Hotelführer Hotel Directory - www.maritim.de www.maritim.com - IBTM World
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Erleben Sie den Unterschied Discover the difference Maritim Hotels Maritim Hotels in Deutschland und der Welt throughout Germany and the world Ihre erste Adresse auf Reisen. Your No.1 address when travelling. Ihr Veranstaltungspartner. Your event partner. Ihr Urlaubsziel. Your holiday destination. Wir von Maritim… For more than 45 years… …sind seit mehr als 45 Jahren Ihr professioneller Partner rund …Maritim has been a professional partner when it comes to um das Thema Reise, Veranstaltung und Urlaub. Mit unserer travel, events and holidays. With our unbeatable portfolio of unschlagbar großen Vielfalt an Stadt- und Ferienhotels, Veran- city hotels and vacation resorts, state-of-the-art event facilities, staltungsräumen, Event- und Freizeitangeboten haben wir unsere enticing M.I.C.E. programs and comprehensive recreational Gäste schon mit allen Arten von Hotelerlebnis begeistert. Ob infrastructures, we ensure both astute business travellers and geschäftlich oder privat: In komfortablen Hotelzimmern mit kos- discerning holidaymakers remember the name Maritim for all tenfreiem WLAN, in kleinen oder großen Räumen für Ihre Veran- the right reasons. Be it our comfortable hotel rooms with free staltung, in stilvollen Restaurants mit regionaler und internationaler wi-fi, our private boardrooms, our medium-sized conference Küche oder in exklusiven Wellnessbereichen – wir bieten Ihnen den perfekten Rahmen. Die Gründe für einen Hotelbesuch sind rooms, our huge event halls, our stylish restaurants with their fast unbegrenzt, das Ziel, das erreicht werden soll, ist jedoch range of local specialties and international favourites, or our immer das gleiche: Zufriedenheit! Legen Sie dieses Ziel vertrauensvoll exclusive wellness facilities – we have the exact infrastructure in unsere Hände und buchen Sie Ihren Aufenthalt bei Maritim. you’re looking for. While the reasons to visit a hotel are many, Dabei sind unsere langjährige Erfahrung und ein zuverlässiger the goal to be reached is the same: satisfaction! With Maritim Service nur zwei Mosaiksteinchen, von denen Sie profitieren. you can rest assured that you’re always right on target. Over four decades of experience providing attentive service is the foundation upon which we base our partnerships. Kundennähe Customer Fachwissen focus Erfahrung Expertise Seniorität Experience Lage Seniority Service Location Frühstück Service Raumkonzept Breakfast Space concept 2 3
Erleben Sie den Unterschied Discover the difference Maritim Hotels Maritim Hotels in Deutschland und der Welt throughout Germany and the world Ihre erste Adresse auf Reisen. Your No.1 address when travelling. Ihr Veranstaltungspartner. Your event partner. Ihr Urlaubsziel. Your holiday destination. Kundennähe Customer focus Wir von Maritim kennen Sie und die Maritim places a great deal of im- Anforderungen, die Ihre Kunden täglich portance on maintaining customer an Sie stellen. Daher erhalten Sie von uns relationships and fully understanding individuelle Angebote, maßgeschneidert their needs. In line with this, clients auf Ihre Wünsche. receive customised offers tailor made to meet their specific requirements. Fachwissen Unsere Experten verstehen ihr Ge- schäft. Ganz gleich, welche Art von Expertise Our experts understand your business. Reise oder Veranstaltung Sie planen, wir beraten und unterstützen Sie kom- Regardless of what kind of trip or petent und sorgen von der Anfrage bis event you’re planning, our competent zur Abrechnung für Ihre Zufriedenheit. consultants ensure your complete satisfaction from the initial inquiry Erfahrung right up till the final invoicing. Ob Business- oder Freizeittrip, allein, zu zweit, mit der Familie oder in Gruppen, Experience ob Seminar, Fachkongress oder festli- Be it a business trip or a well-deserved cher Anlass: Wir haben schon jede Art vacation, a seminar, industry congress, von Reisezweck und Veranstaltungsart or celebratory occasion, underway erfolgreich geplant, organisiert und alone, as a couple, with the family or durchgeführt. In unseren Hotels und in a group: we’ve already successfully Veranstaltungsräumen haben wir Platz planned, organised and carried out und Know-how für Ihre Ideen. every kind of travel purpose and event type. Backed by our know-how, Maritim’s hotels and event facilities are where your ideas become reality. © Monkey Business, Fotolia.com 4 5
Erleben Sie den Unterschied Discover the difference Maritim Hotels Maritim Hotels in Deutschland und der Welt throughout Germany and the world Ihre erste Adresse auf Reisen. Your No.1 address when travelling. Ihr Veranstaltungspartner. Your event partner. Ihr Urlaubsziel. Your holiday destination. Seniorität Seniority Unsere gut ausgebildeten Mitarbeite- An integral part of customer loyalty rinnen und Mitarbeiter halten Ihnen und is continuity. Knowing that the job uns lange die Treue. Kundenbindung satisfaction of our employees directly und die Pflege und Weiterbildung unse- translates into the satisfaction of our rer Teams sind für uns enorm wichtig. clients, Maritim has been investing Daher sorgen wir seit Gründung unse- heavily in advanced vocational train- res Unternehmens im Jahr 1969 dafür, © auremar, Fotolia.com ing and internal promotion strategies dass Sie bei uns auf langjährige, kom- since the company’s founding in 1969. petente Ansprechpartner treffen. As a result, we can continue to provide you with the experienced, competent Lage consultants you know and trust. Unsere Hotels sind hervorragend in die Infrastruktur der jeweiligen Region eingebunden: in Innenstädten, in Bahn- Location hofsnähe, an Flughäfen, an Messege- City centres, railway stations, airports, länden, in Parks oder am Meer. exhibition grounds, parks and coast- lines: our hotels enjoy exceptional Service access to their regional infrastructures Wo arbeitet der jahrgangsbeste Jung- and local features. koch, die beste Hotelkauffrau Deutsch- lands, der beste Restaurantfachmann Service seines Bundeslandes? Bei uns! Wir Where do the best apprentice chef, bilden unseren Nachwuchs so gut aus, Germany’s best up-and-coming hotel dass unsere Auszubildenden häufig manageress and the state’s best ganz oben auf dem Siegertreppchen trainee restaurateur all work? At stehen. Und alle die, die schon länger Maritim! In fact, the quality of our und oftmals lange bei uns arbeiten, vocational training is such that our bilden wir regelmäßig weiter. So garan- tieren wir für unsere stets überdurch- apprentices regularly earn podium schnittliche Servicequalität. Wir haben placings. On top of that, our com- schon lange verstanden, dass zufrie- prehensive range of advanced internal dene Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter seminars ensures our service personnel zufriedene Gäste erzeugen. are top notch. We’ve always under- stood that satisfied employees lead to satisfied clients. 6 7
