Deutschlands Spitzencluste r Germany's Leading-Edge Clusters

Die Seite wird erstellt Stefan-Nikolai Baumgartner
 
WEITER LESEN
Deutschlands Spitzencluste r Germany's Leading-Edge Clusters
Deutschlands Spitzencluster
Germany’s Leading-Edge Clusters
Deutschlands Spitzencluste r Germany's Leading-Edge Clusters
Impressum

Herausgeber                                                   Published by
Bundesministerium                                             Bundesministerium für Bildung und Forschung/
für Bildung und Forschung (BMBF)                              Federal Ministry of Education and Research (BMBF)
Referat Neue Instrumente und Programme                        Division for New Innovation Support Instruments
der Innovationsförderung                                      and Programmes
11055 Berlin                                                  11055 Berlin, Germany
                                                                                                                            Deutschlands Spitzencluster
                                                                                                                            Germany’s Leading-Edge Clusters
Bestellungen                                                  Orders
schriftlich an                                                In writing to
Publikationsversand der Bundesregierung                       Publikationsversand der Bundesregierung
Postfach 48 10 09                                             P.O. Box 48 10 09
18132 Rostock                                                 18132 Rostock
E-Mail: publikationen@bundesregierung.de                      Germany
Internet: http://www.bmbf.de                                  E-mail: publikationen@bundesregierung.de
oder per                                                      Internet: http://www.bmbf.de
Tel.: 030 18 272 272 1                                        or by
Fax: 030 18 10 272 272 1                                      Phone.: +49 30 18 272 272 1
                                                              Fax: +49 30 18 10 272 272 1
Stand
April 2014                                                    April 2014

Druck                                                         Printed by
DruckVogt GmbH, Berlin                                        DruckVogt GmbH, Berlin

Redaktion und Gestaltung                                      Edited by/Layout
WE DO communication GmbH GWA, Berlin                          WE DO communication GmbH GWA, Berlin

Bildnachweis                                                  Photo credits
Presse- und Informationsamt der Bundesregierung,              The Press and Information Office of the German Federal
Steffen Kugler, S. 2; BMBF/Spitzencluster, S. 9; Robert       Government, Steffen Kugler, p. 2; BMBF/Leading-
Dieth, S. 10; Hans Christian Plambeck, S. 13; Cool            Edge Cluster, p. 9; Robert Dieth, p. 10; Hans Christian
Silicon, S. 19, S. 91, re.; DMG MORI SEIKI AG, S. 23, li.;    Plambeck, p. 13; Cool Silicon, p. 19, p. 91, r.; DMG MORI
Phoenix Contact GmbH & Co. KG, S. 23, re.; Robert             SEIKI AG, p. 23, l.; Phoenix Contact GmbH & Co. KG,
Bosch GmbH, S. 27, li.; IMTEK/Bernd Müller, S. 27, re.;       p. 23, r.; Robert Bosch GmbH, p.  27, l.; IMTEK/Bernd
Software-Cluster, S. 31; Software AG, S. 32; Jan Gutzeit      Müller, p. 27, r.; Software-Cluster, p. 31; Software AG,
(DBFZ), S. 37, li.; Fraunhofer CBP/Sven Döring, S. 37, re.;   p. 32; Jan Gutzeit (DBFZ), p. 37, l.; Fraunhofer CBP/Sven
Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, S. 38;            Döring, p. 37, r.; Martin-Luther-Universität Halle-Witten­
Pressefoto BASF, S. 41; InnovationLab GmbH, S. 42;            berg, p. 38; Press photo BASF, p. 41; InnovationLab
Christian Schalldach, S. 45; Deutsches Krebsfor­              GmbH, p. 42; Christian Schalldach, p. 45; German Cancer
schungs­zentrum (DKFZ), Foto: Tobias Schwerdt, S. 51;         Research Center (DKFZ), photo: Tobias Schwerdt, p. 51;
Cellzome GmbH, GSK company, S. 52; TRON gGmbH,                Cellzome GmbH, GSK company, p. 52; TRON gGmbH,
S. 55; Kurt Fuchs, S. 59., S. 91, li.; Morphosys AG, S. 63,   p. 55; Kurt Fuchs, p. 59., p. 91, l.; Morphosys AG, p. 63,
li.; ­Exosome Diagnos­­tics, S. 63, re.; Roche Diagnostics    l.; Exosome Diagnostics, p. 63, r.; Roche Diagnos-
GmbH, S. 64; Georgios Katsimitsoulias, S. 69; Global-         tics GmbH, p. 64; Georgios Katsimitsoulias, p. 69;
Gate GmbH, S. 70; Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG, S. 73, li.;    GlobalGate GmbH, p. 70; Dr. Ing. h. c. F. Porsche AG,
Daimler AG, S. 73, re.; IBM Deutschland GmbH, S. 74;          p. 73, l.; Daimler AG, p. 73, r.; IBM Germany GmbH,
Möbius, S. 77, li.; Deutsches Zentrum für Luft- und           p. 74; Möbius, p. 77, l.; German Aerospace Center
Raumfahrt (DLR), S. 77, re.; Hamburg Aviation, S. 78;         (DLR), p. 77, r.; Hamburg Aviation, p. 78; SGL Carbon SE,
SGL Carbon SE, S. 81, li.; IFB Stuttgart, S. 81, re.; MAI     p. 81, l.; IFB Stuttgart, p. 81, r.; MAI Carbon, p. 82; RWI
Carbon, S. 82; RWI e. V., S. 86                               e.V., p. 86
Deutschlands Spitzencluste r Germany's Leading-Edge Clusters
Deutschlands Spitzencluster/germany’s leading-edge clusters           vorwort/preface

                                                                                     500 Millionen Euro gemeinsam aufge-           s­ cience, business and society are imple-
                                                                                     bracht. Das Geld ist gut angelegt: Mehr        menting the strategies of the 15 Leading-
                                                                                     als 2.000 Akteure aus Wissenschaft,            Edge Clusters with great success in over
                                                                                     Wirtschaft und Gesellschaft setzen in          1,300 funded projects.
                                                                                     über 1.300 Förderprojekten die Strate-
                                                                                     gien der 15 Spitzencluster mit großem            The accompanying scientific evaluation
                                                                                     Erfolg um.                                    has shown that there is an impressive
    Deutschland ist ein starker und           Germany is a strong and globally                                                     number of successes in the form of start-
weltweit anerkannter Wirtschafts­        recognised business location. We need           Aus der begleitenden wissenschaft-        ups, licences, patents and publications.
stand­ort. Um im globalen Wettbewerb     research and innovation to remain at        lichen Evaluation wird deutlich: Es           The Leading-Edge Clusters and the indi-
weiterhin an der Spitze zu bleiben,      the forefront of worldwide competition,     gibt eine beeindruckende Zahl von             vidual players act as powerful beacons
brauchen wir Forschung und Innovation.   for they are the key to growth and pro-     Erfolgen in Form von Unternehmens-            both nationally and internationally.
Sie sind der Schlüssel für Wachstum      gress. This is why the German Federal       gründungen, Lizenzen, Patenten und            This also fosters the acquisition of skilled
und Fortschritt. Der Bund investiert     Government is investing an additional       Publikationen. Die Spitzencluster wie         personnel. In addition, the clusters have
deshalb in dieser Legislaturperiode      three billion euros in research during      die einzelnen Akteure haben national          reached a new level of cooperation,
zusätzlich drei Milliarden Euro in die   this legislative period. Our goal is to     wie international eine große Strahlkraft.     communication and confidence.
Forschung. Ziel ist, insbesondere die    strengthen cooperation between industry     Das fördert beispielsweise auch die
Zusammenarbeit von Wirtschaft und        and science in particular. To provide       Gewinnung von Fachkräften. Hinzu                  The Leading-Edge Clusters are
Wissenschaft zu stärken. Um dieser       new impetus for this collaboration, the     kommt, dass ein neuer Grad an                 helping to strengthen Germany’s position
Zusammenarbeit neue Impulse zu           German Federal ­Government is develop-      Kooperation, Kommunikation und                as a key centre of innovation which
geben, wird die Bundes­regierung die     ing the successful High-Tech Strategy       Vertrauensbildung in den Clustern             enjoys a high international reputation.
erfolgreiche Hightech-Strategie zu       further into a comprehensive innovation     erreicht worden ist.                          In doing so, they play a major role in
einer umfassenden Innovationsstrategie   ­strategy for Germany.                                                                    implementing the High-Tech Strategy.
für Deutschland ausbauen.                                                                Die Spitzencluster tragen dazu bei,
                                            A key factor contributing to the         Deutschlands Position als international
    Ein wesentlicher Teil der Erfolgs­   success of the High-Tech Strategy is the    angesehener Innovationsstandort zu
geschichte der Hightech-Strategie ist    Leading-Edge Cluster Competition.           stärken. Damit leisten sie einen wichtigen
der Spitzencluster-Wettbewerb. Das       The Federal Ministry of Education and       Beitrag zur Hightech-Strategie.
Bundesministerium für Bildung und        Research has invested more than
Forschung hat seit 2008 mehr als         360 million euros into this competition
360 Millionen Euro in den Spitzen­       since 2008. The participating companies
cluster-Wettbewerb investiert. Die       have matched this financial commit-
­beteiligten Unternehmen haben sich      ment. A further 500 million euros will be
 im gleichen finanziellen Umfang en­     put up jointly by the end of the funding
 gagiert. Bis zum Ende der Förderung     period in 2017. That money is well spent:   Prof. Dr. Johanna Wanka
 im Jahr 2017 werden noch rund           More than 2,000 stakeholders from           Bundesministerin für Bildung und Forschung / Federal Minister of Education and Research
Deutschlands Spitzencluste r Germany's Leading-Edge Clusters
4                                                                       Inhaltsverzeichnis   content                                                                    5

