10.01.-26.01.2020 Seefeld in Tirol - INTERNATIONALES SENIOREN TENNISTURNIER - European ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
I N T E R N A T I O N A L E S S E N I O R E N T E N N I S T U R N I E R 10.01.-26.01.2020 Seefeld in Tirol
SPORT & MODE ALBRECHT // Innsbrucker Str. 24 // A-6100 Seefeld in Tirol // Tel.: +43 5212 24 21 // office@sportalbrecht.at // www.sportalbrecht.at Unser Seespitz. Ein wertvolles Hideaway im Herzen von Seefeld. Ein Ort, wie gemacht für unsere Gäste, die das Außergewöhnliche suchen, das Besondere lieben und es bei uns finden: In den neuen Zimmern, im See SPA, am Wildsee. In Augenblicken voller Entspannung und einzigartigen Genussmomenten. Für ein Seegefühl, das bleibt. Tenniszeit 10.01. – 26.01.2020 , S p ie l, S a tz it z - D er 10 % Ermäßigung auf die Logis (2 Personen im DZ) S e e sp b le ib t, das Bei Einzelreisenden verlangen wir keinen Einzelzimmerzuschlag Name d n e u. G ef ü h l w ir Kostenloser Shuttleservice zur Tennis-WM-Halle es E rl e b e n S ie Kostenlose Benutzung vom See SPA se lb st ... Alle Seespitz-Inklusivleistungen Kostenloser Tiefgaragenplatz für Ihr Auto INNSBRUCKER STRASSE 1 · 6100 SEEFELD · AUSTRIA T. +43 5212 2217 · E. INFO@SEESPITZ.AT W W W. S E E S P I T Z . AT 2 | European Senior Open 2020
GRUSSWORTE FOREWORDS David Haggerty President ITF Tennis Es freut mich, Sie im Namen der ITF zu den 44. European It is my pleasure, on behalf of the International Tennis Senior Open in Seefeld in Tirol begrüßen zu dürfen. Federation, to welcome you to Seefeld in Tirol, Austria for the 44th European Senior Open. Wegen seines fortdauernden Erfolges, findet dieses Grade-A Turnier über einen Zeitraum von 2 Wochen statt, Due to its continued success, this Grade A tournament ta- um die Teilnahme von allen berechtigten Spielern bei den kes place over a two-week period to allow players of all Einzel- Doppel- und Mixed-Bewerben zu ermöglichen. eligible ages to partcipate in singles, doubles and mixed Letztes Jahr nahmen über 400 Spieler aus 30 Nationen doubles. Last year this event welcomed over 400 players teil, was es zu Europas größtem Hallenturnier innerhalb des from 30 nations, making it the largest indoor tournament in ITF Seniors Circuit macht. Europe on the ITF Seniors Circuit. Die Veranstaltung liegt mitten in der wunderschönen This events sits amidst the beautiful surroundings of the Seefelder Region. Hier haben die Spieler nicht nur die Seefeld and provides players with the opportunity to par- Möglichkeit bei den European Senior Open teilzunehmen, ticpate in the European Seniors Open as well as taking ad- sondern auch die nur wenige Geh-Minuten entfernten Ski- vantage of the ski slopes just a few minutes walk from the pisten zu nutzen. tennis centre. Dieses Turnier wäre - ohne die harte Arbeit und das This tournament would not be what it is without the hard Engagement der Leute hinter den Kulissen - nicht was es work and dedication of many people behind the scenes. In heute ist. Ein großes Dankeschön geht an den Präsidenten particular, I would like to thank the President of the Austrian des österreichischen Tennisverbands Kons. Robert Gross, Tennis Association Mr Kons. Robert Gross, Alfred Schwab an Alfred Schwab von der österreichischen Seniorenab of the Austrian Seniors Department and Tournament Di- teilung, sowie an den Turnierdirektor Markus Taglieber. rector Markus Taglieber. I would also like to make special Nicht zu vergessen, die freiwilligen Helfer, die dazu bei- mention of all of the volunteers for their part in making this tragen, dass ein Turnier dieser Größenordnung überhaupt event possible. stattfinden kann. May I wish everyone involved a very enjoyable and suc- Ich wünsche jedem/r Beteiligten angenehme und erfolg- cessful fortnight. reiche zwei Wochen in Seefeld. European Senior Open 2020 | 3