Erleben Sie den Unterschied Discover the difference Maritim Hotels Maritim Hotels in Deutschland und der Welt throughout Germany and the world Ihre erste Adresse auf Reisen. Your No.1 address when travelling. Ihr Veranstaltungspartner. Your event partner. Ihr Urlaubsziel. Your holiday destination. Frühstück Breakfast Wir bei Maritim glauben, dass zu einem We here at Maritim are big believers erfolgreichen Tag ein gutes Frühstück that every good day starts with a great gehört. Daher legen wir die höchs- breakfast. That’s why we consider it ten Qualitätsmaßstäbe an Service, crucial that this initial meal combine Güte und Vielfalt bei dieser wichtigen impeccable service, quality ingredients Mahlzeit. Das ausgezeichnete Maritim and delectable diversity. Maritim’s Frühstücksbuffet erhält Bestnoten bei signature breakfast buffet continually Gästebefragungen und in Bewertungs- receives top marks in guest surveys portalen. Von diesem hohen Standard weichen wir seit der Eröffnung unseres and in review portals. It’s a recipe ersten Hotels vor über 45 Jahren keinen for success we’ve been meticulously Millimeter ab. maintaining since the opening of our first hotel over 45 years ago. Raumkonzept Bei Maritim stehen Ihnen mehr als Space concept 650 Veranstaltungsräume zur Verwirk- In order to ensure your idea becomes lichung Ihrer Ideen zur Verfügung. Wir reality, Maritim’s comprehensive finden für Sie genau den richtigen für portfolio is home to more than 650 Ihren Anlass, Ihr Budget und Ihren event rooms. Regardless of occasion, Erfolg. budget or capacity, we’ve got just the right space for your success. Haben Sie den Unterschied erkannt? Have you already discovered the difference? Wenn ja, freuen wir uns, auch für Sie künftig den If the answer is “yes”, then we look forward to continuing to make a difference Unterschied zu machen, falls nein, überzeugen for you in the future. If the answer is “no”, then we look forward to proving wir Sie gerne von unserem Service. to you just how much of a difference choosing Maritim can make! 8 9
Unsere Kompetenzfelder für Sie Our fields of expertise for you Maritim Hotels Geschäftsreisen Maritim Hotels Business Travel Ihr Partner für geschäftliche Übernachtungen Your partner for business throughout Germany in 33 destinations in 33 Hotels bundesweit Maritim Hotels Long-Stay Accommodation Maritim Hotels Langzeitaufenthalte Enhanced benefits for long-stay clients Individuelle Angebote für Langzeitgäste Maritim Conference and Event Services Maritim Tagungs- und Veranstaltungsservice Global expertise in meetings, incentives, congresses and events Kompetenz für Meetings, Incentives, Kongresse with more than 650 function rooms und Events in mehr als 650 Veranstaltungsräumen MICE Management by Maritim MICE Management by Maritim Ihr unabhängiger Vermittlungsservice für Veranstaltungen Your independent procurement service for events Maritim Catering Maritim Catering Erste Wahl für Ihre Außer-Haus-Veranstaltung Your first choice for external events in more than 200 locations in mehr als 200 Locations Maritim Wining & Dining Maritim Gastronomie Acclaimed gastronomy in 225 restaurants and bars Kulinarische Vielfalt in 225 Restaurants und Bars Maritim Hotel Travel Services Maritim Hotel-Reisedienst Tailor made flight bookings, rail tickets and holidays Maßgeschneiderte Flug-, Bahn- und Urlaubsreisen Maritim Hotels Leisure Travel Maritim Hotels Freizeitreisen Attractive holidays and weekend getaways in more than 47 hotels Attraktive Ferien- und Wochenendreisen worldwide in 47 Hotels weltweit Maritim Spa & Beauty Care Maritim Spa & Beauty Care Wellness pur in 22 stilvollen Wohlfühloasen 22 stylish oases of pure tranquillity Maritim Golf Maritim Golf Abwechslungsreiche Kurse und moderne Choice of courses in a host of locations and innovative membership Mitgliedschaftskonzepte concepts Maritim Hotels Gruppenreisen Maritim Hotels Group Travel Attraktive Erlebnisreisen für Gruppen, Clubs und Vereine Attractive travel experiences for groups, clubs and parties 10 11
Traumhaft Golfen an der Küste Fabulous golf on the coast Maritim Golfpark Ostsee Maritim Golfpark Ostsee Wer Golf spielt oder die faszinierende The Maritim Golfpark Ostsee is the Sportart erlernen möchte, ist im Maritim perfect place for those that play the Golfpark Ostsee genau richtig. In herrli- fascinating game of golf or would like cher Landschaft idyllisch gelegen, er- to learn how. Nestled amidst a breath- wartet die für alle Spielstärken attraktive taking backdrop, 27 challenging holes 27-Loch-Anlage Einsteiger und Profis. designed to suit all skill levels await. Mitglieder und Gäste schätzen die With the lake on one side and the Baltic zwischen Meer und See gelegenen ab- on the other, members and guests ap- wechslungsreichen Courses, das reich- preciate the diversified courses, the haltige gastronomische Angebot, die fabulous gastronomy, the heartfelt assis- herzliche Betreuung und das freundliche tance and the friendly clubhouse culture. Clubleben. Drei Maritim Hotels stehen Three Maritim hotels are located in the zudem in unmittelbarer Nähe zur Verfü- direct vicinity, affording the perfect gung und bieten für jeden Reiseanlass accommodation for every kind of stay. die perfekte Unterkunft. Werden Sie Fernmitglied… Become a long und genießen Sie alle Vorzüge einer … distance member… Golfclub-Mitgliedschaft zu einem ...and enjoy all of the benefits of a golf unschlagbar günstigen Preis! Als Fern- club membership for an unbeatably low mitglied im Maritim Golfpark Ostsee price! As a long-distance member of the erfüllen Sie alle Voraussetzungen, Maritim Golfpark Ostsee, you fulfil all um auf den meisten Golfanlagen in of the player prerequisites required by Deutschland spielen zu können. Liegt most of Germany’s golf courses. Does Ihr Erstwohnsitz mindestens 200 km your primary place of residence lie at vom Maritim Golfpark Ostsee entfernt? least 200 km from the Maritim Golf- Dann profitieren Sie von unserem ein- park Ostsee? Then take advantage © thaikrit, Fotolia.com maligen Angebot! Alle Informationen of our unique offer! auf www.maritim-golfpark-ostsee.de/ mitgliedschaften/fernmitgliedschaft. 