WOCH EN PROGRAMM WEEKLY PROGRAM - Schloss Elmau
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
WO C H E N P R O G R A M M W E E K LY P R O G RA M Montag, 16 Mai – Sonntag, 22 Mai 2022 Monday, 16 May – Sunday, 22 May 2022 Stand: 13 Mai 2022
MO DI MI DO FR SA SO INFO Nach Aufhebung der gesetzlich vorgeschriebenen Schutzmaß- 16. 05. 2022 17.05.2022 18.05.2022 19.05.2022 20.05.2022 21.05.2022 22.05.2022 nahmen, können Sie aus Gründen weiterhin gebotener Vorsicht gerne eine Schutzmaske tragen und sich bis auf weiteres auch Morning Run* Morning Run* Morning Run* Morning Run* Morning Run* Kids Club Kids Club noch im Bürgertestzentrum vor Levente Kapéri Levente Kapéri Nicole Williams 7.30 – 8.30 | Start: Lobby Hideaway 7.30 – 8.30 | Start: Lobby Hideaway 9.00 – 18.00 9.00 – 12.00 dem Hotel täglich von 8.00 bis 7.30 – 8.30 | Start: Lobby Hideaway 7.30 – 8.30 | Start: Lobby Hideaway 7.30 – 8.30 | Start: Lobby Hideaway 12.00 kostenlos testen lassen. Since all legal Covid safety pro- Alpine Tierwelten* Yoga Basic* Yoga Basic* Kids Club Kids Club Kids Club Kids Club tocals have been lifted in Bava- Alpine Wildlife* Verena Simmann Verena Simmann ria, you may still wear protective 9.00 – 18.00 9.00 – 18.00 9.00 – 18.00 9.00 – 18.00 Hans Reiser 9.00 – 10.00 | Badehaus 9.00 – 10.00 | Badehaus masks and get tested free of charge 8.30 – 15.30 | Start: Lobby Hideaway at the test center in front of the Yoga Basic* Yoga Basic* Yoga Basic* Sommer E-Bike Tour* Sommer E-Bike Tour* Yoga Basic* hotel between 8:00 and 12:00 am Verena Simmann Verena Simmann Verena Simmann Verena Simmann Sebastian Bech Sebastian Bech until further notice. Kids Club 9.00 – 10.00 | Pavillon Retreat 9.00 – 10.00 | Badehaus 9.00 – 10.00 | Badehaus 9.00 – 10.00 | Badehaus 9.00 – 18.00 9.45 – 13.00 | Start: Sport Concierge 9.45 – 13.00 | Start: Sport Concierge Sommer E-Bike Tour* Sommer E-Bike Tour* Sommer E-Bike Tour* Sommer E-Bike Tour* Yoga Open* Teilnahme an Kursen mit die- Sebastian Bech Sebastian Bech Sebastian Bech Sebastian Bech Yoga Basic* Verena Simmann sem Symbol, sind nur mit eigener Matte möglich. Sie können diese 9.45 – 13.00 | Start: Sport Concierge 9.45 – 13.00 | Start: Sport Concierge 9.45 – 13.00 | Start: Sport Concierge 9.45 – 13.00 | Start: Sport Concierge Verena Simmann 16.00 – 17.00 | Badehaus im Spa Shop & Lifestyle Shop er- 9.00 – 10.00 | Badehaus werben. 3D-Bogenschießen* 3D Archery* Gravelbike Tour* Qi Gong* Functional Training* JA Z Z / WO R L D Participation in courses with this Christian Kuffer Johannes Mikenda Dr. Imke König Sven Lohschmidt Sommer E-Bike Tour* Nesrine symbol, are only possible with your 11.00 – 13.00 | Start: Family Spa HA 10.15 – 14.00 | Start: Sport Concierge 10.15 – 11.15 | Badehaus 14.00 – 14.30 | Gym Retreat Sebastian Bech Nesrine voice & cello own mat. You can purchase them 15.45 – 18.00 | Start: Sport Concierge in the Spa Shop & Lifestyle Shop. Vicent Huma guitar Functional Training* Functional Training* Functional Training* Faszien-Training* Elvin Bironien bass Sven Lohschmidt Sven Lohschmidt Sven Lohschmidt Sven Lohschmidt Yoga Open* Adriano Tenorio percussion N EU IM PROGRAMM 