ENGINE STAND MSW-MS-680 - BEDIENUNGSANLEITUNG - Invest Horeca
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones ENGINE STAND MSW-MS-680 E X P O N D O . D E
BEDIENUNGSANLEITUNG INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE c) Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren gesunden Menschenverstand beim Betreiben des DE | ACHTUNG! Detaillierte Gebrauchs- und Sicherheitshinweise finden Sie unter dem unten stehenden Link/ QR-Code. Das Produkt erfüllt die geltenden Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während EN | NOTE! Detailed instructions on the use and safety are available at the link/QR code provided below. Sicherheitsnormen. der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen. PL | UWAGA!: Szczegółowa instrukcja dotycząca użytkowania i względów bezpieczeństwa udostępniona jest pod linkiem/kodem QR d) Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrüstung, zamieszczonym poniżej. Gebrauchsanweisung beachten. die den in Punkt 1 der Symbolerläuterungen CZ | UPOZORNĚNÍ! Podrobný návod týkající se použití a bezpečnostních podmínek je dostupný na odkazu nebo pod QR kódem níže. vorgegebenen Maßgaben entspricht. Die Verwendung Recyclingprodukt. FR | ATTENTION!: Les instructions détaillées sur l'utilisation et les consignes de sécurité sont disponibles sous le lien/code QR fourni einer geeigneten und zertifizierten Schutzausrüstung ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um verringert das Verletzungsrisiko. ci-dessous. auf bestimmte Umstände aufmerksam zu e) Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Sorgen Sie IT | NOTA: Istruzioni dettagliate per l'uso e la sicurezza sono disponibili al seguente link/QR code. für einen sicheren Stand während der Arbeit. Dies gibt machen (allgemeines Warnzeichen). ES | ATENCIÓN: Las instrucciones detalladas sobre el uso y las consideraciones de seguridad están disponibles en el enlace/código QR Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im Falle incluido más abajo. Fußschutz benutzen. unerwarteter Situationen. f) Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der ACHTUNG! Warnung vor Handverletzungen! Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu vermeiden. ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS scan it Warnungen und Anweisungen kann zu schweren a) Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb Verletzungen bis hin zum Tod führen. der Reichweite von Kindern sowie von Personen Die Begriffe "Gerät" oder "Produkt" in den Warnungen aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf. Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener MOTORSTÄNDER. Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen. b) Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien manuals.expondo.com/10061280 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob a) Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut am Gerät und seinen beweglichen Teilen Schäden beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung vorliegen (defekte Komponenten oder andere PRODUKTNAME MOTORSTÄNDER kann zu Unfällen führen. Handeln Sie vorausschauend, Faktoren, die den sicheren Betrieb der Maschine PRODUCT NAME ENGINE STAND beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie Ihren beeinträchtigen könnten). Im Falle eines Schadens gesunden Menschenverstand bei der Verwendung muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben NAZWA PRODUKTU STOJAK NA SILNIK des Gerätes. werden. NÁZEV VÝROBKU STOJAN NA MOTOR b) Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemäß c) Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von NOM DU PRODUIT SUPPORT MOTEUR funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, Kindern. wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des d) Reparatur und Wartung von Geräten dürfen NOME DEL PRODOTTO SOLLEVATORE MOTORE Herstellers. nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit NOMBRE DEL PRODUCTO SOPORTE PARA MOTOR c) Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert werden. Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur so wird MODELL Reparieren Sie es nicht selbst! die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet. d) Halten Sie Kinder und Unbefugte fern; Unachtsamkeit e) Beachten Sie bei Transport zwischen Lager und PRODUCT MODEL kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen. Bestimmungsort und Handhabung des Gerätes die MODEL PRODUKTU e) Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Grundsätze für Gesundheits- und Arbeitsschutz des MODEL VÝROBKU MSW-MS-680 Sicherheitsinformationsaufkleber. Falls die Aufkleber Landes, in dem das Gerät verwendet wird. . unleserlich sind, sollten diese erneuert werden. f) Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit MODÈLE f) Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt. MODELLO weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät an Dritte g) Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung MODELO weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine mit ausgehändigt werden. erwachsene Person durchgeführt werden.. IMPORTEUR g) Verpackungselemente und kleine Montageteile h) Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts einzugreifen, IMPORTER außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern. IMPORTER h) Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern. i) Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten. i) Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschlieβlich j) Überlasten Sie das Gerät nicht. DOVOZCE EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K. anderer Werkzeuge soll man sich nach übrigen k) Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten IMPORTATEUR Betriebsanweisungen richten. Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen IMPORTATORE Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder lange Haare HINWEIS! Kinder und Unbeteiligte müssen bei der können durch sich bewegende Teile erfasst werden. IMPORTADOR Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden. l) Verwenden Sie das Gerät nur auf einer festen, ebenen ADRESSE VON IMPORTEUR PERSÖNLICHE SICHERHEIT Fläche mit einem Gefälle von nicht mehr als 3 °. IMPORTER ADDRESS a) Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der m) Montieren Sie das Gerät nur an den vom Hersteller Ermüdung, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol, bereitgestellten Stellen und/oder mit speziellen ADRES IMPORTERA Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das Adaptern am Motor. ADRESA DOVOZCE UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt. n) Verriegeln Sie den Drehmechanismus und die Räder ADRESSE DE L'IMPORTATEUR b) Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten des Geräts, bevor Sie den Motor montieren und am Personen bedient werden, die zu ihrem Benutzen Motor arbeiten. INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE fähig und entsprechend geschult sind und die o) ACHTUNG! Ein ungleichmäßig verteilter Schwerpunkt DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden kann nach dem Entriegeln zu einer plötzlichen, haben und im Rahmen der Sicherheit und des unwillkürlichen Drehung des Drehmechanismus think before printing Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult wurden. führen. Sie sollten ihn daher langsam und vorsichtig entriegeln. 2 3 Rev. 01.06.2020 Rev. 01.06.2020
USER MANUAL ACHTUNG! Obwohl das Gerät mit dem Gedanken LEGEND The use of correct and approved personal protective an die Sicherheit entworfen wurde, besitzt equipment reduces the risk of injury. es bestimmte Schutzmechanismen. Trotz der The product satisfies the relevant safety e) Do not overestimate your abilities. When using the Verwendung zusätzlicher Sicherheitselemente standards. device, keep your balance and remain stable at all besteht bei der Bedienung immer noch ein times. This will ensure better control over the device Read instructions before use. in unexpected situations. Verletzungsrisiko. Es wird empfohlen, bei der Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen. f) The device is not a toy. Children must be supervised to The product must be recycled. ensure that they do not play with the device. WARNING! or CAUTION! or REMEMBER! Applicable to the given situation (general SAFE DEVICE USE warning sign). a) When not in use, store in a safe place, away from children and people not familiar with the device who Wear foot protection. have not read the user manual. The device may pose a hazard in the hands of inexperienced users. ATTENTION! Hand crush hazard! b) Keep the device in perfect technical condition. Before each use check for general damage and especially ATTENTION! Read all safety warnings and all check for cracked parts or elements and for any other instructions. Failure to follow the warnings and conditions which may impact the safe operation of the instructions may result in electric shock, fire and/or device. If damage is discovered, hand over the device serious injury or even death. for repair before use. The terms "device" or "product" are used in the warnings c) Keep the device out of the reach of children. and instructions to refer to ENGINE STAND. d) Device repair or maintenance should be carried out by qualified persons, only using original spare parts. This SAFETY IN THE WORKPLACE will ensure safe use. a) Make sure the workplace is clean and well lit. A messy e) When transporting and handling the device between or poorly lit workplace may lead to accidents. Try the warehouse and the destination, observe the to think ahead, observe what is going on and use occupational health and safety principles for manual common sense when working with the device. transport operations which apply in the country where b) If you are unsure about whether the product is the device will be used. operating correctly or if you find damage, please f) Clean the device regularly to prevent stubborn grime contact the manufacturer’s service centre. from accumulating. c) Only the manufacturer’s service centre may make g) The device is not a toy. Cleaning and maintenance may repairs to the product. Do not attempt to make repairs not be carried out by children without supervision by yourself! an adult person. d) Children or unauthorised persons are forbidden to h) It is forbidden to interfere with the structure of enter a work station. (A distraction may result in loss the device in order to change its parameters or of control over the device). construction. e) Regularly inspect the condition of the safety labels. If i) Keep the device away from sources of fire and heat. the labels are illegible, they must be replaced. j) Do not