Meine Zeit - Infos von A bis Z - im Salzburger Lungau 2022/23 - Ferienregion Lungau

Die Seite wird erstellt Matthias Stolz
 
WEITER LESEN
Meine Zeit - Infos von A bis Z - im Salzburger Lungau 2022/23 - Ferienregion Lungau
Meine Zeit
im Salzburger Lungau   2022/23

Infos von A bis Z

                                 |1
Meine Zeit - Infos von A bis Z - im Salzburger Lungau 2022/23 - Ferienregion Lungau
Lungau CARD

DAS 1-EURO
TICKET.
FÜR URLAUBER.                                                      Herzlich Willkommen
                                                                   im Salzburger Lungau
                                                                   Welcome in Salzburg’s Lungau
                                                                   Abschalten vom Alltag und mit der gesamten Familie Spaß, Action
                                                                   oder Entspannung genießen. Der Salzburger Lungau ist dafür ge-
                                                                   nau richtig – 15 idyllische Orte in der sonnenreichsten Region Ös-
                                            D
                                     u CAR                         terreichs. Der Salzburger Lungau liegt eingebettet zwischen den
                             Lunga                                 Radstädter- und Hohen Tauern und den Nockbergen. Mit der Aus-
                                      15:05
                             01.01.22 g
                                  we                               zeichnung „UNESCO Biosphärenpark Salzburger Lungau“ wurde
                              Tams rndorf
                               aute
                              M Mariapfarr                         die grandiose Naturlandschaft des Salzburger Lungaus unter be-
                                                          ***1.-
                              über                  EUR * UST.
                                                        10%
                                                                   sonderen Schutz gestellt. Das garantiert, dass Gäste sich hier auch
                                                 inkl.    002164
                               01 Pe
                                    rs
                                              010122
                                                     1505          weiterhin über ein unvergleichliches Urlaubserlebnis freuen dürfen.
                                          7
                                    990 9
                               00009 nur zum
                                                ntritt
                               Gültig en Fahrta
                                                           t
                                sofor
                                      tig
                                                g-verkehr.a        Escape the daily routine to enjoy fun, action or pure relaxation with
                                     www.salzbur                   your whole family. Salzburger Lungau is just what you’re looking for
                                                                   – 15 idyllic communities in the sunniest region of Austria are just
                                                                   waiting to be discovered. Salzburg’s Lungau is nestled between the
                                                                   Radstädter and Hohe Tauern ranges and the Nockberge mountains.
                                                                   Now designated “UNESCO Biosphere Reserve Salzburg’s Lungau”,
                                                                   the region’s magnificent natural landscapes are under special pro-
                                                                   tection. Guaranteeing that guests can look forward to unforgettable
                                                                   holiday experiences here for a long time to come.

                                                                   Ferienregion Salzburger Lungau
                                                                   Rotkreuzgasse 100
                                                                   5582 St. Michael im Lungau
                                                                   T +43 (0)6477 8988
                                                                   F +43 (0)6477 8988 20
Die Lungau CARD:                                                   www.lungau.at | info@lungau.at
Gültig auf allen SVV-Linien im Lungau, der Murtalbahn und
Linie 890 zwischen Tamsweg und Kendlbruck von
01.12. bis eine Woche nach Ostern sowie
von 01.06. bis 31.10. für Gäste mit
gültiger „LungauCard“ ganztägig.