1 km Maritim Entfernung Distance Maritim Ostsee Timmendorfer Strand St ra nd andstraße all Str ee Trave- 76 münde 6 km Maritim Golfpark Ostsee Schlossstraße 14 We d Timmen- enbe dorfer 76 23626 Warnsdorf rg Strand 9 km Deutschland/Germany r aße Hemmelsdorfer See Warnsdorf Tel. +49 (0) 4502 7777-0 St Fahrzeit Travemünde Fax +49 (0) 4502 7777-99 er or f lsd Travel time me info.golf@maritimgolfpark.de Tr H em ße vea 10-15 Min. tra m www.maritimgolfpark.de gs ün de er r sb Fuch S tr aße Maritim 12 76 13
Inhalt Contents Maritim Hotels in Deutschland/in Germany Maritim Hotels weltweit/worldwide 22 Bad Homburg v.d.H. 55 Ägypten/Egypt Jolie Ville Kings Island Luxor 23 Bad Salzuflen 56 Ägypten/Egypt Jolie Ville Golf & Resort Sharm El Sheikh 24 Bad Sassendorf Hotel Schnitterhof 57 Ägypten/Egypt Jolie Ville Resort & Casino Sharm El Sheikh 25 Bad Wildungen 58 Ägypten/Egypt Jolie Ville Royal Peninsula Hotel & 26 Berlin Resort Sharm El Sheikh 27 Berlin proArte Hotel 59 China Changzhou 28 Bonn 60 China Shenyang 29 Bonn Galerie Design Hotel 61 China Wuhu 30 Braunlage Berghotel 62 Malta Antonine Hotel & Spa 31 Bremen 63 Mauritius Crystals Beach Hotel**** 32 Darmstadt Konferenzhotel 64 Mauritius Resort & Spa Mauritius***** 33 Dresden 65 Spanien/Spain Mallorca Hotel Galatzó 34 Düsseldorf/Dusseldorf 66 Spanien Teneriffa/Spain Tenerife 35 Frankfurt/Main 67 Türkei/Turkey Pine Beach Resort Belek 36 Fulda Hotel am Schlossgarten 68 Türkei/Turkey Hotel Saray Regency Side 37 Gelsenkirchen 38 Hannover/Hanover Airport Hotel Millennium Hotels and Resorts Asien/Asia 39 Heringsdorf/Usedom Hotel Kaiserhof China 40 Kiel Hotel Bellevue 70 Grand Millennium Beijing 41 Köln/Cologne 70 Millennium Hotel Chengdu 42 Königswinter/Koenigswinter 71 M Hotel Chengdu 43 Magdeburg 71 Millennium Hotel Fuqing 44 Mannheim Parkhotel 72 Millennium Resort Hangzhou 45 München/Munich 72 Copthorne Hotel Qingdao 46 Nürnberg/Nuremberg 73 Grand Millennium Shanghai HongQiao 47 Rheinsberg Hafenhotel 73 Millennium Hotel Wuxi 48 Stuttgart 74 Millennium Harbourview Hotel Xiamen 49 Timmendorfer Strand ClubHotel Indonesien/Indonesia 50 Timmendorfer Strand Seehotel 74 Millennium Hotel Sirih Jakarta 51 Titisee-Neustadt TitiseeHotel Malaysia 52 Travemünde/Travemuende Strandhotel 75 Grand Millennium Kuala Lumpur 53 Ulm 75 Copthorne Orchid Hotel Penang 54 Würzburg/Wuerzburg 76 Copthorne Hotel Cameron Highlands Philippinen/Philippines 76 The Heritage Hotel Manila Singapur/Singapore 77 Grand Copthorne Waterfront Hotel Singapore 77 Orchard Hotel Singapore 78 Copthorne King’s Hotel Singapore 78 M Hotel Singapore 79 Studio M Hotel Singapore Taiwan 79 Millennium Vee Hotel Taichung Thailand 80 Grand Millennium Sukhumvit Bangkok 80 Millennium Resort Patong Phuket 14 15
Inhalt Contents Millennium Hotels and Resorts Europa/Europe Vereinigte Arabische Emirate (VAE)/ Frankreich/France United Arab Emirates (UAE) 81 Millennium Hotel Paris Charles de Gaulle 96 Millennium Corniche Hotel Abu Dhabi 81 Millennium Hotel Paris Opéra 97 Grand Millennium Al Wahda Großbritannien/Great Britain 97 Grand Millennium Dubai 82 Copthorne Hotel Aberdeen 98 Millennium Airport Hotel Dubai 82 Copthorne Hotel Birmingham 98 Millennium Plaza Hotel Dubai 83 Copthorne Hotel Cardiff-Caerdydd 99 Copthorne Hotel Dubai 83 Copthorne Hotel Merry Hill-Dudley 99 Copthorne Hotel Sharjah 84 Copthorne Hotel Effingham Gatwick 84 Copthorne Hotel London Gatwick Millennium Hotels and Resorts Ozeanien/Oceania 85 Millennium Hotel Glasgow Neuseeland/New Zealand 85 Millennium & Copthorne Hotels at Chelsea Football Club 100 Copthorne Hotel Auckland City 86 The Bailey’s Hotel London 100 Copthorne Hotel Auckland HarbourCity 86 Millennium Gloucester Hotel & Conference Centre 101 Copthorne Hotel & Resort Bay of Islands London Kensington 101 Copthorne Hotel & Resort Hokianga 87 Millennium Hotel London Knightsbridge 102 Copthorne Hotel Grand Central New Plymouth 87 Millennium Hotel London Mayfair 102 Millennium Hotel Queenstown 88 Copthorne Tara Hotel London Kensington 103 Copthorne Hotel & Apartments Queenstown Lakeview 88 Chelsea Harbour Hotel London 103 Copthorne Hotel & Resort Queenstown Lakefront 89 Hard Days Night Hotel Liverpool 104 Copthorne Palmerston North 89 Copthorne Hotel Manchester 104 Millennium Hotel Rotorua 90 Copthorne Hotel Newcastle 105 Copthorne Hotel Rotorua 90 Copthorne Hotel Plymouth 105 Millennium Hotel & Resort Manuels Taupo 91 Millennium Madejski Hotel Reading 106 Copthorne Hotel & Resort Solway Park Wairarapa 91 Copthorne Hotel Sheffield 106 Copthorne Hotel Wellington Oriental Bay 92 Copthorne Hotel Slough-Windsor Italien/Italy Millennium Hotels and Resorts 92 Grand Hotel Palace Rome Nordamerika/North America USA Millennium Hotels and Resorts 107 Millennium Alaskan Hotel Anchorage Mittlerer Osten/Middle East 107 Millennium Bostonian Hotel Boston Irak/Iraq 108 Millennium Harvest House Boulder 93 Copthorne Hotel Baranan 108 Millennium Hotel Buffalo 93 Millennium Kurdistan Hotel & Spa 109 Millennium Knickerbocker Hotel Chicago Jordanien/Jordan 109 Millennium Hotel Cincinnati 94 Grand Millennium Hotel Amman 110 Millennium Hotel Durham Kuwait 110 Millennium Biltmore Hotel Los Angeles 94 Al Jahra Copthorne Hotel & Resort 111 Millennium Hotel Minneapolis Katar/Qatar 111 Millennium Maxwell House Nashville 95 Millennium Hotel Doha 112 Millennium Broadway Hotel New York 95 Copthorne Hotel Doha 112 ONE UN New York Oman 113 The Premier Hotel New York 96 Millennium Resort Mussanah 113 The McCormick Scottsdale 16 17
