder times. Also worth considering as the days from the cozy, hidden-away corner shop, to the big men sich mit der wunderbaren Landschaft auf die nau wie große Einkaufscenter und IKEA, gilt es By summer, you might opt for a boat ride with grow shorter are things like our museums, the the- Im Sommer sollten Sie mit den Skärgårdsbå- malls or even IKEA and the likes. Don’t lose track of kalte Jahreszeit ein. Mit abnehmendem Tageslicht zu entdecken. Knurrt Ihnen nach erfolgreichem Skärgårdsbåtarna; a day-trip or just for a swim at tarna einen Ganztags- oder Badeausflug unter- atre – or why not pamper yourself properly with a ist die Zeit für Museums- oder Theaterbesuche ge- Einkaufsbummel der Magen, kehren Sie einfach time, and make sure to eat a good, big dinner at one nehmen. Auf Badelustige warten zahlreiche wun- any of the many wonderful bathing areas in the re- visit to one of our spa hotels. kommen. Oder wie wäre es mit einem Aufenthalt in einem unserer Restaurants ein. of our local cuisines or restaurants. derschöne Badestellen in der Region. Krabben gion. Crab-fishing, toe-dipping and the salt air on in einem unserer Wellness-Hotels? angeln, Zehen ins Wasser tauchen oder einfach Uddevalla hat stets viel zu bieten. Wir heißen Sie your skin. You could rent a bike and have a picnic. If When winter comes you can enjoy the So you see, there’s always plenty to do in Uddevalla. nur die salzige Luft auf der Haut spüren. Wie Steht der Winter vor der Tür, können Sie das ganze Jahr über herzlich willkommen. you’re into festivals, you owe it to yourself to check snow in many ways – coming down, framing the And you are equally welcome, all year round. wäre es damit: ein Fahrrad ausleihen und dann Schnee in seiner ganzen Vielfalt erleben. Entdeck- 16 www.uddevalla.com www.uddevalla.com 17
popular places to visit Gustafsberg Shoreline promenade Bohusläns Museum Sweden’s oldest spa resort, established during A 9 km long walkway between Skalbankarna County museum and art gallery, boat hall, the 1780s. Here you will find a hostel, café and and Lindesnäs. restaurant and play room. restaurant. Emaus lantgård Skalbankarna With pattable animals, carpenter’s workshop and Nature reserve with fossil remains and Feel the warmth of Bohuslän, taste large playground for the little ones. limebearing flora and fauna. the atmosphere and have a good night´s sleep - welcome! Best Western Hotel Carlia in Uddevalla +46 522-141 40 | info@carlia.com | www.carlia.com Lyckorna, Ljungskile Long established summer resort with elegant villas. Sjömanshusmuseet Maritime centre in a former mustering station for seamen. Life-at-sea exhibition. ARCHIPELAGO BOATS Uddevallas archipelago boats ply the fjordscape and offer day cruises REJOICE from the program: Dance Roland Utbult 2/6 Rockabilly Triple & Touch 9/6 Restaurant Football Golf daily 11 am-9 pm Helena Döse 16/6 Pentathlon April Verch 4/8 Cottages Camping Bassholmen Dragsmarks monastery ruin Villa Elfkullen Motorcycle and Idyllic island with guest house; grazing cows and the Allmogebåt museum. Marieskogs Monastery was founded in the middle of the 13th century by the Premonstraten order. A charming villa from the end of the 19th century. Listed building. motor café mon 6-9 pm SUMMER MUSIC in Ljungskile - joy, Planning a kick-off, family variation, and outing or a party with friends? Visit us for a fabulous, pleasent meetings. fun-filled experience! Welcome! See complete program on the website Visit us on Facebook www.svenskakyrkan.se/ljungskile Bredfjället/Herrestadfjället Resteröds church The Coastal Path Vast forest areas with many fishing lakes and Medieval church with many preserved This walking guide will help you to find criss-crossed by walking paths. architectural features in beautiful setting. interesting walks along the coast. On sale at +46 522-66 40 28 www.laneloge.se the Tourist Office. 18 www.uddevalla.com www.uddevalla.com 19