14.00 – 14.30 | Gym Retreat 14.00 – 14.30 | Gym Retreat 14.00 – 14.30 | Gym Retreat 14.30 – 14.50 | Gym Retreat Verena Simmann N EW I N PROGRAM 16.00 – 17.00 | Badehaus 21.00 | Konzertsaal Concert hall Stretching* Faszien-Training* Stretching* Yoga Open* Sven Lohschmidt Sven Lohschmidt Verena Simmann Jazz Plätze nach Anmeldung per SMS Sven Lohschmidt Wassergewöhnung* 14.30 – 14.50 | Gym Retreat 14.30 – 14.50 | Gym Retreat 16.00 – 17.00 | Badehaus Maximilian Höcherl oder an der Abendkasse verfügbar 14.30 – 14.50 | Gym Retreat Water habituation* vocals & piano Tickets available after registration NEW Montag – Donnerstag Yoga Open* Yoga Open* Jazz 21.00 – 23.00 | Al Camino Bar by SMS or at the box office Yoga Open* Monday – Thursday Verena Simmann Verena Simmann Leo Betzl piano SMS +49 17 33 11 22 77 Verena Simmann 16.00 – 16.45 16.00 – 17.00 | Pavillon Retreat 16.00 – 17.00 | Badehaus 21.00 – 23.00 | Al Camino Bar 16.00 – 17.00 | Badehaus Schwimmkurse* Jazz Jazz Dinner & Jazz Swimming lessons* Sam Hylton piano Sam Hylton piano G E S P R Ä C H TA L K Maximilian Höcherl NEW Montag – Freitag 21.00 – 23.00 | Al Camino Bar 21.00 – 23.00 | Al Camino Bar Christian Stückl Intendant & vocals & piano Monday – Friday Regisseur der Passionsspiele 19.30 – 19.50 17.00 – 17.45 Oberammergau & 20.10 – 20.30 | Fidelio Frederik Mayet Jesus-Darsteller – Direkt nach der Premiere Jazz Die Kurse finden ab 3 Kindern Maximilian Höcherl der Passionsspiele – statt. Beides sind aufbauende vocals & piano Kurse, die als 4 bzw. 5 Tagespake- 22.00 – 23.00 | Al Camino Bar Intendant und Regisseur Chris- te buchbar sind. Der Kursanfang tian Stückl und Jesus-Darsteller ist am Montag. Ein späterer Frederik Mayet sprechen über Einstieg ist nicht möglich. die Festspiele in Oberammergau. Courses will only take place for 3 or more children. The two courses Moderation: Christiane Lutz build on one another and can be 21.00 | Pavillon Retreat booked as 4- or 5-day packages. Courses start on Monday. Joining Plätze nach Anmeldung per SMS a course late is not possible. oder an der Abendkasse verfügbar Tickets available after registration by SMS or at the box office SMS +49 17 33 11 22 77 Jazz Leo Betzl piano Für Kinder von 2 – 5 Jahren Kids age 2 – 5 21.00 – 23.00 | Al Camino Bar Ab 4 Jahren From age 4 and up Ab 6 Jahren From age 6 and up Ab 8 Jahren From age 8 and up Ab 12 Jahren From age 12 and up Für Familien For families Für Erwachsene & Teens ab 14 Jahren For adults & teens from age 14 Kostenpflichtig Fees apply Teilnahme nur mit eigener Matte möglich Participation only possible with own mat HA Hideaway WS Wettersteinflügel Edutainment Literaturwerkstatt: In deutscher Sprache Literature workshop: In German language * Anmeldung am Vortag bis 16.00 beim Sports & Kids Concierge (Geöffnet 8.00 – 16.00), per SMS +49 17 33 11 22 77 / Tel. 08823 18 880 oder online Änderungen vorbehalten Subject to change Please register at the Sports & Kids Concierge the day before by 4:00 pm (Open 8:00 am – 4:00 pm), via SMS +49 17 33 11 22 77 / ext. +49 8823 18 880 or book online S PA & S P O RT B U C H U N G E N H E R Z L I C H W I L L KO M M E N !