Alle Infos unter:
www.salzburg-verkehr.at
2|                                                                                                                                    |3
Meine Zeit - Infos von A bis Z - im Salzburger Lungau 2022/23 - Ferienregion Lungau
Inhaltsverzeichnis / Table of Contents
Herzlich Willkommen im Salzburger Lungau                                                                     WINTER / WINTER
Welcome in Salzburg’s Lungau..............................................................3                  LungauCard Winter / LungauCard winter..............................................62
Echt.Sein. / Being.Genuine...................................................................6               Skifahren / skiing
Salzburger Lungau - Urlaub, der erdet.                                                                           Gratis Skibus / Free Ski Bus............................................................63
Salzburg’s Lungau - holidays that ground you. ......................................7                            Skigebiet Katschberg.....................................................................64
Auszeichnung / Award..........................................................................8                  Skigebiet Grosseck-Speiereck........................................................66
Auf Tour mit dem „Fex“ / On a tour with the „Fex“ ..................................8                            Skigebiet Fanningberg...................................................................68
Veranstaltungshighlights 2022 / Event Highlights 2022.........................9                                  Skigebiet Obertauern.....................................................................70
                                                                                                                 Kleinliftanlagen / Smaller Lifts....................................................... 71
SOMMER / SUMMER
                                                                                                                 Wintersportartikel, Verleih & Service /
LungauCard Sommer / LungauCard summer.........................................11
                                                                                                                 Sporting Goods, Rentals & Service................................................. 72
Wandern im Salzburger Lungau / Hiking in Salzburg‘s Lungau............. 12
                                                                                                                 Ski- & Snowboardschulen / Ski & Snowboard Schools.................... 72
Naturparks / Natural park ................................................................... 13
                                                                                                             Sport- & Freizeitangebote Winter / Sport & Leisure activities winter
Wandern mit der Seilbahn / Hiking with Cable Car............................... 14
                                                                                                                 Langlaufen / Cross-Country Skiing................................................. 75
Themenwanderwege & Lehrpfade / Theme Trails & Nature Trails..........20
                                                                                                                 Skitouren & Freeriding................................................................... 75
Kraftplätze / Places of Power...............................................................28
                                                                                                                 Schneeschuhwandern & Winterwandern / Snowshoeing................76
Pilgern /Pilgrimage.............................................................................29
                                                                                                                 Winterfahrpark / Winter Driving Park..............................................76
Geführte Wanderungen / Guided hiking experience.............................30
                                                                                                                 Rodeln, Eislaufen & Eisstockschießen
Tälerbus & Linienbus Lungau-Takt                                                                                 Tobogganing, Ice Skating & Ice Stock.............................................76
Valley Bus & „Lungau Takt“ Public Bus ................................................34
                                                                                                             Adventeinstimmung / Getting in the mood for Advent
Mautstellen / Toll Booths....................................................................34
                                                                                                                 Adventzauber / Advent Magic........................................................ 77
Radfahren, Mountainbiken & E-Biken
                                                                                                             Brauchtum & Tradition / Customs & Tradition
Cycling, Mountain Biking & E-Biking.................................................... 35
                                                                                                                 Kasmandl......................................................................................79
Radverleih & Servicestellen / Bike Rental & Service Centers................. 37
                                                                                                                 Nikolaus & Krampus......................................................................79
Golf....................................................................................................40
                                                                                                                 Ratscherbuben..............................................................................80
Bahnerlebnis / Railway Experience...................................................... 41
                                                                                                                 Grawirlacheier / Ostereier.............................................................. 81
Burgen, Ruinen & Schlösser / Castles, Ruins & Palaces........................42
                                                                                                                 Lungauer Osterfeuer...................................................................... 81
Brauchtum & Tradition / Customs & Tradition.......................................44
                                                                                                             Ausflugsziele im Winter / Attraction.....................................................82
Samsonumzüge 2022 / Samson Parades 2022 .................................... 45
                                                                                                             Denkmäler & Kirchen / Monuments & Churches...................................84
Freizeitaktivitäten / Leisure Activities
                                                                                                             Kunst & Kultur / Art & Culture ..............................................................85
    Angeln / Fishing............................................................................46
                                                                                                             Wellness, Entspannung & Gesundheit / Relaxation & Health................87
    Reiten / Horseback Riding..............................................................46
                                                                                                             Kulinarik / Culinary
    Kutschenfahrten / Carriage rides...................................................48
                                                                                                                 Bauernherbst ................................................................................88
    Tennisplätze / Tennis courts...........................................................48
                                                                                                                 Schmankerl / Slow Food Travel Lungau...........................................89
    Beachvolleyball / beach volleyball.................................................49
                                                                                                                 Der Lungauer Eachtling..................................................................89
    Kletterwand / Climbing wall...........................................................49
                                                                                                                 Schöpsernes.................................................................................89
    Geführte Klettertouren / Guided climbing.......................................49
                                                                                                                 Sonstige Spezialitäten / Other Specialities.....................................90
    Bogensport / Archery.....................................................................49
                                                                                                                 Bauernläden & Spezialitäten / Farm outlet shops and specialities.... 91
In- & Outdoor......................................................................................50
                                                                                                                 Bauern- & Wochenmarkt / Farmer‘s & weekly Markets....................93
Freibäder / Outdoor Pools................................................................... 53
                                                                                                                 Bäckereien / Bakeries....................................................................93
Minigolfanlagen / Mini Golf Facilities................................................... 53
                                                                                                                 Fleischhauerei / Butcher shop........................................................94
Ausflugsziele / Excursion destinations................................................. 54
                                                                                                                 Via Culinaria..................................................................................95
Museen & Ausstellungen / Museums & Exhibitions.............................. 57
                                                                                                             Gastronomieverzeichnis / Restaurant Guide........................................96
                                                                                                             Infos von A-Z / Infos from A-Z..............................................................101

4|                                                                                                                                                                                                                   |5
Meine Zeit - Infos von A bis Z - im Salzburger Lungau 2022/23 - Ferienregion Lungau
Echt.Sein.                                                                 Salzburger Lungau – Urlaub, der erdet.
Being.Genuine.                                                             Salzburg’s Lungau – holidays that ground you.
Die ursprünglichen Naturlandschaften des Salzburger Lungaus bil-           Echt.Sein. – Angebote
den den absoluten Kontrast zum Leben in der Stadt, zu Hochhäu-             Raufkommen zum Runterkommen: Zwischen Berg und Tal fühlt sich
sern, Straßen und Büros. Der Lungau galt schon immer als ein ur-           der Mensch hier eingebettet und beginnt sich selbst wieder zu spü-
sprünglicher Lebensraum mit ausgeprägten Traditionen und einer             ren. Kurze Auszeiten und Pausen unterstützen bei der Sinnsuche
hohen Biodiversität: Dies ist mitunter ein Grund, weshalb der Salz-        und Sinnfindung. Entspannen und Entschleunigen – beides geht im
burger Lungau 2012 die Auszeichnung zum UNESCO Biosphären-                 Salzburger Lungau. Die Angebote zum Thema „Echt.Sein. - Urlaub,
park erhalten hat. Für Erholungssuchende bedeutet diese Auszeich-          der erdet.“ garantieren eine Entschleunigung aller Sinne, die von
nung ein garantiert unverfälschtes Urlaubserlebnis: In den Bergen,         der Glaubwürdigkeit der Menschen, der Ursprünglichkeit & Unbe-
an einem der 60 traumhaften Bergseen, mit traditionell gelebtem            rührtheit der Natur bis hin zur originären Kulinarik, dem traditionel-
Brauchtum und kreativen Menschen, die ihre Wurzeln nie vergessen           len Handwerk & Brauchtum getragen werden.
haben.

