WALA Umwelterklärung 2022 WALA Environmental Statement 2022
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
WALA Umwelterklärung 2022 WALA Environmental Statement 2022 Umweltbilanzzahlen der Jahre 2018 bis 2021 Environmental impact assessment figures from 2018 to 2021 WALA Heilmittel GmbH WALA Stiftung / WALA Foundation
Inhalt Aus der Natur für den Menschen. Contents Nature’s treasures transformed for you. 3 Aus der Natur für den Menschen. 28 Gut für die Haut, gut für die Welt. Aus der Natur für den Menschen – dieser Leitge- Nature’s treasures transformed for you – this Nature’s treasures transformed for you. Good for the skin, good for the world. danke begleitet die WALA Heilmittel GmbH seit has been WALA Heilmittel GmbH’s guiding prin- ihrer Gründung im Jahr 1935. Wir stellen Arznei- ciple ever since the company was founded back 4 In Qualität vereint. 30 Produktschutz heißt Klimaschutz. mittel und Kosmetika her, deren Grundlage stets in 1935. We manufacture pharmaceutical and United in quality. Product protection equals climate sorgfältig ausgewählte natürliche Stoffe sind. Sie cosmetic products using carefully selected nat- protection. stammen aus fairen Handelsbeziehungen und, ural ingredients sourced under fair trade con- 6 Gemeinsam wirken mit Verantwortung. soweit irgend möglich, aus biologischem Anbau. ditions and, wherever possible, from organic Effective and responsible together. 35 Das Leben ist bunt. growers. Life is colourful. Zu Beginn ihrer Geschichte war die WALA eine 7 Klimaneutral. Aber ehrlich. Pionierin. Heute, über 80 Jahre später, sind wir WALA started life as a pioneer, and 80 years on Genuinely climate neutral. 38 Was die WALA antreibt. immer noch überzeugt: Der Weg gemeinsam mit we still believe that working in harmony with What powers WALA. der Natur verbindet uns mit ihren heilenden und nature connects us to its healing and caring 15 Zukunft gestalten. pflegenden Kräften und erzieht uns zu einem Um- powers and teaches us to treat it with respect Shaping the future. 42 Wasser ist Leben. gang mit ihr in Achtsamkeit und Wertschätzung. and appreciation. Water is life. 19 Umweltschutz als Unternehmenskultur. Ein Unternehmen wie die WALA dient stets den Companies like WALA exist to serve people – Environmental protection as corporate 44 Material sparen, Abfall vermeiden. Menschen – von den Patienten über die Kunden from patients to customers to employees. And culture. Save materials, avoid waste. bis hin zu den Mitarbeitenden. Dieses Verständnis this is still what WALA strives to do to this day. prägt die WALA bis heute. So war und bleibt es nur It was therefore only logical that Dr. Rudolf 21 Klare Strukturen für nachhaltiges Handeln. 47 Wohin die Reise geht. konsequent, dass die WALA von ihren Gründern in Hauschka and the WALA co-founders decided Clear structures for sustainable business. Where the journey goes. eine Stiftung überführt wurde. Die WALA Stiftung to turn the company into a foundation. The ist Trägerin der WALA Heilmittel GmbH. Sie sichert WALA Foundation is the sole proprietor of WALA 22 Auf die Natur bauen. 50 Gültigkeitserklärung. uns die Unabhängigkeit und sorgt mit dafür, dass Heilmittel GmbH. It guarantees our independ- Building from nature. Declaration on validation. die Ziele und Werte des Unternehmens im Alltag ence and ensures that we never lose sight of the des Wettbewerbs nicht aus dem Blick geraten. company’s goals and values within the compet- 26 Ökologisch. Ohne Ende. 52 Impresssum. itive everyday business environment. Endlessly ecological. Imprint. Wir wollen im Sinne Rudolf Hauschkas sozial wirk- sam werden. Hierfür nutzen wir natürliche Roh- We want to serve society in the spirit of Rudolf stoffe und Lebensräume. Die Arbeit etwa mit Heil- Hauschka by making use of natural raw mate- pflanzen ist daher immer auch mit Naturverbrauch rials and habitats. Working with medicinal plants verbunden, so wie jede wirtschaftliche Tätigkeit always goes hand in hand with the consumption Naturverbrauch bedingt. Das bringt uns dazu, of nature, as is the case with all economic nachhaltige Wertschöpfungspartnerschaften mit activities. This has induced us to initiate and stets wachsendem Erfahrungswissen auf unter- foster sustainable value-added partnerships on schiedlichen Kontinenten zu initiieren und zu different continents with an ever-growing betreuen. wealth of empirical knowledge. Dr. Philip Lettmann WALA Heilmittel GmbH Christiaan Mol WALA Stiftung / WALA Foundation 2 3
In Qualität vereint. United in quality. Daten und Fakten Facts & figures Die Produkte der WALA Heilmittel GmbH dienen WALA Heilmittel GmbH’s products help to heal, › 1935 gegründet durch › Founded in 1935 by dem Heilen, Pflegen und Gedeihen – und somit nourish and thrive – effects that can be felt by Dr. Rudolf Hauschka (1891–1969) Dr. Rudolf Hauschka (1891–1969) allen Menschen, die mit ihnen in Berührung kom- all those who encounter them. But WALA › Stiftungsunternehmen seit 1986 › Foundation-owned company since 1986 men. Doch WALA Arzneimittel, Dr. Hauschka Kos- Medicines, Dr. Hauschka Skin Care and the med- (WALA Stiftung) (WALA Foundation) metik und die medizinischen Pflegeprodukte von ical skin care products from Dr. Hauschka MED › WALA Arzneimittel seit 1935: über 900 › WALA Medicines, est. 1935: more than Dr. Hauschka MED sind viel mehr als reine Konsum- are far more than just consumer goods. They verschiedene Präparate gemäß der anthropo- 900 different products manufactured in güter. Sie sind auch Ausdruck der Unternehmens- are also an expression of the company's values sophischen Menschen- und Naturerkenntnis accordance with the anthroposophical werte und stehen für soziale und ökonomische and stand for social and economic respon- › Dr. Hauschka Kosmetik seit 1967: view of humans and nature Verantwortung sowie für den Respekt gegenüber sibility as well as respect for nature and people. kontrollierte Naturkosmetik mit knapp › Dr. Hauschka Skin Care, est. 1967: der Natur und den Menschen. Ihre besondere Our medicines and cosmetics owe their special 160 Präparaten zur Gesichts- und Körper- certified natural cosmetics with more Qualität verdanken Arzneimittel und Kosmetik quality to carefully selected, purely natural in- pflege, Make-up und medizinischen than 160 face care and body care sorgfältig ausgewählten, rein natürlichen Inhalts- gredients, as well as the unique process devel- Produkten aus der Natur, die auf beson- products, make-up and natural medicinal stoffen. Und einem einzigartigen, von Dr. Rudolf oped by Dr. Rudolf Hauschka: aqueous plant dere Pflegebedürfnisse abgestimmt sind products tailored to meet special Hauschka entwickelten Verfahren: Im rhythmischen extracts are created through the rhythmic alter- (Dr. Hauschka MED) care needs (Dr. Hauschka MED) Wechsel von Licht und Dunkelheit, Wärme und nation of light and darkness, heat and cold, › Biologisch-dynamisch bewirtschafteter › Biodynamically managed medicinal Kälte, Bewegung und Ruhe entstehen wässrige movement and rest. This elaborate production Heilpflanzengarten (Demeter-zertifiziert) herb garden (Demeter guidelines) Heilpflanzenauszüge. Das aufwändige Herstel- process preserves the forces of nature and the › Weltweite Förderung biologisch-dyna- › Worldwide promotion of biodynamic lungsverfahren bewahrt die Kräfte der Natur und effect of the medicinal plants without using mischer Anbauprojekte und Partnerschaften cultivation projects and partnerships die Wirkung der Heilpflanzen ganz ohne Alkohol