GRUSSWORTE FOREWORDS Werner Frießer Bürgermeister Seefeld - Mayor of Seefeld Den Ball im Spiel halten, so lautet eine Grundregel im T ennis. To keep the ball in the court, that‘s the basic rule in tennis. Sie hat sogar dem weißen Sport s einen Namen gege- It also gave the white sport its name, because tennis is ben, denn das Wort Tennis ist bekanntlich die englische the english version of the french word „tenez“, that m eans: Version des französischen » tenez«, was so viel heißt wie: hold. My dear sportsmen and women, you have been haltet. Den Ball im Spiel halten, das praktizieren Sie liebe keeping the ball in the court for many years now and for SportlerInnen nun bereits seit vielen Jahren, dazu möchte that I would like to congratulate you. I am extremely proud ich vielmals gratulieren. Es erfüllt mich auch mit Stolz, dass that our resort has hosted this European Senior Champion unser schöner Ort seit 43 Jahren Austragungsort der Euro- ship in Indoor Tennis for 43 years. pean Senior Open ist. We are anticipating lots of exciting matches and top spor- Wir freuen uns wieder auf spannende Spiele und sportliche ting performances. Tennis has a particularly high social Höchstleistungen. Gerade der Tennissport hat eine sehr function: tennis connects, encourages c ommunity spirit hohe gesellschaftliche Funktion: Tennis verbindet, fördert and helps teach how deal with success and failure. I hope die Gemeinschaft und vermittelt so wichtige Erkenntnis- that the goals of all p articipants are met and that everyone se, wie mit Erfolg zu leben und aus N iederlagen zu lernen. spends a few happy days in Seefeld. Ich hoffe, dass die Erwartungen von allen Beteiligten in Erfüllung gehen und dass Sie gemeinsam e inige s chöne I would like to thank the many hard-working helpers and Tage in Seefeld verbringen können. organisers who make this event possible and my hope is for a fair sporting event where the end result is not as important Bedanken möchte ich mich bei den vielen fleißigen Helfern as the joy of taking part. und Organisatoren, welche diese Veranstaltung erst mög- lich machen. Allen Sportlern wünsche ich faire Wettkämp- fe, wobei nicht immer nur die Platzierung, sondern auch die Freude am Dabeisein zählt. Wir bereiten dich kulinarisch DIREKT IN DER WM HALLE auf dein Tennismatch vor! WM HALLE Seefeld Möserer Straße 632 www.loungis-seefeld.at 6100 Seefeld in Tirol +43 5212 2095 European Senior Open 2020 | 5
Das besonders leichte Plose Mineralwasser ist ein wahres Juwel der Natur. Es entspringt im Hochgebirge des Plose Berges auf einer Höhe von 1.870 m nahe des Naturschutzgebietes Puez in den Südtiroler Dolomiten, Weltnaturerbe der UNESCO. Dank des niedrigen Trockenrückstandes von nur 22 mg/l und einem pH-Wert identisch mit dem der menschlichen Zelle ist es leicht bekömmlich und trägt zum allgemeinen Wohlbefinden bei. Außerdem enthält es viel quelleigenen Sauerstoff und ist für eine natriumarme Ernährung geeignet. 100% BIO - ORGANIC FRUIT JUICE www.acquaplose.com 6 | European Senior Open 2020
GRUSSWORTE FOREWORDS Markus Taglieber Tournament Director & President Tennisclub Seefeld Liebe Tennisfreunde, Dear Tennis Friends, Ich freue mich Sie zur 44. Auflage der European Senior I am pleased to welcome you to the 44th European Senior Open in Seefeld begrüßen zu dürfen. Es ist bereits mein 5. Open in Seefeld. It’s already my 5th year as tournament Jahr als Turnierdirektor und ich freue mich jedes Jahr auf‘s director and every year I‘m looking forward to organizing a Neue ein schönes Event für Sie organisieren zu dürfen. great event for you. Die Umbauten für die Nordische WM sind größtenteils Reconstructions for the nordic world championships are abgeschlossen. So präsentiert sich die WM-Halle nun almost done. The WM-center appears in a modern new rundherum in neuem Glanz, leider war keine Zeit mehr die look, unfortunately there was no time to renew the tennis Tennisplätze auch noch zu erneuern. In neuem Outfit hei- courts. The new facilities of the fitness center Bodypoint ßen sie das Fitness Studio und Restaurant Loungis herzlich and the restaurant Loungis welcome you warmly. Seefeld‘s willkommen. Ebenfalls neu ist der Bahnhof mit erweiterter train station with a new direct connection to the pedestrian Fußgängerzone, der nun auch das Info-Büro des TVB be- zone, now includes the tourism info point. Take a nice walk herbergt. Über den neuen Wanderweg vom Seekirchl zum and enjoy our new trail from the Seekirchl to the tennis club. Tennisclub lässt es sich gemütlich vom Dorf zur Halle spa- An easy way to get from the village to the tennis courts. zieren. The tournament lives and grows with your feedback, only Das Turnier lebt und wächst natürlich mit Ihrem Feedback, then it’s possible to know