INFO GUIDE - Skischule Hasliberg
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Winterglück ... Atelier KE MIT MEINER SKISCHULE Schweizer Skischule Meiringen-Hasliberg Ski- und Snowboardschule Engi 484 Q Privatunterricht 6086 Hasliberg Reuti Schneeschuhtouren Telefon 033 972 51 10 Freeride und Lawinenausbildung www.skischule-hasliberg.ch Rennschule und Ausbildungszentrum Firmen-, Club- und Privatevents Einzigartiges Übungsgelände «Skihäsliland»
Haslital Tourismus Inhalt Tourist Center Meiringen Bahnhofplatz 12, CH-3860 Meiringen Telefon +41 33 972 50 50 Schneewelt Meiringen-Hasliberg 4 Meiringen / Grosse Scheidegg / Tourist Center Hasliberg Rosenlaui / Schwarzwaldalp 16 Twing 365 L, CH-6084 Hasliberg Wasserwendi Telefon +41 33 972 50 50 Innertkirchen / Gadmen / Guttannen / Engstlenalp 22 Tourist Center Grimseltor Innertkirchen Events 27 Grimselstrasse 2, CH-3862 Innertkirchen Telefon +41 33 982 26 60 Informationen A – Z 28 Information A – Z 32 Informations A – Z 36 Bergbahnen Meiringen-Hasliberg AG Twing 365 L Schlechtwetter-Tipps / Transport 40 CH-6084 Hasliberg Wasserwendi Natur und Wildschutz 42 Telefon +41 33 550 50 50 info@meiringen-hasliberg.ch Service Corner 44 www.meiringen-hasliberg.ch Jungfrau Region 46 Schweizer Skischule Meiringen-Hasliberg #haslital Engi 484 Q @haslital CH-6086 Hasliberg Reuti Telefon +41 33 972 51 10 info@skischule-hasliberg.ch www.skischule-hasliberg.ch Schnee- und Wetterbericht Basel 130 km Automatische Auskunft Zürich 120 km Luzern 60 km Telefon +41 33 550 50 05 Interlaken 30 km Bern 90 km Genf 240 km info@haslital.swiss Lugano 140 km www.haslital.swiss 3
K L SOS-Service +41 33 550 50 00 M Schnee- und Wetterbericht Telefon +41 33 550 50 05 K M J I L H G 1 3 2 F 5 4 kibus b u s H a s li berg und S biet Abend vom Skige Bequeme Rückreise d Skibus. endbus un mit dem Ab E Meiringen-Hasliberg. Für alle, die den Winter lieben. 60 Pistenkilometer, 25 km Winterwanderwege, das Skirenn- zentrum Hasliberg sowie das riesige Übungsgelände Skihäsliland versprechen abwechslungsreiche Tage am Hasliberg. Und weil der gesellschaftliche Teil ebenso wichtig ist wie der sportliche, stehen unseren Gästen diverse Restaurants und Pistenbeizli zur Auswahl – von heimelig bis ausgelassen. Viel Spass! 4
Schneewelt Meiringen-Hasliberg 21 21 21 21 Pistenbezeichnung / Ski slopes / Les pistes de ski M einfach / easy / facile mittel / intermediate / moyenne schwer / difficult / difficile Langlaufloipen / Ski de fond / Cross country circuit Wanderwege / Hiking trails / Chemins de randonnées Schlittelwege / Sledding runs / Pistes de luge 6 A 8 H N Wald- und Wildschutzzonen / Protected areas OZone de protection de la faune lücke 6 B 8 I C 2 J Balispark Skischule und Skihäsliland / Ski School and D 8 K Skihäsliland / Ecole de ski et Skihäsliland E 4 L Betriebsdaten / Operating times / Horaires G 4M Samstag, 19. Dezember 2020 – Ostermontag, 5. April 2021 ehr Die Gondelbahnen Hasliberg Reuti – Bidmi – Mägisalp und Linienverk Häsli-Taxi ih ä s li land Bidmi Hasliberg Twing – Käserstatt sind jeweils von 8.00 bis lti – Sk Twing – Ha 17.00 Uhr in Betrieb. Letzte Bergfahrt ab Hasliberg Twing und Hasliberg Reuti um 16.15 Uhr. inklusive Die Gondelbahn Mägisalp – Alpen tower ist jeweils von 8.30 bis 16.15 Uhr in Betrieb. Letzte Bergfahrt ab Mägisalp um 16.00 Uhr. Im November/Dezember bei guten Schneeverhältnissen Wochenendbetrieb möglich. Kinder unter 125 cm auf Sesselbahnen nur in Begleitung. Meiringen-Hasliberg. Meiringen-Hasliberg. For those who love winter. Pour tous ceux qui aiment l’hiver. 60 km of slopes, 25 km of winter hiking trails, the Ski Racing Center 60 de kilomètres de piste, 25 km de chemins de randonnée as well as the huge exercise area Skihäsliland make for a varied hivernaux, le centre alpin de compétition ainsi que l’immense day on the Hasliberg. And because the social side is as important as terrain d’exercice Skihäsliland vous promettent des jours variés the sports, our guests have the choice of various restaurants and sur le Hasliberg. Et parce que le côté social est aussi important pubs on the slopes – from homely to lively. Have fun! que le côté sportif, divers restaurants et buvettes de piste (Pistenbeizli) – à ambiance conviviale à détendue – sont à disposition de nos clients. Amusez-vous bien! 5
Bergbahnen Meiringen-Hasliberg Erwachsene Senioren Jugendliche Kinder Damen ab 64. Geburtstag 1 16. – 20. Geburtstag 6.–16. Geburtstag Skipässe / Tage Herren ab 65. Geburtstag 1 Morgenkarte bis 13 Uhr 2 49.00 39.00 1 38.00 23.00 Nachmittagskarte ab 12 Uhr 49.00 39.00 1 38.00 23.00 1 59.00 47.00 1 46.00 28.00 2 112.00 90.00 1 87.00 55.00 3 159.00 127.00 123.00 79.00 4 203.00 162.00 157.00 100.00 5 242.00 195.00 188.00 120.00 6 276.00 223.00 215.00 137.00 7 305.00 247.00 239.00 152.00 8 330.00 269.00 260.00 164.00 14 430.00 326.00 315.00 200.00 Übertragbare Elternkarte (2 – 7 Tage) am Schalter erhältlich. Wahlkarte (4 Tage frei wählbar während 6 Tagen) 232.00 186.00 180.00 114.00 Postauto Reuti – Brünig bei Tages- und Mehrtagesskipässen inkl. Jahresabonnement Erwachsene Senioren ab Jugendliche Kinder Kinder inkl. Postauto (für Schneesport) 64. / 65. Geburtstag 16. –20. Geburtstag 10. –16. Geburtstag 6. –10. Geburtstag Skifahren 770.00 720.00 570.00 400.00 350.00 Wandern 400.00 400.00 200.00 150.00 150.00 Familienvergünstigungen Siehe www.meiringen-hasliberg.ch/familienskipass ie Piste eller auf d Noch schn r Ticket online! ufen Sie Ih Ka Winter prices in English: Winter tarifs en français: 1 Senioren erhalten rund 20 % Rabatt von Montag bis Freitag (exkl. Feiertage). Ab 3 Tagen gilt der Seniorentarif auch über das Wochenende / die Feiertage. 2 Bei Rückgabe der 1-Tageskarte bis um 13.00 Uhr an den Hauptkassen Twing und Reuti / 13.15 Uhr an der Kasse Alpbach erhalten Sie den Differenzbetrag zurück. Keine Rückgabe auf reduzierte Tickets. Preise in Schweizer Franken. Bezahlung in Euro zu unserem aktuellen Tageskurs möglich. Preisänderungen vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen der Bergbahnen Meiringen-Hasliberg AG. 6