BUCH EMPFEH LUNGEN T H E C U LT U R A L E X P E R I E N C E Buchhandlung Book store | Geöffnet Open: 9.30 – 12.30 & 13.30 – 18.00 | Tel. 182 G E S P R Ä C H TA L K Die Buchhandlung von Dr. Ingeborg Prager ist eine literarische Institution. Dr. Ingeborg Prager’s bookstore is probably the biggest bookstore in any Mi, 18.05.2022 Erwachsene, Kinder und Jugendliche können hier in anspruchsvollen und hotel and has become an internationally renowned literary institution. 21.00 | Pavillon Retreat inspirierenden Büchern nicht nur Food for Thought finden, sondern bei The bookstore not only provides quality food for thought for adults as well zahlreichen Buchvorstellungen, Lesungen und Literaturtagen auch mit be- as kids and teens, but features regular book presentations & talks with great Christian Stückl Intendant & Regisseur der Passionsspiele Oberammergau deutenden Autoren aus aller Welt ins Gespräch kommen. authors of our time. Frederik Mayet Jesus-Darsteller – Direkt nach der Premiere der Passionsspiele – F Ü R E R WA C H S E N E FÜR KINDER & JUGENDLICHE Intendant & Regisseur Christian Stückl und Jesus-Darsteller Frederik Mayet sprechen über die Festspiele in Oberammergau. Joseph Conrad Markus Orths Lord Jim Baddabamba Moderation: Christiane Lutz übersetzt aus dem Englischen von Michael Walter Joseph Conrads berühmtester Roman „Lord Jim“: eine mitreißende Aben- Ein vor Fantasie und Sprachkraft sprühender Abenteuerroman aus der Fe- Vor fast 400 Jahren begann die Geschichte der Passionsspiele in Oberam- teuererzählung, ein Klassiker der des Bestseller-Autors Markus Orths mergau: Die Pest wütete und machte auch vor Oberammergau nicht halt. Jim zieht als Schiffsausrüster umher. Als Erster Offizier auf einem Pilger- Durch ein Unglück strandet die 10-jährige Paula auf der schwimmenden 1633 schworen die Oberammergauer, alle zehn Jahre die Passion Christi schiff beging er einen schrecklichen Fehler, der ihn Ruf und Laufbahn kos- Insel der Zeit: Chronossos. An diesem geheimnisvollen Ort gelten ganz aufzuführen, sofern niemand mehr an der Pest stirbt. Das Dorf wurde er- tete. Nach langen Reisen erreicht er die entlegene Insel Patusan im Indi- eigene Gesetze: Alles, was dort geschieht, kreist um das rätselhafte Phä- hört, 1634 fand das erste Passionsspiel statt und ihr Versprechen haben schen Ozean und erwirbt sich das Vertrauen der Einheimischen, die ihn als nomen der Zeit. Die Rückkehr zu ihren Eltern scheint für Paula ein unmög- die Oberammergauer bis heute gehalten. 2020 mussten die Passionsspie- Friedensstifter hoch verehren. Aus Jim wird Lord Jim. Doch dann tauchen liches Unterfangen. Sie muss zurück in die Vergangenheit schwimmen, den le wegen der Corona-Pandemie verschoben werden und werden nun von Piraten auf, und sie scheinen zu wissen, wer er wirklich ist. Joseph Conrads mächtigen Teufelskraken besiegen und gegen die Hubbanesen kämpfen: Mai bis Oktober 2022 endlich nachgeholt. Zu einem Gespräch über die berühmtester Roman hat viele Facetten: eine psychologische Charakterstu- dunkle Kreaturen, die ewig leben und durch und durch böse sind. Zum Hintergründe und Besonderheiten der diesjährigen Passionsspiele treffen die über einen, der vom Heldentum träumt und doch moralisch versagt; Glück findet Paula auf Chronossos drei wundersame, neue Freunde, die sich Intendant & Regisseur Christian Stückl und Jesus-Darsteller Frederik eine mitreißende