There’s nothing like a goodcup of Swedes do love their coffee. In fact, you’d be hard pressed to find any country in the world that goes through more of it. Hence all the cafés. Uddevalla is, of course, no exception. Whether Ob bei einem Bummel durchs Stadtzentrum oder you’re strolling through downtown or enjoying a einem relaxten Tag im Grünen, stets werden Sie leisurely day in the countryside, you can expect to zahlreichen Cafés und Bars begegnen, die für alle find a healthy selection of cafés and coffee-shops Besucher – erfahrene Kaffeekenner oder nicht – das Passende bereithalten. Auf der folgenden Seite catering to all comers – from the advanced con- können sie über cafe – Blomsterkroken – lesen. noisseur to the man on the street. You can read Und auf den Seite 31 haben wir einige Vorschläge more about one of our cafés – Blomsterkroken – aus dem großen Spektrum zusammengestellt. Aber on the pages to come. On page 31 you’ll find a list der beste Weg, um die Café-Kultur dieses Ortes of cafés in and around Uddevalla, but the very best kennen zu lernen, ist durch probieren. So pro- way to get to know the café culture of this place, bieren Sie sich durch unsere Cafés, wie Sie entlang is by trial end error. Taste your way through our schlendern, nutzen sie dem als Wasserlöcher auf Ih- cafés as you stroll along – use them as waterholes rer Reise, besuchen Sie eine neue für jede Tasse. Im- on your journey, try a new one for each cup. The merhin, Kaffe drinken ist ein genuin schwedischen Sache. Die Uddevalla Cafés gibt es in allen Formen Uddevalla cafes come in all shapes and sizes, and und Größen, und garantieren Ihnen eine neue Er- guarantee you a new experience every time. And a fahrung jeder Zeit. Abschließend noch ein guter word to the wise: don’t forget to treat yourself to a Rat: Zum Kaffee sollten Sie sich eine frisch ge- freshly baked cinnamon bun with that coffee. After backene Zimtwecke („Kanelbulle“) auf keinen Fall all, you are on vacation. entgehen lassen. Schließlich sind Sie im Urlaub. 20 www.uddevalla.com www.uddevalla.com 21
You can hear history whisper in your ear as soon as you walk through the door. Uddevalla´s oldest preserved building has been gently renovated. Once, this was the home of Johan Peter Krok - renowned merchant and gardener. Now, you can have coffee in his garden. – Minna-Liisa Ydeskog has a passion for food. It’s been with her for as long as she can remember - even during her short, failed attempt to master a more administrative career. The food beckoned her back. Back to creation, back to using all of her senses. And back she came. As co-owner of Blomsterkroken, together with Marina Olsson. – But there’s more than just the cafe, she says. Marina is a trained decorator; we set up confe- rences and do theme nights. It’s really hard to find a short way of describing what we do here. Best thing is for you to come here and have a coffee while you decide for yourself. The site was a given from the moment they heard it was on the market. It was a perfect fit. And everything is baked right here, in Johan Peter Krok´s old kitchen. The regular – and the irregular. – We work a lot with licorice. We always try to Minna-Liisa Ydeskogs Herz schlägt für das Es- Bedienung. Ein Fest für alle Sinne.