Einzelfahrten Berg- oder Talfahrt möglich Erwachsene ½-Tax GA Kinder Ab Meiringen … bis Hasliberg Reuti 9.00 4.50 frei 4.50 … bis Bidmi 25.00 12.50 8.00 12.50 … bis Mägisalp 37.00 18.50 14.00 18.50 … bis Alpen tower 45.00 22.50 18.00 22.50 Ab Hasliberg Reuti / Hasliberg Twing … bis Bidmi / Lischen 16.00 8.00 8.00 8.00 … bis Mägisalp / Käserstatt 28.00 14.00 14.00 14.00 … bis Alpen tower 36.00 18.00 18.00 18.00 Luftseilbahn Meiringen – Reuti Einzelfahrt 9.00 4.50 frei 4.50 Retourfahrt 18.00 9.00 frei 9.00 3 Zonen bis Alpen tower Alpen tower Aussichtspunkt Käserstatt Mägisalp 2 Zonen bis Mägisalp / Käserstatt Schlitteln Lischen Bidmi 1 Zone bis Bidmi / Lischen Skihäsliland Twing Reuti Brünig-Hasliberg Meiringen + nur in Kombination mit einer Zonenkarte gültig Meiringen Wandertageskarten/Schlitteltageskarten Ab Meiringen Erwachsene ½-Tax GA Kinder … bis Bidmi / Lischen (1+ Zone) 30.00 20.00 15.00 15.00 … bis Mägisalp / Käserstatt (2+ Zonen) 42.00 28.00 23.00 21.00 … bis Alpen tower (3+ Zonen) 45.00 33.00 28.00 23.00 Ab Hasliberg Reuti / Hasliberg Twing … bis Bidmi / Lischen (1 Zone) 20.00 15.00 15.00 10.00 … bis Mägisalp / Käserstatt (2 Zonen) 32.00 23.00 23.00 16.00 … bis Alpen tower (3 Zonen) 42.00 28.00 28.00 21.00 6-Tages-Wanderkarte (1 ½ Jahre ab Ausgabedatum gültig für 6 frei wählbare Tage) 150.00 120.00 100.00 50.00 Bedingungen: • Kinder vom 6. bis 16. Geburtstag mit der SBB Junior- oder Kinder-Mitfahrkarte reisen gratis, sofern sie von einem Elternteil / einer Begleitperson mit gleichlautender, gekaufter Fahrkarte begleitet werden (gültig bei Einzelfahrten und Wander-/Schlitteltageskarten). • Die 6-Tages-Wanderkarte und die Abonnemente werden auf berührungslose KeyCards mit CHF 5.00 Depot ausgegeben. • Tageskarten berechtigen innerhalb der gekauften Zone zu unbeschränkten Anzahl Fahrten und freie Benützung des Postauto von Reuti nach Brünig. • Weitere Tarife und unsere Gruppenangebote finden Sie unter: www.meiringen-hasliberg.ch/tarife 7
Top4-Skipass Ein Sportpass für die vier grössten Berner Skigebiete. Im Sportpass sind die Bergbahnen Meiringen-Hasliberg, Adelboden- Lenk, Gstaad und Jungfrau Ski Region mit dabei. www.top4.ski Nachtskifahren und Hüttenabend Dieses spezielle Erlebnis findet auf den beleuchteten Pisten Nr. 14 und 23 von Mägisalp bis Reuti statt. Fondue- und Racletteplausch mit musikalischer Unterhaltung im Bergrestaurant Mägisalp. Jeden Freitag vom 1. Januar bis 12. März 2021. Jahres- und Saisonabonnemente, Top4-Skipass sowie Tages- und Mehrtagesskipässe sind gültig. +41 33 972 53 20, www.meiringen-hasliberg.ch/events Nachtschlittelspass mit Hüttenzauber Bahnfahrt mit unbegrenztem Schlittelspass bis 22.00 Uhr auf der beleuchteten Piste Mägisalp – Bidmi. Fondue- oder Racletteplausch im Bergrestaurant Mägisalp. An Silvester 2020 und jeden Mittwoch vom 3. Februar bis 3. März 2021. Jahres- und Saisonabonnemente, Top4-Skipass sowie Tages- und Mehrtagesskipässe sind gültig. +41 33 972 53 20, www.meiringen-hasliberg.ch/events Winterwandern und Schlitteln 25 km gut präparierte Winterwanderwege im Skigebiet laden zum Spazieren ein. Weitere Wanderwege wie der Panoramaweg, der Winterwanderweg zur Winterlücke oder die Rundwanderung an der Ursiflue befinden sich auf der Sonnenterasse am Hasliberg. www.meiringen-hasliberg.ch www.haslital.swiss 8
Top4 Ski Pass Forfait de ski Top4 One ski pass for the four biggest ski areas in the Bernese Oberland: Plaisir du sport pour les 4 plus grands domaines skiables bernois. Meiringen-Hasliberg, Adelboden-Lenk, Gstaad and the Jungfrau Ski Ce forfait comprend les remontées mécaniques de Meiringen- Region are all included. Hasliberg, Adelboden-Lenk, Gstaad et la région de ski de la www.top4.ski Jungfrau. www.top4.ski Night Skiing and a Hut Evening Ski de nuit / magie de cabane This special experience takes place on the lighted slopes Cette expérience spéciale est possible sur les pistes éclairées no. 14 and 23 from Mägisalp to Reuti. Fondue or Raclette meal 14 et 23 de Mägisalp à Reuti. Fondue ou raclette et ambiance with musical entertainment in the mountain restaurant Mägisalp musicale au restaurant de montagne Mägisalp. Every Friday from 1.1. to 12.3.2021. Chaque vendredi: 1.1. à 12.3.2021. Annual and season passes, Top4 Ski Pass as well as day and Abonnements annuel ou à la saison, forfait de ski Top4, cartes multiple day ski passes are valid. journalières de ski et forfaits sur plusieurs jours sont valables. +41 33 972 53 20, www.meiringen-hasliberg.ch/events +41 33 972 53 20, www.meiringen-hasliberg.ch/events Night sledding pass with a Hut evening Plaisir de luge nocturne / magie de cabane Transportation including an unlimited night sledding pass for use Trajet en train avec plaisir de luge illimité jusqu’à 22.00 h sur la until 10 pm on the lighted Mägisalp to Bidmi ski slope. Fondue or piste éclairée de Mägisalp – Bidmi. Fondue ou raclette au Raclette meal in the mountain restaurant Mägisalp. restaurant de montagne Mägisalp. On New Year’s Eve 2020 and every Wednesday from 3.2. to Le soir de la Saint-Sylvestre 2020 et tous les mercredis 3.3.2021. (3.2.– 3.3.2021). Abonnements annuel ou à la saison, forfait de ski Annual and season passes, Top4 Ski Pass as well as day and Top4, cartes journalières de ski et forfaits sur plusieurs jours sont multiple day ski passes are valid. valables. +41 33 972 53 20, www.meiringen-hasliberg.ch/events +41 33 972 53 20, www.meiringen-hasliberg.ch/events Winter Hiking and Sledding Randonnées hivernales et luge 25 kilometer good prepared hiking trails are based direct into 25 kilomètre des randonnée hivernale bien préparés dans le the ski area on Hasliberg. Further more like the panoramic trail, domaine skiable vous invitent à faire une promenade. D’autres the trail to Winterlücke or the round hike Ursiflue are situated on randonnées, comme le sentier panoramique, la randonnée à the sunny terrace Hasliberg Winterlücke ou la randonnée circulaire le long de l’Ursiflue, sont www.meiringen-hasliberg.ch situés sur la terrasse ensoleillée du Hasliberg. www.haslital.swiss www.meiringen-hasliberg.ch www.haslital.swiss 9
Skihäsliland Bidmi Kleine und grosse Kinder fühlen sich im Skihäsliland in Bidmi pudelwohl. Im perfekt eingerichteten Schneeparadies lernen Kinder Skifahren auf spielerische Art und Weise. «Endlich wieder einmal so richtig austoben!» Natürlich kommen bei der Schweizer Skischule Meiringen-Hasliberg auch Erwachsene voll auf ihre Kosten! Skischule Meiringen-Hasliberg, +41 33 972 51 10 www.skischule-hasliberg.ch Après Ski Lust auf Après Ski? In unserem Gebiet finden Sie auf Mägisalp, in Bidmi und auf Käserstatt Bars, die bis zur letzten Talfahrt geöffnet sind. Am Ende der Talfahrt nach Reuti dürfen Sie auf keinen Fall die Mausefalle beim Hotel Reuti verpassen. Detaillierte Informationen zu den Bars finden Sie online unter www.meiringen-hasliberg.ch Schneeschuh-Abenteuer Winterwald «Geführte Touren durchs Zwergenland» Entdecken und erleben Sie die einzigartige Winterlandschaft unter fachkundiger Führung der Schweizer Skischule Meiringen-Hasli- berg! Das Leben der Wildtiere am Hasliberg und Interessantes über das tiefverschneite Zwergenland zwischen Mägisalp und Bidmi begeistern Jung und Alt. Gemütlicher «Zvierihalt» unterwegs im Wald. Skischule Meiringen-Hasliberg, +41 33 972 51 10 Sicherheit wird gross geschrieben Vom modernen, bestens gewarteten Bergbahn-System über das aufwändig präparierte Pistennetz bis zum top-ausgebildeten und -ausgerüsteten Rettungsdienst: wir investieren viel dafür, dass Sie sich beim Spass im Schnee sicher fühlen. Für Freerider und Tourenfahrer bieten wir ein LVS-Testfeld auf der Mägisalp an. Unsere Sicherheits-Tipps für Sie: aufwärmen, FIS-Regeln beachten, Geschwindigkeit anpassen, ausserhalb der markierten Pisten die Lawinensituation beachten. SOS-Service: +41 33 550 50 00 10