    Vorwort Bundesministerin Prof. Dr. Johanna Wanka                                           Preface Federal Minister Prof. Dr Johanna Wanka
    Wettbewerbsvorteile durch Cluster                                                6         Clusters create competitive advantages                              6
    Neue Dimension des Denkens                                                      10         Competition creates a new dimension in thinking                     10
    Interview mit dem Jurymitglied Prof. Dr. Margret Wintermantel und                          Interview with jury member Prof. Dr Margret Wintermantel and
    dem Juryvorsitzenden Prof. Dr. Dr. Andreas Barner                                          jury chairman Prof. Dr Dr Andreas Barner
    Deutschlands Spitzencluster                                                     14         Germany’s Leading-Edge Clusters                                     14
    Geografischer Überblick                                                                    Geographical overview
    Clusterportraits                                                                           Cluster profiles
    Digitalisierung, Produktion und Kommunikation                                   16         Digitisation, production and communication                          16
    Cool Silicon                                                                    18         Cool Silicon                                                        18
    it’s OWL – Intelligente Technische Systeme OstWestfalenLippe                    22         it’s OWL – Intelligent Technical Systems OstWestfalenLippe          22
    MicroTEC Südwest                                                                26         MicroTEC Südwest                                                    26
    Software-Cluster                                                                30         Software-Cluster                                                    30
    Energie- und Ressourceneffizienz                                                34         Energy and resource efficiency                                      34
    BioEconomy Cluster                                                              36         BioEconomy Cluster                                                  36
    Forum Organic Electronics                                                       40         Forum Organic Electronics                                           40
    Solarvalley Mitteldeutschland                                                   44         Solarvalley Mitteldeutschland                                       44
    Gesundheit                                                                      48         Health                                                              48
    Biotechnologie-Cluster Rhein-Neckar (BioRN)                                     50         Biotech Cluster Rhine-Neckar (BioRN)                                50
    Cluster für Individualisierte ImmunIntervention (Ci3)                           54         Cluster for Individualized ImmuneIntervention (Ci3)                 54
    Medical Valley EMN                                                              58         Medical Valley EMN                                                  58
    Münchner Biotech Cluster m4                                                     62         Munich Biotech Cluster m4                                           62
    Mobilität und Logistik                                                          66         Mobility and logistics                                              66
    EffizienzCluster LogistikRuhr                                                   68         EffizienzCluster LogistikRuhr                                       68
    Elektromobilität Süd-West                                                       72         Electric Mobility South-West                                        72
    Hamburg Aviation                                                                76         Hamburg Aviation                                                    76
    MAI Carbon                                                                      80         MAI Carbon                                                          80
    Erfolgsfaktor Vernetzung                                                        84         Success through networking                                          84
    Interview mit Prof. Dr. Oliver Gassmann, Universität St. Gallen                            Interview with Prof. Dr Oliver Gassmann, University of St. Gallen
    Spitzenclusterförderung im Fokus                                                86         In the spotlight: Leading-Edge Cluster promotion                    86
    Interview mit Dr. Michael Rothgang, RWI e.V., Essen                                        Interview with Dr Michael Rothgang, RWI e.V., Essen
    Spitzencluster in der digitalen Gesellschaft                                    89         Leading-Edge Clusters in a digital society                          89
Deutschlands Spitzencluste r Germany's Leading-Edge Clusters
6               DeutschlanDs spitzencluster/germany’s leading-edge clusters                einleitung/introduction                                                                     7

Wettbewerbsvorteile durch Cluster                                                          entwickelt, leistungsfähige Cluster-               already initiated numerous product and
                                                                                           managements etabliert und bereits                  process innovations. Moreover, the im-
Clusters create competitive advantages                                                     eine Vielzahl von Produkt- und Prozess-            petus created by the competition extends
                                                                                           innovationen initiiert. Die Impulse des            beyond the clusters selected for funding:
   Cluster vernetzen Unternehmen,                Clusters network a region’s com-          Wettbewerbs reichen zudem über die                 Many of the clusters not chosen are im-
Hochschulen, Forschungseinrichtungen         panies, universities, research institutes     ausgezeichneten Cluster hinaus. Auch               plementing the strategies they developed
und weitere Akteure einer Region ent-        and other players along the value chain.      viele nicht ausgewählte Cluster setzen             for their applications.
lang einer Wertschöpfungskette. Sie          They combine strengths and create syn-        ihre für die Bewerbung entwickelten
bündeln Kräfte und schaffen Synergien        ergies which foster research and innova-      Strategien um.                                         The philosophy of the competition
für Forschung und Innovation. Der            tion. The location becomes more attrac-                                                          manifests itself in the form of new kinds
Standort wird attraktiver: für Fachkräfte,   tive – for skilled personnel, for investors      Die Philosophie des Wettbewerbs                 of regional cooperation. Large corpo-
für Investoren und für die Beteiligten       and for those involved locally. Through-      spiegelt sich in Form neuartiger regio-            rations, small and medium-sized enter-
vor Ort. Weltweit werden Cluster als         out the world, clusters are supported as      naler Kooperationen wider. In den                  prises (SMEs), universities and research
Ansatz zur Steigerung regionaler             a way of increasing regional innovation       Spitzenclustern arbeiten Großbetriebe,             facilities collaborate on projects such as
Innovations- und Wettbewerbsfähig-           capacity and competitiveness.                 kleine und mittlere Unternehmen                    solutions for the energy reforms, digital
keit gefördert.                                                                            (KMU), Hochschulen und Forschungs-                 society or adapting to demographic
                                             treading new paths                            einrichtungen gemeinsam unter                      change. As the graphic shows, the spread
auf neuen wegen                                  With the launch of the Leading-Edge       anderem an Lösungen für die Energie-               of funding by the BMBF is balanced
    Mit dem Spitzencluster-Wettbewerb        Cluster Competition in 2007, the Federal      wende, die digitale Gesellschaft oder              accordingly.
realisierte das Bundesministerium für        Ministry of Education and Research            den Umgang mit dem demografischen
Bildung und Forschung (BMBF) bereits         (BMBF) introduced Germany’s first             Wandel. Entsprechend ausgewogen ist,
2007 erstmals in Deutschland eine            nationwide, cluster funding programme,        wie die Grafik zeigt, auch die Verteilung
bundesweite, technologieoffene Cluster-      open to all technologies and to be made       der Fördermittel des BMBF.
förderung, die eine langfristige Strate-     conditional on a long-term strategy. In
gie voraussetzt. In insgesamt drei Wett-     a total of three competition rounds, an
bewerbsrunden hat eine unabhängige           independent jury selected 15 Leading-              Hochschulen/Universities                                     6,2
Jury 15 Spitzencluster aus mehr als          Edge Clusters from more than 80 com-               Außeruniversitäre Forschungseinrichtungen/
80 Wettbewerbsbeiträgen ausgewählt.          petition entries. These clusters receive           Non-university research facilities                                        20,6
Sie werden über einen Zeitraum von           funding of up to 40 million euros each             Großunternehmen/Large corporations
fünf Jahren mit jeweils bis zu 40 Millio-    over a period of five years.                       KMU/SMEs                                              28,7
nen Euro gefördert.                                                                             Sonstige Akteure/Other players                                               11,5
                                                 This brochure is a first status report.
   Die vorliegende Broschüre zieht           The Leading-Edge Clusters have devel-
eine erste Bilanz. Die Spitzencluster        oped sustainable structures, established         Empfängergruppen im Spitzencluster-Wettbewerb                        33,0
                                                                                              (in % des Fördervolumens)/
haben auf Dauer angelegte Strukturen         efficient cluster management teams, and          Recipient groups in the Leading-Edge Cluster
                                                                                              Competition (% of funding volume)
Deutschlands Spitzencluste r Germany's Leading-Edge Clusters
8               Deutschlands Spitzencluster/germany’s leading-edge clusters                     Einleitung/introduction                                                                                9