Abenteuererzählung; und nicht zuletzt eine erschüttern- sie sofort ins Herz schließt: Carissima, die liebevoll-verrückte Urwald-Oma; Mayet in Schloss Elmau. de Parabel auf die Zerstörungswut des Kolonialismus. Anna Bella, die coolste Sau im ganzen Land; und – Baddabamba, ein weiser, Nearly 400 years ago the history of the Passion Play began: The plague raged gütiger Gorilla, der die Gabe hat, ein klein wenig in die Zukunft zu träumen. in many parts of Europe and did not spare Oberammergau either. In 1633 Nur gemeinsam können sie das Abenteuer bestehen. the Oberammergau villagers promised to perform the suffering, death and David de Jong Eine atemlose, packende Geschichte mit Figuren, die man nie wieder ver- resurrection of Christ every tenth year, in so far as no one was to die of the Braunes Erbe gisst plague anymore. The villagers were answered by God, in 1634 the first Pas- Die dunkle Geschichte der reichsten deutschen Unternehmerdynastien Ab 10 Jahren sion Play took place and the Oberammergauers have kept their promise to Übersetzt von: Jörn Pinnow, Michael Schickenberg this day. In 2020, the Passion Play had to be postponed due to the Pandemic and will now finally take place from 14 May to 2 October 2022. Director Die Quandts, die Flicks, die von Fincks, die Porsche-Piëchs, die Oetkers und Michał Skibiński, Ala Bankroft Christian Stückl and Jesus actor Frederik Mayet come together in Schloss die Reimanns zählen zu den reichsten deutschen Unternehmerdynastien. Ich habe einen schönen Specht gesehen Elmau for a discussion about the background and special circumstances of Und dennoch ist ihre dunkle Vergangenheit kaum bekannt. David de Jong this year's Passion Play. erzählt, woher ihr Wohlstand kommt, wie sie sich im Nationalsozialismus Das Tagebuch eines polnischen Jungen zu Beginn des Zweiten Weltkriegs In German language bereichert haben, und wie sie danach damit umgingen. Mit Illustrationen von Ala Bankroft Anfang 1933 luden die Nationalsozialisten Vertreter der Wirtschaft nach Ein einzigartiges und berührendes Buch, das auf einer wahren Geschichte JA Z Z / WO R L D Berlin ein, um sie aufzufordern, für den bevorstehenden Wahlkampf Geld beruht – international mehrfach ausgezeichnet Sa, 21.05.2022 zu spenden. Die Eingeladenen waren erfolgreiche Industrielle und Banker; Ausgezeichnet als Buch des Monats durch die Deutsche Akademie für Kin- 21.00 | Konzertsaal Concert hall zu ihnen gehörten Günther Quandt, Friedrich Flick und August von Finck. der- und Jugendliteratur! Nach der Machtübernahme traten sie in die Partei ein und arbeiteten mit Nesrine dem Regime zusammen. Sie verdienten an der Aufrüstung und bereicher- Dies ist das authentische, 80 Jahre alte Tagebuch eines achtjährigen pol- Nesrine voice & cello ten sich durch Einsatz von Zwangsarbeitern und Raub jüdischer Unterneh- nischen Jungen. Michał Skibiński schrieb in den Sommerferien 1939 jeden Vicent Huma guitar men in Deutschland und in den besetzten Gebieten Europas. Tag einen Satz in sein Heft. Es waren Ferien wie jedes Jahr, und eine lange Elvin Bironien bass Warum konnten sie nach dem Krieg nahezu unbehelligt weiterarbeiten? Reihe lakonischer Sätze erzählt von ruhigen Tagen auf dem Lande, inmitten Adriano Tenorio percussion Wie gingen sie mit ihrer Verantwortung für das Unrecht um, dem sie einen von Natur … Doch dies war der Sommer 1939, und nicht die Schule begann Teil