“ find that extra special something.. It can be trig- sen. Das war schon immer so – auch während Das Ziel lautet, nur von lokalen Anbietern zu gered by anything, really; food, texture, the way ihres kurzen und missglückten Versuchs, eine kaufen. Oft ist das leichter gesagt als getan. you’re being waited on. A feast for all the senses. administrative Laufbahn einzuschlagen. Statt- Doch beim Fisch, der die Grundlage für ihre The goal is to only buy from local suppliers – dessen fand sie ihren Weg zurück zum Essen. berühmte Suppe bildet, ist von Problemen kei- which is sometimes easier said than done. But Zurück zum Zubereiten von Speisen, zurück zur ne Rede. Schließlich sind wir hier in Uddevalla. when it comes to the fish that form the basis for Welt der Sinne. So feiert sie nun ihr Comeback: „Die meisten unserer Delikatessen stammen their famous soup, it’s not an issue. This is, after als, zusammen mit Marina Olsson, Eigentüme- aus der Region. Öle und Marmeladen aus Ti- all, Uddevalla. rin des Cafés Blomsterkroken. daholm, Brot aus Östra Tunhem, Datteln von – A large part of our delicatessen comes from „Meiner Meinung nach ist es mehr als ein Café. Västergården in Göteborg.“ all around these parts. Oils and marmalades Marina ist gelernte Dekorateurin. Wir gestal- Was der Händler Krok über diesen exquisiten from Tidaholm, bread from Östra Tunhem, da- ten Konferenzen und Themenabende. Unsere und heimeligen Garten gedacht hätte, der hin- tes from Västergården in Göteborg. Tätigkeit lässt sich nur schwer mit wenigen ter einem der beliebtestem Cafés in Uddevalla What merchant Krok would have thought Worten beschreiben. Man sollte sich am besten steht, werden wir wohl nie erfahren. Doch liegt about his exquisite, personal garden forming ein eigenes Bild machen. Vorzugsweise bei einer es nahe zu behaupten, dass die Geschäftigkeit the backdrop for one of Uddevallas most po- Tasse Kaffee in unserem Café.“ und Vielfältigkeit der Angebote in diesem Café pular coffee venues, we’ll never know. But in a Als sie erfuhren, dass dieses Lokal zu haben ist, der Gegenwart der kaufmännischen Mentalität way, it’s not farfetched to say that the bustling gab es kein Überlegen mehr. Dieser Ort passte im 19. Jahrhundert voll und ganz entspricht. activity and varied services being offered there einfach perfekt. Alle Backwerke entstehen di- Die stolze Tradition des Gebäudes wird fortge- today is kindred to that of a 19th century mer- rekt vor Ort, in der ehemaligen Küche von Jo- setzt. Johan Peter Krok wäre sicherlich begeis- cantile. Carrying on the houses proud legacy. han Peter Krok. Gängiges und Exotisches. tert. Und diese Begeisterung teilt er mit den So chances are he’d approve. As do the patrons. „Wir arbeiten viel mit Lakritze. Jeder Besuch Kunden. Um die Begeisterung nachzuempfin- It would be a good idea to venture here with a bei uns soll etwas ganz Besonderes sein. Um die den, sollte Sie diesen besonderen Ort am besten bit of an appetite, and see for yourself. You’re Stimmung zu verzaubern, gibt es mehrere Mög- selbst in Augenschein nehmen. Sie sind herz- more than welcome. lichkeiten: die Speisen, ihre Textur, die Art der lich willkommen! 22 www.uddevalla.com www.uddevalla.com 23