overload the device. f) Please keep this manual available for future reference. k) Do not wear loose clothing or jewellery. Keep hair, If this device is passed on to a third party, the manual clothes and gloves away from moving parts. Loose must be passed on with it. clothing, jewellery or long hair may get caught in g) Keep packaging elements and small assembly parts in moving parts. a place not available to children. l) Use the device only on a firm, level surface with a h) Keep the device away from children and animals. gradient of not more than 3 °. i) If this device is used together with another equipment, m) Fasten the device to the engine only in places the remaining instructions for use shall also be provided by its manufacturer and / or using dedicated followed. adapters. n) Before mounting the engine and while working on REMEMBER! When using the device, protect children it, lock the rotary mechanism and the wheels of the and other bystanders. device. PERSONAL SAFETY o) WARNING! An unevenly distributed center of gravity a) Do not use the device when tired, ill or under the can cause a sudden, involuntary rotation of a rotary influence of alcohol, narcotics or medication which mechanism after it is unlocked. Unlock it slowly and can significantly impair the ability to operate the with caution. device. ATTENTION! Despite the safe design of the device b) The device can be handled only by physically fit and its protective features, and despite the use of persons who are capable of handling it, properly additional elements protecting the operator, there trained, familiar with this manual and trained within is still a slight risk of accident or injury when using the scope of occupational health and safety. the device. Stay alert and use common sense when c) When working with the device, use common sense using the device. and stay alert. Temporary loss of concentration while using the device may lead to serious injuries. d) Use personal protective equipment as required for working with the device, specified in section 1 (Legend). 4 5 Rev. 01.06.2020 Rev. 01.06.2020
INSTRUKCJA OBSŁUGI OBJAŚNIENIE SYMBOLI c) Należy być uważnym, kierować się zdrowym UWAGA! Pomimo iż urządzenie zostało rozsądkiem podczas pracy urządzeniem. Chwila zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało Produkt spełnia wymagania odpowiednich nieuwagi podczas pracy, może doprowadzić do odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia norm bezpieczeństwa. poważnych obrażeń ciała. dodatkowych elementów zabezpieczających Przed użyciem należy zapoznać się d) Należy używać środków ochrony osobistej użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko z instrukcją. wymaganych przy pracy urządzeniem wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy wyszczególnionych w punkcie 1 objaśnienia symboli. z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności Produkt podlegający recyklingowi. Stosowanie odpowiednich, atestowanych środków i rozsądku podczas jego użytkowania. ochrony osobistej zmniejsza ryzyko doznania urazu. UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! e) Nie należy przeceniać swoich możliwości. Utrzymywać opisująca daną sytuację (ogólny znak balans i równowagę ciała przez cały czas pracy. ostrzegawczy). Umożliwia to lepszą kontrolę nad urządzeniem w nieoczekiwanych sytuacjach. Stosować ochronę stóp. f) Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być UWAGA! Niebezpieczeństwo zgniecenia dłoni! pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem. BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA UWAGA! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia a) Nieużywane urządzenia należy przechowywać dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może nieznających urządzenia lub tej instrukcji spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obsługi. Urządzenia są niebezpieczne w rękach obrażenia ciała lub śmierć. niedoświadczonych użytkowników. Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w opisie b) Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym. instrukcji odnosi się do STOJAK NA SILNIK. Sprawdzać przed każdą pracą czy nie posiada uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie a) Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może działanie urządzenia). W przypadku uszkodzenia, prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, oddać urządzenie do naprawy przed użyciem. obserwować co się robi i zachowywać rozsądek c) Urządzenie należy chronić przed dziećmi. podczas używania urządzenia. d) Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być b) W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie lub wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować się użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. z serwisem producenta. Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania. c) Naprawę produktu może wykonać wyłącznie e) Przy transportowaniu i przenoszeniu urządzenia z serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw miejsca magazynowania do miejsca użytkowania samodzielnie! należy uwzględnić zasady bezpieczeństwa i higieny d) Na stanowisku pracy nie mogą przebywać dzieci pracy przy ręcznych pracach transportowych ani osoby nieupoważnione. (Nieuwaga może obowiązujących w kraju, w którym urządzenia są spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.) użytkowane. e) Należy regularnie sprawdzać stan naklejek z informacjami f) Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić dotyczącymi bezpieczeństwa. W przypadku gdy, naklejki do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń. są nieczytelne należy je wymienić. g) Urządzenie nie jest zabawką. Czyszczenie i f) Zachować instrukcję użytkowania w celu jej konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało bez nadzoru osoby dorosłej. zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim h) Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia należy przekazać również instrukcję użytkowania. celem zmiany jego parametrów lub budowy. g) Elementy opakowania oraz drobne elementy i) Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła. montażowe należy przechowywać w miejscu j) Nie należy przeciążać urządzenia. niedostępnym dla dzieci. k) Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, h) Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt. odzież i rękawice utrzymywać z dala od części i) W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi ruchomych. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy urządzeniami należy zastosować się również do mogą zostać chwycone przez ruchome części. pozostałych instrukcji użytkowania. l) Urządzenie używać jedynie na twardym, równym PAMIĘTAĆ! Należy chronić dzieci i inne osoby podłożu o pochyleniu nie przekraczającym 3o. postronne podczas pracy urządzeniem. m) Urządzenie mocować do silnika tylko w miejscach przewidzianych przez jego producenta i/albo przy BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE użyciu dedykowanych adapterów. a) Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia n) Przed zamocowaniem silnika oraz podczas pracy przy w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu, silniku należy zablokować mechanizm obrotowy oraz narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym koła urządzenia. stopniu zdolności obsługi urządzenia. o) UWAGA! Nierównomiernie rozłożony środek ciężkości b) Urządzenie mogą obsługiwać osoby sprawne może powodować gwałtowny, mimowolny obrót fizycznie, zdolne do jego obsługi i odpowiednio mechanizmu obrotowego po jego odblokowaniu, wyszkolone, które zapoznały się z niniejszą instrukcją dlatego należy odblokowywać go powoli i z oraz zostały przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa zachowaniem ostrożności. i higieny pracy. 6 7 Rev. 01.06.2020 Rev. 01.06.2020
N ÁVO D K O B S LU Z E M A N U E L D‘U T I L I S AT I O N VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ d) Používejte osobní ochranné pomůcky vyžadované SYMBOLES et ont lu ce manuel d'utilisation peuvent utiliser le pro práci se zařízením, specifikované v bodě produit. En outre, ces personnes doivent connaître les Výrobek splňuje požadavky příslušných Le produit est conforme aux normes de 1 vysvětlením symbolů. Používání vhodných, exigences liées à la santé et à la sécurité au travail. bezpečnostních norem. sécurité en vigueur. atestovaných osobních ochranných prostředků c) Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que Před použitím výrobku se seznamte s snižuje nebezpečí úrazu. Respectez les consignes du manuel. vous utilisez l’appareil. Un moment d'inattention návodem. e) Nepřeceňujte své schopnosti. Udržujte stabilní postoj pendant le travail peut entraîner des blessures graves. a rovnováhu po celou dobu práce. To vám umožní Collecte séparée. d) Utilisez l'équipement de protection individuel Recyklovatelný výrobek. lépe ovládat zařízení v neočekávaných situacích. approprié pour l'utilisation de l'appareil, conformément f) Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si nehrály ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et aux indications faites dans le tableau des symboles, au UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo se zařízením. REMARQUE attirent l'attention sur des point 1. L'utilisation de l'équipement de protection PAMATUJTE! popisující danou situaci circonstances spécifiques (symboles individuel adéquat certifié réduit le risque de blessures. (všeobecná výstražná značka). BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ d'avertissement généraux). e) Ne surestimez pas vos capacités. Adoptez toujours a) Nepoužívaná zařízení uchovávejte mimo dosah dětí une position de travail stable vous permettant de Používejte ochranou obuv. Portez des protections pour les pieds. a osob, které nejsou seznámeny se zařízením nebo garder l'équilibre. Vous aurez ainsi un meilleur návodem k obsluze. Zařízení jsou nebezpečná v ATTENTION ! Mise en garde liée à un risque contrôle en cas de situations inattendues. VAROVÁNÍ! Nebezpečí pohmoždění rukou! rukou nezkušených uživatelů. de blessures des mains ! f) Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent b) Zařízení udržujte v dobrém technickém stavu. demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils ne POZNÁMKA! Přečtěte si tento návod včetně všech Kontrolujte před každou prací jeho celkový stav i jouent pas avec l’appareil. ATTENTION ! Veuillez lire attentivement toutes les bezpečnostních pokynů. Nedodržování návodu jednotlivé díly a ujistěte se, že je vše v dobrém stavu, consignes de sécurité et toutes les instructions. Le a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, a uživateli