what you need as a player. denn nur dann ist es uns möglich auf Ihre Wünsche als Therefore I want to ask you to tell us your opinon - positive Spieler einzugehen. Ich möchte Sie daher bitten kein Blatt and negative. vor den Mund zu nehmen und mir Ihre Meinung – positiv wie negativ – kundzugeben. Without the commitment of our sponsors, helpers and sup- porters this event wouldn’t be accomplishable. Finally, I Nach wie vor gilt: Ohne das Engagement unserer Spon- wish you and your companions a sporty successful tourna- soren, Helfer und Unterstützer wäre diese Veranstaltung ment and a pleasant stay in our Olympiaregion. nicht durchführbar. In diesem Sinne wünsche ich allen Teil- nehmern einen sportlich erfolgreichen Turnierverlauf, so- wie den mitgereisten Angehörigen schöne Tage in u nserer Olympiaregion! European Senior Open 2020 | 7
MIT SPANNENDEM ROULETTE- TURNIER CASINO NIGHT SO., 12.01. & DO., 16.01.2020 € 9,– BONUS-KÄRTCHEN NICHT VERGESSEN! Don’t forget the € 9,– bonus card! 20:30 Individueller Check-In im Casino Seefeld Individual Check-In at the Casino Seefeld 20:45 Sektempfang Sparkling wine reception 21:00 Offizielle Begrüßung der Gäste Official welcome 21:05 Start Roulette-Spaßturnier Start of the fun roulette tournament 22:30 Roulette Finale: Ein Wochenende im Hotel Eden**** S gewinnen Roulette finals: Win a weekend in the hotel Eden**** S Nähere Infos unter eventlocation.casinos.at und +43 (0)5212 2340 Eintritt ins Casino ab dem vollendeten 18. Lebensjahr im Rahmen der Besuchs- und Spielordnung der Casinos Austria AG. Amtlicher Lichtbildausweis erforderlich. 8 | European Senior Open 2020
HIGHLIGHT HIGHLIGHT Casino Nights & Players Night Außergewöhnliche Abende für außergewöhnliche Sportler! Casino Nights: 12.1. & 16.1.2020 jeweils um 20.30 Uhr im Casino Seefeld Players Night: 22.1.2020 um 19.30 Uhr im Casino Seefeld Die Casino Nights und Players Night wir so viele Sportler jedes Jahr auf‘s ten entspannt ausklingen. Bei leckeren stellen auch dieses Jahr wieder die neue bei uns begrüßen dürfen.“ Drinks an der Bar wird dabei bestimmt Programmhighlights der European Passend zum Motto dieser Events auch über das ein oder andere span- Senior Open dar! Alle Turnierteilneh- „Außergewöhnliche Abende für außer- nende Match fachgesimpelt werden. mer dürfen sich auf eine gemütliche gewöhnliche Sportler!“ hat sich das Dass diese Expertengespräche in den Casino Party mit Sektempfang, Rou- Casino dieses Jahr auch ein außerge- vergangenen Jahren auch bis in die frü- lette Spielerklärung und Showturnier wöhnliches Rahmenprogramm ausge- hen Morgenstunden andauern können, freuen. Bei der Players Night wartet dacht. So starten die Casino Nights mit ist längst kein Geheimnis mehr. zusätzlich noch ein leckeres Schnit- einem gemütlichen Sektempfang und zelbuffet mit zwei Freigetränken und bei der Players Night gibt es sogar ein Das Casino Seefeld freut sich auf Ihr Live Musik auf alle Gäste. Die High- Schnitzelbuffet mit zwei Freigetränken Kommen! lights dieser Festabende stellen die und Live Musik. Anschließend gilt es Finalrunden der Roulette- turniere sowohl bei den Casino Nights als auch dar, bei denen jeweils ein Kurzurlaub bei der Players Night ein gutes Händ- für Zwei im Hotel Eden ****S ausge- chen zu beweisen, wenn es beim Rou- spielt wird. lette-Spaßturnier um den Wettstreit der am meisten richtig gesetzten Jetons am Das Organisationsteam des Casino Tableau geht. In einer spannenden Fi- Seefeld dazu: nalrunde wird letztlich der erfolgreichste „Wir freuen uns sehr, dass die Casino Glücksritter mit einem Kurzurlaub für Nights und Players Night nun mittler- Zwei im Hotel Eden ****S belohnt. weile schon zum Pflichtprogramm der European Senior Open gehören. Beim Lassen Sie bei einem gemütlichen Tennis als auch im Casino stehen der Get-together an der Casino Bar den Spaß am Spiel im Mittelpunkt und des- Abend schließlich im Beisammensein halb freut es uns ganz besonders, dass alter Freunde und neuer Bekanntschaf- Casino Nights & Players Night – Extraordinary evenings for extraordinary sportsmen! One more time the Casino Nights and As having fun at games is representing the prove that you can feel the upcoming hot Players Night are one of the highlights of very center of both, tennis and the Casino, numbers. In a thrilling final