KOMPETENS, VALFRIHET OCH OMTANKE LJUNGSKILE FOLKHÖGSKOLA Vattenpalatset LJUNGSKILE FOLKHÖGSKOLA Ljungskile Optik +46(0)522-68 69 70 Öppet året om vandrarhem@ljungskile.org +46(0)522-202 02 +46(0)522-68 69 70 • konferens@ljungskile.org www.ljungskile.org www.ljungskileoptik.se www.ljungskile.org Café & Gårdsbutik i gammal bruksmiljö med härlig grön uteservering. RÄKAFTON LJUNGSKILE – the ultimate water experience! - where the mountain tisdagar GRILLAFTON m trubadur Waterslides, swirl-canal, cave, fredagar meets the sea toddler pool, jacuzzis, dry- and För artistschema se: +46(0)727-15 85 05 steam saunas, bubble zone, www.lyckornabrygga.se www.cafe-flora.se relax zone, café and more. +46(0)522-222 55 besök cafe flora på facebook Häxor, krut och kärlek - missa inte Västsveriges nya Öppet nästan hela sommaren Välkommen in till oss utomhusteater! En historisk pjäs med final i vår egen tid. Öppet två kvällar i veckan Mitt i vargens skog, öster om Ljungskile. med start v 25 Vänerparken 1 • 462 35 Vänersborg +46(0)521-675 50 • www.vattenpalatset.com www.bredfjallspelen.se Stroll around the idyllic area of Lyckorna, Öppet: mån-fre 9-18 Kvällsöppet ons till 21 go hiking in the mountains or enjoy the Konditori Snäckan Lör enligt överenskommelse Välkommen! Malin och Lise-Lotte breathtaking view over the bay. Indulge in Besök oss på facebook +46(0)522-204 04 a spree along the shopping street, or go +46(0)522-223 20 www.salongsilverfallet.se by car to one of the surrounding stores. www.salongjennie.se Enjoy an evening swim and finish off a Kiosk, café & gästhamn perfect day by grabbing a bite to eat at Hjärtligt välkommen Blåmusselexpeditioner, möten, aktiviteter & evenemang one of our many restaurants. till vår mysiga butik i magasinet Ljungskile – a small town with a lot to offer! Welcome! We only sell things we love Skärgårdsupplevelser +46(0)522-26 60 90 +46(0)522-212 64 www.klocktornet.nu www.sprudla.net Visit the beautiful site of Gustafsberg BUTIK SPEL CAFÉ KONDIS GRILL A LA CARTE PUB Uteväxter, planteringar, – the oldest health spa in Sweden. All-year-camping-site, by Byfjorden, 8 km presenter & inredning west of Uddevalla. Enjoy a wide range of food and drink Modern 4 - 6 bed cottages and 400 camp Mitt i Bohuslän in our seafront cafe and restaurant. sites in beautiful surroundings. Mitt i Ljungskile Dammode • Skor • Accessoarer For info, call +46 522 380 80 or go to www.konditorisnackan.se +46(0)522-200 32 +46(0)522-200 48 undacamping@telia.com www.galleria-mittiprick.se +46(0)522-205 60 www.ljungskileblommor.se Kanelsnäckan AB, Gustafsberg 475, S-451 91 Uddevalla www.undacamping.se 24 www.uddevalla.com www.uddevalla.com 25
Experience Uddevalla Adventure Canoe-Kayak Mini golf LB Western Hafsten SweCamp Resort Bassholmens gästhem Hafsten SweCamp Resort + 46 522-65 01 22 + 46 522-64 41 17 + 46 522-69 84 90 + 46 522-64 41 17 Ljungskile Turisthotell Skansens Gård Lane Loge, Femkamp Dreamlife + 46 522-200 39 + 46 522-66 10 42, -82 + 46 522-66 40 28 + 46 763-20 62 06 Uddevalla Bangolf Emaus Lantgård Paradis Paintball & Äventyr Friluftsfrämjandet Uddevalla + 46 522-170 71 ponnyridning + 46 522-64 16 96, + 46 522-376 74 + 46 522-69 64 39 + 46 706-28 38 19 Unda Camping Friluftsfrämjandet, Ljungskile + 46 522-863 47 Upplevelsebolaget + 46 730-53 25 