Skihäsliland Bidmi Skihäsliland Bidmi Kids of all ages will have a great time at the Skihäsliland in Bidmi. Les petits et les grands enfants se sentent parfaitement à l’aise They can have fun learning to ski in this ski area with special au Skihäsliland à Bidmi. Les enfants apprennent à skier en jouant kid‘s ski lifts and installations. Let your kids let off some steam in dans ce paradis neigeux aménagé. «Finalement, ils peuvent the best possible way! Adults will also find the right course to vraiment s’adonner à cœur joie encore une fois!» Bien entendu, suit their needs at the Swiss Ski School Meiringen-Hasliberg. les adultes également trouveront leur compte à l’Ecole Suisse de Swiss Ski School Meiringen-Hasliberg, +41 33 972 51 10 Ski Meiringen-Hasliberg! www.skischule-hasliberg.ch Ecole Suisse de Ski Meiringen-Hasliberg, +41 33 972 51 10 www.skischule-hasliberg.ch Après Ski Après Ski Want to extend your ski day? Head to the bars at Mägisalp, Bidmi Envie d’un après-ski? Vous trouverez différents établissements sur or Käserstatt which are all open till the last ride down. Once down notre domaine skiable, lequels restent ouverts jusqu’à la dernière at Reuti, a visit to the Mausefalle at Hotel Reuti is a must-do! Look descente. Il ne faut en aucun cas manquer de vous arrêter après la online for more detailed information about the bars. descente à Reuti au «Mausefalle» situé à l’hôtel Reuti. www.meiringen-hasliberg.ch Vous trouverez d’autres informations en ligne au sujet des bars. www.meiringen-hasliberg.ch Snow-shoe adventure Winterwald Aventure en raquettes à neige «Tours ”Guided tours through dwarf land” guidés à travers le pays des nains» Discover and experience the unique winter landscape under the Partez à la découverte de ce merveilleux paysage hivernal expert guidance of the Swiss Ski School Meiringen-Hasliberg. accompagné par un guide compétent de l’Ecole Suisse de Ski How the forest animals live and survive in winter and interesting Meiringen-Hasliberg. Les grands et les petits seront fascinés par facts about the snow covered dwarf land between Mägisalp and la vie de la faune sauvage du Hasliberg et par plein de choses Bidmi will fascinate young and old. Refreshment break underway intéressantes au sujet du pays des nains enfoui profondément sous in the forest. la neige entre Mägisalp et Bidmi. Y compris le goûter en forêt. Swiss Ski School Meiringen-Hasliberg, +41 33 972 51 10 Ecole Suisse de Ski Meiringen-Hasliberg, +41 33 972 51 10 Safety is the name of the game La sécurité en majuscules From a modern and top attended mountain lift system over the Du système de funiculaires moderne dont la maintenance est meticulously prepared pistes to the best trained and equipped assurée avec la plus grande rigueur au service de sauvetage rescue team: We make an extra effort to be sure you feel safe in parfaitement formé et équipé, nous investissons pour que vous vous the snow. For free riders and tour-skiers we offer a LVS (avalanche sentiez en sécurité. Nous proposons désormais aux freeriders et aux transceivers)-test area at Mägisalp. Our safety tips for you: randonneurs à ski un champ de test pour les appareils ARVA à la warm-up and stretch, observe the FIS-ski rules, adjust your speed Mägisalp. Nos conseils de sécurité pour vous: respectez les règles de to your ability, observe the posted avalanche status when skiing la FIS et tenez compte du risque d’avalanche en dehors des pistes off-piste. SOS-Service: +41 33 550 50 00 balisées. Service SOS: tél. +41 33 550 50 00 11
Panoramarestaurant Alpen tower Starten Sie Ihren Skitag im höchstgelegenen Restaurant mit einem reichhaltigen Frühstücksbuffet (Sa + So) und geniessen Sie die einmalige Aussicht auf die verschneiten Berge. Freuen Sie sich auf ein stilvolles Ambiente und Köstlichkeiten im Self-Service und im bedienten Bereich. Geniessen Sie ein leckeres Käsefondue in der tower bar. Besuchen Sie mit Kindern die Muggestutz Winterwelt und sehen Sie, was der älteste Haslizwerg im Winter macht. Reservation und Info: +41 33 972 53 26 Bergrestaurant Mägisalp Urchig und gemütlich geht es auf Mägisalp zu und her. Das Bergrestaurant Mägisalp verwöhnt Sie mit allerhand Köstlich- keiten, vor dem Cheminee im Stübli, in der Gaststube oder auch auf der grossen Terrasse. Im Self-Service bieten wir eine vielseitige Auswahl an Speisen und Getränken an. Reservation und Info: +41 33 972 53 20 Im Bergshop Mägisalp finden Sie Ski- und Sonnenbrillen, Mützen, Handschuhe, sportliche Bekleidung oder ein schönes Souvenir. Familienrestaurant Bidmi Neben dem Kinderparadies «Skihäsliland» befindet sich das Familienrestaurant Bidmi. Lassen Sie sich vom Genussangebot überraschen und schlemmen Sie mit der ganzen Familie Köstlichkeiten vom Selbstbedienungsbuffet. Reservation und Info: +41 33 972 53 10 Bergrestaurant Käserstatt Geniessen Sie im neuen Bergrestaurant Käserstatt die einmalige Sicht auf das Haslitaler Dreigestirn. Überzeugen Sie sich selbst von den Gaumenfreuden im bedienten Restaurant oder geniessen Sie einen Drink an der Bar. Reservation und Info: +41 33 972 50 20 12