tak při práci se zařízením nehrozí žádné UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL non-respect des avertissements et des consignes požáru anebo těžkému úrazu či smrti. nebezpečí. V případě, že zjistíte poškození, nechte a) Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation de sécurité peut entraîner des chocs électriques, un Pojem „zařízení“ nebo „výrobek“ v bezpečnostních pokynech zařízení opravit. doivent être mis hors de portée des enfants et des incendie, des blessures graves ou la mort. a návodu se vztahuje na STOJAN NA MOTOR. c) Udržujte zařízení mimo dosah dětí. personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit » d) Opravu a údržbu zařízení by měly provádět manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains de BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se pouze kvalifikované osoby za výhradního použití personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils peut a) Na pracovišti udržujte pořádek a mějte dobré rapportent à/au SUPPORT MOTEUR. originálních náhradních dílů. Zajistí to bezpečné représenter un danger. osvětlení. Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou používání zařízení. b) Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant vést k úrazům. Buďte předvídaví a sledujte, co se SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL e) Při přemisťování zařízení z místa skladování na místo chaque utilisation, vérifiez l’absence de dommages en během práce kolem vás děje. Při práci se zařízením a) Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours používání berte v úvahu pracovní zásady bezpečnosti général et au niveau des pièces mobiles (assurez-vous vždy zachovávejte zdravý rozum. propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage a ochrany zdraví v rámci přenášení břemena platné v qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et vérifiez b) Budete-li mít pochybnosti, zda výrobek funguje insuffisant peuvent entraîner des accidents. Soyez zemi, ve které se zařízení používá. que rien ne compromet le fonctionnement sécuritaire správně, nebo zjistíte poškození, kontaktujte servis prévoyant, observez les opérations et faites preuve de f) Pravidelně čistěte zařízení, aby nedošlo k trvalému de l’appareil). En cas de dommages, l’appareil doit výrobce. bon sens lorsque vous utilisez l’appareil. usazovaní nečistot. impérativement être envoyé en réparation avant c) Výrobek může opravovat pouze servis výrobce. b) En cas de doute quant au bon fonctionnement de g) Zařízení není hračka. Čištění a údržbu nesmí provádět d’être utilisé de nouveau. Opravy neprovádějte sami! l'appareil ou si vous constatez des dommages sur děti bez dohledu dospělé osoby. c) Tenez l'appareil hors de portée des enfants. d) Na pracovišti se nesmí zdržovat děti a nepovolané celui-ci, veuillez communiquer avec le service client h) Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho d) La réparation et l'entretien des appareils doivent être osoby. (Nepozornost může způsobit ztrátu kontroly du fabricant. parametry nebo konstrukci. effectués uniquement par un personnel qualifié, à nad zařízením.) c) Seul le fabricant doit réparer le produit. Ne tentez pas i) Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla. l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit la e) Je třeba pravidelně kontrolovat stav etiket s de réparer le produit par vous-même ! j) Zařízení nepřetěžujte. sécurité d’utilisation. bezpečnostními informacemi. V případě, že jsou d) Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se k) Nenoste volné oblečení nebo šperky. Vlasy, oděv e) Lors du transport, de l’installation et de l’utilisation de nečitelné, je třeba etikety vyměnit.) trouver sur les lieux de travail. (Le non-respect de a rukavice udržujte v bezpečné vzdálenosti od l’appareil, respectez les dispositions d'hygiène et de f) Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho cette consigne peut entraîner la perte de contrôle sur rotujících dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation. pozdějšího použití. V případě předánání zařízení l'appareil). mohou zachytit rotující díly. f) Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir třetím osobám musí být spolu se zařízením předán e) Vérifiez régulièrement l'état des autocollants portant l) Zařízení používejte pouze na pevném, vodorovném l’encrassement. rovněž návod k obsluze. des informations de sécurité. S’ils deviennent illisibles, povrchu se sklonem ne větším než 3o. g) Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et g) Obalový materiál a drobné montážní prvky remplacez-les. m) Zařízení připevněte k motoru pouze na místech l’entretien ne doivent pas être effectués par des uchovávejte na místě nedostupném pro děti. f) Conservez le manuel d’utilisation afin de pouvoir doporučených jeho výrobcem a/ nebo pomocí enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision h) Zařízení mějte v dostatečné vzdálenosti od dětí le consulter ultérieurement. En cas de cession de speciálních adaptérů k tomu vyhrazených. d’un adulte responsable. a zvířat. l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement n) Před namontováním motoru a při práci na motoru h) Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer i) Pokud společně s tímto nástrojem používáte nějaké être accompagné du manuel d’utilisation. zajistěte