round, the most the European Senior Open! All tournament we are glad to welcome so many sportsmen successful soldier of fortune will be rewarded participants will expect an exciting Casi- year after year in our house.”, says the orga- with a short-term holiday for two at the Hotel no party with a bubbly glas of sparkling nization team of the Casino Seefeld. Eden **** S in Seefeld. wine, a Roulette game explanation as well as a fun tournament. In addition to that Matching the motto of the evening “Extraor- Once you gave your best in the roulette tour- the Players Night includes a delicious buf- dinary evenings for extraordinary sports- nament it is time to meet up with old tennis fet, two drinks for free and live music. The men!” the Casino has also come up with a friends and new acquaintances for some ex- highlight of all three evenings will be the very extraordinary framework program. For perts talk at the Casino bar. main prize: a short-term holiday for two at this reason, the Casino Nights start with a the Hotel Eden **** S in Seefeld. champagne reception and the Players Night The Casino Seefeld is looking forward to even offers a buffet of Wiener Schnitzel, two welcome you. “We are pleased that the Casino Nights and drinks for free and live music. All three eve- Players Night have already become a ritual nings continue with a Roulette game expla- in the program of the European Senior Open. nation and a fun tournament where you can European Senior Open 2020 | 9
-10t% eilne hme r urnier für T Wir bieten Ihnen im Ortszentrum Seefelds: 400 Betten in Hotelzimmern und Appartements. Großartige Sauna- und Badelandschaft im 4. Stock und Fitness-Studio. Täglich Musik & Tanz in unseren Betrieben: Café-Restaurant »AM KURPARK« mit Alleinunterhalter Erlebniswirtshaus »ALT SEEFELD« mit Alleinunterhalter Dancing »TENNE« mit Live Musik - nachmittags und abends Britannia Pub - mit SKY Sportübertragungen www.daskaltschmid.com Olympiastraße 101 • Tel. 05212/2191 • das@kaltschmid.info 10 | European Senior Open 2020
MIT ROULETTE- TURNIER UND SCHNITZEL- BUFFET! PLAYERS NIGHT MITTWOCH 22.01.2020 € 9,– BONUS-KÄRTCHEN NICHT VERGESSEN! Don’t forget the € 9,– bonus card! 19:30 Individueller Check-In im Casino Seefeld Individual Check-In at the Casino Seefeld 19:45 Sektempfang Sparkling wine reception 20:00 Offizielle Begrüßung der Gäste Official welcome 20:15 Eröffnung gratis Schnitzelbuffet & Start Roulette-Spaßturnier Opening of the schnitzel buffet & start of the fun roulette tournament 22:00 Roulette Finale: Ein Wochenende im Hotel Eden**** S gewinnen Roulette finals: Win a weekend in the hotel Eden**** S LIVE Die Seefelder Buam Nähere Infos unter eventlocation.casinos.at und +43 (0)5212 2340 Eintritt ins Casino ab dem vollendeten 18. Lebensjahr im Rahmen der Besuchs- und Spielordnung der Casinos Austria AG. Amtlicher Lichtbildausweis erforderlich.
repuls EINFACH SCHMERZFREI! Es ist wieder soweit... Wir von repuls, sind auch heuer wieder für Sie da, um Ihre kleinen oder auch größeren Wehwehchen zu behandeln und um Sie für das nächste Match wieder fit zu machen! Wie wirkt repuls? Wo wirkt repuls? repuls arbeitet mit gepulstem hochintensivem Halswirbelsäule & kaltem Rotlicht, das ohne Wärme tief in das Nacken Gewebe eindringt. Dort wird der entzündungs- steuernde Leukotrienstoffwechsel unterbrochen Schulter und Schmerzen können frei von Nebenwirkungen erfolgreich beseitigt werden. Ellbogen Gegen Muskelschmerzen, die zum Beispiel durch Muskelverspannungen entstehen, weil über einen längeren Zeitraum immer die Handgelenk gleichen Muskelpartien beansprucht werden, hilft repuls rasch und zuverlässig. Wirbelsäule VOR DEM SPIEL: Hüfte » verbesserte Energiebereitstellung in der Muskulatur Knie » verringert präventiv die Verletzungsgefahr NACH DEM SPIEL: Unterschenkel » sofortige Einleitung der Regeneration » rasche Beseitigung der Abbauprodukte des Fuß Stoffwechsels GERALD KAISER (Tennistrainer im Tennisclub Tulln) „Wenn ich ein Turnier spiele, verhärtet sich nach zwei Matches meine Unterarm-Muskulatur im Schlagarm. Ich habe spontan den repuls probiert und es war fantastisch, weil ich beim nächsten Spiel keine Schmerzen mehr gehabt habe und die Unterarm-Muskulatur war auch nicht mehr steif! Ich kann repuls nur weiterempfehlen!“ REPULS Wien | REPULS Lichtmedizintechnik GmbH | 1230 Wien, Lemböckgasse 61/Top 1 t: +43 1/319 07 99 | office@repuls.at | www.repuls.at REPULS Tirol | 6100 Seefeld, Claudiastraße 368 | t: +43 699/17270476