Panorama Restaurant Alpen tower Restaurant panoramique Alpen tower Start your skiing day with a generous breakfast in the highest Débutez votre journée de ski dans le restaurant le plus haut avec restaurant in the ski area and take in the panoramic views of snow un copieux buffet du petit-déjeuner (samedi et dimanche) et covered mountains as far as the eye can see (only Saturday & profitez de la vue unique sur les montagnes enneigées. Réjouissez- Sunday). Enjoy the stylish ambience and delicious foods in the self vous d’une ambiance détendue et des délicieux mets du service and waitered areas. Try a delicious cheese foundue in the self-service et dans le secteur où vous serez servis. Savourez une tower bar. Take the kids along to view the Muggestutz Dwarf bonne fondue au bar de la tour. Rendez visite avec les enfants à Winter World display and find out what the oldest Hasli-Dwarf Muggestutz, le plus ancien nain du Hasli et découvrez ce qu’il fait does in winter. Reservation and Info: +41 33 972 53 26 durant l’hiver. Réservation et information: +41 33 972 53 26 Mägisalp Mountain Restaurant Restaurant de montagne de Mägisalp The atmosphere at Mägisalp is traditional and cosy, serving a Sur le Mägisalp, convivialité et authenticité vous attendent. variety of delicious foods – in front of a roaring fire, in the indoor Le restaurant d’altitude de Mägisalp vous proposera des plats restaurant or outdoors on the large terrace. The self-service de toutes sortes, devant la cheminée, dans la petite salle, au restaurant offers a large range of great food and drinks. restaurant ou sur la grande terrasse. Notre secteur self-service Reservation and Info: +41 33 972 53 20 vous offre une grande variété de mets et boissons. At the Bergshop Mägisalp you will find goggles, sunglasses, hats, Réservation et information: +41 33 972 53 20 gloves, sports clothing or a nice souvenir. Dans le Bergshop Mägisalp, vous trouverez des lunettes de ski et de soleil, chapeaux, gants, vêtements de sport ou un beau souvenir. Bidmi Family Restaurant Restaurant pour familles de Bidmi The Bidmi family restaurant is right next to the childrens’ Le restaurant pour familles de Bidmi est situé à proximité du skiing paradise ”Skihäsliland”. A range of delicious food paradis de ski pour enfants le «Skihäsliland». Laissez-vous tenter for the whole family is on offer at the self-service buffet. par notre offre culinaire et savourez avec toute la famille les Reservation and Info: +41 33 972 53 10 spécialités de notre buffet self-service. Réservation et information: +41 33 972 53 10 Käserstatt Mountain Restaurant Restaurant de montagne de Käserstatt Enjoy the magnificent views from the new Restaurant across the Profitez de la vue unique sur la triade du Haslital dans le nouveau famous three Haslital mountains. The food on offer in the waiter restaurant de montagne de Käserstatt. Découvrez les délices service restaurant speaks for itself. Don›t miss out on a drink at culinaires du restaurant avec service ou prenez un verre au bar. the bar. Reservation and Info: +41 33 972 50 20 Réservation et information: +41 33 972 50 20 13
Atelier Atelier KE Der Treffpunkt … … am Hasliberg i Bar · Après-Sk nd Sonnenterrasse n tu · Restaura g inkl. Skip ass rn a c h tu n · Übe rvation : h Info + Rese 0 · info@hotelreuti.c 9 7 2 5 3 0 +41 33
Panoramarestaurant Alpen tower +41 33 972 53 26 Coole Drinks, gute Stimmung glücklich Bergrestaurant Mägisalp +41 33 972 53 20 und viel Gemütlichkeit. Familienrestaurant Bidmi +41 33 972 53 10 Bergrestaurant Käserstatt +41 33 972 50 20 Hotel Reuti +41 33 972 53 00 Alphittli Gummen +41 76 509 61 34 Hääggenstubeli +41 33 971 49 29 Bärgbeizli Bidmi +41 33 971 45 90 Alprestaurant Balis +41 33 971 20 44 Häxächessel Bidmi +41 79 447 36 94
Rosenhorn Mittelhorn Wetterhorn 3689 3704 3692 Wellhorn Mönch Eiger 3192 3970 4099 Rosenlauigletscher Grosse Scheidegg 1962 Oberläger Engelhörner Alpiglen 1690 Bidem Schwarzwaldalp 1454 Rosenlaui 1 1328 Gschwandtenmaad 1304 Kaltenbrunnen Zwirgi Geissholz Innertkirchen Willigen 5.5 km Schlittelspass Nach einer gemütlichen Postautofahrt durch das atemberaubende Rosenlauital beginnt die rasante Fahrt am Fusse des mächtigen Wetterhorns. Bald schon fahren Sie mit dem Schlitten vorbei an einer gewaltigen Bergkulisse. Beeindruckt vom mächtigen Eis der Gletscherwelt geniessen Sie eine Rast im Chalet Schwarz- waldalp, bevor Sie sich gemütlich auf den Weg ins Tal machen, wo Sie vom alpinen Charme von Meiringen empfangen werden. Weitere Informationen auf Seite 26. 16
Meiringen / Grosse Scheidegg / Rosenlaui / Schwarzhorn Wildgärst 2928 2891 Garzen 2710 Schwarzwaldalp Wandelhorn 2304 Winterwandern / Winter hiking / Randonnées d’hiver 1 Gschwandtenmaad – Schwarzwaldalp – Rosenlaui – Gschwandtenmaad 6 km (2.5 h) Schlittelwege / Sledding runs / Chemins de luge Grosse Scheidegg – Schwarzwaldalp 5.5 km Markierter Schneeschuhweg / Marked snow trail / Itinéraires balisés pour raquettes à neige Schwarzwaldalp – Alpiglen – Bidem – Schwarzwaldalp 4 km (2 h) Schwarzwaldalp – Grosse Scheidegg – Oberläger – Schwarzwaldalp 8.5 km (4.5 h) Balm Im Rosenlauital bewegen Sie sich in einem eidgenössischen Meiringen Jagdbanngebiet. Bitte nehmen Sie Rücksicht auf die Natur und befolgen Sie stets die Grundregeln von Seite 42. 5.5 km Sledding Fun 5.5 km de pistes de luge Sledding fun begins after a post bus ride through the breathtaking Après un trajet agréable en autocar à travers la vallée grandiose Rosenlaui valley to the Grosse Scheidegg. From here you will speed de Rosenlaui, le trajet ultra-rapide commence au pied de l’imposant down the snow covered road and pass the majestic Wetterhorn and Wetterhorn. Et puis, peu de temps après, vous glissez en luge en Engelhörner mountains. You can take a well earned break at Chalet longeant les coulisses de montagne impressionnantes. Fasciné par Schwarzwaldalp before returning back down to the charming village la glace imposante du monde des glaciers, vous faites une halte au of Meiringen. Further information on page 26. Chalet Schwarzwaldalp, avant de reprendre en toute tranquillité le chemin en direction de la vallée, où vous serez accueillis par le charme alpin de Meiringen. Informations détaillés sur la page 26. 17
Schneeschuh-Trail und Winterwandern Das ist Natur pur! In der Abgeschiedenheit des Rosenlauitals können Sie sich herrlich beim Winterwandern oder auf den gesicherten und markierten Schneeschuh-Trails erholen. Nehmen Sie sich genügend Zeit, um dieses Tal zu erkunden und lassen Sie sich von der Mächtigkeit und der Schönheit vom Rosenlaui in den Bann ziehen. Tagesaktuelle Betriebsinfos und Fahrplan unter www.haslital.swiss / www.schwarzwaldalp.ch 21.00 Uhr Eisbahn Casinoplatz Meiringen Freitag bis Wenn es in Meiringen so richtig kalt ist, wird mitten im Dorf auf dem Casinoplatz eine Eisbahn gebaut. Bis weit in den Abend hinein kann die ganze Familie dem grossen Spass auf Kufen frönen, nebenbei etwas Feines geniessen und dabei die winterliche Atmosphäre von Meiringen erleben. Schlittschuhmiete vor Ort. www.eisbahn-meiringen.ch Hallenbad Im Hallenbad Meiringen können Sie die müden Beine erholen und die Sauna hilft Ihnen noch einmal richtig Wärme zu tanken, bevor Sie wieder Winterfrische atmen. Schwimmerbecken, grosses Nichtschwimmerbecken, geheizte Liege- und Sitzstufen bei einer Wassertemperatur von 28° C und angenehmer Lufttemperatur. Informationen +41 33 971 16 68 www.freizeitanlagen-meiringen.ch Freizeitanlagen Meiringen Für Sport und Spass an der Wärme ist auch gesorgt. Suchen Sie die Herausforderung in der Kletter- und Boulderhalle sowie im Skatepark, duellieren Sie sich beim Tennis oder Badminton im alpinen Tenniscenter oder besuchen Sie das Hallenbad Meiringen. www.freizeitanlagen-meiringen.ch 18