otočný mechanismus a kola zařízení. les paramètres ou la construction. další nářadí, pak musíte dodržovat také jeho návod k g) Tenez les éléments d’emballage et les pièces de o) POZOR! Nerovnoměrně rozložené těžiště může i) Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de použití. fixation de petit format hors de portée des enfants. způsobit náhlé, nedobrovolné otáčení rotačního chaleur. h) Tenez l’appareil hors de portée des enfants et des mechanismu, proto jej musíte odemykat pomalu a j) Ne surchargez pas l’appareil. PAMATUJTE! Při práci se zařízením chraňte děti animaux. opatrně. k) Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Tenez vos a jiné nepovolané osoby. i) Lors de l’utilisation combinée de cet appareil avec cheveux, vos vêtements et vos gants à l'écart des POZNÁMKA! I když zařízení bylo navrženo tak, aby d’autres outils, respectez également les consignes se OSOBNÍ BEZPEČNOST pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky, rapportant à ces outils. a) Zařízení nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod les cheveux longs peuvent être happés par les pièces vlivem drog, alkoholu nebo léků, které významně tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při REMARQUE ! Veillez à ce que les enfants et les mobiles. snižují schopnost zařízení ovládat. práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu personnes qui n'utilisent pas l'appareil soient en l) Utilisez l'appareil uniquement sur une surface dure et b) S výrobkem mohou pracovat pouze fyzicky zdravé nebo poranění. Doporučuje se zachovat opatrnost sécurité durant le travail. plane avec une inclinaison ne dépassant pas 3°. osoby, které jsou schopné ho obsluhovat. Musejí být a zdravý rozum při jeho používání. SÉCURITÉ DES PERSONNES m) Fixez l'appareil au moteur uniquement aux endroits náležitě proškolené z hlediska bezpečnosti a ochrany a) N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué, prévus par le fabricant et/ou à l'aide d'adaptateurs zdraví při práci a seznámené s tímto návodem. malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments spécifiques. c) Při práci se zařízením buďte pozorní, řiďte se et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser n) Verrouillez le mécanisme de rotation et les roues de zdravým rozumem. Chvilka nepozornosti při práci l'appareil. l'appareil avant de fixer le moteur et pendant que může vést k vážnému úrazu. b) Seules des personnes aptes physiquement à se servir vous travaillez sur le moteur. de l'appareil, qui ont suivi une formation appropriée 8 9 Rev. 01.06.2020 Rev. 01.06.2020
ISTRUZIONI PER L’USO o) ATTENTION ! Un centre de gravité mal réparti peut SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI c) Prestare attenzione e usare il buon senso quando si provoquer une rotation soudaine et involontaire du utilizza il dispositivo. Un momento di disattenzione Il prodotto soddisfa le attuali norme di mécanisme de rotation au moment du déverrouillage, durante il lavoro può causare gravi lesioni. sicurezza. il faut donc le déverrouiller lentement et avec d) Utilizzare dispositivi di protezione individuale précaution. Leggere attentamente le istruzioni. adeguati quando si utilizza il dispositivo, conformemente alle specifiche indicate nella ATTENTION ! Bien que l'appareil ait été conçu en spiegazione dei simboli al punto 1. L'uso di dispositivi accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il Prodotto riciclabile. di protezione individuale adeguati e certificati riduce comporte des dispositifs de protection, ainsi que des ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! il rischio di lesioni. caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est pas per richiamare l'attenzione su determinate e) Prestare attenzione e usare il buon senso quando si possible d’exclure entièrement tout risque de blessure lors circostanze (indicazioni generali di utilizza il dispositivo. Un momento di disattenzione de son utilisation. Nous recommandons de faire preuve de avvertenza). durante il lavoro può causare gravi lesioni. prudence et de bon sens lorsque vous utilisez l’appareil. f) Questo dispositivo non è un giocattolo. I bambini Utilizzare una protezione per i piedi. devono essere sorvegliati affinché non giochino con il prodotto. ATTENZIONE! Pericolo di lesione alle mani! USO SICURO DEL DISPOSITIVO ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di a) Gli strumenti inutilizzati devono essere tenuti fuori sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze dalla portata dei bambini e delle persone che non e alle istruzioni può condurre a shock elettrici, hanno familiarità con il dispositivo e le istruzioni incendi, gravi lesioni o addirittura al decesso. d’uso. Nelle mani di persone inesperte, questo Il termine "apparecchio" o "prodotto" nelle avvertenze dispositivo può rappresentare un pericolo. e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al b) Mantenere il dispositivo in perfette condizioni. SOLLEVATORE MOTORE. Prima di ogni utilizzo, verificare che non vi siano danni generali o danni alle parti mobili (frattura SICUREZZA SUL LAVORO di parti e componenti o altre condizioni che a) Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. Il potrebbero compromettere il funzionamento sicuro disordine o una scarsa illuminazione possono portare