The pristine natural landscapes of Salzburg`s Lungau stand in bold         GENUINENESS. – Offers
contrast to life in the city, high-rises, busy streets and offices. Lun-   It’s impossible to imagine a better place to ground yourself than
gau has long been known as an authentic habitat with distinctive           here in Lungau: Between mountains and valleys, people feel safe,
traditions and broad biodiversity: One of the reasons why Salz-            secluded. At home. Able to get back in touch with who they truly are.
burg`s Lungau was proclaimed a UNESCO Biosphere Reserve back               Short timeouts and breaks help to rediscover meaning, to unwind,
in 2012. For guests in search of recreation, this award guarantees         and pause – that’s all possible in Salzburg`s Lungau. Offers that
an array of authentic holiday experiences: in the mountains, next          embrace the theme of “Being. Genuine. Salzburg`s Lungau – holi-
to one of 60 magical alpine tarns, amid deeply rooted and vibrant          days that ground you.” guarantee glorious recuperation for every
traditions, and creative people who have never forgotten their roots.      fibre of your being thanks to the authenticity of the people you en-
                                                                           counter, the pristine nature, along with distinctive cuisine, tradition-
                                                                           al craftsmanship & deeply rooted folk traditions.

                 Angebote & weitere Informationen
                           Additional information
                       https://echtsein.lungau.at

6|                                                                                                                                               |7
Meine Zeit - Infos von A bis Z - im Salzburger Lungau 2022/23 - Ferienregion Lungau
17.08.          Tamsweg            Platzkonzert (19.00 - 21.00 Uhr)

                                                                                      20.08.          Tamsweg       Bauernherbst Offizielle Landeseröffnung

                                                                                                                          Anlässliches des Jubiläums:
                                                                                      21.08.          Tamsweg
                                                                                                                          300 Jahre Samson Tamsweg

                                                                                   26. u. 27.08.     St. Michael          Biolectra www.24h-trophy.de

Veranstaltungshighlights 2022                                                      27. - 28.08.       Tamsweg        Wasserscheibenschießen am Prebersee

 im Salzburger Lungau                                                                                                        Bartholomäus Kirtag

Event Highlights 2022
                                                                                   28. - 29.08.      Mauterndorf
                                                                                                                            mit Pferdeversteigerung

in Salzburg’s Lungau                                                               02. – 04.09.      Mauterndorf           Lungauer Bezirksmusikfest

                                                                                      11.09.         Zederhaus       Almsommerfest im Naturpark Riedingtal

        24.04.           Thomatal                      Georgiritt                     18.09.         Unternberg        Bauernherbstfest mit Samsontanz

                                              115 Jahre FFW Unternberg                25.09.         St. Michael   Erntedank- u. Marktfest mit Samsonumzug
        05.06.          Unternberg
                                             mit Einweihung Rüstfahrzeug              25.09.         Ramingstein    Erntedankfest mit David und Goliath Spiel
                                         15. Internationales Chorfestival „Feuer
       10.-12.06.       St. Michael                                                   01.10.           Göriach             Schafabtrieb im Hüttendorf
                                         &Stimme“ www.feuerundstimme.com
        16.06.          St. Michael                Start Tour de Mur                                               Änderungen vorbehalten / subject to change

        16.06.           Tamsweg               Fronleichnam - 1. Prangtag                  Weitere Informationen / more information
        19.06.           Tamsweg            Leonhardsprangtag - 2. Prangtag                                         event.lungau.at

        24.06.          Zederhaus          Prozession mit den Prangstangen

        29.06.             Muhr            Prozession mit den Prangstangen

        29.06.           Tamsweg            Z’sammsitz’n (18.00 - 22.30 Uhr)

     02. und 03.07.      Tamsweg                       Murtallauf

         03.07.         St. Michael            Murtallauf – Panoramalauf                                                             TAMSWEG
        06.07.           Tamsweg            Platzkonzert (19.00 – 21.00 Uhr)
                                                                                                                                    Marktplatz 8
                                                                                                                                   06474 930 41
      09. - 10.07.     Mauterndorf               Großes Mittelalterfest                                                         tamsweg@goessl.com
         10.07.         Zederhaus       Almsommerfest im Naturpark Riedingtal
                                                                                                                                 OBERTAUERN
         13.07.          Tamsweg            Z’sammsitz’n (18.00 - 22.30 Uhr)                                                      Römerstraße 61
         17.07.          St.Andrä                     Familienfest                                                                 06456 93056
                                                                                                                               obertauern@goessl.com
         20.07.          Tamsweg            Platzkonzert (19.00 – 21.00 Uhr)

         27.07.          Tamsweg            Z’sammsitz’n (18.00 - 22.30 Uhr)                                                    ÖFFNUNGSZEITEN
                                                                                                                                 Montag bis Freitag
         31.07.          Göriach                 Almfest im Hüttendorf
                                                                                                                                   9 bis 12 Uhr
      05. - 07.08.       Tamsweg                        Waldfest                                                                 14.30 bis 18 Uhr
        10.08.           Tamsweg            Z’sammsitz’n (18.00 - 22.30 Uhr)                                                            Samstag
                                                                                                                                      9 bis 12 Uhr
         15.08.         Mariapfarr                   Hoher Festtag
                                                                                                                                  www.goessl.com
         15.08.       St. Margarethen   Kräuterfest auf der Branntweiner TEH-Alm

8|                                                                                                                                                              |9
Meine Zeit - Infos von A bis Z - im Salzburger Lungau 2022/23 - Ferienregion Lungau
SOMMER / Summer