ihres Reichtums verdanken? Welche Entscheidungen haben es ihnen am 1. September wieder, sondern der Zweite Weltkrieg brach aus. Danach „Nesrine ist der große Aufsteiger des World-Jazz" (Süddeutsche Zeitung) möglich gemacht, in den Jahrzehnten danach weiter zu expandieren? Was war nichts mehr wie zuvor. Ein außergewöhnliches und berührendes Buch bedeutete das für die Bundesrepublik? Und wie gehen die Erben heute mit mit wunderbaren Illustrationen, die die Stimmung dieses besonderen Nesrine trifft mit ihrer Mischung aus traditioneller arabischer Musik, World, ihrer dunklen Familiengeschichte um? Sommers wiedergeben – kurz bevor plötzlich etwas passiert, das das nor- Jazz und Pop einen Nerv unserer Zeit. Seit 2018 versetzt die franko-algerische David de Jong erzählt auf fesselnde Weise von einem Jahrhundert deutscher male Leben aus den Angeln hebt. Sängerin und Cellistin Nesrine die europäische Musikwelt hinweg ins Stau- Geschichte – und von Dynastien, deren Entscheidungen viele Schicksale be- Als einzigartiges Dokument eines kindlichen Zeitzeugen berührt dieses nen. In ihren kunstvollen Songs in arabischer, französischer und englischer stimmt haben und die bis heute den Alltag von Menschen in Deutschland Buch nicht nur Kinder, sondern es spricht alle an, die sich für die Geschichte Sprache wird ihre schillernde Künstlerpersönlichkeit hörbar – „Nesrine lässt und der Welt beeinflussen. des Zweiten Weltkriegs interessieren. den ganzen Mittelmeerraum klingen“ (Hessischer Rundfunk) Ab 7 Jahren Nesrine hits a nerve of our time with her mixture of traditional Arabic mu- sic, world, jazz and pop. Since 2018, the Franco-Algerian singer and cellist Nesrine has been astounding the European music world. In her artful songs in Arabic, French and English, her dazzling artistic personality becomes audible. A musical world without borders, with North African roots and a Mediterranean present. Plätze nach Anmeldung per SMS oder an der Abendkasse verfügbar Tickets available after registration by SMS or at the box office +49 17 33 11 22 77
THE WELLNESS EXPERIENCE T H E C U L I N A RY E X P E R I E N C E B A D E H AU S S PA S H A N T I G I R I A D U LT & FA M I LY S PA R E T R E AT ☞ Bitte beachten Sie, dass der Tisch nur zu den jeweils reservierten Slots ☞ Please note that the table is only available during the reserved slots. Exklusiv für Gäste ab 16 Jahren Nur für Gäste des Retreats zur Verfügung steht. Restaurantbesuche & Bedienung am Buffet sind für Restaurant visits & buffet service are only permitted for children under Exclusively for guests from age 16 Only for guests who have booked a room at the Retreat Kinder unter 14 Jahren nur in Begleitung eines Erwachsenen möglich. 14 years of age if accompanied by an adult. Table reservations are required 6.00 – 21.00 Gym 6.00 – 21.00 Gym Für alle Mahlzeiten ist eine Tischreservierung erforderlich. for all meals. 