KIEL ICE/IC TIMMENDORFER STRAND GOLFPARK OSTSEE TRAVEMÜNDE HERINGSDORF/ USEDOM Gastlichkeit weltweit genießen BREMEN RHEINSBERG ICE/IC BERLIN HANNOVER ICE/IC ICE/IC MAGDEBURG BAD SALZUFLEN ICE/IC ASIEN/ASIA CHINA GELSENKIRCHEN Peking/Beijing Qingdao A World ICE/IC BRAUNLAGE DÜSSELDORF BAD SASSENDORF DRESDEN Chengdu Shanghai ICE/IC ICE/IC KÖLN Fuqing Wuxi ICE/IC CHINA Hangzhou Xiamen BAD WILDUNGEN BONN CHANGZHOU INDONESIEN/INDONESIA ICE/IC KÖNIGSWINTER FULDA ICE/IC DEUTSCHLAND/ SHENYANG Jakarta GERMANY WUHU MALAYSIA BAD HOMBURG Kuala Lumpur Penang FRANKFURT ICE/IC Cameron Highlands of Hospitality WÜRZBURG PHILIPPINEN/PHILIPPINES DARMSTADT ICE/IC ICE/IC Manila MANNHEIM SINGAPUR/SINGAPORE ICE/IC TAIWAN NÜRNBERG Taichung ICE/IC THAILAND STUTTGART ICE/IC Bangkok Phuket ULM ICE/IC EUROPA/EUROPE MÜNCHEN ICE/IC FRANKREICH/FRANCE TITISEE-NEUSTADT Paris GROSSBRITANNIEN/GREAT BRITAIN Aberdeen London Birmingham Manchester Cardiff-Caerdydd Newcastle Merry Hill-Dudley Plymouth Glasgow Reading Chelsea Sheffield Liverpool Slough-Windsor ITALIEN/ITALY Rom/Rome MITTLERER OSTEN/MIDDLE EAST IRAK/IRAQ Baranan JORDANIEN/JORDAN Amman Kurdistan KUWAIT Al Jahra SPANIEN/SPAIN KATAR/QATAR MALLORCA Doha TENERIFFA OMAN Mussanah VAE/UAE Abu Dhabi Dubai MALTA Al Wahda Sharjah MELLIEHA OZEANIEN/OCEANIA NEUSEELAND/NEW ZEALAND Auckland Queenstown Bay of Islands Rotorua Christchurch Manuels Taupo Hokianga Wairarapa New Plymouth Wellington MAURITIUS NORDAMERIKA/NORTH AMERICA TÜRKEI/ BALACLAVA USA TURKEY PALMAR Anchorage Durham BELEK Service Center Reservierung/Reservations Boston Los Angeles Külpstraße 2 SIDE 64293 Darmstadt/Germany Boulder Minneapolis Buffalo Nashville Tel. +49 (0) 6151 905-760 Chicago New York Fax +49 (0) 6151 905-750 Cincinnati Scottsdale ÄGYPTEN/EGYPT info.res@maritim.de LUXOR www.maritim.de SHARM EL SHEIKH www.millenniumhotels.com
Piktogramme Bad Homburg Bad Salzuflen Symbols Großraum Frankfurt/Frankfurt area Großraum Bielefeld/Bielefeld area S Anzahl Zimmer Number of rooms 148 133 15 208 9 111 97 Anzahl Suiten S Number of suites Anzahl Nichtraucherzimmer Number of non-smoking rooms 2 Anzahl Raucherzimmer Number of smoking rooms 3 Anzahl behinderten- Number of disabled friendly freundlicher Zimmer guest rooms P WLAN Wi-fi 2 4+7 10 90 DSL- und/oder ISDN-Anschluss High-speed and/or in room internet access P 230 3 km Telefon und/oder Fax im Zimmer Phone and/or fax in the room Zimmersafe In room safe 18 km Wasserkocher im Zimmer Kettle in the room Zimmerservice Room service Ludwigstraße 3 · 61348 Bad Homburg v.d.H. · Deutschland/Germany Parkstraße 53 · 32105 Bad Salzuflen · Deutschland/Germany Bar Bar Tel. +49 (0) 6172 660-0 · Fax +49 (0) 6172 660-100 · info.hom@maritim.de · www.maritim.de Tel. +49 (0) 5222 181-0 · Fax +49 (0) 5222 181-600 · info.sbs@maritim.de · www.maritim.de Amadeus: MM FRA KUR · Galileo/Apollo: MM 61384 · Sabre: MM 18463 · Worldspan: MM FRA KR Amadeus: MM HAJ STA · Galileo/Apollo: MM 61459 · Sabre: MM 18434 · Worldspan: MM HAJ BS Restaurant Restaurant Catering Anzahl Tagungsräume Catering Number of meeting rooms Maritim Hotel Maritim Hotel Business Center Business centre Bad Homburg Bad Salzuflen Anzahl Parkplätze P Number of parking spaces Unweit von Frankfurt, mit perfekter Anbindung an Flughafen, Hauptbahn- Bad Salzuflen liegt idyllisch zwischen Teutoburger Wald und Weserbergland hof und Messegelände, liegt das komplett renovierte Hotel im Herzen der mit guter Autobahnanbindung. Vor dem Hotel erstreckt sich der schöne Elektrotankstelle Electric filling station Kurstadt Bad Homburg direkt am Kurpark und der attraktiven Fußgängerzone. Kurpark, die Fachwerkhäuser der Innenstadt befinden sich in Laufweite. Entfernung zum Distance to the next golf course nächsten Golfplatz Idyllic Bad Salzuflen is nestled between the Teutoburger Wald and Weser- Not far from Frankfurt, with enviable access to the airport, central train Fitnessraum Gym station and exhibition grounds, the renovated hotel lies in the heart of bergland with easy motorway access. The hotel overlooks picturesque spa Schwimmbad Swimming pool Bad Homburg, adjoining the spa parklands and pedestrian zone. parklands and the city centre’s half-timbered houses are easily reached on foot. Entspannungsbereich Leisure Centre with Sauna mit Sauna u./o. Dampfbad a./o. Steambath VitaSol Therme Beautysalon Beautysalon G Gästeanimation Guest entertainment 0 km lu ck en 0,6 km st ei Go Kurpark nw ethe Maritim Kinderbetreuung Childcare eg straß e e Sa straß 0 km alb urg 6 km Langzeitaufenthalte Long-stay accommodation str ß e see ra Park M M aß e St er ark Triftstra eim Kurp igh Quick Check-in/Check-out Quick Check-in/Check-out Di et raße 15 km 6 km ße Heu c h elhei e arckst mer hien s t r a ß e Salz S tr aße S op Entfernung zum Stadtzentrum Distance to city center H öh Bis m es tra d e n b u r g r i ng Entfernung zum städtischen Distance to municipal 0,1 km Schloss- ße Casino 0,5 km Kongresszentrum congress center garten Jubiläumspark Bad Homburg Entfernung zur Messe M Distance to fair Schloss und Maritim Hin Schlosspark ße ra 1 km n 2 km st Altstadt Taunus Gradier- ke Entfernung zum en lze Distance to public transport Therme werke W Sa öffentlichen Nahverkehr es Ba H s e nring Lo ui e hn se Beetstraß ns ho Entfernung zum Bahnhof Distance to train station 2,5 km tra 4 km fstraße ße Innenstadt Urse Entfernung zur Autobahn Distance to motorway l er S t r a ß e Heu che FRA lbac h HAJ Distance to airport e Entfernung zum Flughafen 25 km Dornbach Ste eg 90 km Kaltes Wasser Historisches Rathaus 21 22 23
Bad Sassendorf Bad Wildungen Großraum Kassel/Kassel area S S 131 4 131 2 240 14 180 60 P 8 110 18 km 2 14 P 150 2 km Salzstraße 5 · 59505 Bad Sassendorf · Deutschland/Germany Dr.