   Intensive clusterinterne Kommuni-              Intensive communication within                sender Bedeutung. Die Spitzencluster                this end, the Leading-Edge Clusters will
kation und reger clusterübergreifender         the clusters and a lively cross-cluster          werden dafür auch weiterhin Angebote                be able to make further use of European
Austausch im Spitzencluster-Wettbe-            exchange in the Leading-Edge Cluster             der Europäischen Union wie „Horizont                Union programmes such as “Horizon
werb schaffen die Grundlage für tech-          Competition create the foundation for            2020“ und die „Wissens- und Innova-                 2020” and the “Knowledge and Innova-
nologie- und branchenübergreifende             multi-technology and cross-industry              tionsgemeinschaften (KICs)“ des Euro-               tion Communities (KICs)” of the Europe-
Innovationen.                                  innovations.                                     päischen Instituts für Technologie (EIT)            an Institute of Innovation & Tech­nology
                                                                                                wie auch der Bundesregierung nutzen                 (EIT), as well as schemes provid­ed by the
                                                                                                können.                                             German Federal Government.

      Einen umfassenden Überblick über die deutsche Clusterlandschaft
      und die Förderaktivitäten des Bundes, der Länder und der EU zu
      Clustern ­bietet die „Clusterplattform Deutschland“. Das gemeinsame
      Informations­portal des Bundesministeriums für Bildung und
      Forschung sowie des Bundesministeriums für Wirtschaft und Energie
      finden Sie unter: www.clusterplattform.de
      The “Clusterplattform Deutschland” provides a comprehensive overview of the
      German cluster landscape and the funding activities for clusters at a national, federal
                                                                                                                                                                      Die Clustermanagerinnen und
      state and EU level. You will find the joint information platform of the Federal                                                                                 -manager bei der Clusterkonferenz
                                                                                                                                                                      2012 in Berlin/The cluster managers
      Ministry of Education and Research and the Federal Ministry for Economic Affairs                                                                                at the Cluster Conference 2012
      and Energy at: www.clusterplattform.de                                                                                                                          in Berlin.

Internationale Partnerschaften                 Focus on international
im Fokus                                       partnerships
    Die kommenden Jahre bringen                    The coming years will bring exciting             Weitere Informationen zum                       Kontakt/Contact:
spannende Aufgaben für die Spitzen-            tasks for the Leading-Edge Clusters. It is           ­Spitzen­cluster-Wettbewerb finden Sie unter:   Projektträger Jülich (PtJ)
                                                                                                     www.spitzencluster-wettbewerb.de               Geschäftsbereich TRI
cluster. Es gilt, die aufgebauten Struk­       essential to fortify the established struc-
                                                                                                    You will find further information on the        Forschungszentrum Jülich GmbH
turen weiter zu festigen, um die Clus-         tures in order to maintain the cluster strat­                                                        Wilhelm-Johnen-Straße, 52425 Jülich
                                                                                                    Leading-Edge Cluster Competition at:
terstrategien fortzuführen und an neue         egies and adapt them to new challenges.                                                              Telefon: +49 2461 61-4046
                                                                                                    www.spitzencluster-wettbewerb.de
Herausforderungen an­zu­passen. Bei            When it comes to converting regional                                                                 Fax: +49 2461 61-8047
der Umsetzung regionaler Innovations-          innovation potential into commercial                                                                 E-Mail: ptj@spitzencluster.de

potenziale in Markterfolge sind inter-         success, international partnerships are
nationale Partnerschaften von wach-            becoming increasingly important. To
Deutschlands Spitzencluste r Germany's Leading-Edge Clusters
10             Deutschlands Spitzencluster/germany’s leading-edge clusters                      interview mit den jurymitgliedern des spitzencluster-wettbewerbs/                   11
                                                                                                interview with jury members of the leading-edge cluster competition

Neue Dimension des Denkens                                                                          Andreas Barner: Traditionell gehen      How does the competition influence
                                                                                                in Deutschland die akademischen und         research in the Leading-Edge Cluster
Competition creates a new dimension in thinking                                                 die ökonomischen Disziplinen schon          regions?
                                                                                                sehr auf Distanz zueinander. Der Wett-          M. W.: Positive effects have already
Welchen Stellenwert hat der                      How important is the competition               bewerb hat das aufgelockert und eine        become apparent in the application
Wettbewerb für die Forschung in                  for research in Germany?                       Art – sagen wir – Aktivierungsenergie       phase: Research partners look for and
Deutschland?                                          Margret Wintermantel: For me              freigesetzt. Dadurch konnten um einen       find each other, cooperation agreements
     Margret Wintermantel: Für mich              the competition acts as a role model. It       Kristallisationskern herum starke           are made, and a dynamic atmosphere
hat der Wettbewerb Vorbildcharakter.             builds a bridge between science and            Kompetenzzentren zu einem Themen-           develops. Moreover, the competition
Er schlägt eine Brücke zwischen Wis-             business, thereby creating a stimulating,      feld entstehen, in denen sich Wissen        contributes to the formation of profiles
senschaft und Wirtschaft und schafft             innovation-friendly climate which helps        und Anwendung optimal ergänzen              and focal points in the cluster region
so ein stimulierendes, innovations-              us to consider scientific topics from          und verstärken.                             which will still remain in place after the
freundliches Klima, das dazu beiträgt,           different angles and to remove the pil-                                                    competition has ended
wissenschaftliche Themen aus unter-              larisation between science and business.       Wie beeinflusst der Wettbewerb
schiedlichen Blickwinkeln zu betrachten          It is interesting to see how science profits   die Forschung in den Spitzencluster-            A. B.: Companies are now looking
und die Versäulung zwischen Wissen-              from the business way of thinking, and         regionen?                                   much more closely at ideas coming from
schaft und Wirtschaft aufzuheben. Es             vice versa.                                        M. W.: Schon in der Antragsphase        the academic field. This is important
ist interessant zu sehen, wie die Wis-                                                          zeigen sich positive Effekte: Forschungs­   because when different worlds encounter
senschaft von dem Denken der Wirt-                   Andreas Barner: In Germany, the            partner suchen und finden sich, Ko-         each other, a new way of thinking and
schaft profitiert und umgekehrt.                 ­ cademic and economic disciplines
                                                 a                                              operationen werden verabredet, es ent-      thus added value is created for the com-
                                                 traditionally keep each other very much        steht eine dynamische Atmosphäre.           panies. All the interaction in the cluster
                                                 at arm’s length. The competition has           Darüber hinaus trägt der Wettbewerb         strengthens the networking of people.
                                                 relaxed this somewhat and released a           zu einer Profil- und Schwerpunkt­           And it does so with a lasting effect: Any­
                                                 kind of – let’s call it – activating energy.   bildung in der Clusterregion bei, die       one who sees the results of successful,
                                                 As a result, strong centres of excellence      auch nach Ende des Wettbewerbs Be-          cross-industry collaboration will want
                                                 focusing on one subject area have devel-       stand haben wird.                           to continue profiting from it in the
                                                 oped around a crystallisation core,                                                        future. This is why key stimuli both for
                                                 allowing knowledge and application to              A. B.: Die Unternehmen setzen           the economic development in the regions
                                                 complement and strengthen each other           sich heute viel stärker mit Ideen aus       and for the development of research
                                                 in the best possible way.                      dem akademischen Bereich ausein­            topics will continue to emanate from the
                                                                                                ander. Das ist wichtig, denn wenn           clusters beyond the funding period.
                                                                                                unterschied­liche Welten aufeinander-
                                                                                                treffen, entsteht neues Denken und
                                                                                                damit Mehrwert für die Unternehmen.
                  Prof. Dr. Dr. Andreas Barner
Deutschlands Spitzencluste r Germany's Leading-Edge Clusters
12               Deutschlands Spitzencluster/germany’s leading-edge clusters                  interview mit den jurymitgliedern des spitzencluster-wettbewerbs/              13
                                                                                              interview with jury members of the leading-edge cluster competition