del prodotto). In caso di danni, l'unità deve essere a incidenti. Essere sempre prudenti, osservare che riparata prima dell'uso. cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando c) Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini. si adopera il dispositivo. d) La riparazione e la manutenzione dell'attrezzatura b) In presenza di dubbi sul corretto funzionamento del devono essere eseguite esclusivamente da personale dispositivo o se ci sono dei danni, rivolgersi al servizio specializzato qualificato e con pezzi di ricambio clienti del produttore. originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l'uso. c) Il prodotto può essere riparato soltanto dal fornitore. e) Quando si trasporta e si sposta l'apparecchiatura Non auto-ripararlo. dal luogo di deposito al luogo di utilizzo, i requisiti d) I bambini e le persone non autorizzate non devono di sicurezza e di igiene per la movimentazione essere presenti sul posto di lavoro. (La disattenzione manuale devono essere rispettati per il paese in cui può causare la perdita del controllo sul dispositivo). l'apparecchiatura viene utilizzata. e) Controllare regolarmente lo stato delle etichette f) Pulire regolarmente l'apparecchio in modo da evitare informative di sicurezza. Se le etichette non sono ben l'accumulo di sporcizia. leggibili, devono essere sostituite. g) Questo apparecchio non è un giocattolo! La pulizia f) Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel caso e la manutenzione non devono essere eseguite da in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, consegnare bambini a meno che non siano sotto la supervisione anche queste istruzioni. di un adulto. g) Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di h) È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo assemblaggio fuori dalla portata dei bambini. per modificare i suoi parametri o la sua costruzione. h) Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e i) Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore. degli animali. j) Non sovraccaricare il dispositivo. i) Durante l’impiego del dispositivo in contemporanea k) Non indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre capelli, indumenti e guanti lontano da parti in istruzioni d’uso. movimento. Vestiti sciolti, gioielli o capelli lunghi AVVERTENZA! Quando si lavora con questo possono impigliarsi nelle parti in movimento. dispositivo, i bambini e le persone non coinvolte l) Utilizzare il dispositivo solo su un terreno duro e devono essere protetti. pianeggiante con una pendenza non superiore a 3°. m) Il dispositivo deve essere fissato al motore solo SICUREZZA PERSONALE nei luoghi previsti dal costruttore e/o utilizzando a) Non è consentito l'uso del dispositivo in uno stato adattatori dedicati. di affaticamento, malattia, sotto l'influenza di alcol, n) Bloccare il meccanismo di rotazione e le ruote del droghe o farmaci, se questi limitano la capacità di dispositivo prima di montare il motore e durante il utilizzare il dispositivo. lavoro sul motore. b) Il dispositivo può essere usato solo da persone o) ATTENZIONE! Un centro di gravità distribuito in con capacità fisiche adeguate che sono state modo non uniforme può causare una rotazione adeguatamente istruite e che hanno letto queste improvvisa e involontaria del meccanismo rotante istruzioni, le hanno capite e hanno appreso le norme dopo lo sblocco, quindi deve essere sbloccato di sicurezza e di protezione sul posto di lavoro. lentamente e con cautela. 10 11 Rev. 01.06.2020 Rev. 01.06.2020
MANUAL DE INSTRUCCIONES ATTENZIONE! Anche se l'apparecchiatura è EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS c) Actúe con precaución y use el sentido común stata progettata per essere sicura, sono presenti cuando maneje este producto. La más breve falta de El producto cumple con las normas de degli ulteriori meccanismi di sicurezza. Malgrado atención durante el trabajo puede causar lesiones seguridad vigentes. l'applicazione di queste misure supplementari di graves. sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi. Si Respetar las instrucciones de uso. d) Utilice el equipo de protección personal necesario raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso. para el empleo de este dispositivo, de acuerdo con las Producto reciclable. especificaciones del punto 1 de las explicaciones de los símbolos. El uso de un equipo de protección personal ¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para apropiado y certificado reduce el riesgo de lesiones. llamar la atención sobre ciertas circunstancias e) No sobrestime sus habilidades. Mantenga el (señal general de advertencia). equilibrio durante el trabajo. Esto le da un mejor control sobre el dispositivo en caso de situaciones Utilizar calzado de seguridad. inesperadas. ¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de lesiones en f) Este aparato no es un juguete. Debe controlar que manos! los niños no jueguen con él. ¡ATENCIÓN! Lea todas las instrucciones e MANEJO SEGURO DEL APARATO indicaciones de seguridad. La inobservancia de a) Mantenga las herramientas fuera del alcance de los las advertencias e instrucciones al respecto puede niños y de las personas que no estén familiarizadas provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones con el equipo en sí o no hayan recibido las graves e incluso