Snow shoe trail and winter walking Randonnée en neige This is pure nature! In the timeless region of the Rosenlaui valley La nature à l’état pur! Dans la solitude de la vallée du Rosenlaui, you can enjoy stunning views while winter walking or snow vous pourrez merveilleusement vous régénérer lors de promenades shoeing on the prepared and well marked trails. Be sure to allow hivernales ou sur les pistes de raquette balisées et marquées. enough time while reaching your destination to experience the Consacrez suffisamment de temps à la découverte de cette vallée magical beauty and special allure of Rosenlaui area. et laissez-vous séduire par la majesté et la beauté du Rosenlaui. Information and timetable: Informations et horaire: www.haslital.swiss / www.schwarzwaldalp.ch www.haslital.swiss / www.schwarzwaldalp.ch Ice-skating Meiringen Patinoire à Meiringen When the temperature is just right in Meiringen, an ice-skating rink Lorsqu’il fait bien froid à Meiringen, on installe une patinoire à is built in the middle of the village on the Casinoplatz. Until late Meiringen, en plein cœur du village, sur la place du casino. into the evening, the whole family can skate and enjoy the fine Jusqu’à tard dans la soirée, toute la famille pourra prendre grand winter atmosphere of Meiringen. Ice skates can be rented locally. plaisir à patiner, déguster un petit plat délicieux et profiter www.eisbahn-meiringen.ch pleinement de l’atmosphère hivernale de Meiringen. Location de patins sur place. www.eisbahn-meiringen.ch Indoor swimming pool Piscine couverte In the indoor swimming pool Meiringen you can relax your A la piscine couverte de Meiringen, vous pourrez reposer vos tired legs and the sauna will help you to retain heat before jambes fatiguées et le sauna vous aidera à faire le plein de chaleur you breathe in the fresh winter again. Big swimming pool. avant de respirer à nouveau la fraîcheur hivernale. Bassin pour Non-swimmers pool, heated loungers and seating. nageurs, grand bassin pour non-nageurs, banquettes de détente Water temperature of 28° C and pleasant air temperature. chauffées avec une température de l’eau de 28° et une tempéra- Tel. +41 33 971 16 68 ture de l’air agréable. Information +41 33 971 16 68 www.freizeitanlagen-meiringen.ch www.freizeitanlagen-meiringen.ch Leisure Center Meiringen Centre du loisir Meiringen Would you love to stay inside? Challenge yourself in the climbing Préférez-vous la chaleur? Dépassezvous dans la salle d’escalade and bouldering hall or skate park, accept a tennis or badminton et de bloc ou au skatepark, disputez un duel au tennis ou au duel in the alpine tennis centre or take a dip in the Meiringen badminton dans le centre de tennis alpin ou allez faire un tour à swimming pool. la piscine de Meiringen. www.freizeitanlagen-meiringen.ch www.freizeitanlagen-meiringen.ch 19
Sherlock Holmes in Meiringen Zu seiner Erinnerung steht hier seine lebensgrosse Bronzestatue! Darauf finden sich 60 Rätselzeichen, die alle zu einem Holmes Roman gehören! Die Lösung liegt Nahe – richtig im Sherlock Holmes Museum! Erfahren Sie zudem mehr zum Roman «The Final Problem» ebenfalls hier am «Conan Doyle Square». www.sherlockholmes.ch Sherlock Holmes Museum Im Zentrum von Meiringen in der Englischen Kirche, die authentische weltweit einzige Nachbildung des Salon des Hauses in der Baker Street 221b – die Ausstellung geht unter die Haut. Das Museum wurde am 4. Mai 1991 zum 100. Todestag von Sherlock Holmes unter dem Patronat und im Beisein der Sherlock Holmes Society of London sowie der Tochter des Autors Conan Doyle eröffnet. www.sherlockholmes.ch Steckt auch ein Sherlock in Dir? Im Museum sind sorgfältig zusammengetragene authentische Ausstellungsstücke zu Sir Arthur Conan Doyle, Sherlock Holmes und zur viktorianischen Zeit zu sehen. Sherlock Thursday: während der Saison ist das Sherlock Holmes Museum am Donnerstag jeweils bis 20.00 Uhr geöffnet. www.sherlockholmes.ch Krimispass Meiringen – ein beschauliches Dorf im Berner Oberland, wo einst der weltberühmte Sherlock Holmes vermeintlich ums Leben kam. Dieser idyllische Ort wurde Schauplatz eines Vermisstenfalls, der die Bewohner und Bewohnerinnen in Aufruhr versetzt und zu wilden Spekulationen Anlass gibt. Werden Sie das Rätsel lösen? Nehmen Sie die Ermittlungen auf, denn bei diesem Krimi sind Sie der Kommissar! www.krimispass.ch/meiringen 20
Sherlock Holmes in Meiringen Sherlock Holmes à Meiringen A life-size bronze statue dedicated to his memory can be found La statue de bronze grandeur nature à son effigie est exposée ici en here! Attached to the statue are 60 puzzle clues, all of which are sa mémoire! 60 énigmes tirées d’un roman dont le détective est la found in a Holmes novel! The solution is close by – right inside the vedette figurent sur la sculpture et la solution n’est pas loin: elle se Sherlock Holmes Museum! You can also learn more about the novel trouve dans le musée Sherlock Holmes! C’est également au «Conan «The Final Problem» here on Conan Doyle Square. Doyle Square» que vous en apprendrez davantage sur le roman «The www.sherlockholmes.ch Final Problem». www.sherlockholmes.ch Sherlock Holmes Museum Musée Sherlock Holmes In the centre of Meiringen in the English Church is the world's only Dans l’église anglaise au centre de Meiringen se trouve l’authen- authentic replica of the master detective’s parlour at 221b Baker tique réplique unique au monde du salon de la maison de Baker Street – the museum is a truly intense experience. The museum Street 221b – l’exposition est émouvante! Le musée a été inauguré opened on 4 May 1991 on the occasion of the 100th anniversary of le 4 mai 1991 à l’occasion du 100e anniversaire de la mort de the death of Sherlock Holmes under the patronage and in the Sherlock Holmes sous le patronage et en présence de la Sherlock presence of the Sherlock Holmes Society of London and the Holmes Society of London et de la fille de l’auteur Conan Doyle. daughter of the author Conan Doyle. www.sherlockholmes.ch www.sherlockholmes.ch Do you have a little bit L’âme de Sherlock of Sherlock in you? sommeille-t-elle en vous? The museum exhibits carefully collected authentic