alcohol or synthetic preservatives. und ohne synthetische Konservierungsstoffe. However, extracts and essences do not make a Auszüge und Essenzen machen jedoch noch kein finished product. Many formulations contain fertiges Produkt. Für viele Rezepturen werden substances that have been prepared in different Unternehmenskennzahlen unterschiedlich aufbereitete Substanzen zu einer ways and combined to form a new composition. Key company figures neuen Komposition verbunden. Diese Komposi- These composite preparations are characteristic tionspräparate sind nicht nur charakteristisch für not only of WALA Medicines but also of 2018 2019 2020 2021 die WALA Arzneimittel, sondern auch für die Dr. Hauschka Skin Care. And the resulting prod- Umsatz (Mio. €) 144 144 134 136 Dr. Hauschka Kosmetik. Dabei ist das Endprodukt uct is always more than the sum of its parts. Turnover (in million €) immer mehr als die Summe seiner Bestandteile. Every plant, every natural ingredient with its Jede Pflanze, jeder natürliche Inhaltsstoff trägt mit specific properties, contributes to making the Anzahl Mitarbeitende 1024 1020 1001 982 (Jahresdurchschnitt nach spezifischen Eigenschaften dazu bei, dass die Ge- overall composition harmonious and effective. Köpfen) samtkomposition stimmig und wirksam wird. So The result is medical and cosmetic products that Number of employees entstehen Arzneimittel und Kosmetikprodukte, die address each individual in a holistic way: phys- (Annual average by heads) den Menschen individuell und ganzheitlich an- ically, mentally and spiritually. Gebäudegrundflächen (in m 2) 31.581 29.484 26.569 26.569 sprechen: körperlich, seelisch und geistig. Total floor surface area of company premises (in m 2) Nettogeschossflächen (in m 2) 69.939 69.998 65.385 64.932 Net floor surface area (in m 2) Verkaufte Präparate (Bruttogewichte) [t] Products sold (gross weight) [t] 2018 2019 2020 2021 Arzneimittel 517 551 521 549 Medicines Kosmetika 1.569 1.549 1.363 1.338 Skin Care Summe 2.086 2.100 1.884 1.887 Total 4 5
Gemeinsam wirken mit Verantwortung. Klimaneutral. Aber ehrlich. Effective and responsible together. Genuinely climate neutral. Die WALA ist unterschiedlichen externen Faktoren WALA is subject to various external factors. Im Pariser Klimaabkommen haben sich die Staaten The Paris Climate Agreement saw states agree ausgesetzt. Dabei spielen sowohl organisatorische Both organisational (e. g. legal) and physical (e. g. darauf geeinigt, die Erderwärmung auf deutlich to limit global warming to well below 2 °C, if (z. B. rechtliche) als auch physische (z. B. techno- technological) limits come into play and affect unter zwei Grad, wenn möglich sogar auf 1,5 Grad, possible even to 1.5 °C. This can only be achieved logische) Grenzen eine Rolle, die sich auf den Wirk- the company's sphere of influence and activity. zu begrenzen. Dies ist nur zu erreichen, wenn die with an immediate and drastic reduction of CO2 bereich des Unternehmens auswirken. Hier wollen Opportunities and risks constantly need to be CO2-Emissionen sofort drastisch reduziert werden. emissions. The goal of greenhouse gas neutral- Chancen und Risiken sorgsam abgewogen werden, carefully assessed so that we can achieve our Das Ziel der Treibhausgasneutralität erfordert einen ity requires long-term and fundamental change. damit wir auch im Hinblick auf unternehmerische business goals while also staying mindful of our langfristig angelegten grundlegenden Wandel. We regard this challenge and responsibility as Verantwortung die Unternehmensziele verwirk- corporate responsibilities. Dieser Herausforderung und dieser Verantwortung an obligation – and want to play our part. lichen können. sehen wir uns verpflichtet – und wir wollen unse- We take nature into account in all our thoughts ren Beitrag dazu leisten. That is why we have made it our priority to re- Bei all unserem Denken und Handeln beziehen wir and actions. And we do this out of conviction. duce WALA’s CO2 emissions to the absolute die Natur mit ein. Und das tun wir aus Überzeu- Our guiding principle is to leave our planet in a Daher legen wir unsere Prioritäten darauf, den minimum and then fully offset the unavoid- gung. Unser Grundgedanke ist, die Erde besser zu better state than we found it and to help heal CO2-Ausstoß der WALA auf die unvermeidbaren able ones. hinterlassen, als wir sie vorgefunden haben, und the soil. We integrate this commitment directly Emissionen zu reduzieren und diese Emissionen einen Beitrag zur Heilung des Bodens zu leisten. into our value chain – from the cultivation of dann komplett zu kompensieren. What does climate neutral really mean? Dieses Anliegen integrieren wir direkt in unsere raw materials to the manufacture of products CO2 is actually a natural component of the Wertschöpfungskette – vom Anbau der Rohstoffe to social structures. Klimaneutral – was bedeutet das? Earth's atmosphere. In small amounts, it is even über die Herstellung der Produkte bis hin zu den Eigentlich ist CO2 ein natürlicher Bestandteil der necessary for the balance of our planet. Plants sozialen Strukturen. It is in working towards this goal that we believe Erdatmosphäre. In geringen Mengen ist es sogar need CO2 for photosynthesis, which turns it we make the biggest social impact. This has been notwendig für das Gleichgewicht unseres Planeten. into the oxygen they need to survive. CO2 also Im Streben nach diesem Ziel sehen wir unsere and continues to be a very concrete, joint social Pflanzen benötigen CO2 für ihre Photosynthese, has an impact on our planet’s climate and the größte soziale Wirksamkeit. Das war und ist ein process that involves our customers and our denn sie bilden daraus den lebensnotwendigen pH value of the oceans. The situation only be- ganz konkreter, gemeinsamer sozialer Prozess: ge- regional partners, as well as those all along the Sauerstoff. Außerdem hat CO2 Einfluss auf das comes problematic when vast quantities of meinsam mit unseren Partnern in der Wertschöp- value chain. Klima der Erde und den pH-Wert der Meere. Pro- greenhouse gases are regularly released by ve- fungskette. blematisch wird die Situation erst, wenn durch hicles, factory farming and deforestation. Tem- Abgase, Massentierhaltung und Waldrodung peratures start to rise and the greenhouse effect regelmäßig große Mengen an Treibhausgasen frei ensues. werden. Als Folge steigen die Temperaturen und Auf dem Weg in die Zukunft der sogenannte Treibhauseffekt entsteht. A company can be said to operate in a climate- Looking to the future neutral manner if its production activities or Ein Unternehmen arbeitet klimaneutral, wenn durch services do not increase the amount of climate- Organisatorische Grenzen Wirkbereich seine Produktion oder Dienstleistung die Menge damaging gases in the atmosphere. Another (interne Organisation, (Mitarbeitende, Markt, Produkte, an klimaschädlichen Gasen in der Atmosphäre important factor is how this is achieved. There Rechtsrahmen, Markt Kommune, Staat, Welt, nicht erhöht wird. Dabei kommt es wesentlich auch are two basic possibilities: avoidance and off- bedingungen) Öffentlichkeit, Lobbying) darauf an, auf welche Art und Weise dies ge- setting. Organisational boundaries Sphere of influence schieht. Grundsätzlich stehen zwei Möglichkeiten (internal organisation, (employees, market, products, legal framework, market community, state, world, public, zur Verfügung: Vermeidung und Kompensation. WALA has achieved extensive CO2 neutrality conditions) lobbying) (scope 1 and 2) at its sites in Bad Boll, Aichel- Die WALA erreicht an ihren Standorten in Bad Boll, berg, Zell and Rosenfeld by consistently avoid- Aichelberg, Zell und Rosenfeld durch konsequente ing greenhouse gas emissions. This is ‘genuine’ Vermeidung von Treibhausgasemission weitge- neutrality that does not need to be offset. hende CO2-Neutralität (Scope 1 und 2). Und zwar However, we see it as our duty to work towards „echte“ Neutralität, die nicht kompensiert werden reducing harmful emissions even further. After Umwelt- Physische Grenzen muss. Unsere Aufgabe sehen wir jedoch ganz klar all, offsetting only combats the effects of cli- management- (räumlich, technologisch, darin, noch mehr zu tun, um den Ausstoß schäd- mate-damaging gases. We want to eliminate system Ressourcen, Produkte) Environmental Physical boundaries licher Emissionen weiter zu verringern. Denn Kom- their causes. management (spatial, technological, pensation bekämpft nur die Symptome klima- system resources, products) schädlicher Gase. Wir aber wollen deren Ursache beseitigen. 6 7