-Marc-Straße 4 · 34537 Bad Wildungen · Deutschland/Germany Tel. +49 (0) 2921 952-0 · Fax +49 (0) 2921 952-499 · info.sas@maritim.de · www.maritim.de Tel. +49 (0) 5621 799-9 · Fax +49 (0) 5621 799-798 · info.wil@maritim.de · www.maritim.de Amadeus: MM DTM SCH · Galileo/Apollo: MM 61458 · Sabre: MM 18427 · Worldspan: MM DTM SA Amadeus: MM PAD BAD · Galileo/Apollo: MM 61422 · Sabre: MM 18478 · Worldspan: MM PAD WL Maritim Hotel Schnitterhof Maritim Hotel Bad Sassendorf Bad Wildungen Der über 200 Jahre alte Schnitterhof ist Teil eines alten westfälischen Guts- Europas größter Kurpark vor der Tür, der 27 km lange Edersee mit seinen besitzes. Das Hotel mit rustikaler Eleganz und stilvoller Atmosphäre liegt im Freizeitmöglichkeiten in der Nähe und außergewöhnliche Zusatzangebote im Herzen des Kurparks von Bad Sassendorf, in der Nähe des Möhnesees. Haus: Das Hotel ist ein Geheimtipp für Erholungsuchende und Aktivurlauber. Over 200 years old, the Schnitterhof is part of an historical Westphalian Europe’s largest spa parklands right outside, the 27 km long Lake Edersee estate. The hotel with rustic elegance and stylish atmosphere lies in the with all of its recreational possibilities and the many extras the hotel has in heart of Bad Sassendorf’s spa parklands, close to Lake Möhnesee. store: a real insider tip for relaxation seekers and active vacationers. Kassel Ga br Edersee ec h t r We g Schloss e Friedrichstein lpfad Fette 0,4 km r Königs- 1 km hr nw e g Spinde Kurpark rfu nze quelle Ha Sc h a se en aße g tr as S t e i n m i c kerw eg rW n r a d-S Altstadt Zu Ko st r . g- t wi id ud hm Ne 1 km ße sc ch 0,6 km rba L ue tra ald onde us rW ße W S Gelände Landes- La eg nstra Zur Hepper Höhe gartenschau 2006 ee a ße n all ß e ne tra Ahse Sole un r-S Wiese r Str Br ne aue Therme G 0,2 km rch 0 km ar t Ki rline d- sen Maritim e n s t r aß e Wildpark h ar Be e Ric Ro Bad Sassendorf aß st r Rennwe g nn Kurpark a m Maritim st ße se 1 km 2 km S t r a ße Kursaal nd r a re la St fe Hu Rod ße W i l h e lm Georg-Victor Hepper Ortskern tra Quelle Am Lan gen er S wehr Land r Straße ö der S t r a ß e stra 5 km erge 15 km Od e rshä u s Franke n b ße Ba Lohweg hnh ofs t r a ße ch r PAD FRA Ki r eg 35 km 150 km nw Ahse A l l ee lle ue stra ch 485 lq ba Ta ße er nd 1 So Sonderrain ch ch ba Golf-Club nba Bad Wildungen eV ren ule Uh Ha Möhnesee 24 25
Berlin Berlin S S 505 66 481 24 403 29 323 80 5 2 sky 2 2 P P 48 478 14 120 Stauffenbergstraße 26 · 10785 Berlin · Deutschland/Germany Friedrichstraße 151 · 10117 Berlin · Deutschland/Germany Tel. +49 (0) 30 2065-0 · Fax +49 (0) 30 2065-1000 · info.ber@maritim.de · www.maritim.de Tel. +49 (0) 30 2033-5 · Fax +49 (0) 30 2033-4090 · info.bpa@maritim.de · www.maritim.de Amadeus: MM BER MAR · Galileo/Apollo: MM 21981 · Sabre: MM 64420 · Worldspan: MM BER MM Amadeus: MM BER MET · Galileo/Apollo: MM 61271 · Sabre: MM 18451 · Worldspan: MM BER PA Maritim Hotel Maritim proArte Hotel Berlin Berlin Das elegant ausgestattete Hotel liegt mitten im Stadtzentrum zwischen Außergewöhnliche Kunst prägt das einmalig gelegene Hotel an der Friedrich- Potsdamer Platz und Kurfürstendamm. Bekannte Highlights wie der Reichstag, straße, nur wenige Schritte entfernt von Brandenburger Tor, Gendarmenmarkt, das Brandenburger Tor und der Tiergarten befinden sich ganz in der Nähe. Friedrichstadt-Palast, Museumsinsel und vielen weiteren Sehenswürdigkeiten. The elegant hotel lies right in the city centre between “Potsdamer Platz” Extraordinary art is characteristic for this hotel, ideally located on the and “Kurfürstendamm”. Renowned sights such as the “Reichstag”, famous Friedrichstrasse, near to Brandenburg Gate, “Gendarmenmarkt”, Brandenburg Gate and the “Tiergarten” are all close by. “Friedrichstadt-Palast”, Museum Island and many more sightseeing highlights. Deutsches Friedrichstadt- Deutsches Friedrichstadt- ee Kaiserin-Augusta-Allee Theater Palast Hackesche Theater Palast Hackesche bit bit Luisenstra ße Luisenstra ße Moa Alt-M Moa Alt -Moab Höfe 2 Höfe 2 Alt- oabit Alt- it Frie drichst Charité Charité Frie drichst 1,3 km Spree Spree Spree Spree 1,8 km Le ve Le ve Alexander- Bundes- Alexander- Charlotten- Bundeskanzleramt platz kanzleramt platz raße raße tzo tzo Museums- ße ße ws ws burg Reichstags- Reichstags- 1 insel 1 tra tra tra ße gebäude aße tr Admirals- Rotes gebäude Admirals- Rotes ins ins Rathaus Haus der Rathaus ße ße Haus der Kulturen palast palast nkl nkl tra tra 6,9 km Kulturen 8 km der Welt Maritim Fra Fra der Welt ens ens Al Al to na SchlossOtto-S to na Schloss 96 2 96 2 M M Prinz Prinz M er Bellevue er Bellevue e e uh Deutsche raß raß S r- St tra Str ra tr. tr. ße aß Komische ße Stral Komische Staatsoper Stral hst hst e chs chs 2 Oper tr. 2 a u er Str. Oper tr. a u er Str. M Branden- he S Branden- he S Bac Bac Französisc Französisc Mar Mar Ho Ho 7 km Großer Tiergarten burger Tor Großer burger lzm Tor Gendarmen- lzm 8 km Tiergarten ar ar Siegessäule Siegessäule kts markt kts Br Br tr. tr. Galeries Galeries ei ei te Lafayette Lafayette Schauspielhaus te St Philharmonie Philharmonie St ra ra ße 0,2 km ße 50 m Ha Zoo Tiergartenstraße 1 Zoo 1 Maritim rd Berlin be Berlin en Botschafter- rg str viertel aß Potsdamer e Platz Potsdamer Checkpoint Rei c Platz Charlie Aquarium Kanhtsptireatsß e Aquarium 3 km Berlin c h ufer Neue Checkpoint Berlin Neue En g Eng 0,3 km National- Charlie National- eld a m m eld a m m Bootsanleger galerie galerie Kur Kur Kaiser-Wilhelm- fürs ten Kaiser-Wilhelm- fürs ten Gedächtnis-Kirche stra Gedächtnis-Kirche stra ße 1 ße 1 8 km 9 km Kle m Kurfürstendamm Tempodrom Kle Tempodrom ists e ndam ists Kaufhaus traß e Kurfü rst Kaufhaus traß e des Westens des Westens Bülo wst 96 er Straße 96 hiner Straße e e hin r. Gitsc Gitsc aß aß TXL TXL str str Deutsches Deutsches 8 km 9 km der der Technikmuseum Technikmuseum xan xan Park am Park am Ale Ale Gleisdreieck Gleisdreieck 26 27
Bonn Bonn S S 410 41 398 12 53 1 53 4 3 P 16 350 4 P 10 km 25 10 km Godesberger Allee · 53175 Bonn · Deutschland/Germany Kölnstraße 360-364 · 53117 Bonn · Deutschland/Germany Tel. +49 (0) 228 8108-0 · Fax +49 (0) 228 8108-811 · info.bon@maritim.de · www.maritim.de Tel. +49 (0) 228 1848-0 · Fax +49 (0) 228 1848-1825 · info@galerie-design-hotel.de · www.maritim.de Amadeus: MM CGN BON · Galileo/Apollo: MM 61152 · Sabre: MM 18453 · Worldspan: MM BNJ MM Amadeus: MM CGN GDB · Galileo/Apollo: MM 78890 · Sabre: MM 40507 · Worldspan: MM BNJ GD Maritim Hotel Galerie Design Hotel Bonn Bonn Der Rhein mit Rheinauen auf der einen Seite, die Museumsmeile auf der an- Das ausgefallene Hotel im Stadtteil Auerberg wurde nach dem Konzept des deren und die Innenstadt schnell erreichbar: Die Vielfalt der Beethovenstadt internationalen Designers Scheich Raschid Al Khalifa gestaltet. Die Ausstattung Bonn lässt sich von diesem großzügigen Hotel aus perfekt erkunden. mit exklusiven Objekten macht es zu einem wahren Gesamtkunstwerk. The Rhine with the wetlands on one side, the museum mile on the other The design of this eye-catching hotel in the Auerberg district takes its cue and the centre of town nearby: this fabulous hotel is the perfect starting from the famous artist, Sheikh Rashid Al Khalifa. The exclusive objects place when discovering the diversity of Beethoven’s