INFORMATION INFORMATION Turnier Kategorie Tournament Category Categoria del Torneo ITF Grade A Austragungsort Event Venue Sede del Torneo WM Halle Seefeld, Möserer Straße 632, 6100 Seefeld in Tirol Turnierveranstalter Tournament Administration Organizzatore Tennisclub Seefeld Turnierleiter Tournament director Direttore del Torneo Markus Taglieber - office@eso-seefeld.com Telefon Turnierleitung Phone Tournament Office Telefono del Direttore +43 676 965 58 34 Oberschiedsrichter Supervisor Giudice Arbitro Manuel Weiss - manuel.weiss@chello.at Turnieranmeldung Tournament registration Iscrizione www.itftennis/ipin Informationen Information Informazioni www.eso-seefeld.com | office@eso-seefeld.com Belag & Bälle Surface & Balls Superficie & Palle Carpet & Head Tour Regeln Rules Regole Si gioca secondo le regole Gespielt wird nach den ITF Regeln Application of the ITF tennis rules del tennis della ITF Jeder Spieler muss sich über die Ogni giocatore deve informarsi Each player has to inform himself Ansetzung seines Spieles selbst personalmente sull‘orario dell proprio about his schedule informieren. incontro. Anmeldungen Entries exclusively Iscrizione obbligatorio ausschließlich unter: via ITF: sul sito: www.itftennis.com/ipin www.itftennis.com/ipin www.itftennis.com/ipin Nachmeldungen sind NICHT möglich Late entries are not possible Iscrizione tardiva NON é possibile. European Senior Open 2020 | 13
Ich packe meinen Koffer und nehme mit: Lust auf Tennis! WM & Tennishalle zu Fuß 17 min Bahnhof zu Fuß 4 min Zentrum zu Fuß 6 min #EnjoyTheSpiritOfTheAlps www.olympia-hotel.at Tel.: +43 5212 2334 info@olympia-hotel.at Wir freuen uns auf Sie! Milserstraße 433, 6100 Seefeld Elisabeth & Ernst Schnegg mit Team 14 | European Senior Open 2020
TERMINE 2020 DATES 2020 Termin Date Data Herren 35-45+ 10.-15.01. | Herren 50-60+ 13.-29.01. | Herren 65-85+ 19.-26.01.2020 Damen 35-45+ 10.-14.01. | Damen 50-60+ 15.-19.01. | Damen 65-80+ 20.-26.01.2020 Nennschluss Einzel Entry Deadline Singles La fine dell‘iscrizione Singolari 35-60+: 31.12.2019 65+: 14.01.2020 Nennschluss Doppel/Mixed Entry Deadline Doubles/Mixed La fine dell‘iscrizione Doppi/Misti On Site Turnierwebseite Tournament Website & Contact La pagina web del torneo www.eso-seefeld.com | office@eso-seefeld.com Maximal spielbare Bewerbe Maximum Number of Events Eventi Massimi 3 Bewerbe 3 Events 3 Eventi (je 1 Einzel, 1 Doppel und 1 Mixed) (1 Single, 1 Double, 1 Mixed) (1 Singolari/1 Doppio/1 Mista) Auslosung Einzel Draw Singles Sorteggio Singolari www.itftennis.com Spielzeit Schedule Programma http://itfseniors.tournamentsoftware.com Nenngeld Entry Fee Quota D‘Iscrizione € 90,- (€ 100,- bar vor Ort / cash on site) + €5,- ITF/IPIN Service Fee Nenngeld Bezahlung Payment Pagamento • Spesenfreier Zahlungseingang bis • Payment exempt from charges until • Pagamento solamente franco spese ban- s pätestens 31.12.2019/14.01.2020 31.12.2019/14.01.2020 cari entro il 31.12.2019/14.01.2020 • bei Absage vor Auslosung wird das Nenn- • If cancelled before the draw, money will • La quota discrizione é rimborsabile entro geld umgehend rückerstattet be refunded la data della compilazione dei tabelloni Bankverbindung Bank connection Conto corrente TC Seefeld - Raiffeisenbank Seefeld AT95 3631 4000 0040 0499 - SWIFT: RZTIAT22314 Bitte Name und Altersklasse bei der Please enter your name and class in the Specificare nome e categoria sul bonifico Überweisung angeben transaction subject Anmeldungen Entries exclusively Iscrizione obbligatorio ausschließlich unter: via ITF: sul sito: www.itftennis.com/ipin www.itftennis.com/ipin www.itftennis.com/ipin Nachmeldungen sind NICHT möglich Late entries are not possible Iscrizione tardiva NON é possibile. European Senior Open 2020 | 15