Wie wir unseren CO2-Ausstoß verringern How we reduce our CO2 emissions In der WALA haben wir die Wende von fossiler zu WALA heralded the transition from fossil to erneuerbarer Energie bereits im Jahr 2001 mit dem renewable energy back in 2001 by switching to Bezug von 100 % Ökostrom eingeläutet. Daneben 100% green electricity. We are also continuous- bauen wir die Eigenerzeugung von Strom durch ly increasing our own electricity-generating Installation von Photovoltaikanlagen kontinuier- capacities by installing photovoltaic systems. Scope 1 Fuhrpark lich aus. Vehicle fleet Since 1 January 2020, all of our gas needs have Seit dem 1. Januar 2020 haben wir den gesamten been met by biomethane rather than fossil gas: Unternehmen Bezug von fossilem Erdgas umgestellt auf Bio- the company from which we obtain our biogas Companies methan: Das Unternehmen, von dem wir unser converts organic and agricultural waste into Biogas beziehen, verwertet dafür anfallenden Bio- energy. Scope 2 Bezogene Energie Energy consumed müll und landwirtschaftliche Reststoffe. How we naturally absorb more CO2 Wie wir auf natürliche Weise mehr CO2 binden Our natural cosmetics and medicines are made Unsere Naturkosmetik und unsere Arzneimittel from natural raw materials: from farms that Pendeln der Arbeitnehmer bestehen aus natürlichen Rohstoffen: von land- work according to organic and Demeter stand- Employee commutes Geschäftsreisen wirtschaftlichen Betrieben, die nach biologischen ards, from controlled wild harvesting and from Business trips und Demeter-Richtlinien arbeiten, aus kontrol- our own medicinal herb garden. Is that already Scope 3 lierter Wildsammlung und aus unserem Heilpflan- contributing to climate protection? Yes, as or- Verpackungen Rohstoffe zengarten. Ist das bereits ein Beitrag zum Klima- ganic farming not only dispenses with syn- Packaging Raw materials schutz? Ja, weil in der ökologischen Landwirtschaft thetic fertilisers, but also absorbs more CO2 from nicht nur auf synthetischen Dünger verzichtet the air with its humus-rich soils. In addition, wird, sondern weil die humusreicheren Böden organic cultivation uses around 30 – 50% less Transport / Verteilung Kapitalgüter Abfall mehr CO2 speichern. Darüber hinaus benötigt die energy. Transportation / Distribution Capital goods Waste Bewirtschaftung rund 30 – 50 % weniger Energie. Demeter and organic methods also promote Die Demeter- und die Biolandwirtschaft fördern biodiversity, which makes a positive contribu- außerdem die Biodiversität, die ebenfalls positiv tion to climate protection. For example, research zum Klimaschutz beiträgt. So speichern zum Bei- shows that biodiverse plant communities store Der Eisberg des Klimaschutzes The climate protection iceberg spiel biodiverse Pflanzengemeinschaften nach- more climate-damaging CO2 in the soil. We also Viele Unternehmen bezeichnen sich bereits als Many companies refer to themselves as ‘climate weislich mehr klimaschädliches CO2 im Boden. require biodiversity to be able to cope better „klimaneutral“, wenn in ihren Büros Ökostrom neutral’ from the moment their offices are pow- Auch benötigen wir die Artenvielfalt, um in Zu- with climatic changes in the future. fließt und sie den CO2-Ausstoß ihrer Fahrzeuge ered by green electricity and they have started kunft den klimatischen Veränderungen besser be- kompensieren. Doch damit zeigen sie meist nur die offsetting their vehicles’ CO2 emissions. But this gegnen zu können. Spitze des Eisberges. Der viel größere Teil ihres is usually just the tip of the iceberg. The much CO2-Problems bleibt bei der Betrachtung unbe- bigger and more dangerous part of their CO2 rücksichtigt. Unsere Fragen reichen weiter, im so- problem lurks in the dark. We probe further, into genannten Scope 3. Hier arbeiten wir an der Klima- what is known as ‘scope 3’. Here, we work to neutralität unserer gesamten unternehmerischen achieve climate neutrality in relation to all of our Aktivität. Wir schauen wirklich auf alles, bis hin business activities. We look at absolutely zu den Arbeitswegen unserer Pendler. Wenn wir everything, right down to how our commuters Kennzahlen Klimaneutralität so umfassend definieren, sind wir travel to work. Yet even with such a comprehen- Business figures & ratios 1 Wir haben begonnen, die System- grenzen neu festzulegen, und noch lange nicht am Ziel. Sondern nur „sogenannt“ sive definition of climate neutrality, we are still beziehen auch Emissionen aus klimaneutral. Wir in der WALA bekennen ganz ehr- a long way from achieving our end goal. Instead 2018 2019 20201 20211 Scope 3 mit ein. Das führt zu lich, dass wir noch viele offene Fragen haben. An we are only ‘purportedly’ climate neutral. Here höheren Emissionswerten. diesen in ihrer ganzen Tiefe und Breite zu arbeiten at WALA, we freely admit that we still have many Emission CO2 / verkauftes Produkt [t CO2/t] 1,62 1,61 2,811 3,301 1 We have started to redefine the CO2 emissions / product sold [t CO2/t] liegt uns mehr, als einfache Antworten an der unresolved issues. Working on all the finer intri- system boundaries and also Emission CO2 / Mitarbeitende [t CO2/MA] 3,66 3,77 5,721 6,351 include scope 3 emissions. This is Oberfläche zu finden. cacies of these is far more important to us than CO2 emission / employee [t CO2/employees] causing an increase in emissions. superficially sparkling with simple answers. 8 9