birthplace. representing much of the interior decoration make it a masterpiece. Altes Kö n Rathaus Theater Bonn Kö 565 ig s Kö Opernhaus ln win st nig ra 56 ße te r e r S t r a ß e sw 3,9 km au 2 km in B ms re Galerie Design Hotel te rS Rö chu lallee tra Ru me ße do rstr lph 565 aße ee -H 2,1 km n- 5 km All ah St Königswinter Königswinter 565 ra er M M ße im 9 he en Poppelsdorfer ck Schloss Rhein Me Rhein 30 km Do r o t h 30 km Rhein Liev e lingsweg een ing stra ße 9 arl-R St ern Beethovenhalle 56 en r Str. Bo Bonner Personen- hle er-K Bo nne r Ta bu World Conference ü rn rgs Br 0,3 km tra ße Center schifffahrt he im 50 m Kais er St Kennedy- r. brücke Haus der UN-Campus Beethovenhaus e lwe Geschichte Theater Bonn ß Opernhaus Tr i e r e r S t r a g Altes Her 5 km 565 Rathaus 3 km elly-A man Bundes- ra-K lle kunsthalle Pet e nst LVR ra ß Freizeitpark Landesmuseum e Rheinaue 0,3 km 1 km Kar Bau e msc lle hul l -B rA 562 he all art nic ee e h-S nd lee E Haus der tr a or fe r Al Springmaus 9 ße CGN Maritim CGN ße 56 Poppelsdorfer 27 km St 25 km ra r Schloss Ippend rfe end o Dott Museumsmeile 28 29
Braunlage Bremen Harz/Harz mountains S S 309 8 255 54 261 5 253 8 3 8 2 P P 160 20 km 16 90 10 km Am Pfaffenstieg · 38700 Braunlage · Deutschland/Germany Hollerallee 99 · 28215 Bremen · Deutschland/Germany Tel. +49 (0) 5520 805-0 · Fax +49 (0) 5520 805-380 · info.brl@maritim.de · www.maritim.de Tel. +49 (0) 421 3789-0 · Fax +49 (0) 421 3789-600 · info.bre@maritim.de · www.maritim.de Amadeus: MM HAJ BER · Galileo/Apollo: MM 61419 · Sabre: MM 18445 · Worldspan: MM HAJ BL Amadeus: MM BRE BRE · Galileo/Apollo: MM 61153 · Sabre: MM 18454 · Worldspan: MM BRE MM Maritim Berghotel Maritim Hotel Braunlage Bremen Für Wintersportler ist das Hotel am Fuß des Wurmbergs, nur wenige Schritte Im Herzen der Stadt, zwischen Hauptbahnhof und dem weitläufigen Bürger- vom Ortskern entfernt, ebenso ideal wie für Wanderfreunde. Die Seilbahn zum park, liegt das Hotel zentral und dennoch ruhig. Touristische Highlights wie Wurmberg und zahlreiche Wanderwege führen direkt am Haus vorbei. die Bremer Stadtmusikanten und das Schnoorviertel sind zu Fuß erreichbar. A few steps from the centre of town at the foot of mount Wurmberg, the In the heart of the city between the main station and the sweeping “Bürger- hotel is the ideal starting point for hiking and winter sports. The cable car park”, the hotel is both central and tranquil. Sightseeing highlights such as to the peak and many hiking trails are just outside the hotel. the Bremen Town Musicians and the Schnoor quarter are nearby. Nationalpark Bergstation Harz Wurmbergseilbahn ße ße tra tra as ff s ns 6 or 0,6 km Ha nd 1,5 km Fi Maritim Harzer- Maritim llee M M Hexen-Stieg H rka an or s- Th at Pa Bö eo Ho ns ck do lle Bürgerpark Ha ler r-H 110 km K68 -S tra eu ra lle e 0 km ße ss -A M K41 Ho lle ch e st -Bö se-Str. Harzer- Auf der ra ße ann Hexen-Stieg Mugg rm Orts- en bu r g Br He e 0,5 km ei traß e 0 km le kern te rs al nw Hee Skilifte/Wurmbergseilbahn rk Am r eg se Pa nn-Alb au oha r Braunlage W al hh g-J l ac Fa zo ec er hw Sc ul ht - S Wallanlagen en Am Amtsweg Wu r m b e g r s t r a ß e H st Weser 20 km 50 m ra traße ße Altstadt Musical Theater Bism e Bremen arcks traß e Rathaus ß tra Bremer Stadtmusikanten Am t-S Bis ma D o b ben ch 25 km hann-A lbr e rck str Die 0,5 km Herzog -Jo aß e Eisstadion Glocke Braunlage e r. traß St Kunsthalle de r Schnoor- Bremen n-S erö viertel h ing Alte g e n Bruc Elb Theater rge HAJ Neustadt 4 km Bremen ße -Jü ra 135 km st nkt Ra ck an l Sa ar Am m em Osterd se ß e eich ng ra nw eg St La 27 rt- Weser BRE e 7 km Eb h- ic dr ie Fr 30 31
Darmstadt Dresden Großraum Frankfurt/Frankfurt area S S 352 12 339 13 328 31 317 11 4 2 sky 2 sky 1 P P 9 150 15 km 30 390 14 km Rheinstraße 105 · 64295 Darmstadt · Deutschland/Germany Devrientstraße 10-12 · 01067 Dresden · Deutschland/Germany Tel. +49 (0) 6151 878-0 · Fax +49 (0) 6151 878-2169 · info.dar@maritim.de · www.maritim.de Tel. +49 (0) 351 216-0 · Fax +49 (0) 351 216-1000 · info.dre@maritim.de · www.maritim.de Amadeus: MM FRA MAR · Galileo/Apollo: MM 61159 · Sabre: MM 18455 · Worldspan: MM FRA KF Amadeus: MM DRS MAR · Galileo/Apollo: MM 45482 · Sabre: MM 16584 · Worldspan: MM DRS MM Maritim Konferenzhotel Maritim Hotel Darmstadt Dresden Das elegante Hotel bietet mit seiner zentralen Lage unweit des Hauptbahnhofs Das luxuriöse Haus direkt an der Elbe, liebevoll in den unter Denkmalschutz und der guten Anbindung an den Frankfurter Flughafen perfekte Bedingungen stehenden Erlweinspeicher integriert, ist nur wenige Meter von der Altstadt mit für einen Besuch der Stadt und der Rhein-Main-Region. den berühmten Bauwerken wie Semperoper und Frauenkirche entfernt. The hotel’s central location near the main train station with good access The luxurious hotel on the banks of the river Elbe, meticulously integrated to Frankfurt’s airport makes it perfect for a visit to the city and the Rhine- within a historic warehouse, is only a few metres from the old city centre Main region. with renowned sights such as the opera house and the Church of Our Lady. M Mes Le ser ing 1 km 0,5 km ipz ige fstraße 170 g mwe rS tra Dam ße Schlachtho Pi 3 km 0 km es 6 ch en Elbe M M er All T her e si en str. ee 170 e aß 33 km str 1 km Gla 6 6 ön ig K cis Frie e e raß raß str dric hs aß tst rst Pa tra ße e up he lais Neustadt De Ha lt 0,2 km 170 0,4 km Wa ga vrie ße rte stra nt s t ard n Maritim Wig cke ra ße brü Semperoper 0,2 km Dresden 1 km tus ße tra gus it zs Au er r ß en ufe ei Sc Gemäldegalerie ass W hw erin Alte Meister Te rr er 1,3 km Str aß Frauenkirche 5 km lstraße e Altstadt F r ö be Staatsoperette Dresden Dresden Zwinger Kulturpalast er St raß e Postpl atz Dresden 173 berg Wilsdr 170 FRA Frei u ff e r S traß DRS e 27 km 8 km 32 33