Auszeichnung / Award
„UNESCO Biosphärenpark Salzburger Lungau“
2012 bekam der Lungau die Auszeichnung zum UNESCO Biosphä-
renpark Salzburger Lungau für seine besonderen Qualitäten als
Naturregion wie auch für die Lebensqualität, für die Erhaltung alter
Traditionen und die Pflege der eigenen Kultur.
Für Urlauber bedeutet diese Auszeichnung ein garantiert unver-
fälschtes Urlaubserlebnis.                                                 LungauCard Sommer                                    LungauCard
                                                                           LungauCard summer
                                                                                                                                                               en
                                                                                                                                                nclusive erleb
                                                                                                                                Den Sommer All-i

„UNESCO Biosphere Reserve Salzburg’s Lungau“
In 2012, Lungau was designated UNESCO Biosphere Reserve Salz-
burg’s Lungau due to its special qualities as a nature region as well      Mit der LungauCard erwartet Sie im Sommer eine riesengroße Viel-
as its quality of life and carefully nurtured folk- and cultural tradi-    falt an „All-inclusive“ und ermäßigten Aktivitäten für die ganze Fa-
tions. For vacationers, this distinction represents a guarantee for        milie. Die LungauCard berechtigt zum kostenlosen oder ermäßigten
authentic holiday experiences                                              Eintritt zu zahlreichen Ausflugszielen, Naturschauspielen, Sehens-
                                                                           würdigkeiten, Museen, Schwimmbädern, Bergbahnen und Regio-
                                                                           nalverkehr LungauTakt.

                                                                           Wie komme ich zur LungauCard?
                                                                           Wenn Sie während Ihres Urlaubs in einem teilnehmenden Partner-
                                                                           betrieb nächtigen, erhalten Sie Ihre persönliche Gästekarte für die
                                                                           gesamte Dauer Ihres Aufenthalts. card.lungau.at

Auf Tour mit dem „Fex“
On a tour with the „Fex“                                                   With the LungauCard, summer awaits you with a huge variety of
                                                                           „all-inclusive“ and discounted activities for the whole family. The
                                                                           LungauCard entitles you to free or discounted admission to numer-
Ein „Biosphärenpark-Fex“ hat die zertifizierte Ausbildung „Natur-          ous excursion destinations, natural wonders, attractions, museums,
und Landschaftsvermittler“ und bringt Einheimischen und Gästen             pools, lifts and regional traffic „LungauTakt“.
den UNESCO Biosphärenpark Salzburger Lungau in all seiner Viel-
falt näher!                                                                How do I get the LungauCard?
                                                                           If you stay at a participating partner business during your vacation
The Biosphärenpark Fexes are certified nature and landscape edu-           – from 4-star hotels and inns to private B&B’s and farms – you will
cators who introduce locals and guests to the astonishing variety          receive a personal vacation card valid for the entire duration of your
that is UNESCO Biosphere Reserve Salzburg‘s Lungau!                        stay. card.lungau.at

10 |                                                                                                                                                            | 11
Meine Zeit - Infos von A bis Z - im Salzburger Lungau 2022/23 - Ferienregion Lungau
Wandern im Salzburger Lungau
       Hiking in Salzburg’s Lungau
       Ein weit gespanntes, übersichtlich markiertes Wegenetz, das er-
       probte Wanderer und geübte Bergsteiger, aber auch ausgiebige                   Naturparks/Natural park
       Spaziergänger begeistert, bietet Touren für jede Tagesverfassung.
       Alle gelisteten Wanderungen stellen keine extremen Anforderun-
       gen, sondern folgen dem Motto „Almsommer“.                                     Nationalpark Hohe Tauern in Muhr                Hohe Tauern National Park
                                                                                      Die Schönheit und Vielfalt dieser Gebirgs-      The beauty and diversity of this mountain
       A vast, clearly marked network of hiking paths, which will delight             landschaft im Nationalpark Hohe Tauern be-      landscape in the Hohe Tauern National Park
       experienced hikers and mountain climbers as well as leisurely walk-            gründen die Zugehörigkeit zum größten Na-       justifies its ranking as one of the largest na-
                                                                                      tionalpark Mitteleuropas.                       tional parks in Central Europe. The source of
       ers, offers tours for people with every level of physical fitness. All         Die Mur – Österreichs zweitgrößter Fluss –      the Mur – Austria‘s 2nd largest river – is lo-
       hikes mentioned here do not present extreme challenges but follow              entspringt in dieser Gemeinde.                  cated in this area.
       the motto „Alpine Summer“.
                                                                                      Naturpark Riedingtal in Zederhaus               Riedingtal Nature Park
                                       Besuchen Sie uns online
                                                                                      Das Riedingtal ist aufgrund seiner (kultur)-    The Riedingtal is a popular excursion desti-
                                                 visit us online                      landschaftlichen Reize ein beliebtes Aus-       nation for all ages thanks to its cultural and
                                     https://wandern.lungau.at                        flugsziel für Jung & Alt. Mehrere Almgasthöfe   scenic charm. Several inns & huts with tradi-
                                                                                      & urige Almhütten mit bodenständigen Köst-      tional treats and delicacies invite you to stop
                                                                                      lichkeiten laden zur Einkehr. Ein innovatives   for refreshments. An innovative nature
                                                    Gasthof zur Post                  Naturparkhaus, Themenwege, das Natur-           center, theme paths, the natural monument