PARTNERHOTELS PARTNER HOTELS Der Tennisclub Seefeld bedankt sich bei den inserierenden und angeführten Hotels recht herzlich für die großzügige Unterstützung! Hotel Seespitz S Mountains Hotel Unser Seespitz. Ein wertvolles Hideaway im Herzen von Seefeld. Ein Ort, Einzigartiges und wunderschönes Mountains Hotel mit faszinierender wie gemacht für unsere Gäste, die das Außergewöhnliche suchen, das Lage mitten im sportlichen Herzen von Seefeld - wartet darauf, Gren- Besondere lieben und es bei uns finden: In den neuen Zimmern, im See zen zu verschieben. Fitnessbereich mit 120 m2, erfrischende Saftbar; SPA, am Wildsee. In Augenblicken voller Entspannung und einzigartigen Wellness-Einrichtungen umfassen Hallenbad und Whirlpool sowie Out- Genussmomenten. Für ein Seegefühl, das bleibt. door-Pool und Whirlpool, verschiedene Saunen und spezielle Anwendun- gen. 150 m, also nur 2 Gehminuten zur Tennishalle. Hotel Seespitz Innsbrucker Straße 1, A-6100 Seefeld in Tirol Aregy Hotelmanagement GmbH, Möserer Straße 53, A-6100 Seefeld Tel. +43 5212 22 17 Tel. +43 (0)5212/45 55 Mail: info@seespitz.at Fax +43 (0)5212/45 55-45 www.seespitz.at Mail: info@mountains.at www.mountains.at INFORMATIION & ZIMMERRESERVIERUNG Bitte beachten Sie auch u nsere anderen Inserenten mit Hotel Diana ihren Sonderkonditionen für Ruhesuchende und Genießer mit Zeit, Familien und alle, die sich am See- felder Plateau beim Golfen, Wandern , Langlaufen oder Skifahren erholen Teilnehmer oder fragen Sie im wollen, finden bei uns im Hotel Diana ein Zuhause mit ganz viel Wohlfühlcha- rakter. Das Wochenprogramm mit den Gastgebern – und gerne auch mit den TVB-Infobüro nach beiden beliebten Hunden Sissi und Paula – lädt dazu ein, die Region und ihre sportlichen Angebote in sympathischer Gesellschaft zu erleben. Hotel Diana +43 50 8800 Klosterstraße 97, A-6100 Seefeld Tel. +43 5212 2060 Mail: info@hotel-diana.at www.hotel-diana.at 16 | European Senior Open 2020
PARTNERHOTELS PARTNER HOTELS Der Tennisclub Seefeld bedankt sich bei den inserierenden und angeführten Hotels recht herzlich für die großzügige Unterstützung! Olympia Hotel Garni Hotel Residenz Hochland Unser familiär geführtes 3-Sterne-Hotel Olympia liegt im Ortszentrum von In traumhaft schöner und sonniger Lage, mit einem überwältigenden Aus- Seefeld in Tirol – malerisch umrahmt von Bergen, Wiesen und Wäldern blick. Direkt am Schihang Geigenbühel, nur 4 Gehminuten vom Ortskern. und zugleich erfüllt vom Charme des belebten Ortes. Ohne zu übertreiben, Fühlen Sie sich wohl im großzügigen Wellnessbereich und in stilvollem können wir sagen: das Seefelder Plateau ist einer der schönsten Plätze Ambiente! Genießen Sie die feine Gourmetküche mit exzellentem Service Tirols. Idyllisch eingebettet zwischen Wettersteingebirge und dem Kar- und spüren Sie echte Tiroler Gastfreundschaft! wendel ist Seefeld ein sonniges Urlaubsparadies, das alle Wünsche erfüllt: von Aktivurlaub über Erholungsurlaub bis zu Familienurlaub. Familie Seelos Wettersteinstraße 184, A-6100 Seefeld Olympia Hotel Garni, Milserstraße 433, A-6100 Seefeld Tel. +43 (0)5212/22 11 Tel. +43 5212 2334 Fax +43 (0)5212/22 11-15 Mail info@hotelolympia-seefeld.at e-mail: seefeld@hotel-hochland.com www.hotelolympia-seefeld.at www.hotel-hochland.com INFORMATIION & ZIMMERRESERVIERUNG Bitte beachten Sie auch u nsere anderen Inserenten mit Hotel Seelos Am schönen Seefelder Plateau, im Herzen Tirols thront unser ****Hotel Seelos ihren Sonderkonditionen für und garantiert schon durch seine einzigartige, zentrale und doch ruhige Lage für einen erholsamen Aufenthalt. In unserem Haus können wir, je nach dem Teilnehmer oder fragen Sie im wann Sie uns besuchen möchten, Gruppen bis zu ca. 80 Personen bewirten. Hotel Seelos TVB-Infobüro nach Wettersteinstrasse 226, 6100 Seefeld in Tirol Tel. +43 5212 2308 Mail: info@hotel-seelos.at +43 50 8800 www.hotel-seelos.at European Senior Open 2020 | 17
+43-(0)5212-32 20 RELAXEN SIE NACH DEM SPORT Badelandschaft: Saunawelt: • großes Hallenbecken • 6 verschiedene Saunakabinen • beheizter Außenpool • themenbezogene Ruheräume • Unterwasser-Massageliegen • beheiztes Panoramabecken • separater Kinderbereich • Infrarotkabine • 3 verschiedene Rutschen • Kneippbecken • Felseninsel • Massage, uvm. www.olympiabad.tirol 18 | European Senior Open 2020