Alle Interaktionen im Cluster verstär-        What has impressed you most about               Wie wird der Wettbewerb inter-
ken die Vernetzung von Menschen. Und          the competition?                                national wahrgenommen?
dies mit nachhaltigem Effekt, denn wer            M. W.: I am particularly fascinated by         M. W.: Als deutliches Signal dafür,
die Ergebnisse einer erfolgreichen, bran-     the way individual clusters have developed      dass Deutschland stark in Innovation
chenübergreifenden Zusammenarbeit             due to the clever use of synergies into         und Spitzenforschung investiert,
sieht, wird auch weiter­hin davon profi-      nationally and internationally visible          regionale Stärken fördert und große
tieren wollen. Deshalb werden von den         initiators in their respective research         Anstrengungen unternimmt, um
 Clustern auch über den Förderzeitraum        fields, thereby creating a genuine spirit       ein positives Innovations- und Gründer­
hinaus wesent­liche Impulse sowohl für        of optimism in their region.                    klima zu schaffen und weiter auszu-
die wirtschaftliche Entwick­lung in den                                                       bauen.
­Regionen als auch für die Entwicklung            A. B.: For me it is the strong network-
 von Forschungsthemen ausgehen.               ing. Which is exactly what we wanted to            A. B.: In Europa interessiert man
                                              achieve with the competition. The col-          sich sehr für die Clusteridee und das
Was hat Sie am Wettbewerb am                  laboration between scientists and econo-        Förderinstrument des Spitzencluster-
meisten beeindruckt?                          mists from research, science and business       Wettbewerbs, denn der erfolgreiche        Prof. Dr. Margret Wintermantel
    M. W.: Mich fasziniert besonders,         companies has taken on a completely             Wettbewerb erzeugt nicht nur eine
wie sich einzelne Cluster durch die klu-      different dynamic. This development will        neue Dynamik, sondern eine neue
ge Nutzung von Synergien zu national          doubtless continue in the years to come.        Dimension des Denkens und der
und international sicht­baren Impuls-                                                         Zusammenarbeit.
gebern im jeweiligen Forschungs­feld          How is the competition perceived
entwickelt und damit eine regelrechte         internationally?
Aufbruchstimmung in ihrer Region                  M. W.: As a clear signal that Germany
­erzeugt haben.                               is investing heavily in innovation and
                                              leading-edge research, promoting regional
     A. B.: Für mich ist es die starke Ver­   strengths and going to great lengths to
netzung. Das ist genau das, was wir           create and further develop a positive              Prof. Dr. Margret Wintermantel,           Prof. Dr Margret Wintermantel,
mit dem Wettbewerb erreichen woll-            climate for innovation and start-ups.           Präsidentin des Deutschen Akade­          President of the German Academic
ten. Die Zusammenarbeit von Wissen-                                                           mischen Austauschdienstes e. V.           Exchange Service (DAAD) and jury
schaftlern und Wirtschaftlern aus                 A. B.: In Europe, there is great interest   (DAAD) und Jurymitglied des Spitzen-      member of the Leading-Edge Cluster
­Forschung, Wissenschaft und Unter-           in the cluster idea and the funding             cluster-Wettbewerbs                       Competition
 nehmen hat eine ganz andere Dyna-            instrument of the Leading-Edge Cluster
 mik bekommen. Diese Entwicklung              Competition because the successful                  Prof. Dr. Dr. Andreas Barner,            Prof. Dr Dr Andreas Barner,
 wird sich in den kommenden Jahren            competition creates not only a new              Vorsitzender der Unternehmens­            Chairman of the Board of Managing
 ­sicherlich fortsetzen.                      dynamic, but also a new dimension in            leitung Boehringer Ingelheim GmbH         Directors Boehringer Ingelheim GmbH
                                              thinking and cooperation.                       und Vorsitzender der Wettbewerbsjury      and chairman of the competition jury
Deutschlands Spitzencluste r Germany's Leading-Edge Clusters
Deutschlands Spitzencluster
Germany’s Leading-Edge Clusters

                                                                                 Luftfahrttechnik/
                                                                                 Aeronautical engineering

                                                                                                                   Biobasierte Wirtschaft/
                                                       Intelligente Maschinen/                                     Biobased economy
                                                       Intelligent machines

                                Logistik/Logistics                                                                  BioEconomy Cluster

                                                                                                               Mikro- und Nanoelektronik/
                                                                                                                    Micro-/nanoelectronics

                                                                                            Photovoltaik/
                                                                                            Photovoltaics

                                                                                                                                         Themenfelder/Topics
   Individualisierte Immuntherapie/                                                                                                           Digitalisierung, Produktion
                                                     Software für Unternehmen/
   Individualised immunotherapy                      Corporate software                                                                       und Kommunikation/
                                                                                                                                              Digitisation, production
                                                     Medizin gegen Krebs/                                                                     and communication
                                                     Medicine against cancer                                                                  Energie- und
                                                                                                                                              Ressourceneffizienz/
                                                     Organische Elektronik/                                                                   Energy and resource efficiency
                                                     Organic electronics                                Medizintechnik/
                                                                                                                                              Gesundheit/Health
                                                                                                        Medical engineering
                                                                                                                                              Mobilität und Logistik/
                                                                                                                                              Mobility and logistics
                                                            E-Mobilität/E-mobility

                                                                                                                   Personalisierte Medizin/
                                                                                                                   Personalised medicine

                                          Mikrosystemtechnik/
                                          Microsystems technology                   Werkstoffe aus Carbonfasern/
                                                                                    Carbon-fiber materials
Deutschlands Spitzencluste r Germany's Leading-Edge Clusters
Digitalisierung, Produktion
16                                                                                                17

                                 und Kommunikation
                                                                       Digitisation, production and
                                                                                    communication

Die Digitalisierung ist Motor und Träger vieler Innovationen, die in
den Anwendungsfeldern Mikrosystemtechnik, intelligente Maschi-
nen, digitale Unternehmen sowie der Mikro- und Nanoelektronik
entstehen.
Digitisation is the engine and carrier of many innovations emerging
in the application areas microsystems technology, intelligent ma-
chines, digital companies and micro-/nanoelectronics.
18                                                                                         cool silicon                                                                                              19