items related Le musée contient des pièces authentiques soigneusement to Sir Arthur Conan Doyle, Sherlock Holmes and the Victorian era. rassemblées sur Sir Arthur Conan Doyle, Sherlock Holmes et Sherlock Thursday: during the season, the Sherlock holmes l’époque victorienne. museum is open until 8 pm on Thursday evenings. Sherlock Jeudi: pendant la saison, le musée est ouvert le jeudi www.sherlockholmes.ch jusqu’à 20 h 00. www.sherlockholmes.ch Crime Fun Krimispass Meiringen is a tranquil village in the Bernese Oberland, where the Devenez commissaire en l’esprit de Sherlock Holmes. Les world famous Sherlock Holmes supposedly died. This idyllic place participants déterminent le lieu et le jour de leur investigation. became the scene of a missing person’s case, which unsettles the À l’aide d’un smartphone, ils seront guidé à travers une affaire residents and gives rise to wild speculation. Will you solve the criminelle et devront résoudre le mystère case? Take the investigation, because in this crime you are the du «professeur disparu» lors d’un commissioner! tour dans Meiringen. www.krimispass.ch/meiringen www.krimispass.ch/meiringen 21
Titlis 3239 Alpen tower Planplatten 2250 Obermad Gadmen 1205 1 Fuhren Nessental Wyler Innertkirchen 2 Engelhörner Nordic Zentrum Gadmen Der Geheimtipp für alle Fans des nordischen Skisports ist die Loipe in Gadmen, die Sie ab Meiringen bequem mit dem Postauto erreichen. Eine herrlich angelegte Spur führt Sie entlang dem «Gadmerwasser» auf einem 15 km langen Rundkurs am Dorf Gadmen vorbei. Die gewaltige Bergkulisse und die sonnige Lage machen das Langlaufen hier zum besonderen Genuss. Von Montag- bis Freitagabend ist eine verkürzte Runde für Sie beleuchtet – ein tolles Erlebnis! +41 33 975 14 26. 22
Innertkirchen / Gadmen / Guttannen / Engstlenalp Winterwandern / Winter hiking / Randonnées d’hiver 1 Obermad – Gadmen – Fuhren 1 h (2.5 km) 2 Dorfrundgang Innertkirchen 1.5 h (5 km) Guttannen 3 Dorfrundgang Guttannen 30 min. (1.5 km) 1057 3 Langlauf / Cross Country / Ski de fond Gadmen Rundkurs klassisch und skating 15 km Nachtloipe (Montag – Freitag, 17.30 – 21.00 Uhr) 7 km In der Mehrzweckhalle in Gadmen befinden sich Umkleideräume, Duschen, WC-Anlage sowie Schliessfächer. Beim Gebäude der Kraftwerke Oberhasli in Fuhren befindet sich ein Umkleideraum. Guttannen Rundkurs klassisch und skating 2 km Nachtloipe (täglich bis 22.00 Uhr) Informationen zum Loipenzustand auf www.haslital.swiss Schlittelweg / Sledding run / Chemin de luge Birchlaui (Aufstieg zu Fuss) 4 km Nordic Center Gadmen Centre nordique Gadmen The cross country circuit in Gadmen is a well kept secret for cross La piste de Gadmen confortablement accessible en car postal country enthusiasts. The post bus from Meiringen will take reste un tuyau pour tous les adeptes du ski nordique. Une piste you to the start of this 15km long circuit which takes you along the magnifiquement aménagée vous mène le long de «Gadmerwasser» ”Gadmerwasser” river and past the village of Gadmen. The sur un circuit de 15 km de long en passant par le village de Gadmen. magnificent mountains and sunny location make skiing here a Les coulisses de montagne imposantes et la situation ensoleillée special experience. A shorter circuit is floodlit from Monday to rendent le ski de fond particulièrement agréable. Du lundi soir au Friday evening. vendredi soir, un circuit raccourci est éclairé spécialement pour +41 33 975 14 26. vous. +41 33 975 14 26. 23
Wintersport – Klein aber fein Was braucht man mehr als Schnee, Sonne und Skilift für einen spassigen Wintersportnachmittag mit der ganzen Familie? Verbringen Sie vergnügte Stunden beim Skifahren an einem der Skilifte in Gadmen oder Guttannen. Die Lifte sind bei genügend Schnee täglich in Betrieb. Nachtskifahren auf Anfrage, min. 8 Personen, +41 76 338 60 06 Ski- und Snowboardtouren In der grössten Destination im Berner Oberland sind die Möglichkeiten für Ski- und Snowboardtouren immens. Zwischen Sustenhorn, Alplistock, Wetterhorn und Hochstollen bieten sich unzählige attraktive Möglichkeiten. Schweizer Skischule Meiringen-Hasliberg, +41 33 972 51 10 Hasliguides, +41 79 681 30 53, www.hasliguides.ch Bergsteigerschule Rosenlaui, +41 33 971 46 14, www.bergsteigerschule-rosenlaui.ch www.haslital.swiss Glasbläserei Guttannen Blasen Sie Ihr eigenes Weinglas in der Glasbläserei in Guttannen, direkt an der Grimselpassstrasse. Mit Unterstützung des gelernten Glasapparatebauers gelingt es Ihnen Ihr eigenes Glas zu gestalten. Eine Reservation ist erforderlich. +41 76 334 91 06, www.kaufmannglas.jimdo.com Kraftwerksführungen Am Fuss der Grimselwelt ist die Stromproduktion am eindrücklichs- ten. Hier im unterirdisch gelegenen Kraftwerk Innertkirchen 1 sammeln sich die gewaltigen Wassermassen der Grimsel und werden zu elektrischer Energie. Unermüdlich und präzise reguliert das hochmodern gesteuerte Kraftwerk das schweizerische Stromnetz. Ein bewegender Einblick in die Stromproduktion aus Wasserkraft hinterlässt imposante Eindrücke und garantiert Spannung. www.grimselwelt.ch 24
Winter sports – small but nice Sport d’hiver, de petite taille, What more do you need for a fun afternoon with the whole family mais de grande qualité than snow, sun and a ski lift? Why not spend a day at one of these A-t-on besoin de quelque chose de plus que de neige, de soleil et little ski areas in Gadmen or Guttannen. The lifts are open daily, de téléski pour savourer un après-midi de sport d’hiver avec toute when snow allows. Night skiing on request, min. 8 people, la famille? Passez une journée à skier en utilisant les téléskis à +41 76 338 60 06 Gadmen ou Guttannen. Quand il y a assez de neige, les téléskis fonctionnent tous les jours. Ski nocturne sur demande, min. 8 personnes, +41 76 338 60 06 Ski and snowboard tours Ski de randonnée et snow-board Possibilities for ski and snowboard tours are almost limitless here Dans la plus grande destination dans l’Oberland bernoise, les in the largest destination in the Bernese Oberland. Countless possibilités de randonnée en ski et de snow-board sont immenses. routes await beginners and experts alike between the Sustenhorn, Entre Sustenhorn, Alplistock, Wetterhorn et Hochstollen, un grand Alplistock, Wetterhorn and Hochstollen mountains. nombre de possibilités attrayantes sont offertes. Swiss Ski School Meiringen-Hasliberg, +41 33 972 51 10 Ecole Suisse de Ski Meiringen-Hasliberg, +41 33 972 51 10 Hasliguides, +41 79 681 30 53, www.hasliguides.ch Hasliguides, +41 79 681 30 53, www.hasliguides.ch Bergsteigerschule Rosenlaui, +41 33 971 46 14, Bergsteigerschule