Wie wir unvermeidliche How we offset unavoidable emissions Unsere aktuell ermittelten Emissionen › We are continuing to encourage and help Emissionen kompensieren Despite all our efforts to reduce our CO2 emis- Die Emissionsbilanz aller Treibhausgase (wie Koh- WALA subsidiaries to switch to green elec- Trotz aller Bemühungen, unseren CO2-Ausstoß zu sions, we are still responsible for a small amount lendioxid, Methan, Lachgas ...) haben wir gemäß tricity. reduzieren, verursachen auch wir immer noch CO2- of them, for example as a result of essential den Kategorien des Treibhausgasprotokolls auf- Emissionen, z. B. durch notwendige Dienstreisen. business trips. We offset unavoidable emissions gebaut. Die Scopes 1 und 2 erfassen wir vollständig. Our current emissions levels Diese unvermeidbaren Emissionen kompensieren wir via atmosfair, a non-profit organisation that Für Scope 3 haben wir alle 15 Unterscopes wie im Our impact assessment for carbon dioxide emis- bei atmosfair. Die gemeinnützige Organisation finan- uses this money to finance climate protection Treibhausprotokoll vorgesehen aufgeführt. Soweit sions is based on the categories of the Green- ziert damit Klimaschutzprojekte in der ganzen Welt. projects all over the world. We are in the process möglich geben wir dazu auch Emissionswerte an house Gas Protocol. We fully record all scope 1 Wir sind dabei, ein gemeinsames Projekt von atmos- of launching a joint project between atmosfair bzw. erläutern, warum das bisher nicht möglich ist. and 2 emissions. For scope 3, we have listed all fair und WALA auf den Weg zu bringen. Bei einem and WALA. One of our raw material partners is 15 reporting categories as required by the unserer Rohstoffpartner sollen Nussschalen vergast committed to gasifying nut shells to generate Im Vergleich zum Leitparameter Kohlenstoffdioxid Greenhouse Gas Protocol. We also provide emis- und daraus Strom und Wärme gewonnen werden. heat and electricity. sind die Emissionen von Kohlenstoffmonoxid, sion values where possible and otherwise explain Schwefeldioxid, Stickoxiden und Feinstaub nicht why we are currently unable to do so. Was wir erreicht haben What we have achieved wesentlich. Deshalb führen wir diese Verbindungen › Der Anteil erneuerbarer Energie liegt nun › 95% of our energy is now renewable. auch nicht in der Tabelle auf. Compared to the key parameter of carbon dioxide, bei 95 %. › The process for determining the scope 3 in- our carbon monoxide, sulphur dioxide, nitrogen › Der Prozess zur Ermittlung der indirekten direct CO2 emissions is described in a project oxide and particulate matter emissions are in- CO2-Emissionen Scope 3 ist in einem Projekt due to start now in 2022. significant. As a result, we do not include these beschrieben, das nun 2022 starten soll. › All foreign subsidiaries in the WALA group compounds in the table. › Alle ausländischen Töchter in der WALA report their energy con-sumption and Gruppe melden ihre Stromverbräuche und die electric power quality to Bad Boll. Some Emissionen CO₂ [t CO₂-Äquivalente] Qualität des Stroms nach Bad Boll. Teilweise contracts are still ongoing, meaning that a CO2 emissions [t CO2 equivalents] bestehen noch laufende Verträge, die einen change has not yet been possible. Wechsel noch nicht möglich gemacht haben. › Travel management has been introduced 2019 2020 2021 › Ein Anreisemanagement für Gäste und for visitors and employees on the basis of Scope 1, Primärenergie 2.452 362 269,9 Mitarbeitende aus dem Projekt gemeinsam- the gemeinsamweiterkommen (‘moving Scope 1, Primary energy weiterkommen ist eingeführt. Damit ist eine forward together’) initiative. This enables Erdgas 2.076,1 0,0 0,0 1 Die Emissionen durch Ver- Planung der Anreise nach Klimafreundlichkeit, individual travel arrangements to be made luste von 5,5 kg Kältemittel Fossil gas resultieren aus Leckage und Zeitbedarf und Kosten individuell möglich. in a climate-friendly way according to time Biogas aus Reststoffen6 0,0 0,0 0,0 Umfüllmaßnahmen. Bei der requirements and costs. Biogas from waste materials Pflege der Dachbegrünung in Ziel der Dorfstraße 1 wurde eine Flüssiggas / Propan 11,1 11,3 20,63 Wir reduzieren unsere Treibhausgasemissionen Aim Liquid gas / propane Kältemittelleitung beschädigt und ein Kühlschrank unseres (Scope 1 und 2) bis 2030 um mindestens 85 % We aim to reduce our greenhouse gas emissions Pellets6 0,0 0,0 0,0 Laborgebäudes musste nach gegenüber dem Basisjahr 2019. Dies entspricht (scope 1 and 2) by at least 85% by 2030 com- Reparatur neu befüllt werden. Pellets 2.950 Tonnen. Durch eine grobe Abschätzung ken- pared to the base year of 2019. That amounts 1 Emissions from the loss of nen wir die Menge an CO2, die durch den Bio-/ to 2,950 tonnes. Thanks to a rough estimate, we Heizöl 0,0 10,8 9,77 5.5 kg of refrigerant resulted Fuel oil from leakage and refilling Demeteranbau unserer Rohstoffe im Boden ge- know the amount of CO2 that is stored in the Diesel Notstrom 10,2 9,6 14,5 measures. Whilst carrying out bunden wird. soil by the organic and Demeter farming of our maintenance on the green roof raw materials. Emergency diesel of Dorfstraße 1, a refrigerant Maßnahmen Kraftstoffe für Fuhrpark [MWh] 349,6 280,1 216,0 pipe was damaged and a › Wir ermitteln Schritt für Schritt die noch Measures Fuel for the vehicle fleet [MWh] refrigerator in our laboratory Kältemittelverlust 4.9 50,11 9,0 building had to be refilled unbekannten CO2 Emissionen aus Scope 3. › We will determine step by step the as yet following repairs. Zunächst erstellen wir eine Grobanalyse, die unknown scope 3 CO2 emissions. We will Refrigerant loss dann bei Relevanz verfeinert wird. Erkannte then draw up a rough analysis that will be 6 Die brennstoffbezogenen Vermeidungspotenziale werden permanent refined as relevant. Any potential abate- Emissionen (Herstellung, Trans- umgesetzt, dabei orientieren wir uns am ment measures that we identify are being port usw.) werden in Scope 3 Scope 2, Sekundärenergie 0 0 0 aufgeführt. höchsten Lenkungseffekt. implemented on an ongoing basis; to do Scope 2, Secondary energy 6 Fuel-related emissions (manu- › Die Umstellung der WALA Töchter auf Ökostrom this we look at what we will have the most Ökostrom6 0,0 0,0 0,0 facturing, transport, etc.) are wird weiter vorangetrieben und begleitet. control over. Green electricity listed in scope 3. 10 11
Emissionen CO₂ [t CO₂-Äquivalente] Emissionen CO₂ [t CO₂-Äquivalente] CO2 emissions [t CO2 equivalents] CO2 emissions [t CO2 equivalents] 2019 2020 2021 2019 2020 2021 Scope 3 Dienstreisen (Geschäftsreisen) 125,8 10,3 6,0 Business trips A) Vorgelagerte Treibhausgas- 625 2.813 3260 Flüge D 25,9 6,6 1,9 Emissionen Domestic flights A) Upstream greenhouse gas emissions Flüge Europa 25,2 2,3 1,2 Flights within Europe Eingekaufte Waren und Dienst- 26,5 19,1 17,7 leistungen Flüge interkontinental 66,7 1,1 2,8 Purchased goods and services Intercontinental flights Auftragshersteller, Rohstoffe, Pack- 3 3 Summe Flüge 117,9 9,9 5,9 mittel, Werbemittel, Betriebsstoffe, Total flights Catering Bahn 3,2 0,2 0,1 Contract manufacturers, raw mate- Train rials, packaging, advertising materials, Mietwagen 4,8 2,1 3,7 consumables, catering Rental cars Bezug von Wasser 26,5 19,1 17,7 Hotelübernachtungen 0,1 0,0 Water supply Hotel stays Kapitalgüter Pendeln der Arbeitnehmer 8525 842 Capital goods Employee commutes Maschinen und Anlagen, Gebäude, 3 3 Wege zur WALA, Bad Boll 852 842 Fahrzeuge, Möbel und Einrichtung, IT Travel to WALA, Bad Boll Machines and systems, buildings, vehicles, furniture and fittings, IT Angemietete oder geleaste Sachanlagen Rented or leased property Brennstoff- und energiebezogene 412,1 1.886,4 1.966,6 Emissionen2 Nicht relevant, für WALA unter Scope 1 enthalten Fuel and energy-related Not relevant, contained under scope 1 for WALA emissions2 Biogas aus Reststoffen 89,6 1.569,2 1.653,3 Biogas from waste materials Pellets 17,9 12,8 23,81 B) Nachgelagerte THG-Emissionen 2033 2701 Pellets B) Downstream GHG emissions Ökostrom 304,6 304,4 289,46 Transport und Verteilung (verkaufter Produkte) 254,4 2.101,7 2.682,6 Green electricity Transportation and distribution (sold products) Transport (von eingekauften Waren/Dienstleistungen) Logistik D-AT 237,6 214,7 69,75 Transportation (of purchased goods/services) 2 Die brennstoff- und energiebe- Logistics D-AT zogenen Emissionen berechnen Export 1.870,0 5 2478 Logistik zu WALA 3 3 wir nach einer Empfehlung Logistics to WALA Exports des Umweltbundesamtes. Sie Produzierter Abfall 577,4 467,4 427,3 enthalten die Emissionen, die Versand Online-Shop4 Waste produced bei Produktion, Transport usw. Online shop shipping4 anfallen. Behandlung und Entsorgung 527,72 431,30 394,0 Sonstige Transporte und Pendelverkehre 16,8 17,0 17,0 2 We calculate fuel- and ener- in nicht eigenen Anlagen Other transportation and commutes gy-related emissions according Treatment and disposal in external to the recommendations of Verarbeitung der verkauften Güter 3 Erfassung wird derzeit facilities the German Environment Processing of the goods sold vorbereitet. Agency. These include emissions 3 Preparations for recording Abwasser 49,7 36,1 33,3 Nicht relevant, WALA verkauft Fertigprodukte the emissions are currently resulting from production, Waste water transport, etc. Not relevant, WALA sells finished products under way. 12 13