                                                                                           mende Digi­talisierung verbraucht etwa              electrical energy – and in tomorrow’s
                                                                                           acht Prozent der global erzeugten elek­             digital society the data throughput will
                     cool silicon                                                          trischen Energie und in der digitalen Ge-           multiply even further. To save energy,
                                                                                           sellschaft von morgen wird sich der Da-             energy efficiency in the key ICT industry
Innovation durch Energieeffizienz                                                          tendurchsatz vervielfachen. Um Energie              must be increased enormously. This
                                                                                           zu sparen, muss die Energieeffizienz in             can be achieved with continuous minia-
Innovation through energy efficiency                                                       der Schlüsselbranche IKT massiv gestei-             turisation and materials inno­vations
                                                                                           gert werden. Das gelingt durch fort­                to improve functionality.
                                                                                           laufende Miniaturisierung und Mate­
     In der Region Chemnitz-Freiberg-            In the Chemnitz-Freiberg-Dresden          rialinnovationen zur Erhöhung der
Dresden arbeiten über 100 Clusterpart-       region, more than 100 cluster partners        Funktionalität.
ner gemeinsam an der Entwicklung             are working together on the develop-
energieeffizienter Informations- und         ment of ­energy-efficient information
Kommunikationstechnologien (IKT)             and communications technologies (ICT),
und schaffen so die Grundlage für die        thereby creating the foundations for a
digitale Gesellschaft. Die Akteure aus       digital society. The players from universi-
Universitäten, Forschungseinrichtungen       ties, research institutes and companies
 oder Unternehmen wie Globalfoundries,       such as Globalfoundries, Infineon, X-Fab
 Infineon, X-Fab und Zentrum Mikro­          and Zentrum Mikroelektronik Dresden
 elektronik Dresden haben aktiv dazu         have actively contributed to the region’s
 beigetragen, dass sich die Region zu        development into one of the leading
­einem der führenden Mikroelektronik­        microelectronics locations in Europe.
standorte Europas entwickeln konnte.                                                                                In Cool Silicon entsteht zukunftsweisende IKT/Cool Silicon develops trendsetting ICT

                                             Climate protection through
Klimaschutz durch innovative                 innovative solutions                          Maßgeschneiderte Lösungen                           Tailored solutions
Lösungsansätze                                   The scientists in the Leading-Edge           Im Themenfeld Mikro- und Nano-                       The Micro-/Nanotechnology work
    Die Wissenschaftlerinnen und Wis-        Cluster have already developed numer-         technologie werden neue System­                     group pursues new system approaches
senschaftler des Spitzen­clusters erarbei-   ous innovative solutions in the three         ansätze für energieeffiziente IKT-Pro-              for energy-efficient ICT products and
teten in den drei Themen­feldern Mikro-      subject areas micro-/nanotechnologies,        dukte und deren Anwendung in                        their use in computers. The “Cool
und Nanotechnologien, Kommunikati-           communications technologies and               Computern verfolgt. Das Projekt „Cool               Computing” project shows how, using
onstechnologien und Sensornetzwerke          sensor networks which, for example,           Computing“ zeigt, wie sich mit der                  the new High-k-Metal-Gate technology,
bereits zahlreiche innovative Lösungen,      significantly reduce energy requirements      neuen High-k-Metal-Gate-Technologie                 high-performance processors can
die den Energiebedarf zum Beispiel in        in fast mobile networks such as LTE.          Hochleistungsprozessoren fertigen las-              be manufactured which increase the
den schnellen Mobilfunknetzen wie LTE        Growing digitisation consumes about           sen, die die Laufzeit eines Laptops oder            lifespan of a laptop or smartphone
signifikant senken. Denn die zuneh-          eight per cent of globally generated          Smartphones um 30 Prozent erhöhen.                  by 30 per cent.
20                              digitalisierung, produktion und kommunikation/                                      cool silicon                                                                                       21
                                     digitisation, production and communication

Energieautarke Systeme                               Energy-self-sufficient systems                                 Österreich die Position Europas in der                intend to strengthen the position of
    Im Themenfeld Sensornetzwerke                        The “Sensor Networks” work group                           Mikro- und Nanoelektronik sowie der                   Europe in micro- and nanoelectronics
wurden energieautarke und kabellos                   has developed energy-self-sufficient and                       IKT stärken wollen.                                   as well as in ICT.
vernetzte Sensorsysteme zur Steue-                   wirelessly networked sensor systems to
rung und Überwachung vielfältiger                    control and monitor various processes in                       Digitale Gesellschaft                                 Digital society
Prozesse in verschiedenen Anwendungs­                different application areas. The “Cool                             „Die im sächsischen Spitzencluster                    “The energy-efficient IT solutions
feldern entwickelt. Das Projekt „Cool                SensorNet” project provides sensors that                       Cool Silicon im Förderzeitraum erarbei­               developed during the promotion period
SensorNet“ entwickelt Sensoren, die im               can be used in aircraft construction or                        te­ten energieeffizienten IT-Lösungen                 in Saxony’s Leading-Edge Cluster Cool
Flugzeugbau oder bei Windkraftanlagen                wind power plants. The small sensors                           sind nicht nur Schlüsseltechnologien                  Silicon are not only key technologies for
                                                                                                                    für die Mikroelektronik, sondern auch                 microelectronics, but also form the
                                                                                                                    der Grundstein für eine weiterhin star-               basis for the maintenance of a strong,
      „Energieeffiziente IT-Lösungen sind der Grundstein für eine weiter-                                           ke, traditionelle, produzierende Indus­               traditional manufacturing industry
                                                                                                                    trie in Deutschland. Schließlich sind                 in Germany. Microchips are everywhere
      hin starke, traditionelle, produzierende Industrie in Deutschland.“
                                                                                                                    Mikrochips heute allgegenwärtig – in                  today – in computers and telephones,
      “Energy-efficient IT solutions form the basis for the maintenance of a strong,                                Computern und in Telefonen, aber auch                 as well as in cars, traffic systems and
      traditional manufacturing industry in Germany.”                                                               in Autos, Verkehrssystemen und der                    medical technology,” says Cluster
                    Prof. Dr. Thomas Mikolajick, Cool Silicon-Clusterkoordinator/Cool Silicon Cluster Coordinator   Medizintechnik“, sagt Prof. Dr. Thomas                Coordinator Prof. Dr Thomas Mikolajick.
                                                                                                                    Mikolajick, Clusterkoordinator.

genutzt werden können. Die kleinen                   perform major tasks, monitoring
Sensoren leisten Großes, denn sie                    structure and reporting wear and tear
überwachen energieautark die Struk-                  on an energy-self-sufficient basis.
tur und melden Verschleiß. Das eröffnet              This opens up new opportunities for
neue Chancen für den Bau leichter,                   the construction of light, low-consump-
verbrauchsarmer Flugzeuge aus Kohle-                 tion aircraft made of carbon-fiber
faserverbundstoffen.                                 composites.                                                        Nehmen Sie Kontakt zum Cluster auf/Make contact with the cluster:
                                                                                                                        Im Cluster Cool Silicon werden technische         Kontakt/Contact:
Clusterallianz                                       Cluster alliance                                                   Lösungen entwickelt, die den Energieverbrauch     Frank Bösenberg
                                                                                                                        im Bereich der IKT deutlich senken – bis hin zu   Telefon: +49  351 8925-800
   Der Spitzencluster Cool Silicon war                  The Leading-Edge Cluster Cool Silicon
                                                                                                                        energieautarken Systemen.                         Fax: +49  351 8925-801
Ausgangspunkt für die europäische                    was the starting point for the European                                                                              E-Mail: frank.boesenberg@silicon-saxony.de
                                                                                                                        In the cluster Cool Silicon technical solutions
Clusterallianz „Silicon Europe – The                 cluster alliance “Silicon Europe – The                                                                               www.silicon-saxony.de
                                                                                                                        are developed which significantly reduce energy
Leaders for Innovative Electronics“, mit             Leaders for Innovative Electronics,” with                          consumption in ICT – up to and including
der Europas führende Mikroelektronik­                which Europe’s leading microelectronics                            energy-self-sufficient systems.
standorte wie Silicon Saxony, die                    locations such as Silicon Saxony, the
Niederlande, Frankreich, Belgien und                 Netherlands, France, Belgium and Austria
22                                                                                     it’s owl                                                                                                        23