Düsseldorf/Dusseldorf Frankfurt/Main S S 533 38 517 16 542 23 542 2 6 2 3 4 P P 33 450 8 460 2 km 0,5 km 9 km Maritim-Platz 1 · 40474 Dusseldorf · Deutschland/Germany Theodor-Heuss-Allee 3 · 60486 Frankfurt/Main · Deutschland/Germany Tel. +49 (0) 211 5209-0 · Fax +49 (0) 211 5209-1000 · info.dus@maritim.de · www.maritim.de Tel. +49 (0) 69 7578-0 · Fax +49 (0) 69 7578-1000 · info.fra@maritim.de · www.maritim.de Amadeus: MM DUS MAR · Galileo/Apollo: MM 54284 · Sabre: MM 24018 · Worldspan: MM DUS AR Amadeus: MM FRA FRA · Galileo/Apollo: MM 63367 · Sabre: MM 18448 · Worldspan: MM FRA MM Maritim Hotel Maritim Hotel Düsseldorf Frankfurt Das moderne Hotel am Düsseldorfer Flughafen ist nur wenige S-Bahn-Statio- Das Hotel mit Zugang zur Messe liegt gleich neben der historischen Festhalle nen von der Altstadt mit den edlen Geschäften der Königsallee entfernt. mit ihrem breit gefächerten Veranstaltungsangebot. Ein kulinarisches Highlight Zum Terminal gelangt man trockenen Fußes über eine Fußgängerbrücke. ist das mehrfach ausgezeichnete japanische Restaurant SushiSho. The modern hotel located at the airport Dusseldorf is only a few bus The hotel with direct exhibition ground access lies right next to the his- stops away from the old town and the sought-after boutiques of the toric Festival Hall with its myriad of events. The multi award-winning Koenigsallee. A skywalk is connecting hotel and terminals. SushiSho Japanese restaurant is a culinary highlight not to be missed. 52 Palmengarten O e d e r We g 10 km Bo c ken 1 km Flughafen hei me r La n dst raß e e 5 km 8 Maritim 0 km Senckenberg g Erholungspark la ße Museum An Ilvericher Volkardey M M ac hstra er Altrheinschlinge Bockenh e i m Alte Oper hstr aße Frankfurt Hoc Feue rb 44 Airport 4,5 km City 0 km Börse Frankfurt Guiollettstraß ESPRIT 1 e Zeil G et Arena o hest raße Jun platz 0 km Messe Maritim gho 50 m Rh fstra ein Düsseldorf ße oethe 1 Main Festhalle Tower G Innen- 0 km Erholungsstätte stadt M tra ß e 1 km Lörick ns e l e r S t ra Brüss Römer ße ue 7 8 7 ra r. enst ßf 1 Ga Kap e raß ei W sst llu Europa tauf nu sa 1 km 52 7 Ta u 2 km nla e ns Eur opa -Allee Medienhafen ge Eiserner oh H Steg DUS FRA ße ai 0 km ra nk 12,7 km Ölgangs- st ai Main ut m insel tle er u nt G U 34 35
Fulda Gelsenkirchen Rhön Ruhrgebiet/Ruhr area S S 112 1 112 222 2 174 48 1 1 P 2 10 150 P 11 226 15 km 6 km Pauluspromenade 2 · 36037 Fulda · Deutschland/Germany Am Stadtgarten 1 · 45879 Gelsenkirchen · Deutschland/Germany Tel. +49 (0) 661 282-0 · Fax +49 (0) 661 282-499 · info.ful@maritim.de · www.maritim.de Tel. +49 (0) 209 176-0 · Fax +49 (0) 209 176-2091 · info.sge@maritim.de · www.maritim.de Amadeus: MM ZEE MAR · Galileo/Apollo: MM 61452 · Sabre: MM 18442 · Worldspan: MM ZEE MM Amadeus: MM ESS SGE · Galileo/Apollo: MM 61460 · Sabre: MM 18458 · Worldspan: MM DUS MM Maritim Hotel am Maritim Hotel Schlossgarten Fulda Gelsenkirchen Mitten im Schlosspark der Barockstadt Fulda und unweit des Hauptbahn- Das Hotel am Stadtgarten ist idealer Ausgangspunkt für den Besuch zahl- hofs gelegen, besticht das Hotel durch die gelungene Verknüpfung von reicher Attraktionen wie der VELTINS-Arena, dem UNESCO Welterbe Zeche moderner Hotelausstattung mit dem klassischen Ambiente der „Orangerie“. Zollverein, der ZOOM Erlebniswelt oder dem CentrO Oberhausen. In the middle of Fulda’s royal gardens not far from the baroque city’s The city park hotel is the ideal starting place for visiting numerous central station, the hotel is a captivating combination of modern accom- attractions such as the VELTINS-Arena, the UNESCO listed Zeche modation and historical “Orangerie” ambience. Zollverein, the ZOOM adventure world and the CentrO Oberhausen. 224 225 0,5 km Recklinghausen 0,5 km Movie Park 43 Germany g e er W 1,5 km 2,2 km 31 Gerlos M rS tr aß e Gladbeck M 100 km ige 13 km Ku z ei p rfü L 2 rs ZOOM te ns ra ß e Erlebniswelt tra Maritim Veltins t ße rS Arena 42 0,5 km 50 m are 224 Herne We i m al an Michaelskirche -K rne Fu e Bottrop -H lda ein Kronhofstraße Schlossgarten ße Rh Maritim 226 L3 1,5 km st ra Oberhausen 2 km 41 Dom zu ss 42 7 Fulda hlo Zeche Sc Zollverein Stadtschloss CentrO 254 227 3,5 km Fulda 2 km 40 226 Ab Altstadt Bochum tst or Essen 448 224 FRA 43 DUS 100 km 52 39 km 227 1 36 37
Hannover/Hanover Heringsdorf/Usedom Ostsee/Baltic Sea S S 527 30 494 33 143 11 122 21 4 2 2 sky 2 P P 26 430 8 85 7 km 5,3 km Flughafenstraße 5 · 30669 Hannover · Deutschland/Germany Strandpromenade/Kulmstraße 33 · 17424 Seebad Heringsdorf · Deutschland/Germany Tel. +49 (0) 511 9737-0 · Fax +49 (0) 511 9737-590 · info.hfl@maritim.de · www.maritim.de Tel. +49 (0) 38378 65-0 · Fax +49 (0) 38378 65-800 · info.her@maritim.de · www.maritim.de Amadeus: MM HAJ AIR · Galileo/Apollo: MM 61296 · Sabre: MM 18426 · Worldspan: MM HAJ AR Amadeus: MM HDF KAI · Galileo/Apollo: MM 75290 · Sabre: MM 16460 · Worldspan: MM HDF KA Maritim Airport Hotel Maritim Hotel Hannover Kaiserhof Heringsdorf Direkt am Flughafen Hannover gelegen, mit überdachter Verbindung sowie Der exklusive Wellnessbereich mit Thalasso Plus®-Zentrum, ein Wintergarten optimaler Autobahn- und S-Bahn-Anbindung in die Innenstadt und zur Messe, mit traumhaftem Ausblick und viele weitere Highlights machen dieses einzig- ist das Hotel ein ideales Ziel für Geschäftsreisende und Urlaubsstarter. artige Hotel am Ostseestrand zu einer unvergleichlichen Wohlfühloase. Connected to the airport in Hanover via a covered walkway, the hotel also The exclusive wellness area with Thalasso Plus® centre, a conservatory has top access to the motorway and trains servicing the city centre and with fantastic views and many further highlights make this unique Baltic exhibition grounds - ideal for business travellers and holidaymakers. beach hotel an unparalleled oasis of wellbeing. Maritim 12 km 0,5 km 352 Achterwasser 12 km 522 20 m M 2 Mittellandkanal 2 Ostsee 25 km Schmollen- Bansin 1,1 km see Maritim Seebrücken 6 111 Heringsdorf und Ahlbeck 50 m Herings- 63 km dorf SEA LIFE Hannover Ahlbeck Herrenhäuser 13 km Gärten Zoo 3 L2 66 HDF 441 Hannover Gothensee 6 12,2 km 6 L2 Leine Mitte 0,5 km Usedom Maschsee HAJ 110 6 0 km M 38 39