Zukunft gestalten. Shaping the future. Emissionen CO₂ [t CO₂-Äquivalente] Unsere Mission Our mission CO2 emissions [t CO2 equivalents] Die WALA Stiftung und die WALA Heilmittel GmbH The WALA Foundation and WALA Heilmittel helfen heilen, pflegen und gedeihen – und zwar GmbH help to heal, nourish and thrive – as 2019 2020 2021 möglichst andauernd und nachhaltig. Das bedeu- continuously and sustainably as possible. In Nutzung der verkauften Güter tet konkret, dass wir auf verschiedenen Ebenen concrete terms, this means that we stimulate Use of the goods sold Heilungsimpulse setzen. Damit ermöglichen wir healing at various levels. In doing so, we promote eine gedeihliche Entwicklung für the flourishing development of: Emissionen beim Endverbraucher durch Nutzung der Produkte werden nicht ermittelt › die Menschen, insbesondere hinsichtlich Ge- › people, particularly with regard to health The end user emissions generated through the use sundheitspflege und persönlicher Entfaltung; care and personal development. of the products are not determined › die Natur, vor allem mit Blick auf Erde, › nature, especially the soil, plants and animals. Umgang mit verkauften Gütern 26,2 23,2 18,8 Pflanzen und Tiere; › society and the economy – at both the micro am Lebenszyklusende › die Gesellschaft und die Wirtschaft – sowohl and macro level. Handling sold goods at the end auf Mikro- als auch auf Makroebene. of the life cycle Core company values Entsorgung der Produkte bzw. 26,2 23,2 18,8 Unternehmerische Kernwerte We examine our economic value creation right Packmittel nach Nutzung Unsere wirtschaftliche Wertschöpfung betrachten down to the individual supply chains. We are Disposal of the products and wir bis hinein in die einzelnen Lieferketten. Es geht therefore not only concerned with product qual- packaging after use uns also nicht nur um Produkt-, sondern auch um ity, but also with process quality. To put it more Vermietete oder verleaste Sachanlagen Prozessqualität. Oder noch genauer: Wir arbeiten precisely, we ensure that our core values are not Rented or leased property nicht nur am Unternehmensstandort Bad Boll nach only implemented at our Bad Boll site, but that Für WALA bereits unter Scope 1 und 2 enthalten unseren Kernwerten. Vielmehr stellen wir auch our mission is shared by all our cultivation part- For WALA, already included in scope 1 and 2 sicher, dass unsere Anbaupartner und Lieferanten ners and suppliers. Ecological value creation and Franchise unsere Mission teilen. Ökologische Wertschöpfung resource conservation are among our primary Franchise und Ressourcenschonung sind Hauptanliegen. Das concerns. This means that we strive to strengthen Für WALA nicht relevant, da kein Franchise-Modell bedeutet: Wir streben danach, positive Wirkungen our positive impact on the environment and to Not relevant for WALA as not a franchise model auf die Umwelt zu verstärken und negative zu mi- minimise our negative effect. We are committed Investitionen (Finanzierungen, Beteiligungen …) 3 3 nimieren. Wir verpflichten uns zur stetigen Weiter- to continuously developing and improving our Investments (financing, shareholdings etc.) entwicklung und Verbesserung unserer Umwelt- environmental performance. It goes without say- leistung. Gesetzliche Vorschriften und betriebliche ing that we adhere to statutory regulations and Vorgaben halten wir selbstverständlich als Min- operational requirements. For us, these are the deststandards ein. Wo dies für das Wohl von minimum. But wherever we feel it is necessary for Summe CO₂ [t] (Scope 1-3) 3.358 5.3004 62314 Mensch und Natur erforderlich ist, übertreffen wir the well-being of people and nature, we surpass Total CO₂ [t] (Scope 1-3) sie. Wir beziehen unsere Mitarbeitenden aktiv in these requirements. We actively involve our em- unsere Umweltschutzaktivitäten ein und infor- ployees in our environmental protection activities mieren die Öffentlichkeit regelmäßig darüber. and regularly inform the public about them. Strategische Zielsetzung Strategic objectives Ausgehend von unserer Mission und mit Blick auf Based on our mission and in view of our core unsere Kernwerte ergeben sich übergeordnete values, we have overarching environmental Umweltziele, die wir in den kommenden Jahren goals that we want to achieve in the coming 4 Wir haben begonnen, die erreichen wollen. Sie sind nicht utopisch, aber years. These goals are not unrealistic, but they Systemgrenzen neu fest- durchaus anspruchsvoll. Daher gehen wir Schritt are certainly challenging. We therefore focus on zulegen, und beziehen auch Emissionen aus Scope 3 mit für Schritt vor – und berichten jährlich im Detail gradual progress. Using measurable variables, ein. Das führt zu höheren und anhand messbarer Größen über konkrete we publish detailed annual reports on specific Emissionswerten. Einzelziele und Maßnahmen sowie die erreichten targets and measures as well as the partial suc- 5 We have started to redefine Teilerfolge. Zudem ist jede Abteilung aufgefordert, cesses achieved. In addition, each department the system boundaries and also include scope 3 emissions. abgeleitet aus dieser Zielsetzung eigene konkre- is required to define and implement its own This is causing an increase in te Ziele und Maßnahmen festzulegen und um- concrete goals and measures on the basis of emissions. zusetzen. these company-wide targets. 14 15
Ressourcenverbrauch Consumption of resources Rohstoffe und Rohstoffqualität Raw materials and raw material quality › Wo immer möglich vermeiden oder › Avoid or reduce material usage › Wir fördern den Ausbau von Demeter- › We promote the expansion of Demeter reduzieren wir Materialeinsatz. wherever possible. und Bioanbauflächen. and organic agriculture land. › Wir steigern den Anteil recycelter Materialien. › We are increasing the proportion of › Unsere Produkte erzielen eine positive soziale › Our products have a positive social and › Beim Einsatz fossiler Rohstoffe achten recycled materials used. und ökologische Wirkung, zum Beispiel in- ecological impact, for example, by not wir darauf, dass sie im Recyclingkreislauf › When using raw fossil materials, we make dem dadurch die Artenvielfalt erhalten und polluting groundwater. erhalten bleiben. sure that they remain in the recycling loop. gefördert wird › We ensure all-round product and process › Wir sichern die umfassende Produkt- und quality in physical, chemical and sensory Die Frage „Wie geht es mit weniger (Material)?