Rosenlaui, +41 33 971 46 14, www.bergsteigerschule-rosenlaui.ch www.bergsteigerschule-rosenlaui.ch www.haslital.swiss www.haslital.swiss Glass Blowing Workshop Guttannen Soufflerie de verre Guttannen Blow your own wine glass at the glassworks in Guttannen, directly Soufflez votre verre à vin dans la soufflerie de verre de Guttannen on the Grimsel Pass road. With the support of the skilled glassware située à la route du col du Grimsel. Avec l’aide d’un souffleur de manufacturer, you will be able to design your own glass. verre qualifié, vous serez en mesure de concevoir votre propre A reservation is required. verre. Sous réservation. +41 76 334 91 06, www.kaufmannglas.jimdo.com +41 76 334 91 06, www.kaufmannglas.jimdo.com Guided Power Plant Tour Visites guidées de la centrale électrique The underground Innertkirchen 1 Power Plant is the lowest in C’est au pied du monde du Grimsel où la production du courant est la elevation but not the lowest in importance. All of the water from plus impressionnante. Ici, dans la centrale hydraulique sous-terrain the Grimsel catchment area channels through this power plant Innertkirchen 1 la turbulence force de l’énorme quantité de l’eau du and is converted into electricity. This power plant, with its Grimsel est transformée en courant. Le réseau d’énergie de la Suisse state-of-the-art operating system, reliably regulates the Swiss est régulé sans cesse et précisément de la centrale hydraulique electricity grid. A tour through this power plant is an electrifying commandée par des techniques ultra modernes. La production du experience! www.grimselwelt.ch courant utilisant la force de l’eau ouvre des perspectives intéressan- tes et captive totalement des spectateurs. www.grimselwelt.ch 25
Atelier KE heidegg – tt e ls p a s s Grosse Sc !* Schli sive en Schlittenmiete für aldalp inklu Schwarzw tieren Sie von einer ermäs hwarzwaldalp. Gültig sigt h profi otel Sc ringen- * Zusätzlic im Chalet-H tgebiet Mei att CHF 15.– Schneespor CHF 10.– st 4 Ta ge n im onne m en te . eskarten ab d Jahresab bei Mehrtag gü lti g au f Saison- un Nicht Hasliberg. Unbeg Schlitt renzter elspas mit der Erw Tagesk art s achsene e 54.– / K inder 27 .– Grosse Scheidegg – Schwarzwaldalp Start Schlittelbetrieb am 26. Dezember 2020 5,5 km Schlittelspass im Herzen der Schweiz. Ganz einfach mit dem PostAuto von Meiringen bis zur Grossen Scheidegg. Danach können Sie die Abfahrt zur Schwarzwaldalp geniessen. Ein Spass für Gross und Klein mitten in zauberhafter Winterkulisse. Tagesaktuelle Betriebsinfos und Fahrplan unter www.haslital.swiss / www.schwarzwaldalp.ch
Events 2020 19. Dezember Wintersaisonstart Bergbahnen Meiringen-Hasliberg 20. Dezember Skirennzentrum Open 25./26. – 30. Dezember Altjahrswoche und Ubersitz im Haslital 26. Dezember Start Schlittelbetrieb Grosse Scheidegg – Schwarzwaldalp 2021 9. Januar Famigros Ski Day, Hasliberg 13./14. Februar Winterspielfest, Skihäsliland Bidmi 19. Februar Alpe Mägis, Langlaufbergrennen Bidmi – Mägisalp 20. Februar 14. Horischlittenrennen Grosse Scheidegg – Schwarzwaldalp 27./28. Februar Int. Schlittenhunderennen, Gadmen 21. März Swisscom Snowday for Family and Friends, Hasliberg 2. – 5. April Ostern am Hasliberg 11. April Ballenberg Schwinget, Hofstetten 15. – 18. April Haslital Mountain Festival, Meiringen 24. April Susten Derby, Tiefschneeabfahrt 9. – 13. Juni Volkstheater Festival Meiringen 30. Juni – 14. August Landschaftstheater Ballenberg 2. – 10. Juli Musikfestwoche Meiringen Verwandlung 25. Juli 127. Brünigschwinget, Brünigpass 31. Juli Schwing- und Älplerfest Engstlenalp 11. September Chästeilet Mägisalp, Hasliberg Dezember Wintersaisonstart Bergbahnen Meiringen-Hasliberg 25./26. – 30. Dezember Altjahrswoche und Ubersitz im Haslital Gesamtübersicht der Events: www.haslital.swiss / www.haslikalender.ch Events können infolge Covid-19 kurzfristig abgesagt oder verschoben werden. Versichern Sie sich vor Eventbesuch, ob der Anlass stattfindet. 27
Informationen A – Z ABENDBUS HASLIBERG GLASBLÄSEREI GUTTANNEN Bequeme Reisemöglichkeit am späten Abend. Weingläser selbst kreieren. www.hasliberg.ch/abendbus Tel. 076 334 91 06, www.kaufmannglas.jimdo.com BERGBAHNEN MEIRINGEN-HASLIBERG GLEITSCHIRMFLIEGEN 60 Pistenkilometer versprechen abwechslungsreiche Tage auf Passagierflüge im Haslital. Tel. 079 353 23 23 dem Hasliberg. Betriebszeiten auf Seite 5. www.birdwing.ch Tel. 033 550 50 50, www.meiringen-hasliberg.ch HALLENBAD MEIRINGEN BERGFÜHRERBÜRO Hallenbad mit klassischer Finnischer Sauna. Schöne Skitouren und Variantenabfahrten, eindrückliche Tel. 033 971 16 68, www.meiringen.ch Schneeschuhtouren, sicheres Bergsteigen. Tel. 033 971 46 14, www.bergsteigerschule-rosenlaui.ch HEIMATWERK HASLITAL Modernes und traditionelles Schweizer Kunsthandwerk. BIBLIOTHEKEN / LUDOTHEKEN Tel. 033 971 33 76, www.heimatwerk-haslital.ch – Altes Sekundarschulhaus Meiringen, Kapellen 4, Tel. 033 971 05 25 – Gemeindeverwaltung Hasliberg Goldern. Tel. 033 971 36 62 HELIKOPTERRUNDFLÜGE Rundflüge ab Heliport Schattenhalb bei Meiringen über das Haslital. Tel. 033 828 90 00, www.swisshelicopter.ch BRÜNIG INDOOR LUNGERN / KOMPETENZZENTRUM SCHIESSEN LUNGERN Schiess-Sport-Zentrum mit über 30 Disziplinen (3 – 300 m). HELSANA TRAIL HASLITAL Tel. 041 679 70 00, www.bruenigindoor.ch 3 Rundkurse von einfach bis fortgeschritten. www.helsana.ch BURGRUINE RESTI MEIRINGEN JUNGFRAUJOCH – TOP OF EUROPE Restaurierte Turmburg mit Aussichtsterrasse. Der höchstgelegene Bahnhof in Europa. www.meiringen.ch Tel. 033 828 72 33, www.jungfrau.ch EISBAHN / SCHLITTSCHUHLAUFEN JUNIORKARTE Eisbahn Casinoplatz, Meiringen: Schlittschuhlaufen, Kinder (6. –16. Jahre) reisen mit der Juniorkarte in Begleitung Eishockeyspielen. Mitte Dezember 2020 bis Ende Februar 2021. eines Elternteils gratis. Erhältlich an allen Bahnhöfen und Tel. 033 972 50 50, www.eisbahn-meiringen.ch Tourist Center für CHF 30.–. www.zentralbahn.ch FITNESS WELLNESS CENTER MEIRINGEN KEGELN Verschiedene Saunen, Massagen (auf Voranmeldung) und Hotel Alpenrose, Innertkirchen, Tel. 033 971 11 51 Kraft- und Fitnesstrainingsmöglichkeiten. Tel. 033 971 22 00, www.fitnesswellness.ch 28