26, Sailing + 46 522-131 00, Gunnars seglarskola + 46 522-858 22 Motor sport + 46 705-13 10 85 + 46 522-206 98 Bokenäsets Motorpark Hafsten SweCamp Resort + 46 522-711 11 Uteguiderna Ljungskile Segelsällskap + 46 522-64 41 17 + 46 704-74 42 94 + 46 522-291 58 Glimmingen Motorstadion Äventyr & Catering Inspirationsguiderna Gokart + 46 522-66 12 00 + 46 703-43 44 05, Segelsällskapet Viken-Ägir + 46 707-70 06 02 + 46 736-26 94 83 Museums + 46 705-56 73 23 Allmogebåtars samling Animals Uteguiderna Bassholmen Skolfartyget T/S Britta Emaus Lantgård + 46 704-74 42 94 + 46 706-65 39 11 + 46 522-371 02 + 46 522-69 64 39 Upplevelsebolaget Bohusläns Museum Moose af Anneröd, moose park + 46 522-131 00, + 46 522-65 65 00 Sights of interest Bokenäs old church + 46 524-200 28 + 46 705-13 10 85 Skalbanksmuseet + 46 730-60 83 41 + 46 522-138 91 Bicykle Rental Cinema Dragsmarks church Uddevalla Tourist Office Saga Sveriges Sjömanshusmuseum and cloister ruin + 46 522-69 84 70 + 46 522-107 55 + 46 522-134 60 + 46 522-817 60 guide church + 46 522-65 13 88 guidning Bohusläns cloister Boule Dancing Hafsten SweCamp Resort Harrys Försvarsmuseum + 46 522-380 10 Galleri Gullmarn + 46 522-64 41 17, + 46 522-395 99 + 46 522-64 33 83 + 46 303-77 57 85 Lane Loge Ljungskiles Hembygdsmuseum Villa Elfkullen Uddevalla Boulehall + 46 522-66 40 28 + 46 522-295 48 + 46 706-07 25 79 + 46 522-107 85 Mortens krog Unda Camping + 46 522-66 53 00 Nature Skating Rink + 46 522-863 47 Bredfjället Fridhemshallen Trägår’n Naturreservat + 46 522-69 64 36 + 46 522-333 22 + 46 522-69 60 00 Bowling Uddevalla Bowlinghall Herrestadsfjället Soccer Golf + 46 522-340 01 Fishing Permit Lane Loge Backamo Lägerplats Naturreservat Experience Uddevalla + 46 522-69 60 00 + 46 522-66 40 28 + 46 522-234 20 Boat Excursions Havsguiderna Ljungskile El & Fritid Strandpromenaden Spa + 46 705-64 95 55 + 46 522-202 89 + 46 522-69 84 70 Bokenäs Hav Spa Möten + 46 522-65 61 00 Making the most of a memorable stay Skärgårdsbåtarna Pressbyrån Garden + 46 522-69 84 80 Railway station Uddevalla Storehagens Hafsten SweCamp Resort No matter your taste, Uddevalla can satisfy your needs. There is a wide + 46 522-151 73 Rotäkta Rosor + 46 522-64 41 17 Viroma Kustservice + 46 522-871 40, range of cultural activities and events on offer, with Bohusläns museum + 46 522-380 80, Sport och Surf Ljungskile + 46 702-19 21 68 and Regionteater Väst in the forefront, a live music scene, our own motor + 46 702-39 06 11 + 46 522-205 27 Tennis Pilgrim walks Hafsten SweCamp Resort stadium and a generous countryside that caters for no end of recreational Uddevalla Turistbyrå + 46 522-64 41 17 Äventyr & Catering + 46 705-11 99 10 activities. + 46 707- 70 06 02 + 46 522-69 84 70 Outdoor Fitness Ljungskile Tennisklubb Golf Friskis & Svettis bokning + 46 522-200 32 Boat Rental Bassholmens gästhem Lyckorna Golfklubb + 46 522-335 20 Ein perfekter Aufenthalt mit + 46 522-69 84 90 + 46 522-201 76 Uddevalla Tennisklubb + 46 522-172 13 unvergesslichen Eindrücken Uddevalla Golfklubb Riding Hafsten SweCamp Resort + 46 522-825 01 Hafsten SweCamp Resort In Uddevalla findet jeder etwas ganz nach dem eigenen Geschmack. Eine + 46 522-64 41 17 + 46 522-64 41 17 Theatre/Music Indoor Pool Tickets and info: Menge kultureller Veranstaltungen und Events, u.a. im Bohusläns Museum Marinhuset Walkesborgsbadet Helens Hästuthyrning Uddevalla Tourist Office und im Regionteater Väst, eine lebendige Musikszene, ein stadteigenes + 46 522-301 01 + 46 522-51 10 43 + 46 704-69 62 45 + 46 522-69 84 70 Motorstadion sowie ein großzügiges Landleben für Erholungssuchende zeichnen Uddevalla aus. 26 www.uddevalla.com www.uddevalla.com 27