8.00 – 20.00 Sunset Pool | 18 m/33 °C NEW 8.00 – 20.00 Adult Pool | 20 m/33 °C Bitte beachten Sie Anpassungen der Öffnungszeiten in der Tages-SMS. Please note adjustments to the opening hours in the Daily SMS. mit/ohne Badebekleidung with/without swimwear ab 16 Jahren from age 16 8.00 – 20.00 Solepool | 22 m/30 °C mit Badebekleidung with swimwear mit/ohne Badebekleidung with/without swimwear 8.00 – 20.00 Onsen Pool | 20 qm/41 °C F R Ü H ST Ü C K B R E A K FA ST DINNER 7.00 – 19.00 Infinity Rooftop Pool | 25 m/30 °C ab 16 Jahren from age 16 7.30 – 11.15 La Salle Hideaway 18.00 – 21.45 La Salle Hideaway mit Badebekleidung with swimwear mit Badebekleidung with swimwear Nur nach vorheriger Reservierung International Cuisine 10.00 – 20.00 Sauna & Dampfbad Sauna & steam bath 7.00 – 19.00 Family Pool | 25 m/30 °C Only by prior reservation Seating times: 18.00 – 19.45 & 20.00 – 21.45 mit/ohne Badebekleidung & mit Handtuch mit Badebekleidung with swimwear Seating times: 8.30 – 9.15 | 9.30 – 10.15 | 10.30 – 11.15 with/without swimwear & with towel 9.30 – 18.00 Massagen, Leistungsdiagnostik, Kosmetik- 18.00 – 21.45 Summit | Tutto Mondo | Ganesha Retreat 14.00 & 17.15 Sauna Aufguss mit Wedeln behandlungen & Personal Training 9.00 – 12.00 Ananda Badehaus La Nuova Cucina Italiana 12.00 – 20.00 Lady Sauna & Dampfbad Lady sauna & steam bath Massages, performance diagnostics, treatments First come first serve – ohne Reservierung Seating times: 18.00 – 19.45 & 20.00 – 21.45 mit/ohne Badebekleidung & mit Handtuch & personal training Buffet only with/without swimwear & with towel 10.00 –20.00 Adult Sauna & Dampfbad Steam bath Fr – Sa Fri – Sat Fidelio Hideaway 7.00 – 20.00 Ruheräume Relaxing rooms ab 16 Jahren from age 16 8.30 – 11.15 Summit | Tutto Mondo | Ganesha Retreat 18.00 – 21.45 Asian-Yoi-Kitchin mit Bademantel, Badebekleidung mit Badebekleidung & Handtuch Nur für Gäste, die ein Zimmer im Retreat gebucht haben Seating times: 18.00 – 19.45 & 20.00 – 21.45 9.30 – 18.00 Massagen, Leistungsdiagnostik, Kosmetik- with swimwear & towel Only for guests who have booked a room at the Retreat Behandlungen & Personal Training 16.00 Sauna Aufguss mit Wedeln Seating times: 8.30 – 9.15 | 9.30 – 10.15 | 10.30 – 11.15 Mi – Sa Wed – Sat Luce d’Oro** Hideaway Massages, performance diagnostics, treatments 10.00 – 20.00 Textilfreie Sauna Nude sauna ab from 18.00 Casual Fine Dining & personal training ab 16 Jahren from age 16 Auf Anfrage TCM Praxis TCM doctor’s office ohne Badebekleidung & mit Handtuch L U N C H & S N A C KS On request without swimwear & with towel 12.00 – 14.00 Summit | Tutto Mondo | Ganesha Retreat R O O M S E RV I C E Auf Anfrage Friseur Salon Hair Salon 7.00 – 20.00 Ruheraum Relaxing room Große Lunchkarte & Tagesempfehlung Zu den Hauptmahlzeiten nur mit vorheriger Reservierung per SMS On request mit Bademantel, Badebekleidung Large lunch menu & Daily Specials At the main mealtimes, only by prior reservation via SMS O R I E N TA L H A M A M 12.00 – 17.00 Tea Lounge Hideaway & Retreat Exklusiv für Gäste ab 16 Jahren N AT U R E S PA A M F E R C H E N B A C H Kostenfreier Tageskuchen Exclusively for guests from age 16 N ATU R E S PA AT T H E F E R C H E N B A C H B R O O K Complimentary cake of the day B A R S & LO U N G E S 12.00 – 20.00 Dampfbäder & Nabelsteine Steam bath & navel stones 12.00 – 18.00 Ferchenbachsauna Ferchenbach brook sauna Bis 23.00 Uhr servieren wir Ihnen Speisen und Getränke aus aller Welt. mit Handtuch with towel mit Badebekleidung & Handtuch Ananda Badehaus 13.00 – 16.00 We serve you food and drinks from around the world until 11:00 pm. 12.00 – 20.00 Lounge with swimwear & towel Self Service mit Kaffee, Tee mit Bademantel with bathrobe & kostenfreiem Tageskuchen LI EGEWI ESEN & TERRASSEN Self service with coffee, tea & S U N B AT H I N G L AW N S & T E R R A C E S complimentary cake of the day FA M I LY S PA H I D E