“ soll Employees should ask themselves “Can we use Prozessqualität in physikalisch-chemischer terms, with a focus on cultivation, regional das Tun aller Mitarbeitenden begleiten. Das heißt, less (materials)?” in relation to all their activities. und sensorischer Hinsicht, mit Blick auf origin, social impact and full documentation. für Entscheidungen nicht nur die Kosten zu be- That means making transparent and informed Anbau, regionale Herkunft, soziale Auswir- › We consider the entire life cycle of our rücksichtigen, sondern auch transparent zu ma- decisions that are not only based on costs but kungen und vollständige Dokumentation. products. chen, um welche Materialmengen es geht. Dies also on the amount of material used. This also › Wir betrachten den gesamten Lebenszyklus bedeutet auch sinnvolle Kennzahlen zu ermitteln. implies determining reasonable key figures. unserer Produkte. Occupational safety › We continuously work to preserve the Energie und CO₂-Emissionen Energy and CO₂ emissions Arbeitssicherheit physical, mental and spiritual health and › Wir wollen grundsätzlich Klimaneutralität aus › We want to achieve climate neutrality by › Die Bewahrung der körperlichen, geistigen und integrity of our employees. eigener Kraft: wenig emittieren, statt kompen- our own efforts: producing fewer emissions seelischen Unversehrtheit der Mitarbeitenden › We promote autonomous development in sieren. Wir wissen, aus eigener Kraft können rather than offsetting. We know that we ist eine ständige Aufgabe. the sense of dialogical corporate culture wir dies niemals erreichen. Das zu akzeptieren, will never be able to do this on our own and › Wir fördern die eigenverantwortliche (Selbst-) philosophy: ‘independence in the sense of fällt uns schwer. Und treibt uns an, dennoch we find that hard to accept. However, we Entwicklung – im Sinne der dialogischen the whole’. alles dafür zu tun. are driven to do everything that we can. Unternehmenskultur „Eigenständig im Sinne › Die durch den Standort verursachten › The scope 1 and scope 2 emissions gener- des Ganzen“. Communication Emissionen aus Scope 1 und Scope 2 sind ated by the site are climate neutral. › We open WALA up to the public and klimaneutral. › We are abating scope 3 emissions step Kommunikation play an active part in the sustainable › Wir vermeiden Schritt für Schritt die Emissio- by step. › Wir öffnen die WALA zur Gesellschaft hin und development of society. nen aus Scope 3. › We are increasing the proportion of leisten unseren Beitrag zu einer nachhaltigen › We seek collaborations and exchanges › Wir erhöhen den Eigenenergieanteil. self-generated energy used. Entwicklung der Gesellschaft. with partners from politics, science › Der Anteil erneuerbarer Energien am WALA › We intend to increase the proportion of › Wir suchen die Zusammenarbeit und den Aus- and society. Energieverbrauch soll steigen. Deshalb treiben renewable energies used by WALA. We are tausch mit Partnern aus Politik, Wissenschaft wir bereichsweise den Ausstieg aus der Ener- therefore forging ahead with the gradual und Gesellschaft. The environmental goals and measures gieversorgung durch fossile Quellen voran. phasing out of energy obtained from fossil mentioned in this statement apply to the Dabei denken wir die gesamte Lieferkette mit. sources in each of our departments. Die nachfolgend bei den Umweltaspekten genann- year 2022, unless another period is specified. › Wir senken unseren Energiebedarf. This applies to our entire supply chain. ten Ziele und Maßnahmen gelten für das Jahr › Wir suchen nach Ersatz für erdölbasierte › We are reducing our energy requirements. 2022, soweit kein anderer Zeitraum genannt ist. Produkte. › We are looking for alternatives to petroleum-based products. 16 17
Umweltschutz als Unternehmenskultur. Environmental protection as corporate culture. Unternehmenskultur Corporate culture Eine kleine Auswahl A small sample Das Wort „Kultur“ kommt vom lateinischen „Cul- The word ‘culture’ comes from the Latin ‘cultura’, unserer Auszeichnungen of our awards tura“– und meinte ursprünglich „Ackerbau“. which originally meant ‘cultivation’ or ‘agri- Heute bezeichnen wir mit „Kultur“ all das, was culture’. Today, we use the term to describe Menschen gestaltend hervorbringen. Auch, everything that is cultivated from human 2002 2002 indem sie sich umsichtig der Naturreiche bedienen. design – including through the thoughtful use WALA erhält den baden-württembergischen Baden-Württemberg Environmental Award In diesem bescheidenen Sinne ist die WALA heute of the natural kingdoms. In this modest sense, Umweltpreis für Unternehmen for Companies goes to WALA eher ein Kulturbetrieb als ein Industriebetrieb. Wir modern-day WALA is more of a cultural than an 2013 2013 sehen Gesundheit und Schönheit des Einzelnen industrial enterprise. We see an individual’s 1. Preis beim Wettbewerb „Büro und First prize in the ‘Büro und Umwelt 2013’ nicht als Produkt, sondern als Prozess. Und uns health and beauty not as a product, but as a Umwelt 2013“ in der Kategorie (Office and environment 2013) competition selbst nicht als Hersteller, sondern als Gestalter. process. And we regard ourselves not as „Über 500 Mitarbeiter“ in the ‘Over 500 employees’ category Vielleicht finden sich deshalb unter unseren Mit- manufacturers, but as designers. Perhaps that 2016 2016 arbeitenden und Kunden so auffällig viele kreative is why we count so many creative people among Die WALA Umwelterklärung 2015 ist WALA 2015 Environmental Statement is Menschen. our employees and customers. „Winner“ beim German Brand Award declared a German Brand Award winner in in der Kategorie „Brand Behaviour“ the ‘Brand behaviour’ category Wie entsteht eine Unternehmenskultur, in der Mit- How can a corporate culture be created that 2017 2017 arbeitende nachhaltig handeln? Wie lässt sich encourages employees to act sustainably? How Hauptpreis beim Wettbewerb „Mobil First prize in the ‘Mobil gewinnt’ (mobile wins) Umweltbewusstsein dauerhaft in den Alltag inte- can environmental awareness be permanently gewinnt“ in der Kategorie „Öffentlich- competition in the category ‘Public-private grieren? Und welche Plattform braucht es, um gute integrated into everyday life? And what plat- private Kooperationen“ cooperation’ Ideen zu sammeln und umzusetzen? forms are required to collect and implement 2018 2018 good ideas? Umweltpreis des Landes Baden- Judges’ Prize in the Baden-Württemberg Selber aktiv werden Württemberg, Jurypreis „Erhalt und Environmental Award for the ‘Preservation Alle Mitarbeitenden können sich im Mitarbeiter- Encouraging action Förderung der biologischen Vielfalt“ and promotion of biological diversity’ Umweltkreis engagieren, sich an der Diskussion zu All employees can become involved in the 2019 2019 aktuellen Umweltthemen beteiligen und aktiv an Employee Environmental Group, take part in Dr. Philip Lettmann erhält den B.A.U.M. | Dr. Philip Lettmann receives the B.A.U.M. der Planung von Aktionen mitwirken. Im Intranet discussions on current environmental issues Umwelt- und Nachhaltigkeitspreis 2019 2019 Environmental and Sustainability Award gibt es außerdem eine eigene Seite zum Thema and actively help plan campaigns. We also have in der Kategorie „Kleine und mittelständische in the ‘Small and medium-sized enterprises’ „Umwelt und Arbeitssicherheit“ mit vielen Tipps a separate intranet page on the topic of Unternehmen“ category und Hinweisen von A wie Abfall bis Z wie Ziele. ‘Environment and occupational safety’, which 2020 2020 provides A-to-Z tips on how everyone can act Fahrradfreundlicher Arbeitgeber, Auszeichnung Bicycle-friendly employer, ‘Gold’ award from Was wir erreicht haben responsibly and sustainably. in der Kategorie „Gold“ vom ADFC the German Cyclists’ Association (ADFC) Auch 2021 haben wir die