stay in uddevalla Hotels Uddevalla Örtorps Gård Vandrarhem Apartments Best Western + 46 522-65 10 89, Bokenäs Hav Spa Möten **** Hotel Carlia **** + 46 707-47 42 94 + 46 522-65 61 00 + 46 522-141 40 Lane Kärrstegens gård, Ljungskile Bohusgården **** Örtagården + 46 522-213 39 Hotell & Konferens + 46 522-66 01 28 0522-364 20 Ljungskile Conferences/Meeting Gustafsbergs Badhotell Backamo Lägerplats Uddevalla + 46 522-152 00 + 46 522-234 20, 0706-54 04 57 Bohusgården Hotell & Konferens, Hotel Gyldenlöwe *** STF Vandrarhem Ljungskile Uddevalla + 46 522-364 20 + 46 522-146 10 + 46 522-68 69 70 Capacity: up to 500 in theatre sitting Åh Stifts- och Konferensgård Hotel Riverside *** + 46 522-250 56 Best Western Hotel Carlia + 46 522-331 30 Uddevalla Ulvöns Vandrarhem SVIF Hotell Sköna Rum *** + 46 522-141 40, + 46 522-291 84 + 46 522-394 70 + 46 733-46 87 70 Capacity: up to 150 in theatre Camping sites & Cottages sitting Hotell Viking + 46 522-304 00 Uddevalla Unda Camping *** Riverside Konferens & Kök + 46 522-863 47 Hotel Riverside, Uddevalla Bokenäset + 46 522-320 80 Bokenäs Hav Spa Möten **** Bokenäset Capacity: up to 110 in theatre + 46 522-65 61 00 Fossens Camping och sitting Stugby + 46 705-67 56 38 Bohusläns museum Ljungskile Ljungskile Turisthotell Uddevalla Hafsten Swecamp Resort **** + 46 522-65 65 00 + 46 522-200 39 + 46 522-64 41 17 Capacity: up to 150 in theatre Villa Sjötorp **** sitting Lane + 46 522-201 74 Lane Loge Camping + 46 522-66 40 28 Bokenäset Hostels and Bokenäs Hav Spa Möten Ljungskile Bokenäset Bed & B´reakfast + 46 522-65 61 00 Lyckorna Husvagnscamp Uddevalla + 46 522-209 09 Capacity: up to 150 in theatre Gustafsbergs Vandrarhem sitting STF + 46 522-152 00 Ulvön Stugor + 46 522-291 84 Kärlingesunds Gård Kaselyckans Bed & Breakfast Stay in UDDEVALLA Bokenäset + 46 70-350 56 62 Harbour for visitors + 46 522-65 11 05 Bassholmen, Bokenäset Capacity: up to 40 in theatre Torkelsröd Vandrarhem + 46 522-69 84 90 sitting + 46 522-137 48 (telefontid 17-20) Uddevalla Vandrarhem Dragsmark, Bokenäset Moose af Anneröd, Sky-high or down-to-earth + 46 702-19 21 68 + 46 522-65 13 85 Hogstorp Welcome – make yourself at home. Are you looking for a dormitory for your + 46 524-200 28 Ljungskile Capacity: up to 30 in theatre scout club, a luxury suite for your wedding night, or a little B&B for a mo- Bokenäset + 46 522-222 01, sitting Bassholmens Gästhem + 46 700-91 81 83 ment ́s escape? Are you organising a conference or do you want a site for + 46 522-69 84 90 your caravan by a picturesque bohus beach? Whatever you need, it’s right Uddevalla Marina Ljungskile Kärlingesunds Gård STF + 46 8-506 121 67, Ljungskile Folkhögskola here. Everything from large hotel chains to cabin villages and small, cosy + 46 522-65 11 05 Kurs & Konferens + 46 721-64 70 91 guest houses. + 46 522-68 69 70 Rörbäck STF Boat fuel Uddevalla Capacity: up to 212 in theatre + 46 522-65 01 90 + 46 522-301 01, 313 10 sitting Luxuriös oder bodenständig Herzlich willkommen – fühlen Sie sich bei uns wie Zuhause! Sie suchen nach eine Gruppenunterkunft für Pfadfinder, einer Luxussuite für Ihre Hochzeit- snacht oder nach einem B&B? Sie organisieren eine Konferenz oder wollen einfach nur Ihr Wohnmobil an einem schönen Strand aufstellen? All das ist For more information go to : www.uddevalla.com hier möglich. Hier finden Sie alles, angefangen von großen Hotelketten bis hin zu Feriendörfern oder lauschigen Pensionen. 28 www.uddevalla.com www.uddevalla.com 29