A W AY Nur mit Badebekleidung, Laken & Handtuch 7.00 – 21.00 Indoor Pool | 25 m/30 °C Only with swimwear, sheets & towel 14.00 – 17.00 Tea Lounge Hideaway mit Badebekleidung with swimwear Grab & Go 12.00 – 18.00 Saunen, Dampfbad & Kräutersauna Saunas, steam bath & herbal sauna 14.00 – 17.30 Summit | Tutto Mondo | Ganesha Retreat mit Badebekleidung & Handtuch H I N W E I S N OT I C E Kleine Nachmittagskarte & Tagesempfehlung with swimwear & towel Kinder unter 14 Jahren dürfen nur in Begleitung eines Erwachsenen Small afternoon menu & Daily Specials im Pool schwimmen. Children under 14 years of age may only use the swimming pool when accompanied by an adult. Bitte bedecken Sie die Liegen mit den weißen Laken und legen Sie diese gemeinsam mit den Handtüchern nach Gebrauch in die Wäschekörbe. Please cover recliners with the white sheets and, after you are finished using them, please place them, along with the towels, in the laundry baskets provided. T R E ATM E N T- B U C H U N G E N & A N F R A G E N T R E ATM E N T B O O K I N G S & R E Q U E STS T I S C H R E S E RV I E R U N G & R O O M S E RV I C E TA B L E R E S E RVAT I O N S & R O O M S E RV I C E Spa Rezeption Tel. 08823 18-981/774 oder buchen Sie online über den QR-Code rechts or book online via the QR-Code on the right Hideaway SMS 0173 31 12 277 | Tel. 08823 18-880 | Retreat SMS 01623 11 22 55 | Tel. 08823 18-770 S PA & S P O RT B U C H U N G E N H E R Z L I C H W I L L KO M M E N !
T H E S P O RT S & F I T N E S S E X P E R I E N C E F I T N E S S - GYM H I D E AWAY F I T N E S S - GYM R E T R E AT Das lichtdurchflutete Fitness-Gym bietet einen komplett zu öffnenden Mit einem ansprechenden Blick ins schöne Tal von Schloss Elmau lässt Wintergarten, frische Bergluft bei jedem Wetter, grandiosen Blick auf den dieses Fitnessstudio auch für anspruchsvolle Sportler ab 16 Jahren keine Wetterstein sowie modernste Geräte von Technogym mit TV, Internet, Wünsche offen. Die modernsten Geräte lassen Sie auch im Urlaub in Spielefunktionen und iPod-/USB-Anschluss. Es steht allen Sportlern ab 16 Bestform kommen. Regelmäßige Einführungen machen den Umgang mit Jahren zur Verfügung. den Geräten perfekt. This light-flooded gym offers a completely openable glass front, fresh moun- With a lovely view of the beautiful valley below Schloss Elmau, this fitness tain air in any weather, a magnificent view of the Wetterstein massif, as studio has everything the discerning athlete’s heart desires; open to guests well as state-of-the-art Technogym equipment with TV, Internet, game fea- aged 16 and over. State-of-the-art equipment helps you get into top shape tures and iPod/USB ports. The gym is open to all athletes ages 16 and over. even on holiday. Regular introductory sessions help ensure that you are perfectly comfortable with the equipment. SCHWIMMKURSE BOGENSCHIESSEN – SW I M M I N G C L A SS E S KLASSISCH, 3D & 4D-INDOOR Gruppenkurse für Kinder. Einzel- A RC H E RY – unterricht für Kinder & Erwachse- T RA D I T I O N A L , 3D & 4D I N D O O R ne nach Vereinbarung. Lernen und üben Sie die Kunst Group lessons for kids. Private des Bogenschießens mit Christian lessons for kids & adults by prior Kuffer, dem achtfachen deutschen arrangement. Meister im Bogenschießen. S P O RT W I S S E N S C H A F T L I C H E Learn and practice the art of arche- A L P I N E T I E R W E LT E N L E I ST U N G S D I A G N