Aktionstage „Arbeits- sicherheit und Umwelt“ als digitales Format durch- What we have achieved geführt. Vorträge, Videobeiträge und Informa- In 2021 we also held our ‘occupational safety tionen zu den Themen Klimawandel, Energie, Ge- and environment’ campaign days in digital for- sundheit und Arbeitssicherheit waren 4 Tage im mat. Presentations, videos and information on Intranet verfügbar. Das Interesse der Kolleginnen climate change, energy, health and occupational und Kollegen war groß. Für das laufende Jahr hoffen safety were available on the intranet for four wir dennoch wieder Aktionstage live vor Ort durch- days. Our colleagues showed great interest. This führen zu können. year we hope to be able to hold our campaign days as a face-to-face event on site. Sicherheit geht vor Wir wollen sicheres Arbeiten für alle Mitarbeiten- Safety first den ermöglichen. Erforderliche Maßnahmen für We want to ensure a safe working environment die Arbeitssicherheit werden umgehend umgesetzt, for all our employees. Any necessary occupa- auch wenn sie nicht budgetiert waren. Es ist uns tional safety measures are implemented imme- wichtig, auch kleinere Unfälle sowie sogenannte diately, even if they have not been budgeted for. Beinahe-Unfälle zu erfassen und auszuwerten. It is important to us to record and evaluate even Daraus leiten wir Präventionsmaßnahmen ab. minor accidents and ‘near accidents’. We use 18 19
Klare Strukturen für nachhaltiges Handeln. Clear structures for sustainable business. Ein Team von Fachkräften für Arbeitssicherheit und this information to develop preventative Für die nötige Struktur und eine optimale Um- An environmental and occupational safety von Sicherheitsbeauftragten ist im Hause aktiv measures. We have our own team of in-house setzung der Maßnahmen sorgt ein Management- management system provides the necessary und steht Mitarbeitenden wie Führungskräften occupational safety specialists and safety system für Umwelt- und Arbeitsschutz. Es erfasst structure and ensures the optimal implementa- beratend zur Verfügung. officers who are on hand to advise employees und prüft alle Unternehmensabläufe, die Einfluss tion of the measures. This system records and and managers. auf die Umwelt haben. checks all company processes that impact the Was wir erreicht haben environment. Die Einführung einer Software zur Erstellung von What we have achieved Hauptamtliche Umweltbeauftragte Gefährdungsbeurteilungen und Erledigung von The implementation of software to create risk Zwei hauptamtliche Umweltbeauftragte koordi- Full-time environmental officers Rechtspflichten hat sich verzögert. Das Ziel wird assessments and fulfil legal obligations has been nieren das Umweltmanagementsystem, moderieren, Two full-time environmental officers are respon- nun im Jahr 2022 umgesetzt. delayed. This target has now been moved to beraten und unterstützen. Sie decken etwaige sible for coordinating the environmental man- 2022. firmeninterne ökologische Defizite auf und helfen, agement system. They also act as moderators Unser Ziel diese auf ein ökonomisch vertretbares Maß zu and provide advice and support. They uncover Die Software zur Unterstützung der Einhaltung Our goal reduzieren. Zu diesem Zweck prüfen sie neue Tech- any ecological deficits within the company and rechtlicher Vorgaben ist implementiert. Software has been implemented to aid com- nologien, Verfahren und Methoden und integrieren help to reduce them to an economically justi- pliance with legal requirements. diese in Zusammenarbeit mit den betroffenen fiable extent. They do this by examining new Maßnahme Fachbereichen in das Unternehmen. technologies, processes and methods and inte- Um Führungskräfte bei der Erledigung von Rechts- Measures grating these into the company in cooperation pflichten und der Erstellung von Gefährdungs- We will introduce software that helps managers Für jedes Thema eine Lösung with the relevant departments. beurteilungen zu unterstützen, werden wir dazu fulfil their legal obligations and create risk Neben den Umweltbeauftragten kümmern sich eine geeignete Software einführen. assessments. Menschen um spezielle Themen in der WALA als A solution to every problem sogenannte Betriebsbeauftragte: Energie, Abfall, In addition to its environmental officers, WALA Fahrrad, Gefahrstoffe, Gefahrgut, Arbeitssicher- has a variety of operational officers – people heit, Brandschutz und Arbeitsmedizin. Sie arbeiten who deal with specific issues such as energy, in enger Abstimmung zusammen und erörtern waste, cycling, hazardous materials, dangerous Maßnahmen zu den genannten Themen. goods, occupational safety, fire safety and oc- cupational medicine. They work in close coop- Verschiedene Umweltkreise eration and discuss potential measures relating Kennzahlen Der Mitarbeiter-Umweltkreis trifft sich regelmäßig to these particular topics. Business figures & ratios und erörtert WALA-spezifische Umweltthemen. Die Ressortleitungen kommen in festgelegten Our environmental groups 2018 2019 2020 2021 Abständen mit den Umweltbeauftragten zusam- Our Employee Environmental Group holds regu- men und legen die strategische Zielsetzung, das lar meetings to discuss WALA-specific environ- Meldepflichtige Arbeitsunfälle (AU) 5 16 12 13 Reportable work-related Budget und den Zeitrahmen für die Realisierung mental issues. The department heads meet with accidents (WR) der Ziele fest. the environmental officers at set intervals to determine strategic objectives, budgets and time Meldepflichtige Wegeunfälle (WU) 4 6 6 4 Reportable commute-related Umweltaspekte frames for the goals that have been set. accidents (CR) Jedes Jahr beurteilen wir sogenannte direkte und 1.000-Mann-Quote meldepflichtige 9,4 16,7 12,9 19,5 indirekte Umweltauswirkungen. Entscheidend Environmental aspects AU / WU dabei sind deren Relevanz und Beeinflussbarkeit Every year we assess areas of direct and indirect Reportable WR/CR accident 1 S eit dem 3. Quartal 2020 er- für die WALA. environmental impact. The decisive factors are rate / thousand fassen wir in einer elektro- their relevance for WALA and their ability to be nischen Unfallmeldung auch Nach dieser Bewertung sind unsere wesentlichen influenced. Nicht meldepflichtige Arbeitsunfälle 25 39 34 691 kleine Unfälle, die bislang in Non-reportable work-related den Verbandbüchern einge- Umweltaspekte aktuell die Themen Energie, Ver- accidents tragen wurden. packungen, Rohstoffe und Materialien, Wasser und Determined in this way, our key environmental Nicht meldepflichtige Wegeunfälle 6 2 4 6 1 Since the 3rd quarter of Emissionen sowie die Umweltauswirkungen durch aspects currently include energy, packaging, raw Non-reportable commute-related 2020 we have been using an die Produkte und unsere gesellschaftliche Ver- materials and supplies, water and emissions, as electronic accident report to accidents antwortung insgesamt. well as the environmental impact of the prod- register minor accidents that Gesamtunfälle 40 63 56 821 until then had been entered ucts and our overall social responsibility. Total number of accidents into an accident log book. 20 21