Kiel Köln/Cologne Ostsee/Baltic Sea S S 89 11 89 454 28 425 29 5 P P 7 30 15 km 22 600 6 km Bismarckallee 2 · 24105 Kiel · Deutschland/Germany Heumarkt 20 · 50667 Köln · Deutschland/Germany Tel. +49 (0) 431 3894-0 · Fax +49 (0) 431 3894-790 · info.bki@maritim.de · www.maritim.de Tel. +49 (0) 221 2027-0 · Fax +49 (0) 221 2027-826 · info.kol@maritim.de · www.maritim.de Amadeus: MM KEL BEL · Galileo/Apollo: MM 61282 · Sabre: MM 18480 · Worldspan: MM KEL BL Amadeus: MM CGN MAR · Galileo/Apollo: MM 61103 · Sabre: MM 18464 · Worldspan: MM CGN MM Maritim Hotel Maritim Hotel Bellevue Kiel Köln Das Hotel trägt vollkommen zu Recht den Namen „Bellevue“, denn die atem- Direkt am Rhein, in Laufweite zur Altstadt, zum Dom, zum Hauptbahnhof und beraubende Aussicht auf die Kieler Förde ist absolut einmalig. Ein Spazier- zur Messe gelegen, fasziniert das Hotel mit einer großzügigen, glasüberdach- gang über die Promenade führt nach wenigen Gehminuten in die Innenstadt. ten Hotelhalle, die mit Boutiquen und Restaurants zum Flanieren einlädt. With its breathtaking views over the Kiel Fjord, the aptly named Within walking distance from the old city centre, the cathedral, the “Bellevue” hotel is absolutely unique. A wander along the promenade central station and the exhibition grounds, the riverside hotel fascinates leads to the inner city in mere minutes. with its glass-covered lobby housing restaurants and boutiques. Tanz- brunnen Ste en 4 km be ke Kieler Förde 0,2 km r W eg 9 A uenweg 503 Musical Tuni ss tr aße 76 Dome el Seebad Ki lin ie Düsternbrook Kölner 3 km M 2 km Ec Dom ße Kölner ke tra M M Ma Philharmonie rn g n uss för de rS Schiffs- Lanxess Maritim tra 4 km anleger Arena 2 km ße S traße Altstadt Straße cke Ostuferhafen Deutzer Brü Feldstraße Cäcilienstraße Maritim Mindener 0,1 km 20 m l heimer- g Pipinst r a ße We Rhein N euköl ke r 51 Mü roo 9 ch nba tz- rnb lner hle Schokoladen- eu 4 km Mü D 1 km ste museum Köln Str. Dü Altstadt 55 berge r Stra ße Sparkassen ön 55 7 km Arena 3 km ch Ostseekai S Kranhäuser Köln 265 ße 9 HAM Schwedenkai Wer ftst ra CGN 215 Norwegenkai e 100 km 502 51 15 km traß Kais 40 41
Königswinter/Koenigswinter Magdeburg Großraum Köln-Bonn/Cologne-Bonn area S S 248 32 242 6 514 13 440 74 4 2 2 2 P P 10 250 5 km 18 430 7 km Rheinallee 3 · 53639 Königswinter · Deutschland/Germany Otto-von-Guericke-Straße 87 · 39104 Magdeburg · Deutschland/Germany Tel. +49 (0) 2223 707-0 · Fax +49 (0) 2223 707-811 · info.kwi@maritim.de · www.maritim.de Tel. +49 (0) 391 5949-0 · Fax +49 (0) 391 5949-990 · info.mag@maritim.de · www.maritim.de Amadeus: MM CGN KWI · Galileo/Apollo: MM 61297 · Sabre: MM 18465 · Worldspan: MM BNJ KW Amadeus: MM ZMG MAR · Galileo/Apollo: MM 61454 · Sabre: MM 18441 · Worldspan: MM ZMG MM Maritim Hotel Maritim Hotel Königswinter Magdeburg Das Hotel an der Rheinpromenade bietet herrliche Ausblicke auf den Rhein Im Stadtzentrum, ganz in der Nähe bekannter Bauwerke, attraktiver Ge- und das Siebengebirge mit dem berühmten Drachenfels, dazu eine perfekte schäfte und diverser Firmensitze, ist das moderne Hotel mit beeindruckender Verkehrsanbindung zum Flughafen Köln/Bonn und zur Messe Köln. Architektur die ideale Adresse für touristische und geschäftliche Besuche. With great access to the Cologne/Bonn airport and exhibition grounds, In the city centre close to renowned architectural highlights, sought-after the riverside hotel affords fabulous views of the Rhine and the nearby stores and diverse company HQs, the impressive and modern hotel is ideal Siebengebirge mountain range with its famous “Dragon’s Rock”. for both business travellers and holidaymakers. He S t ra ß e is t her e r bac Geschwister- Scholl-Park Mi tte 0,3 km 0 km lst 1 ra Frie ße Eb sd orf en er aß e Str do tr Ha aß ee rfe e all Rhein rS upt 10 km ein 42 ge 3,8 km rS 71 er Ubier s t Rh stra zb tr Er aß M M ße Bonn e r aß Bad Godesberg e 30 km Königswinter 5 km ße e t raß Goethes traß e tra Fer d S ina s- en Ko rS nd - M ü lh Magdeburger Reiter ns ste tan f or n SEA LIFE Königswinter tin Rh ie 0,1 km ar Ernst 0,1 km str -Re ein M ute Johanniskirche aß Maritim De r-A g Drachenfelsbahn alle llee in e uts er R M a l l w itz e lbe ch e Maritim Zolle he burg raß Kloster Unser rre 1 km Lieben Frauen 0,2 km hst Schloss gd e ns str Drachenburg bac tr a ße aße Ma Altstadt May Drachenfels Alte Elbe 1,5 km An 9 Dom zu Elbe 5 km Magdeburg Ma de i nz rN er es Str g se ße r We Liebknechtstra r fe lb aß ur inu e CGN LEJ g ch e hle ba Sc 20 km 110 km oß N m A 42 43
Mannheim München/Munich S S 173 3 173 347 11 347 1 2 P 2 7 8 255 P 200 15 km 10 km Friedrichsplatz 2 · 68165 Mannheim · Deutschland/Germany Goethestraße 7 · 80336 München · Deutschland/Germany Tel. +49 (0) 621 1588-0 · Fax +49 (0) 621 1588-800 · info.man@maritim.de · www.maritim.de Tel. +49 (0) 89 55235-0 · Fax +49 (0) 89 55235-900 · info.mun@maritim.de · www.maritim.de Amadeus: MM MHG PAR · Galileo/Apollo: MM 61299 · Sabre: MM 18467 · Worldspan: MM MHG PR Amadeus: MM MUC MAR · Galileo/Apollo: MM 61300 · Sabre: MM 18469 · Worldspan: MM MUC MM Maritim Parkhotel Maritim Hotel Mannheim München Das traditionsreiche Hotel im Renaissance-Stil begeistert mit exklusivem Das Hotel liegt in einem ruhigen Innenhof in Laufweite zum Hauptbahnhof, zum Ambiente. Es liegt zentral gegenüber dem Wasserturm, dem Wahrzeichen Stachus, zur Theresienwiese und zu den Einkaufs- und Prachtstraßen der der Stadt, umgeben von schönen Gebäuden aus der Zeit des Jugendstils. Innenstadt. Die neue Messe München ist gut mit der U-Bahn zu erreichen. Steeped in tradition, the Renaissance-style hotel impresses with exclusive The hotel occupies a quiet courtyard close to the central station, Stachus, ambience. It enjoys a central location across from the Romanesque water the Oktoberfest grounds and the city’s sought-after shopping boulevards. tower, surround by beautiful buildings from the Art Nouveau era. The new exhibition grounds are easily reached via subway. Englischer Garten Ne e ck ck ar brü Ma Ka rlst alz 44 rss raß tra 0,2 km e 1 km rpf Luisenring ße Ku e raß tr. ost Ott Hofgarten rs Alter e tz Brud Botanischer Garten la nsp na - R i n g Arn ulfs Eli ilia 0,2 km Quadrate traß sen x im 12 km e str Ma gl aß e Innenstadt M M ha 44 38 Sc rl- Ka Nationaltheater 70 km Museum Fr Mannheim Bayerstraße 14 km Zeughaus Ku ns es sg Maximilian- tst as Frauenkirche Marienhof straße raß e s Maritim 37 Kapuziner- S chwanthal erstraße Hofbräuhaus planken Marienplatz München R he straße 50 m 50 m in Friedrichspark uf Altes er Deutsches st Rathaus nen ra Rhein Wasserturm Theater ße Son Theresienwiese 37 Au Viktualienmarkt gu e 0,7 km sta Frauen s t raß 0,1 km ße an 36 Maritim lag ra e e fst ß tra or Goethestraße s sd en ße Schlossgarten SAP Arena um ra ein Nussbaumpark Bl st St 1,5 km ze 5 km en Ko Kl hl Rhe Rheina llee e st ra 37 tr aß ße ar inpr M u n d e n h e i m er S t r Is ms C or ur ße omen ne aße dw Lin tra liu FRA 37 ts MUC 36 ss rd st r tra ade ha ien 70 km Er 40 km ße Lil Deutsches Museum M e aß 44 45
Sie können auch lesen