la muerte. instrucciones pertinentes al respecto. En manos de Conceptos como "aparato" o "producto" en las advertencias personas inexpertas este equipo puede representar y descripciones de este manual se refieren a SOPORTE PARA un peligro. MOTOR. b) Mantenga el aparato en perfecto estado de funcionamiento. Antes de cada trabajo, SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO compruébelo en busca de daños generales o de a) Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado. piezas móviles (fractura de piezas y componentes El desorden o la mala iluminación pueden provocar u otras condiciones que puedan perjudicar el accidentes. Tenga cuidado, preste atención al trabajo funcionamiento seguro de la máquina). En caso de que está realizando y use el sentido común cuando daños, el aparato debe ser reparado antes de volver utilice el dispositivo. a ponerse en funcionamiento. b) En caso de duda sobre si el producto funciona c) Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños. correctamente o si detectara daños, póngase en contacto d) La reparación y el mantenimiento de los equipos con el servicio de atención al cliente del fabricante. solo pueden ser realizados por personal cualificado c) El producto solamente puede ser reparado por el y siempre empleando piezas de repuesto originales. fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo! Esto garantiza la seguridad durante el uso. d) Se prohíbe la presencia de niños y personas no e) Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar autorizadas en el lugar de trabajo (la falta de atención de almacenamiento hasta su lugar de utilización, puede llevar a la pérdida de control del equipo). se observarán los requisitos de seguridad e higiene e) Compruebe regularmente el estado de las etiquetas para la manipulación manual en el país en que se de información de seguridad. Si las pegatinas fueran utilice el equipo. ilegibles, habrán de ser reemplazadas. f) Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la f) Conserve el manual de instrucciones para futuras suciedad se incruste permanentemente. consultas. Este manual debe ser entregado a toda g) Este aparato no es un juguete. La limpieza y el persona que vaya a hacer uso del dispositivo. mantenimiento no deben ser llevados a cabo por g) Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de niños que no estén bajo la supervisión de adultos. montaje deben mantenerse alejados del alcance de h) Se prohíbe realizar cambios en la construcción del los niños. dispositivo para modificar sus parámetros o diseño. h) Mantenga el equipo alejado de niños y animales. i) Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego i) Al utilizar este equipo junto con otros, también deben o calor. observarse otras instrucciones de uso. j) No permita que el aparato se sobrecargue. ¡ADVERTENCIA! Los niños y las personas no k) No utilice ropa holgada o adornos tales como joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados autorizadas deben estar asegurados cuando trabajen de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el con esta unidad. cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas SEGURIDAD PERSONAL móviles. a) No está permitido utilizar el aparato en estado de l) Utilice el dispositivo solamente sobre una superficie fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol, firme y llana, con una pendiente no superior a 3°. drogas o medicamentos, ya que estos limitan la m) Monte el dispositivo en el motor solo en los lugares capacidad de manejo del aparato. diseñados para esto por su fabricante y/o utilizando b) El producto solamente puede utilizarse por personas adaptadores específicos. con la forma física adecuada para el trabajo, con n) Bloquee el mecanismo giratorio y las ruedas del el equipo de protección personal apropiado, que dispositivo antes de montar el motor y mientras hayan leído atentamente y comprendido este trabaja en el motor. manual de instrucciones y que cumplan con la normativa en materia de seguridad y salud para el trabajo correspondiente. 12 13 Rev. 01.06.2020 Rev. 01.06.2020
o) ATENCIÓN. Un centro de gravedad distribuido NOTES/NOTIZEN de manera desigual puede causar una rotación repentina e involuntaria del mecanismo giratorio después de desbloquearlo, por lo que debe desbloquearlo lentamente y con precaución. ¡ATENCIÓN! Aunque en la fabricación de este aparato se ha prestado gran importancia a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de protección extras. A pesar del uso de elementos de seguridad adicionales, existe el riesgo de lesiones durante el funcionamiento, por lo que se recomienda proceder con precaución y sentido común. 14 15 Rev. 01.06.2020 Rev. 01.06.2020
UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION! POUR TOUTE QUESTION, CONTACTEZ NOUS SUR: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA: NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES! SI TIENE PREGUNTAS, POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN: I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO È LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI CLIENTI! PER EVENTUALI DOMANDE PER FAVORE, CI CONTATTINO SOTTO: CONTACT expondo Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7 66-002 Zielona Góra | Poland, EU e-mail: info@expondo.de expondo.de
Sie können auch lesen