                                                    Gfrererstadl
                                                                                      denkmal „Aussichtsplattform Brünnwand-          Brünnwandquellen“ viewing platform, as
                                                                                      quellen“ sowie geführte Erlebniswanderun-       well as guided hikes top off the opportuni-
                                                                                      gen ergänzen das Angebot des Naturparks.        ties in the nature park. Valley busservice
                                                    ● Lungauer Spezialitäten          Tälerbusservice vom 09. Juli bis 11. Septem-    from July 09 to September 11 2022
                                                    ● Schöpsernes oder Bauernbratl    ber 2022.
                                                      im Pfandl
                                                    Hermann & Erika Gfrerer           Nockberge in Thomatal-Schönfeld                 Nockberge Mountains in Thomatal-
                                                   ● fabelhafte Weine aus unserer
                                                  Am Dorfpl. 4, 5585 Unternberg       und in Ramingstein-Karneralm                    Schönfeld / Ramingstein-Karner-
                                                        Vinothek
                                                    Telefon: +43 (0)6474 6211         Konträr zu den schroffen Gipfeln der Niede-     alm
                                                   ● info@gfrererstadl.at
                                                        gemütliche urige Gaststube    ren Tauern schmiegen sich die sanften Hügel     Contrary to the rugged peaks of the Niedere
             Hermann und Erika Gfrerer              ● im Winter Eislaufen und         der Nockberge in die Landschaft ein. Erleben    Tauern, the gentle hills of the Nockberge
            DorfplatzSpezialitäten
         ● Lungauer    4, 5585 Unternberg beim hauseigenen        Freizeitteich
                                                         Eisstockschießen             Sie die Hochtäler in ihrer gesamten Pracht,     mountains are nestled harmoniously into
                 Telefon:oder
         ● Schöpsernes      06474/  6211 ● Modellflug
                              Bauernbratl
                                                    ● Gutbürgerlicher Gasthof         finden Sie Ruhe auf sonnenüberfluteten Ge-      the landscape. Experience this high valleys
               Telefax: 06474/ 6211 4 ● Gutbürgerlicher Gasthof
           im Pfandl                                                                  birgswiesen und in den Wäldern.                 in all their glory, and find peace & quiet on
                 www.gfrererstadl.at
         ● fabelhafte Weine aus unserer             ● Komfortzimmer,
                                             ● Komfortzimmer   mit Duschemit DU und
                        www.gfrererstadl.at              WC, Farb-Kabel-TV und                                                        sun-drenched mountain meadows and in
                 info@gfrererstadl.at
           Vinothek     info@gfrererstadl.at   und WC,  Farb-Kabel-TV                                                                 the forests.
                                                         Telefon
         ● gemütliche  urige Gaststube
             Auf Ihr Kommen      freut sich ● Sauna● Sauna und Dampfbad
         ● Familie
           wunderschöne    Sonnenterrasse
                    Gfrerer mit Mitarbeiter  ● Winter: Eisstockschießen  &            Sport- & Freizeitregion Preber                  Preber Sports & Recreation Region
         ● Radler- und Fliegertreff           Eislaufen                               in Tamsweg                                      in Tamsweg
         ● Beachvolleyball- & Tennisplatz                                             Nicht weit von Tamsweg entfernt und einfach     Not far from Tamsweg and easy to reach is
                                                                                      zu erreichen ist das Prebergebiet, eines der    the Preber area, one of the most popular
                     Auf Ihr Kommen freut sich                                        beliebtesten Ausflugsziele. Sei es zum Wan-     excursion destinations: whether hiking,
                   Familie Gfrerer mit Mitarbeiter!                                   dern, Radeln oder zu einem romantischen         biking, or a romantic walk around the lake
w.gfrererstadl.at
              w w w. g f r e r e r s t a d l . a t
                                                                                      Spaziergang rund um den See mit gemütli-        with a stop for refreshments in a rustic hut.
adl.at
@gfrererstadl.at
                                                                                      cher Einkehr in einer der urigen Hütten.

adl.at
    12 |                                                                                                                                                                         | 13
Meine Zeit - Infos von A bis Z - im Salzburger Lungau 2022/23 - Ferienregion Lungau
Kostenlose Beförderung von Kinderwägen &           Free transport of strollers & wheelchairs
                                                                                             Rollstühlen. SalzburgerLand Card hier              LungauCard valid, Salzburgerland Card
                                                                                             erhältlich & gültig, LungauCard gültig!            available & valid here

                                                                                             Tipp: Sonnenaufgangsfahrt mit der                  Tip: Sunrise Ride up with the Sonnenbahn
                                                                                             Sonnenbahn                                         Lift
                                                                                             Erleben Sie den Sonnenaufgang inkl.                Experience the sunrise incl. breakfast. Every
                                                                                             Frühstück. Jeden Freitag von Juli bis              Friday from July to September. Meeting point
                                                                                             September. Treffpunkt Sonnenbahn.                  Sonnenbahn. Information & registration:
                                                                                             Informationen & Anmeldung: Tourismusver-           Tourist office Salzburger Lungau Katschberg
                                                                                             band Salzburger Lungau Katschberg                  Infopoint St.Michael T +43(0)6477 8913
                                                                                             Infostelle St.Michael
Wandern mit der Seilbahn                                                                     T +43 (0)6477 8913

Hiking with Cable Car
                                                                                             Info: T +43 (0)6472 8008, www.grosseck-speiereck.at