KINDER MITFAHRKARTE LVS-TESTFELD MÄGISALP Kinder (6.–16. Jahre) reisen mit der Mitfahrkarte in Begleitung In mässig steilem Gelände mit 80 x 80 m Fläche sind 16 LVS einer erwachsenen Person gratis. Erhältlich an allen Bahnhöfen (Lawinenverschüttetensuchgeräte) in verschiedenen Tiefen und Tourist Center für CHF 30.–. www.zentralbahn.ch eingegraben. Tel. 033 550 50 50, www.meiringen-hasliberg.ch KINO MEIRINGEN-INNERTKIRCHEN-BAHN (MIB) Cinéma Meiringen: Tel. 033 971 16 33, www.cinema-meiringen.ch Verbindet Meiringen und Innertkirchen. www.grimselwelt.ch KLETTERHALLE HASLITAL MERINGUES (FRUTAL) Indoor-Klettern, Kinderkletterwand, Boulderhalle und Zu- Besichtigung für Gruppen, Vereine und Firmen. Die Meringues- schauergalerie. Tel. 033 971 39 00, www.kletterhalle-haslital.ch Produktion kann man besichtigen – Dauer ca. 1 h. Auskunft und Anmeldung: Tel. 033 971 10 62, www.frutal.ch KRAFTWERKSFÜHRUNGEN Ganzjährig, auf Anfrage. Dauer 1.5 h. Reservation und Auskunft: MICHAELSKIRCHE MEIRINGEN Grimselwelt, www.grimselwelt.ch Die Ausgrabungen von nationaler Bedeutung zeigen über 1000 Jahre Geschichte. Tel. 033 971 33 63, www.refkgm.ch KRIMISPASS Mittels Smartphone werden Sie durch einen kniffligen MILITÄRFLUGPLATZ MEIRINGEN Kriminalfall geführt und lösen das Rätsel «des verschwundenen Starts und Landungen von Militärflugzeugen mitverfolgen. Professors» im Rundgang durch Meiringen. Tel. 033 972 50 50, www.haslital.swiss Startpunkt: beim Bahnhof Meiringen. www.krimispass.ch/meiringen MYSTERY ROOM Der idyllische und mit viel Herzblut betriebene Campingplatz KRISTALLAUSSTELLUNGEN hält eine Überraschung bereit – Sherlock Mystery Room – – Kristella, Guttannen: Tel. 033 973 11 61 Spass, Spannung und eine Portion «Krimi» für Gross und Klein. www.kristella-guttannen.ch (nur auf Anfrage) www.alpencamping.ch – Beat Teige, Meiringen: Tel. 033 971 22 31 www.steinideen.ch SCHILTHORN – PIZ GLORIA Das 360°-Panorama-Erlebnis mit Bond World, Walk of fame LANGLAUF und Piz Gloria View. Tel. 033 82 60 007, www.schilthorn.ch – Gadmen, 15 km, klassisch und skating (Montag bis Freitag Abendbeleuchtung, 7 km, 17.30 – 21.00 Uhr) – Hasliberg Bidmi, 1.5 km SCHLITTELN – Guttannen, 2 km (Abendbeleuchtung, selbst zu bedienender Käserstatt – Lischen, 4 km Lichtschalter) Mägisalp – Bidmi, 3 km – Meiringen und Innertkirchen, 3 – 4 km, (nur bei guten Winterlücke – Hasliberg Reuti, 3.5 km Schneeverhältnissen) Grosse Scheidegg – Schwarzwaldalp, 5.5 km www.haslital.swiss 29
SCHNEESCHUHLAUFEN SMARTRAILS Markierte Schneeschuhwege: Digitaler Rätselweg rund um Meiringen mit kleiner Belohnung! – Schwarzwaldalp – Alpiglen – Bidem – Schwarzwaldalp, www.haslital.swiss/smartrails 4 km, 2 h – Schwarzwaldalp – Grosse Scheidegg – Oberläger – Schwarzwaldalp, 8.5 km, 4.5 h TENNISCENTER Geführte Touren: Schweizer Skischule Meiringen-Hasliberg, 3 Hallenplätze, 4 Badmintonfelder und Tennisschule. Tel. 033 972 51 10, www.skischule-hasliberg.ch Tel. 033 971 39 00, www.tennismeiringen.ch SCHWEIZER SKISCHULE MEIRINGEN-HASLIBERG VITA PARCOURS Ski- und Snowboardschule für Anfänger und Fortgeschrittene, Ausgangspunkt Spielplatz Rufenen beim Gasthof zum Ritter Schnupperkurse. Nachmittagslektionen für einheimische Kinder. Stübli, Hasliberg Reuti. www.zurichvitaparcours.ch Tel. 033 972 51 10, www.skischule-hasliberg.ch WINTERWANDERN SHERLOCK HOLMES MUSEUM Abwechslungsreiche Winterwanderwege im ganzen Haslital Alles rund um Sherlock Holmes (Mai – Oktober und stehen zur Verfügung. Tel. 033 972 50 50, www.haslital.swiss November – April). Tel. 033 972 60 08, www.sherlockholmes.ch ZB ZENTRALBAHN AG SKATEPARK HASLITAL Billettverkauf, Gepäck, Fundbüro, Geldwechsel. Indoor-Skatepark mit Miniramp und Street-Bereich. Tel. 058 668 86 50, www.zentralbahn.ch www.skateparkoberhasli.ch SKIBUS Bequem mit dem PostAuto ins Schneesportgebiet. Tel. 033 550 50 50, www.meiringen-hasliberg.ch Vermieter SKI / SNOWBOARD / TELEMARK Locataire Landlord Schneesportgebiet Meiringen-Hasliberg, Tel. 033 550 50 50 Name Nom Gültig bis Jahre Skilift Gadmen, Tel. 033 975 14 26 ene Anzahl Erwachs lts Kinder 6 –16 Enfants 6 –16 ans Valid to Valable jusq u‘au Nombre des adu Children 6 –16 Skilift Guttannen, Tel. 033 972 50 50 lts Number of adu Sportbahnen Axalp Windegg, Tel. 033 951 26 32 Tourist Card SKIHÄSLILAND BIDMI Grosses Anfängergelände für Kinder. Sonntag – Samstag Tourist Card 10.00 –16.00 h: Gäste von der Skischule haben Vortritt. In der Mit der Gästekarte profitieren Sie von restlichen Zeit können alle Kinder das Gelände benützen. attraktiven Erlebnissen zu reduzierten Schweizer Skischule Meiringen-Hasliberg, Tel. 033 972 51 10 Preisen. Erhältlich bei Ihrem Gastgeber www.skischule-hasliberg.ch oder bei den Tourist Center. www.haslital.swiss 30
WAS TREIBT UNS HINAUS? ZUR WINTERWANDERUNG RENEGADE EVO ICE Ws | Cold Weather Boots #ForTheNextStep
Information A – Z AVALANCHE TRANSCEIVERS TEST AREA MÄGISALP CHILDREN’S CO-TRAVELCARD More Information: Bergbahnen Meiringen-Hasliberg Free travel for children aged 6 –16 accompanied by someone Tel. 033 550 50 50, www.meiringen-hasliberg.ch holding a valid ticket. Available from all stations and Tourist Center for CHF 30.–. www.zentralbahn.ch BOWLING Hotel Alpenrose, Innertkirchen, Tel. 033 971 11 51 FITNESS WELLNESS CENTER MEIRINGEN Various saunas, massage (by appointment) and strength and fitness training facilities. Tel. 033 971 22 00 SHOOTING: BRÜNIG INDOOR SHOOTING www.fitnesswellness.ch SPORTS CENTER IN LUNGERN National performance centre with over 30 shooting disciplines (3 – 300 m). Tel. 041 679 70 00, www.bruenigindoor.ch FORTRESS: RESTI FORTRESS RUINS Restored tower with viewing platform. www.meiringen.ch CINEMA Cinema Meiringen: Tel. 033 971 16 33 GLASS BLOWING GUTTANNEN www.cinema-meiringen.ch Create your own wine glass. +41 76 334 91 06, www.kaufmannglas.jimdo.com CLIMBING WALL (INDOOR) HASLITAL Indoor climbing wall, children’s climbing wall, boulder hall, HANDICRAFTS: HASLITAL WEAVERS spectators’ gallery. Modern and traditional Swiss handicrafts. Tel. 033 971 39 00, www.kletterhalle-haslital.ch Tel. 033 971 33 76, www.heimatwerk-haslital.ch CROSS COUNTRY HELICOPTER FLIGHTS – Gadmen, 15 km, classic and skating (Monday to Friday Sightseeing flights from Schattenhalb heliport over the Haslital. evening illumination, 5 km, 5.30 – 9.00 pm) Tel. 033 828 90 00, www.swisshelicopter.ch – Hasliberg Bidmi, 1.5 km – Guttannen, 2 km (evening illumination self-service) – Meiringen and Innertkirchen, 3 – 4 km, (only in good HELSANA TRAIL HASLITAL snow ratios) 3 routes from easy to advanced, www.helsana.ch CRYSTAL EXHIBITIONS ICE RINK – Kristella, Guttannen: Tel. 033 973 11 61 Ice rink Casinoplatz, Meiringen: Ice skating, ice hockey. www.kristella-guttannen.ch (on request) Middle of December 2020 until the end of February 2021. – Beat Teige, Meiringen: Tel. 033 971 22 31 Tel. 033 972 50 50, www.eisbahn-meiringen.ch www.steinideen.ch JUNGFRAUJOCH – TOP OF EUROPE The highest railway station in Europe. Tel. 033 828 72 33, www.jungfrau.ch 32
Sie können auch lesen