                                                                                       Produktionsanlagen für die Landwirt-                       contribute in a major way to making
                                                                                       schaft oder für Großwäschereien. „Alle                     production sustainable in Germany,”
                         it’s owl                                                      reden über Industrie 4.0 – wir entwi-                      says Hans Beckhoff, Managing Partner
                                                                                       ckeln konkrete Lösungen und leisten                        of Beckhoff Automation GmbH.
Die vierte industrielle Revolution                                                     damit einen wichtigen Beitrag, Pro-
                                                                                       duktion am Standort Deutschland
The fourth Industrial Revolution                                                       zukunftsfähig zu machen“, sagt Hans
                                                                                       Beckhoff, Geschäftsführender Gesell-
                                                                                       schafter Beckhoff Automation GmbH.
    In Ostwestfalen-Lippe haben              In Ostwestfalen-Lippe, 174 companies,
sich 174 Unternehmen, Hochschulen,        universities, research institutes and or-
Forschungseinrichtungen und Organi-      ganisations have pooled their exper­t­ise
sationen zusammengeschlossen, um         to jointly address the innovation leap
gemeinsam den Innovationssprung          from mechatronics to intelligent tech­
von der Mechatronik hin zu intelligen-   nical systems. Together with companies
ten technischen Systemen anzugehen.      from the field of mechanical engineer-
Die Forschenden der regionalen Hoch­     ing, electrical and electronic engineering
schulen und Fraunhofer-Einrichtungen     and the automotive supply industry, the
ent­wickeln zusammen mit Unterneh-       researchers from the ­region’s universities
men aus den Bereichen Maschinenbau,      and Fraunhofer facilities develop new,
Elektro- und Elektronikindustrie sowie   intelligent products and production
der Automobilzulieferindustrie neue,     ­systems.
                                                                                          Intelligente Maschinen, wandlungsfähige Produktionsanlagen/Intelligent machines, Adaptable production facilities
intelligente Produkte und Pro­duk­
tions­systeme.                           it’s OWL
                                            Intelligent technical systems result       Industrie 4.0                                              Industry 4.0
it’s OWL                                 from the synergy between engineering             it’s OWL liefert konkrete Lösungen                          it’s OWL supplies concrete solutions
    Intelligente Technische Systeme      and information technology. Their             für die vierte industrielle Revolution.                    for the fourth Industrial Revolution.
entstehen aus dem Zusammenspiel          applications range from intelligent sen-      In den Innovationsprojekten des                            The cluster’s innovation projects are
von Ingenieurwissenschaften und In-      sors, for example to monitor hazardous        Clusters wird die Digitalisierung der                      advancing the digitisation of production
formatik. Ihr Anwendungsspektrum         materials storage areas or to regulate        Produktionstechnik auf dem Weg                             technology on the way to the factory
reicht von intelligenten Sensoren, zum   dough mixers, through individual auto-        zur Fabrik der Zukunft vorangetrieben.                     of the future. This is not only adaptable,
Beispiel zur Überwachung von Gefahr-     mation and drive solutions, to complete,      Diese ist nicht nur wandlungsfähig,                        resource-efficient and ergonomic, but –
stofflagern oder auch zur Steuerung      networked production plants for agri-         ressourceneffizient und ergonomisch,                       entirely in keeping with the concept of
von Teigknetmaschinen, über einzelne     culture or industrial laundries. “Every­      sondern bezieht ganz im Sinne des                          open innovation – also involves customers
Automatisierungs- und Antriebslösun-     one talks about Industry 4.0 – we de­         Open-Innovation-Konzeptes auch                             and business partners more in the value
gen bis hin zu kompletten, vernetzten    velop concrete solutions and thereby          Kunden und Geschäftspartner stärker                        added process. Manufacturing systems
24                                Digitalisierung, proDuKtion unD KommuniKation/                                   it’s owl                                                                                        25
                                       digitisation, production and communication

in die Wertschöpfungsprozesse mit ein.                and end products thus become more                            nachhaltig Fachkräfte sichern                           securing specialists in the long term
Fertigungssysteme und Endprodukte                     reliable, more efficient and more user-                         Neue interdisziplinäre Studiengänge                      New interdisciplinary study courses
werden dadurch zuverlässiger, effizienter             friendly. In this way, it’s OWL contrib-                     in den Bereichen Mechatronik und                        in the fields of mechatronics and auto-
und benutzerfreundlicher. it’s OWL                    utes to improving both working and                           Automatisierung und die it’s OWL                        mation as well as the it’s OWL Summer
trägt so dazu bei, nicht nur die Arbeits-,            living conditions in Germany.                                Summer School sind Bausteine der                        School are components for sustainably
sondern auch die Lebensbedingungen                                                                                 nachhaltigen Fachkräftesicherung.                       securing skilled personnel. The Summer
am Standort Deutschland zu verbessern.                                                                             Die Summer School informiert Master-                    School informs Master’s students, post-
                                                                                                                   studierende, Promovierende und                          graduate students and young profession-
                                                                                                                   Young Professionals über aktuelle                       als about current research findings and
                                                                                                                   Forschungsergebnisse und Karriere-                      career opportunities in the region.
      „Alle reden über Industrie 4.0 – wir entwickeln konkrete Lösungen.“                                          möglichkeiten in der Region.
      “Everyone talks about Industry 4.0 – we develop concrete solutions.”
                                  Hans Beckhoff, Geschäftsführender Gesellschafter Beckhoff Automation GmbH
                                                                                                                   internationalisierung                                       internationalisation
                                                       und stellvertretender Vorsitzender Clusterboard it’s OWL/        Die Region engagiert sich durch                        Through it’s OWL the region is also
                Managing Partner of Beckhoff Automation GmbH and Deputy Chairman of the it’s OWL Cluster Board
                                                                                                                   it’s OWL im Bereich der Knowledge                       involved at a European level in the field
                                                                                                                   and Innovation Communities (KIC)                        of Knowledge and Innovation Commu-
                                                                                                                   auch auf europäischer Ebene. Koope-                     nities (KIC). Collaborations with clusters
wissen teilen                                         shared knowledge                                             rationen mit Clustern in Finnland,                      in Finland, Turkey and China strengthen
    In den it’s OWL-Querschnittspro-                      The interdisciplinary technology                         der Türkei und China stärken die inter-                 international networking and open up
jekten werden technologieübergreifende                topics examined in the cross-sectional                       nationale Vernetzung und eröffnen                       new markets.
Themen wie die Selbstoptimierung                      projects of it’s OWL include the self-opti-                  neue Märkte.
und intelligente Vernetzung von Anlagen               misation and intelligent networking
oder die Mensch-Maschine-Interaktion                  of production facilities or interaction
untersucht. Ergebnisse und Erfahrungen                between humans and machines. All
werden zwischen allen Clusterpartnern                 the cluster partners regularly exchange
regelmäßig ausgetauscht. Dabei wer-                   results and experiences. The market                              nehmen sie Kontakt zum cluster auf/make contact with the cluster:
den auch die Marktorientierung und                    orientation and social acceptance of                             Im Spitzencluster Intelligente Technische           Kontakt/Contact:
gesellschaftliche Akzeptanz neuer                     new technologies or protection against                           Systeme OstWestfalenLippe – it’s OWL –              Dr.-Ing. Roman Dumitrescu
                                                                                                                       gestalten die Clusterakteure den Innovations-       Telefon: +49 5251 5465-124
Technologien oder der Schutz vor                      product piracy are also discussed. In
                                                                                                                       sprung von der Mechatronik zu intelligenten         E-Mail: r.dumitrescu@its-owl.de
Produktpiraterie erörtert. Die Akteure                addition, the players in the cluster play an                     technischen Systemen.                               www.its-owl.de / www.its-owl.com
des Clusters arbeiten zudem aktiv                     active part in national and international
                                                                                                                       In the Leading-Edge Cluster Intelligent Technical
in nationalen und internationalen                     standardisation bodies.                                          Systems OstWestfalenLippe – it’s OWL – the
Normungs- und Standardisierungs-                                                                                       cluster players address the innovation leap from
gremien mit.                                                                                                           mechatronics to intelligent technical systems.
26                                                                                    microtec südwest                                                                                      27