Grosseck-Speiereck
8er Kabinenbahn „Grosseckbahn“                “Grosseckbahn” 8-pers. cable car
(bei Regen, Sturm & Gewitter kein             (not in operation during rain, storms &
Seilbahnbetrieb)                              other bad weather)
Schizentrum Mauterndorf,                      Mauterndorf ski center,                        Katschberg
jeweils von 09.00 - 16.30 Uhr                 from 9 am - 4.30 pm
05. Juni bis 01. Juli: Di, Fr, So             June 5 to July 1: Tue, Fri, Sun                3er Sesselbahn „Aineckbahn“                        „Aineckbahn“ 3-pers. chair lift –
03. Juli bis 11. Sept.: täglich               July 3 to Sept. 11: daily                      – Katschberghöhe                                   Katschberghöhe
13. bis 25. Sept.: Di, Fr, So                 Sept.13 to Sept. 25: Tue, Fri, Sun             (bei Regen, Sturm & Gewitter kein Seilbahn-        (not in operation during rain, storms, & oth-
                                                                                             betrieb)                                           er bad weather)
                                                                                             4. Juni bis 2. Juli: Mi, Do, Fr und Sa             June 4 - July 2: Wed, Thu, Fri and Sat
8er Kabinenbahn                               „Sonnenbahn St. Michael“                       9.00 - 12.00 Uhr & 13.00 - 15.30 Uhr               9.00 am - 12.00 pm & 1.00 pm - 3.30 pm
„Sonnenbahn St. Michael“                      8-pers. cable car                              4. Juli bis 10. Sept.: täglich, 9.00 - 16.00 Uhr   July 4 to Sept. 10: daily, 9.00 am- 4.00 pm
(bei Regen, Sturm & Gewitter kein             (not in operation during rain, storms &        14. Sept. bis 5. Nov.: Mi, Do, Fr und Sa           Sept. 14 to Nov. 5: Wed, Thu, Fri and Sat
Seilbahnbetrieb)                              other bad weather)                             9.00 - 12.00 Uhr & 13.00 - 15.30 Uhr               9.00 am - 12.00 pm & 1.00 pm - 3.30 pm
Talstation St. Michael,                       St. Michael valley station,
jeweils von 09.00 - 16.30 Uhr                 from 9 am - 4.30 pm                            Einfach, schnell und bequem mit der Aineck-        Easy, fast and comfortable with the Aineck-
05. Juni bis 03. Juli: Di, Fr, So             June 5 to July 3: Tue, Fri, Sun                bahn auch im Sommer auf den Berg. Vom              bahn also in summer. From the summit of
06. Juli bis 11. Sept.: Mi bis So             July 6 to Sept. 11: Wed, Sun                   Gipfel des 2.200 Meter hohen Ainecks ge-           the 2.200 meter high Aineck you can enjoy a
13. Sept. bis 25. Okt.: Di, Fr, So            Sept.13 to Oct. 25: Tue, Fri, Sun              nießt man einen wunderbaren Blick auf die          wonderful view of the surrounding moun-
                                                                                             umliegende Bergwelt. Zahlreiche Wanderwe-          tains. Numerous hiking trails from easy to
Tarife:                                       Rates:                                         ge von leicht bis herausfordernd beginnen          challenging start at the Aineck. The alpine
Berg- & Talfahrt: Erw. € 20,00 / Senioren &   Ride up & down: Adults € 20,00 /               am Aineck. Die Almhütten im Berggebiet             huts in the mountain area offer many delica-
Jugendliche € 17,50 / Kinder € 10,00          seniors & youth € 17,50 / children € 10,00     bieten viele Köstlichkeiten und Platz für eine     cies and space for an extended rest.
Einzelfahrt (Berg oder Tal):                  Single ride (up or down): Adults € 14,00 /     ausgedehnte Rast.
Erwachsene € 14,00 / Senioren &               seniors & youth € 12,50 / children € 7,50
Jugendliche € 12,50 / Kinder € 7,50           Family ticket for 2 adults and 1 child
Familienkarte für 2 Erwachsene und 1 Kind     € 40,00 (each additional child free,           TIPP: Katschi‘s Goldfahrt und Katschi‘s            TIP: Katschi’s gold ride and Katschi’s GPS
€ 40,00 (jedes weitere Kind frei,             max. 3 children)                               GPS Schatzssuche (Seite 52)                        treasure hunt (page 52).
max. 3 Kinder)                                Group prices upon request
Gruppenpreise auf Anfrage                                                                    LungauCard, SalzburgerLand Card & Kärnten          LungauCard, SalzburgerLand Card &
                                                                                             Card gültig!                                       Kärnten Card valid!
Jugend von Jahrgang 2003 bis 2005,            Youth born from 2003 to 2005, seniors born
Senioren ab Jahrgang 1957, Kinder bis         in 1957 and older, children up to 6 yrs. old
6 Jahre in Begleitung der Eltern frei.        in the company of parents are free.            Info, Öffnungszeiten und Preise / opening hours and price:
                                                                                             www.katschi.at T +43 (0)4734 83888

14 |                                                                                                                                                                                        | 15
Meine Zeit - Infos von A bis Z - im Salzburger Lungau 2022/23 - Ferienregion Lungau
RIEN
                                                                                                                        EDELWEISS FE