Auf die Natur bauen. Building from nature. Unsere Gebäude sollen sich architektonisch orga- The architecture of our buildings should always und abfüllen. Natürlich benötigt der Betrieb dieser belts, temperature control, ventilation and de- nisch in die umgebende Landschaft einfügen. Aus fit organically into the surrounding landscape. Anlagen viel Energie. Deshalb achten wir auf effi- humidification systems. As our products contain Umweltschutzgründen versiegeln wir außerdem For environmental reasons, we also make sure ziente Technik und effiziente Abläufe in allen Be- no synthetic preservatives, we must manufac- so wenig Fläche wie möglich. Wir bauen also eher that as much ground area as possible remains reichen. ture and fill them in conditions that are as low in die Höhe als in die Breite. Zudem schaffen wir permeable. This means we tend to build upwards in bacteria as possible – in fact, in the case of Grünflächen und Gründächer. Auch unsere Park- rather than outwards. We also create green spac- Anders einkaufen our ampoule preparations, conditions must be plätze betonieren wir nicht einfach. Wir arbeiten es and green roofs. Even our car parks are not Für den laufenden Betrieb kaufen wir zum Beispiel completely sterile. Of course, operating these mit sogenannten Rasengittern, zwischen denen simply tarmacked. Instead, we use ‘lawn grids’, Büromaterial ein, aber auch IT-Geräte sowie An- systems requires a lot of energy. We are there- das Wasser abfließen kann. Das Wachstum der which enable water to drain through them. lagen für die Herstellung und Werbemittel wie fore careful to employ efficient technology and WALA erfolgt immer in enger, vertrauensvoller WALA’s growth always takes place in close co- Warenaufsteller. Wir kaufen nur noch sogenannte processes in all areas. Abstimmung mit der Gemeinde und dem Land- operation with the municipality and the respon- Green PCs. Sie zeichnen sich durch einen geringen ratsamt. Denn es ist uns wichtig, dass wir stand- sible district office. After all, to ensure that our Energieverbrauch aus. Standardmäßig sind Drucker Shopping differently orttreu und damit in Bad Boll und Umgebung operations can continue here in Bad Boll and so eingestellt, dass diese schwarzweiß und doppel- Our everyday operations require the purchase bleiben können. Die Bauplanung wird von unseren the surrounding area, it is important that we seitig drucken. Bei allen Einkäufen achten wir auf of resources such as office supplies, IT equip- Umweltbeauftragten begleitet und hinsichtlich are loyal to the location. Construction plans Langlebigkeit und Regionalität. ment, production equipment and advertising ökologischer Aspekte beaufsichtigt. are developed in cooperation with our environ- materials like displays. We only purchase green mental officers and supervised with regard to Das heißt, die Produkte und Hersteller müssen PCs, which are characterised by their low ener- Umweltverträgliche Materialien ecological aspects. folgende Kriterien erfüllen. gy consumption. By default, our printers are set Wir legen beim Bauen Wert auf umweltverträg- to print black and white and double-sided. With liche Materialien, die keine giftigen Stoffe abgeben. Environmentally friendly materials Ökonomisch: Ist das Produkt langlebig, von guter all our purchases, we pay attention to quality Auch ihre Herkunft ist uns wichtig. Holz beziehen When planning new buildings, we favour envi- Qualität und wirtschaftlich sinnvoll? and regionality. wir aus Deutschland oder Mitteleuropa; es muss ronmentally compatible materials that do not Ökologisch: Wie viele Ressourcen wurden bei der zudem FSC-zertifiziert sein. Alle neuen Gebäude release toxic substances. We also pay attention Herstellung verbraucht? Ist das Produkt im besten This means that the products and manufac- sind energetisch auf dem neuesten Stand und be- to the origins of the materials we use. All Fall regional (um unnötige Transporte zu vermei- turers must meet the following criteria: sitzen moderne Heizungs-, Lüftungs-, Klima- sowie our wood is FSC-certified and sourced from den), ist es ökologisch, gentechnisch unverändert, Photovoltaik-Anlagen. Die zugehörige Infrastruk- Germany or Central Europe. All new buildings aus nachwachsenden Rohstoffen und recycelbar? Economical: is the product durable, of good tur gestalten wir möglichst fahrradfreundlich, mit are state-of-the-art in terms of energy effi- Sozial: Bezahlt der Hersteller seine Angestellten quality, and economically viable? überdachten Abstellplätzen, Umkleideräumen und ciency and equipped with modern heating, fair, schützt er sie vor Gesundheitsrisiken, vermeidet Ecological: how many resources were used in Duschen. Bei der Innenausstattung und -gestal- ventilation, air conditioning and photovoltaic er Diskriminierung und Kinderarbeit? production? Is the product regional as is ideal tung der Gebäude achten wir von vornherein da- systems. The associated infrastructure is (to avoid unnecessary transport), ecological, rauf, dass die Oberflächen und Bodenbeläge leicht designed to be as bicycle-friendly as possible, Gut essen genetically unmodified, made from renewable und vorzugsweise ohne Chemie zu reinigen sind. with covered bike racks, changing rooms and Der Menüplan in der Cafeteria ist regional und raw materials and recyclable? showers. When designing and furnishing our saisonal geprägt. 75 % der Zutaten unseres Speise- Social: does the manufacturer pay its employees Handarbeit und moderne Technik building interiors, we ensure that surfaces and plans haben Demeter- oder Bioqualität. Zahlreiche fairly, protect them from health risks, and avoid Viele Arbeitsschritte erledigen wir von Hand, etwa floor coverings are easy to clean – preferably weitere Produkte, etwa Tee, Kaffee, Müsli, Brot, discrimination and child labour practices? den Anbau unserer Heilpflanzen oder deren Ver- without the use of chemicals. Gebäck und Milch, stammen zu 100 % aus biolo- arbeitung im Pflanzenlabor. Allerdings ist die WALA gisch-dynamischem Anbau. Eating well auch ein Pharmabetrieb mit allen zugehörigen Manual processes meet modern technology The cafeteria menu we offer our employees fea- Auflagen, Pflichten und Hygienevorschriften. Dazu Many of our production stages are carried out Auch eine artgerechte Tierhaltung vor der Fleisch- tures regional and seasonal produce. 75% of kommen noch die umweltrechtlichen Vorgaben by hand, such as the cultivation of our medi- produktion ist uns wichtig. Der Gastronomiebe- the ingredients on our menu are of organic or wie beispielsweise zu Gewässerschutz, Emissionen cinal plants and their processing in the plant trieb, der unser Mittagessen liefert, wurde durch Demeter quality. Numerous other products such oder Abfällen. In unseren Produktionsräumen set- laboratory. However, WALA is also a pharma- eine unabhängige Öko-Kontrollstelle für ökolo- as tea, coffee, cereals, bread, pastries and milk zen wir hochmoderne Technik ein, beispielsweise ceutical company with all the associated re- gisch erzeugte Lebensmittel zertifiziert. are obtained solely from biodynamic cultivation große Misch- und Abfüllanlagen, Förderbänder, quirements, duties and hygiene regulations. In methods. Temperierung, Belüftung und Entfeuchtung. Da addition, we have strict environmental regula- unsere Produkte keine synthetischen Konservie- tions regarding water protection, emissions and When it comes to meat production, animal wel- rungsstoffe enthalten, müssen wir sie unter mög- waste, for example. Our production facilities fare is extremely important to us. The catering lichst keimarmen – im Falle der Ampullenpräparate feature state-of-the-art technology, such as company that supplies our lunches has been sogar unter keimfreien – Bedingungen herstellen large mixing and filling machines, conveyor certified by an independent inspection body for organically produced food. 22 23
Sie können auch lesen