a taste of uddevalla Restaurants Chinese Restaurang Trägår’n Corallen Café & Bar Tong Fong + 46 522-333 22 Bokenäset + 46 522-51 10 24 + 46 522-64 41 17 Ulvö Terrassen, Ljungskile Pub Gastronomi Riverside + 46 522-291 84 Cheers + 46 522-320 80 + 46 522-301 55 Cafés Uddevalla Kajkanten Butlers Blomsterkroken + 46 522-65 65 02 + 46 522-313 35 + 46 522-63 34 51 Kerstin på torget Harrys Cactuz + 46 522-107 00 Pub & Restaurang + 46 522-175 50 + 46 522-395 99 Kullgrens Kök & Bar Café Yerba + 46 522-188 10 Mortens Krog + 46 522-151 30 + 46 522-66 53 00 Kvarterskrogen Einars Konditori + 46 522-313 33 Turisthotellet + 46 522-102 94 Ljungskile Köket Bar & Restaurang + 46 522-200 39 Espresso House + 46 522-120 25 + 46 522-101 45 Lyckorna Golfkrog Sushi Konditori Snäckan* Mamma Sushi + 46 522-380 80 Ljungskile + 46 522-121 50 + 46 522-222 08 Lejas Café Restaurang Hav Min Min Sushi + 46 522-190 90 Bokenäset + 46 522-189 58 + 46 522-65 61 00 Roomer Coffee & Deli Nisha Sushi + 46 522-396 60 Villa Lindesnäs + 46 522-197 02 + 46 522-300 58 Wayne’s Coffee Zensai Sushi Bar + 46 522-120 05 Villa Sjötorp + 46 522-363 60 Ljungskile Wienerkonditoriet + 46 522-201 74 Tapas + 46 522-134 03 Fiezta Fish + 46 522-143 00 Bokenäset Laxbutiken Två Fröknar Ljungskile Thai + 46 522-64 12 32 + 46 522-208 10 Chili Thai + 46 522-312 21 Grill & Sportbar Ljungskile A taste of UDDEVALLA Stars & Stripes Restaurang Thaikök Cafe Flora + 46 522-66 55 44 + 46 522-333 02 + 46 72 7158505 Café Gläntebo* Thai Palace Indian + 46 522-144 94 + 46 522-230 09 Heaven of Spice Café Lusthuset* From salty to sweet by the edge of the sea + 46 522-300 36 Season open + 46 522-291 84 Gustafsbergs What do you fancy: tapas, sushi, indian, chinese, thai or pizza? Bohuslandic äggost with Italian Badrestaurang Kafé Tant Grön La Dolce Vita + 46 522-320 60 + 46 522-222 19 blackberry jam, perhaps? Is salmon to your taste? Do you prefer locally produced and + 46 522-328 00 ecological? Or would you perhaps prefer to glide through the fjordscape while relishing Lyckorna Brygga Klocktornet* Pizzeria Napoli Ljungskile + 46 522-26 60 90 fresh shellfish, newly baked bread and homemade aioli? As you may have guessed, Udde- + 46 522-388 38 + 46 522-222 55 Växthuset Ulvesund* valla is not an acquired taste. We think you’ll love it from the first bite. + 46 522-207 24 Pizzeria Bella Mare, Restaurang Strandkanten, Ljungskile Bokenäset Kärrstegens Gård + 46 522-295 45 + 46 522-64 41 17 + 46 522-213 39 Von salzig bis süSS, direkt an der Küste Was essen Sie gern: Tapas, Sushi, indische, chinesische, thailändische Küche oder Pizza? * Season open Wie wäre es mit einem typischen Dessert aus Bohuslän: Äggost mit Brombeerkonfitüre! Mögen Sie Lachs? Lokal gezüchtet und in Bio-Qualität? Warum nicht Augenschmaus und Gaumenfreunden verbinden: beim Gleiten durch die pittoreske Fjordlandschaft können For more information go to : www.uddevalla.com Sie sich an fangfrischen Meeresfrüchten und frischem Brot mit hausgemachter Aioli laben. Uddevalla bietet für jeden Geschmack genau das Richtige. Genuss vom ersten Bissen an. 30 www.uddevalla.com www.uddevalla.com 31
Sie können auch lesen