Fanningberg
                                                                                                  NEU IN FANNING:
6er Sesselbahn „Samsonbahn“                      6-seater chair lift „Samsonbahn“
                                                                                                  FERIENDORF EDELWEISS
(bei Regen, Sturm & Gewitter kein                (not in operation during rain, storms &
Seilbahnbetrieb)                                 other bad weather)                                  liebevoll & nachhaltig
03. Juli bis 11. Sept., jeweils Donnerstag &     July 3 to Sept. 11                                  renovierter Bauernhof
Sonntag 09.00 - 16.00 Uhr                        Every Thursday & Sunday 9 am - 4 pm                 30 neugebaute Ferienhäuser
Tarife:                                          Rates:                                              und Appartements am Fuße
Berg- & Talfahrt: Erwachsene € 16,- /            Ride up & down: Adults € 16,- / seniors             des Fanningberges
Senioren (Jahrgang 1957 und älter) € 14,-/       (born in 1957 and older) € 14,- / children          Zirbensauna
Kinder (Jahrgang 2007-2016) € 8,50               (born 2007-2016) € 8,50                             mit Panoramaruheraum
Einzelfahrt (Berg- oder Talfahrt): Erwachsene    Single ride (ride up or down): Adults € 12,- /
                                                                                                     umfangreiches Frühstücksbuffet
€ 12,- / Senioren (Jahrgang 1957 und älter)      seniors (born in 1957 and older) € 10,- /                                                 FANNINGBERG:
€ 10,- / Kinder (Jahrgang 2007-2016) € 6,50      children (born 2007-2016) € 6,50                    Schnapsbrennerei & Obstgarten         EDELWEISSALM
Kinder unter 6 Jahre gratis.                     Children under 6 years free.                        idealer Ausgangspunkt für
                                                                                                                                                essen - trinken - feiern
Kostenlose Beförderung von Kinderwägen.          Free transport of strollers.                        Winter- & Sommeraktivitäten
LungauCard gültig!                               LungauCard valid!                                                                              direkt an der Skipiste
                                                                                                  LESSACH:
                                                                                                                                                große Sonnenterrasse
Tipp: Guten-Morgen-Fahrt am Fanningberg          Tip: Good-morning drive on the                   LASSHOFERALM
Eine traumhafte Wanderung während die            Fanningberg                                                                                EDELWEISS SCHIRMBAR
                                                                                                      täglich von Juni bis
Berggipfel in der Morgensonne erstrahlen.        A dreamlike hike while the mountain peaks            Oktober geöffnet                          Après Ski - Party - Gas geben!
Genieße diesen einzigartigen Moment beim         shine in the morning sun. Enjoy this unique
anschließenden Frühstück. Jeden                  moment over breakfast afterwards.
Donnerstag in den Sommerferien.                  Every Thursday in the summer holidays.
Treffpunkt Samsonbahn                            Meeting point Samsonbahn
Anmeldung jeweils bis Mittwoch, 14:00 Uhr        Registration until Wednesday, 2 pm
Informationen & Anmeldung:                       Registration:
Werbegemeinschaft Fanningberg;                   Werbegemeinschaft Fanningberg;
anmeldung-fanningberg@gmx.at                     anmeldung-fanningberg@gmx.at
                                                                                                  EDELWEISS FERIEN | Fanning 97 | 5571 Mariapfarr
                                                                                                  +43 6473 20361 | servus@feriendorf-edelweiss.com
Info: T +43 (0)6473 7008, www.fanningberg.info                                                    w w w. f e r i e n d o r f - e d e l w e i s s . c o m

16 |                                                                                                                                                                        | 17
Meine Zeit - Infos von A bis Z - im Salzburger Lungau 2022/23 - Ferienregion Lungau
Obertauern
Grünwaldkopfbahn – 10er                         Grünwaldkopf lift – 10-person
Kabinenbahn                                     cable car
(bei Regen, Sturm & Gewitter kein               (not in operation during rain, storms, &
Seilbahnbetrieb)                                other bad weather)
02. Juli bis 18. Sept.                          July 2 to Sept. 18
täglich von 09.00 - 17.00 Uhr                   daily from 9 am - 5 pm

Hochalmbahn – 6er Sessel                        Hochalmbahn – 6-seater chair lift
(bei Regen, Sturm & Gewitter kein               (not in operation during rain, storms, &
Seilbahnbetrieb)                                other bad weather)
02. Juli bis 18. Sept.                          July 2 to Sept. 18
täglich von 09.00 - 16.00 Uhr                   daily from 9 am - 4 pm

Tarife:                                         Rates:
Berg- und Talfahrt Gründwaldkopfbahn &          Ride up & down Gründwaldkopfbahn &
Hochalmbahn:                                    Hochalmbahn: Adults € 19 / children (6-15
Erwachsene € 19,- / Kinder (6-15 J.) € 9,50 /   yrs. old) € 9,50 / groups (20 or more adults)
Gruppe (Erwachsene ab 20 Pers.) € 15,-          € 15 Ride up or down: Adults € 13 / children
Berg- oder Talfahrt: Erwachsene € 13,- /        (6-15 yrs. old) € 6,50 / Groups (20 or more

                                                                                                Die Besten, wenn
Kinder (6-15 J.) € 6,50/Gruppe (Erwachsene      adults) € 10,50
ab 20 Pers.) € 10,50
Berg- und Talfahrt Hochalmbahn:                 Ride up & down Hochalmbahn: Adults € 11
Erwachsene € 11,- / Kinder € 5,50               / children € 5,50 Ride up or down: Adults
Berg- oder Talfahrt: Erwachsene € 8,- /
Kinder € 4,-
Familienkarte: 2 Erwachsene und 1 Kind,
jedes weitere Kind frei (max. 3 Kinder)
                                                € 8 / children € 4
                                                Family ticket: 2 adults and 1 child, each
                                                additional child free (max. 3 children)
                                                Ride up and down € 39,50 Ride up or down
                                                                                                es um Druck geht.
Berg- und Talfahrt € 39,50 Berg- oder           € 27,50
Talfahrt € 27,50

Kostenlose Beförderung von Kinderwägen,         Free transport of strollers,
Mountainbikes & Hunden.SalzburgerLand           mountainbikes & dogs.
Card & LungauCard gültig!                       SalzburgerLand Card & LungauCard valid!
                                                                                                AT-5581 St. Margarethen | Samson Druck Straße 171
Info: T +43 (0)6456 7226, www.tauernlift.at                                                     Telefon +43 6476 833-0 | office@samsondruck.at