SIEGER WINNERS Siegerliste 2019 /WINNERS 2019 SINGLE DOUBLES MIXED W35 Katharina Jacob GER WD35 Chuda (SLV)/Rogulski (SLV) XD35 Mazo (RUS)/Chuda (SLV) W40 Sylva Hahn GER WD50 De Bruin (NED)/Wissink (NED) XD40 Lux (GER)/Obermeier (GER) W45 Patricia Rogulski SLV WD55 Böröcz (GER)/Neumann (GER) XD45 Kovacka (CZE)/Rogulski (SLV) W50 Angela Duis GER WD60 Hardy (GER)/Schmitz (GER) XD50 Elsmann (GER)/Duis (GER) W55 Babora Kutna CZE WD65 Bruggraber (AUT)/Meier (GER) XD55 Kulhaj (GER)/Kulhaj (GER) W60 Schmitz Sabine GER WD70 Eisterlehner (GER)/Orth (GER) XD60 Schmitz (GER)/Godfroid (BEL) W65 Monika Quirmbach GER WD75 Andree (GER) /Nadge (GER) XD65 Shaw (GBR)/Bruggraber (AUT) W70 Heidi Eisterlehner GER XD70 Emery (DEN)/Meldahl (SWE) W75 Heide Orth GER MD35 Lux (GER)/Schramm (GER) XD75 Koller (GER)/Nadge (GER) W80 Elisabeth van Bömmel GER MD40 Dolbea (GER)/Müller (GER) XD80 Specht (GER)/Strung (GER) MD45 Fahlke (GER)/Kovacka (CZE) M35 Tomas Kubis SLV MD55 Pomarici (ITA)/Putti (ITA) M40 Toby Mitchell AUS MD60 Berner (FIN)/Godfroid (BEL) M45 Gerhard Fahlke GER MD65 Haupt-B./Hellmonseder (AUT) M50 Henrik Holm SWE MD70 Norby (DEN)/Rud (DEN) re M55 Gerald Kaiser AUT MD75 Ranghi (ITA)/Wagner (GER) e u nse Si e M60 Pierre Godfroid BEL MD80 Müller (GER)/Specht (GER) u c hen mepag Bes nierho m M65 Josef Baumgartner GER MD85 Althaus (GER)/Mahler (GER) Tur e l d.co ee f M70 Peter Marklstorfer GER . e so-s w M75 Heinz Wagner GER ww M80 Rolf Westman SWE M85 Pal Arneberg NOR European Senior Open 2020 | 19
RÜCKBLICK 2019 REVIEW 2019 Mehr Bilder unter www.eso-seefeld.com 20 | European Senior Open 2020
RÜCKBLICK 2019 REVIEW 2019 Tennis und Spaß – das war das Turnier 2019 Teilnehmer 2019 Players 2019 1. Woche 35+ 1st week 35+ 30 Bewerbe/Events 232 Teilnehmer/Players 2. Woche 65+ 2nd week 65+ 22 Bewerbe/Events Neue WM Halle, spannende Matches und eine tolle Players Party mit Speis und Trank im Casino Seefeld. 195 Teilnehmer/Players Bei allem Ehrgeiz, mit dem um Spiel, Satz und Sieg gekämpft wurde, kam auch der Spaß nicht zu kurz. Gelegenheit dazu bot und bietet Seefeld in Hülle und Fülle. Romantische Kutschenfahrten, Seilbahn- fahrten auf die Rosshütte, ein Bad im Hallenschwimmbad, Langlau- fen in der idyllischen Winterlandschaft sind nur einige der attraktiven Aktivitäten, welche die Olympiaregion Seefeld zu bieten hat. Events 2020 Players Nights Für gemeinsame Erlebnisse hat sich unser Rahmenprogramm Tennisstüberl: bewährt. Eine lange Tradition hat unsere „Casino-Players-Night“. 11.01.2020 Gerne besuchen unsere Turnierteilnehmer unseren wichtigen 15.01.2020 Casino Seefeld: Sponsor, das Spielcasino Seefeld im rustikalen, alpenländischen Stil. 12.01.2020 16.01.2020 Casino-Neulinge erhalten Tipps und Tricks, wie sie Fortuna heraus- fordern können. Casino & Players Night: 22.01.2020 European Senior Open 2020 | 21
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN FREQUENTLY ASKED QUESTIONS 1. Wann muss ich für mein Match bereit sein? Jeder Spieler ist selbst verantwortlich seine Spielzeiten zu eruieren. Bitte seien Sie 15 Min. vor der angesetzten Zeit spielbereit und melden Sie sich bei den Helfern in der Lobby. Bitte auch die Anzeigen beachten! 2. Gibt es für die Sieger Hospitality im nächsten Jahr? Leider ist es uns nicht mehr möglich, für nächstes Jahr Hospitality für die Sieger anzubieten. 3. Wann findet die Consolation statt? Die Consolation-Bewerbe werden normalerweise bereits morgens ab 8:00 als erste Spiele bzw. Abends als Letztes durchge- führt. Es kann fallweise nach Leutasch ausgewichen werden. 4. Ist Barzahlung vor Ort möglich? Generell NEIN - Eine Überweisung vor Auslosung ist erwünscht. Barzahlung – nur nach vorheriger Absprache möglich – bei vor Ort Zahlung wird aus organisatorischen Gründen ein Zuschlag in Höhe von €10,- verrechnet, somit € 100,- (Cash only / keine EC oder Kreditkarten) 5. Muss ich das Nenngeld zahlen, auch wenn ich nicht teilnehmen kann? Bei Absage vor Auslosung erhalten Sie Ihr Nenngeld umgehend zurück. Nach Auslosung ist die Zahlung des Nenngeldes verpflichtend. 6. Parkplätze bei der Halle Die Parkplätze sind gebührenpflichtig. Teilnehmer erhalten von der Turnierleitung Gratis Parkjetons mit 24 Stunden Gültigkeit. Bitte die Jetons umgehend bzw. vorab abholen. Bei bereits ausgestellten Strafzettel können wir leider nichts mehr machen. 