O ST I K ry with Christian Kuffer, eight-time ALPINE WILDLIFE SCIENTIFIC PERFORMANCE German archery champion. Die Tier- und Pflanzenwelt in den D I A G N O ST I C S Bayerischen Alpen ist einmalig Die Methoden der Leistungs- und sehr vielfältig. Rund 30.000 diagnostik sind Profi-Athleten in Tierarten und 4.500 Pflanzenarten Olympia-Stützpunkten vorbehal- sind in den Alpen beheimatet. ten. In Schloss Elmau haben Sie Hans Reiser, ehemaliger Berufs- die Möglichkeit auf Profiniveau jäger, nimmt Sie mit auf eine Ent- effektiv fit zu werden und Ihre deckungstour in die Wälder rund sportlichen Ziele zu erreichen. um Elmau. Dabei lauschen Sie den The techniques of performance Klängen der Natur und erkunden BIKING diagnostics are usually reserved for diese mit all Ihren Sinnen. Erkunden Sie eines der besten professional athletes at Olympic The flora and fauna found in the Mountainbike und Rennrad Revie- training centers. At Schloss Elmau, Bavarian Alps is unique and very re der Alpen mit den modernsten you have an opportunity to get fit diverse. Some 30,000 animal species E- oder regulären Mountainbikes, effectively at a professional level and 4,500 plant species are native Road Bikes und Rennrädern. and achieve your athletic goals. to the Alps. Hans Reiser will take Schloss Elmau is a paradise for you on a discovery tour through the Mountainbikers and Gravel Bikers forests around Elmau, where you of all levels. Our bike station fea- will listen to the sounds of nature tures state of the art E- and regular TERMINE and explore the natural world with Bikes for all age groups. & BUCHUNG all your senses. DAT E S & B O O K I N G S PA & S P O RT B U C H U N G E N H E R Z L I C H W I L L KO M M E THE SHOPPING EXPERIENCE Scannen Sie bitte den QR Cod 10.00 – 13.00 & 14.00 – 18.00 um Spa & Sportbuchungen vorzun oder Ihre bereits gebuchten Term einzusehen. Im FA S H I O N S H O P finden Sie Cashmere in den schönsten Farben von Im L I F E ST Y L E S H O P können Sie fast alles, was Sie in Schloss Elmau Lu Ren und Daddys Daughters, Kleider, Röcke, Blusen und Shirts von sehen, kaufen – Elefantenkissen und Stoffe, bunte Bademäntel mit Ihrem 0039 Italy, IVI, Seidensticker und Smith & Soul. Hosen, Pullover und Shirts Namen. Einrichtungsgegenstände und Accessoires von Lambert, Lampen zum Wohlfühlen und zum Sport von CLOSED, Juvia und Mandala. Und als von Baulmann Leuchten und Catellani & Smith, sowie eine Vielfalt an Highlight Schals von Friendly Hunting und 8Eden Avenue. Raumdüften von Linari. In our FASH I ON SHO P, you will find cashmere in scrumptious colors by In our LIFESTYLE SHOP, you can buy nearly everything you see at Schloss Lu Ren and Daddy’s Daughters along with dresses, skirts, blouses and shirts Elmau – elephant pillows and fabrics, colorful bathrobes embroidered with by 0039 Italy, IVI, Seidensticker, and Smith & Soul. Pants, your name. Furnishings and accessories by Lambert, lamps by Baulmann sweaters, and shirts to relax or exercise in by CLOSED, Juvia and Mandala. Leuchten and Catellani & Smith, and a variety of room fragrances by Linari. And as a highlight: scarves by Friendly Hunting and 8Eden Avenue. H O S P I TA L I T Y D E S K Für Wünsche & Anregungen kontaktieren Sie uns am besten per SMS Your contact for all concerns: Hideaway SMS 0173 31 12 277 | Tel. 08823 18-880 | Retreat SMS 0162 31 12 255 | Tel. 08823 18-770
Sie können auch lesen