                                                                                      mobil, Medizintechnik, In-vitro-Dia­               mechanical engineering and logistics
                                                                                      gnostik, Maschinenbau und Logistik                 as the Leading-Edge Cluster for the
             microtec südwest                                                         als Spitzencluster für die Erforschung,            research, development and production
                                                                                      Entwicklung und Produktion intelli-                of intelligent products with integrated
Miniaturisierte Technik                                                               genter Produkte mit integrierter Mikro­            microsystems technology.
                                                                                      systemtechnik etabliert.
mit maximaler Funktion                                                                                                                   Intelligent products
Miniaturised technology, maximum function                                             Intelligente Produkte                                  Competencies and capacities in the
                                                                                         Die Kompetenzen und Kapazitäten                 cluster are developed specifically and
                                                                                      im Cluster sind zielgerichtet ausgebaut            combined optimally in creative cooper­
   Über 350 Firmen, Institutionen,            The cluster MicroTEC Südwest            und in kreativen Kooperations- und In-             ation and innovation processes. In the
Hochschulen und Forschungsein­           unites more than 350 firms, institutions,    novationsprozessen optimal gebündelt.              application area “Smart Mobility,” for
richtungen arbeiten im Südwesten         univer­sities and research facilities, and   Im Anwendungsfeld Smart Mobility                   example, robust sensors are developed
Deutschlands in einem der größten        is thus one of the largest technology        werden zum Beispiel robuste Sensoren               for the reduction of fuel consumption
Technologienetzwerke Europas zu­         ­networks in Europe. With companies
sammen. Mit Unternehmen wie Bosch,        such as Bosch, Daimler, Festo, Roche
Daimler, Festo, Roche Diagnostics,        ­Diagnostics, Zeiss, Endress+Hauser, Sick
Zeiss, Endress+Hauser, Sick oder Testo     and Testo, as well as many innovative
sowie vielen innovativen mittelständi-     small and medium-sized enterprises, the
schen und kleinen Unternehmen bildet       Leading-Edge Cluster MicroTEC Südwest
der Spitzencluster MicroTEC Südwest        forms a cross-industry basis for future
eine branchenübergreifende Basis für       leading innovations in the field of
zukünftige Leitinnovationen auf dem        micro­systems technology and for new
Gebiet der Mikrosystemtechnik und          growth in the region.
für neues Wachstum in der Region.
                                         Great diversity
Große Vielfalt                                Microsystems technology is a cross-                         Datenerfassung unter extremen Bedingungen/Collection of data under extreme conditions

     Die Mikrosystemtechnik ist eine     sectional technology which focuses on
Querschnittstechnologie, die die Mini­   the miniaturisation of technical solu-       zur Reduzierung des Kraftstoffver-                 or far infrared photo diode arrays which
aturisierung technischer Lösungen        tions in order to accommodate a lot of       brauchs oder Ferninfrarot-Fotodio-                 indicate drivers to man and beast
verfolgt, um viel Funktionalität auf     functionality in very small spaces.          den-Arrays, die Autofahrerinnen und                through darkness and poor visibility. In
kleinstem Raum unterzubringen. Sie       It is the driving force for innovations in   Autofahrer auch bei Dunkelheit und                 addition, there are many applications
ist in vielen Anwendungsbranchen         many user industries. MicroTEC Südwest       schlechter Sicht auf Menschen und                  in which the smart closed-loop control
Triebkraft für Innovationen. MicroTEC    is established in the areas automotive,      Tiere hinweisen, ent­wickelt. Darüber              units must be just as flexible as the
Südwest ist in den Bereichen Auto­       medical technology, in-vitro diagnostics,    hinaus gibt es viele Anwendungen, in               objects into which they are integrated.
28                            digitalisierung, produktion und kommunikation/                           microtec südwest                                                                            29
                                   digitisation, production and communication

denen die intelligenten Mess- und Re-           In the ULTIMUM project solutions for                   Systemlandschaften für vollkommen                     International alliances
gelungseinheiten genauso biegsam                the manufacture of adaptable and, in                   neue Anwendungen und Geschäftsmo-                         “Thanks to the Microtechnics Alliance
sein müssen wie die Gegenstände, in             the physical sense, “flexible” silicon chips           delle für alle relevanten Bedarfsfelder               with the two French partners Pôle des
die sie zu integrieren sind. Im Projekt         with thicknesses of 20 µm and less will                in Deutschland entstehen.“                            Microtechniques and Minalogic, as well
ULTIMUM werden Lösungen zur Her-                be developed.                                                                                                as the Micronarc Cluster in Switzerland,
stellung von anpassungsfähigen und                                                                     Internationale Allianzen                              cluster players can regularly exchange
im physikalischen Sinne „bieg­samen“            Special interest groups                                   „Durch die Microtechnics Alliance                  experiences across national borders at
Siliziumchips mit Dicken von 20 µm                  Scientists and business successfully               mit den beiden französischen Partnern                 conferences and discover and further
und weniger entwickelt.                         cooperate not only in projects, but also               Pôle des Microtechniques und Minalogic                develop joint competences by participat-
                                                in special interest groups in order to                 sowie dem Cluster Micronarc aus der                   ing in calls for pan-European projects,”
                                                                                                       Schweiz können sich Clusterakteure                    says Dr Christine Neuy of the cluster
      „Es werden vernetzte Systemlandschaften für vollkommen neue                                      regelmäßig bei Konferenzen über Lan-                  manage­ment. The resulting international
                                                                                                       desgrenzen hinweg austauschen und                     synergies support the development of
      Anwendungen und Geschäftsmodelle für alle relevanten Bedarfs-
                                                                                                       durch Teilnahme an Ausschreibungen                    microtechnological solutions.
      felder in Deutschland entstehen.“                                                                für europaweite Projekte gemeinsame
      “Networked system landscapes for completely new applications and business                        Kompetenzen entdecken und weiter-
      ­models will be created for all relevant areas of demand in Germany.”                            entwickeln“, berichtet Dr. Christine Neuy
                                   Peter Josef Jeuk, Geschäftsführer MST BW/Managing Director MST BW
                                                                                                       vom Clustermanagement. Die dadurch
                                                                                                       entstehenden internationalen Syner­
                                                                                                       gien fördern die Entwicklung mikro-
Fachgruppenarbeit                               identify relevant technological trends at              technologischer Lösungen.
    Wissenschaft und Wirtschaft arbeiten        an early stage, to derive important fields
nicht nur in Projekten, sondern auch in         of activity and thus secure international
Fachgruppen erfolgreich zusammen,               competitiveness for all involved parties.
um relevante technologische Trends              “In the cluster, work is being carried out
frühzeitig zu erkennen, wichtige Hand-          intensively on, for example, the exten-                    Nehmen Sie Kontakt zum Cluster auf/Make contact with the cluster:
lungsfelder abzuleiten und damit die            sion of the technology platforms for                       MicroTEC Südwest ist ein branchenübergreifen-     Kontakt/Contact:
internationale Wettbewerbsfähigkeit             cyber-physical systems,” explains Peter                    der Technologiecluster, in dem intelligente       Dr. Christine Neuy
                                                                                                           und energieeffiziente Mikrosystemtechnik ent-     Telefon: +49 761 386909-0
aller abzusichern. „Im Cluster wird zum         Josef Jeuk, Managing Director of Mikro­
                                                                                                           wickelt wird.                                     E-Mail: office@mstbw.de
Beispiel mit Hochdruck an der Erweite-          systemtechnik Baden-Württemberg e.V.                                                                         www.microtec-suedwest.com
                                                                                                           MicroTEC Südwest is a cross-industry technology
rung der Technologieplattformen für             “These will create networked system
                                                                                                           cluster in which intelligent, energy-efficient
Cyber-Physical Systems gearbeitet“, be-         landscapes for completely new applica-                     microsystems technology is developed.
richtet Peter Josef Jeuk, Geschäftsführer       tions and business models for all relevant
Mikrosystemtechnik Baden-Württem-               areas of demand in Germany.”
berg e. V. „Daraus werden vernetzte
30                                                                                         software-cluster                                                                                              31