7. Gibt es Trainingsplätze? Platz 4 ist tagsüber ein Traininsplatz (Einzelplatz). Es können immer 4 Personen gleichzeitig spielen. Dieser kann jeweils am Vortag ab 17 Uhr persönlich vor Ort jeweils für 1⁄2 Stunde reserviert werden. Der Aushang der Reservierungs-Liste erfolgt immer um 17:00 Uhr. Eine Reservierung durch die Turnierleitung erfolgt nicht. Die Halle öffnet um 7:30Uhr ab dann bis 10 Minuten vor Beginn der ersten Matches ist freies Spielen möglich. Eine Reservie- rung hierfür ist nicht möglich – first come first served. Nach Abschluss der letzten Spiele des Tages, kann ebenso bis 22:00 Uhr frei gespielt werden. Die Turnierleitung gibt die Plätze frei. 8. Kann ich mich an Sie wenden wegen Zimmerreservierung? Nein, wir vermitteln keine Zimmer. Wir empfehlen Ihnen natürlich besonders unsere Partnerhotels, die sehr tennisaffin sind, sowie unsere anderen Inserenten die Ihnen ebenfalls Sonderkonditionen anbieten. Sie finden Alle Betriebe auch im Internet unter: www.eso-seefeld.com 9. ITF/IPIN Service Fee 2020 Alle Spieler müssen die ITF/IPIN Service Gebühr zusätzlich zum Nenngeld bezahlen. Die Zahlung ist ausschließlich bar vor Ort möglich und die Gebühre beträgt €5,- PHYSIOTHERAPIESEEFELD Physiotherapie Massage Bodypoint Physiotherapie Tape Florian Huber Möserer Straße 632 Lymphdrainage 6100 Seefeld in Tirol +43 650 720 10 47 florian@bodypoint.at Für Turnierteilnehmer: 5 Euro Rabatt auf die erste Behandlung 22 | European Senior Open 2020
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN FREQUENTLY ASKED QUESTIONS 1. When do I have to be ready for my match? Every player is responsible for checking the schedule. Please come to the lobby 15 minutes before your match time. Please check the displays. 2. Do the winners get hospitality in the following year? Unfortunately it‘s not possible for us anymore to offer hospitality to the winners in the upcoming year. 3. When does the Consolation take place? The Consolation matches are usually the first in the morning, starting at 8 am and the last in the afternoon. The matches will possibly be played in Leutasch. 4. Is cash payment possible on site? In general the payment has to be carried out by bank transfer in advance. - cash payment is only possible by prior arrange- ment - for organisational reasons a surcharge of €10,- has to be paid on site in cash (in total €100,-) No credit or EC cards. 5. Do I have to pay the entry fee, if I can‘t participate in the tournament. If you withdraw before the draw is made, your money will be refunded immediately. After the draw, the payment of the entry fee is mandatory. 6. Parking at the venue The parking is not free. Participants receive parking coins at the tournament desk, which are valid for 24 hours. Please pick up the coins immediately or in advance. Unfortunately we can‘t refund already issued parking tickets. 7. Are there practice courts? Court 4 is our practice court during daytime. There is space for 4 players. The court can be booked the previous day at 5 pm at the tournament desk. Practice time is limited to half an hour. The tournament office doesn‘t book any courts. The venue (WM-Halle) opens at 7:30 am and it‘s possible to practice until 10 minutes before the first match starts. It‘s not possible to book these courts - first come first served. After the last match it‘s also possible to practice until 10 pm. The tour- nament office will announce when the courts are finished. 8. Can you make a room reservation for me? No, we don‘t reserve any rooms. We recommend our partner hotels, which are very tennis-oriented and our other sponsors, who offer special conditions for the participants. You can also find all our partner hotels online: www.eso-seefeld.com 9. ITF/IPIN Service Fee 2020 All players will be charged an ITF / IPIN Service Fee per tournament in addition to the tournament entry fee. The ITF / IPIN Service Fee shall be collected by each tournament alongside the Entry Fee. The fee shall be 5 Euros. ’21 n S e n io r Open 2021 45. E u ro p e a e t o b e a n n o u n c e d da t IMPRESSUM Ausschreibung European Senior Open in Seefeld 2020 Herausgeber, Verleger und für den Inhalt verantwortlich: Tennisclub Seefeld, A-6100 Seefeld Redaktion und Werbung: Markus Taglieber Gestaltung: Dajoha Design - David Johansson Fotos: David Johansson, European Senior Open Satz- und Druckfehler vorbehalten.
HEAD PRO PLAYERS MAY PLAY WITH DIFFERENT RACQUETS FROM THE MODEL SHOWN. EIN REVOLUTIONÄRES DESIGN KOMBINIERT MIT DER INNOVATIVEN GRAPHENE 360+ TECHNOLOGIE UND EINEM RIESIGEN SWEETSPOT, UM DAS SPIEL ZU DOMINIEREN: DIE NEUE GRAVITY SERIE VON HEAD. .COM 6 —— 7
Sie können auch lesen