                                                                                           und Ressourcen der realen Unterneh-                      The cluster intends to achieve this by
                                                                                           menswelt in genauer zeitlicher und                       ­developing concepts, technologies and
              software-cluster                                                             räumlicher Auflösung jederzeit zur                        business processes for emergent soft-
                                                                                           Ver­fügung. Das will der Cluster mit der                  ware. Emergent software adapts dynam-
Unternehmenssoftware nach Maß                                                              Entwicklung von Konzepten, Techno-                        ically to the requirements of the market
                                                                                           logien und Geschäftsprozessen für                         and the business environment (adap­
Tailored corporate software                                                                emergente Software erreichen. Emer­                       tivity), supports complex corporate net-
                                                                                           gente Software passt sich dynamisch                       works (agility) and facilitates innovative
      Rund um die Zentren der Software­         In and around the software develop-        an die Anforderungen von Markt und                        services on the future Internet.
entwicklung Darmstadt, Karlsruhe,          ment centres Darmstadt, Karlsruhe,              Geschäftsumfeld an (Adaptivität),
Kaiserslautern, Saarbrücken und Wall-      ­Kaiserslautern, Saarbrücken and Walldorf,      ­unterstützt komplexe Unternehmens-                      Software customised to the
dorf entwickeln Partner aus Wissen-         partners from science and industry work         netzwerke (Agilität) und ermöglicht                     business model
schaft und Wirtschaft gemeinsam die         together to develop the corporate soft-         ­innovative Dienstleistungen im zu-                        The rapid advance of digitisation,
Unternehmenssoftware der Zukunft.           ware of the future. This software can            künftigen Internet.                                    the networking of processes and cloud
Mit ihr können Unternehmen zu               transform companies into completely
vollständig digitalen Unternehmen           digital enterprises where information
transformiert werden, in denen die          and communication technology is the
­Informations- und Kommunikations­          key driving force for product and process
 technologie entscheidende Triebkraft       innovations. With research institutes
 für Produkt- und Prozessinnovationen       such as the German Research Center for
 ist. Mit Forschungseinrichtungen wie       Artificial Intelligence (DFKI) and Fraun-
 dem Deutschen Forschungszentrum            hofer Institutes, numerous universities
 für Künstliche Intelligenz (DFKI) und      and small and medium-sized enterprises,
 Fraunhofer-Instituten, zahlreichen         as well as large firms such as SAP or
 Hochschulen sowie kleinen und mittle-      Software AG, the Software-Cluster pos-
 ren Unternehmen, aber auch großen          sesses all the prerequisites to achieve this
 Firmen wie der SAP oder Software AG        goal and to set new standards.                            Der Business Model Wizard unterstützt IT-Unternehmen, Augmented Reality für Produktionsprozesse/
                                                                                                                 The business model wizard supports IT companies, Augmented reality for production processes
 besitzt der Software-Cluster beste Vor-
 aussetzungen, dieses Ziel zu erreichen    Emergent software for digital
 und neue Standards zu setzen.             companies                                       Software passend zum                                     computing necessitate innovative soft-
                                                In digital companies, all the data         Geschäftsmodell                                          ware solutions and open up new busi-
Emergente Software für                     ­relating to processes, equipment and               Die rasch voranschreitende Digita-                   ness models. For the manufacture of
digitale Unternehmen                        ­resources in the real corporate world         lisierung, die Vernetzung von Prozes-                    complex products, for example, all com-
    In digitalen Unternehmen stehen          are available at all times in precise         sen sowie Cloud-Computing erfordern                      ponents must be managed and the ob-
alle Daten zu Prozessen, Betriebsmitteln     chronological and spatial resolution.         innovative Softwarelösungen und er-                      servance of the relevant regulatory and
32                           digitalisierung, produktion und kommunikation/                               software-cluster                                                                                33
                                  digitisation, production and communication

schließen neue G  ­ eschäftsmodelle. Bei        legal requirements assured across the                     Sicherheit, Datenschutz und Dienst-               Saarbrücken. As a young IT business
der Herstellung komplexer Produkte              company. To this end, governance and                      qualität. IT-Sicherheit zählt deshalb im          ­engineer she is developing a tool with
beispielsweise sind unternehmens-               compliance solutions for cross-company                    Software-Cluster zu den wichtigsten                which firms can select the most suitable
übergreifend alle Bauteile zu verwalten         value added parts have been created in                    Forschungs- und Entwicklungsthemen.                business model for their product. “Be-
und die Einhaltung entsprechender               the Software-Cluster. Also, with the help                                                                    sides enabling me to work on exciting
­regulatorischer und gesetzlicher Vorga-        of another IT tool for the standardised                   Praxisnah forschen                                 topics, the projects conducted with part-
 ben ist sicherzustellen. Dazu wurde im         description and monitoring of business                       „Die Projektarbeit im Cluster hat               ners from industry and research have
 Software-Cluster eine Governance-              models a company can configure and                        mir beim Übergang vom Studium hin                  also brought me into contact with the
 und Compliance-Lösung für unter-               analyse its business model, compare it to                 zur Karriere als Forscherin sehr gehol-            most innovative software companies in
 nehmensübergreifende Wertschöp-                reference models, optimise it and simu-                   fen“, sagt Christina Di Valentin vom               Germany.”
 fungsketten entwickelt. Zudem kann             late the impact of changes.                               DFKI, Saarbrücken. Als junge Wirt-
                                                                                                          schaftsinformatikerin ist sie an der
                          „Gerade in der IT- und Softwareindustrie                                        Entwicklung des oben beschriebenen
                          entstehen international führende Unternehmen                                    Tools zur Geschäftsmodellbewertung
                                                                                                          beteiligt. „Über die Projekte mit Part-
                          in den Clustern.“                                                               nern aus Industrie und Forschung bin
                          “Particularly in the IT and software industry, internationally                  ich neben spannenden Themen auch
                          leading companies are emerging from the clusters.”                              in Kontakt mit den innovativsten Soft-
                                Karl-Heinz Streibich, Vorstandsvorsitzender Software AG/CEO Software AG   wareunternehmen Deutschlands ge-
                                                                                                          kommen.“
ein Unternehmen mit einem weiteren              Continuous IT security
IT-Tool zur s­ tandardisierten Beschrei-            A crucial prerequisite for the Internet
bung und Überwachung von Geschäfts-             of Services and Things, as well as for the
modellen sein eigenes Geschäftsmo-              transfer of processes to the cloud, is the
dell konfigurieren, analysieren, mit            guarantee of a continuously high level
Referenzmodellen vergleichen und                of security, data protection and service                      Nehmen Sie Kontakt zum Cluster auf/Make contact with the cluster:
optimieren bzw. die Auswirkungen von            quality. In the Software-Cluster, IT secur­                   Der Software-Cluster im Südwesten Deutsch-     Kontakt/Contact:
Änderungen simulieren.                          ity is therefore one of the most import­                      lands entwickelt Unternehmenssoftware für      Gino Brunetti
                                                                                                              das Management von Geschäftsprozessen in       Telefon: +49 6151 16-70821
                                                ant research and development issues.
                                                                                                              digitalen Unternehmen.                         E-Mail: gino.brunetti@software-cluster.org
Durchgängige IT-Sicherheit                                                                                                                                   www.software-cluster.org
                                                                                                              The Software-Cluster in the south-west of
    Zentrale Voraussetzung sowohl für           Practical research                                            Germany develops corporate software for the
das Internet der Dienste und Dinge als             “The project work in the cluster was                       management of business processes in digital
auch für Verlagerungen von Prozessen            a great help to me in the transition from                     companies.
in die Cloud ist die Gewährleistung             my studies to my career as a researcher,”
­eines durchgängig hohen Niveaus an             says Christina Di Valentin of the DFKI,
Sie können auch lesen