18 |
                                                                                                www.samsondruck.at                             | 19
• Start: Talstation Schizentrum, 		             • Start: valley station ski center, town
                                                                                                  Ortszentrum oder Bergstation der 		             center or summit station of the
                                                                                                  Grosseckbahn                                    Grosseck cable car
                                                                                                • Dauer: ca. 2,5 Stunden                        • Time: approx. 2,5 hrs.
                                                                                                  (Ortszentrum bis Trogalm)                       (town center to “Trogalm“)
                                                                                                • Länge: 8 km                                   • Lenght: 8 km

                                                                                                Mariapfarr
                                                                                                Sonnenlehrpfad                                  Sun Trail
Themenwanderwege & Lehrpfade
                                                                                                Der Sonnenlehrpfad ist ein 5 km langer          The sun nature trail is a 5 km long circular
                                                                                                Rundweg mit 9 Schautafeln.                      path with 9 display boards.

Theme Trails & Nature Trails                                                                    Der Sonnenlehrpfad berichtet über das Son-
                                                                                                nensystem, über die Sonne im Zusammen-
                                                                                                                                                The sun nature trail reports about the solar
                                                                                                                                                system about the sun in connection with
                                                                                                hang mit Zeit und Orientierung, über die        time and orientation about the interrelation
Göriach                                                                                         Wechselbeziehung zwischen Sonne und Erde        between sun and earth in the world view
Bienenlehrpfad                                 Bee nature trail                                 im Weltbild, über Sonne und Gesundheit so-      about sun and health as well as about solar
Die Biene steht für den Erhalt des Lebens-     The bee stands for the preservation of the       wie über Sonnenenergie und deren Nutzung.       energy and its use.
raums und gilt somit als wichtiger Bestand-    habitat and is thus considered an important      • Start: Ortszentrum                            • Start: local center
teil bei einer nachhaltigen, ökologischen      component in a sustainable, ecological de-       • Dauer: ca. 1 bis 1,5 Stunden                  • Time: approx. 1 to 1.5 hrs.
Entwicklung.                                   velopment.                                       • Länge: 5 km                                   • Length: 5 km
• Start: Gasthof Lacknerhof                    • Start: Gasthof Lacknerhof                      • Tipp: Sommer & Winter begehbar                • Tip: summer & winter accessible
• Zeitraum: Anfang Mai bis Mitte Oktober       • Period: May to mid-October
• Länge: 400 m                                 • Lenght: 400 m                                  Boden-Kultur-Weg                                Ground-Culture-Way
• Dauer: 30 Minuten                            • Time: 30 min                                   Unser fruchtbarer Boden ist unser wichtigstes   Our fertile soil is our most important life cap-
                                                                                                Lebenskapital, ohne das kein Leben auf dem      ital, without which no life on planet earth
Lessach                                                                                         Planeten Erde möglich wäre. Lebendige Bö-       would be possible. Living soil nourishes us
Erlebnis Wanderweg                             Adventure Hiking Path                            den ernähren uns und erbringen viele andere     and provides many other vital services. The
Durch abwechslungsreich, interessant und       With diverse, interesting, and fun info          lebensnotwendige Leistungen. Die sich dar-      resulting connection with agriculture and
lustig gestaltete Stationen wird das Wandern   stations, you will have a great time hiking      aus ergebende Verbundenheit mit Land- und       forestry, customs and culture complements
mit den Kindern zum Vergnügen.                 with your children.                              Forstwirtschaft, Brauchtum und Kultur ergänzt   this very instructive path of knowledge.
• Start: Parkplatz „Wildbachhütte“ beim 		     • Start: Wildbachhütte parking lot at the        diesen sehr lehrreichen Wissensweg.             • Start: Nessiteich & Mariapfarr parking lot
  Purggergut in Lessach                          Purggergut in Lessach                          • Start: Nessiteich & Mariapfarr Parkplatz         west (local center)
• Dauer: ca. 1,5 Stunden                       • Time: approx. 1,5 hrs.                           West (Ortszentrum)                            • Length: approx. 6 km (circular route)
• Länge: 4,4 km                                • Lenght: 4,4 km                                 • Länge: ca. 6 km (Rundweg)                     • Almost completely barrier-free
                                                                                                • fast zur Gänze barrierefrei                   Tip: via app or questionnaire at the
Themenweg „Weg der Stille“                     Theme trail „Weg der Stille“                     Tipp: Rätseltour über App od. Fragebogen        Infopoint Mariapfarr
am Wiesberg                                    The “Weg der Stille” invites you to free your-   bei der Infostelle Mariapfarr
Der Weg der Stille lädt dich ein, deinen Ge-   self of worry and anxiety and find inner
danken freien Lauf zu lassen, überschüssige    peace, relaxation and sanctuary …. You as
Energie loszuwerden, Ruhe, Entspannung         an essential part of the whole.                  Muhr
und Geborgenheit zu finden.                    • Start: Wildbachhütte parking lot at the        Erlebniswanderweg Zauberwald                    Magic Forest Path
• Start: Parkplatz „Wildbachhütte“ beim 		       Purggergut in Lessach                          Tolle Attraktionen, die vielen heimischen       Great attractions, the many native forest an-
  Purggergut in Lessach                        • Time: approx. 1,5 hrs. to 2 hrs. including     Waldtiere, die es zu entdecken gibt und vie-    imals to discover and much more make this
• Dauer: ca. 1,5 Stunden, längere Strecke        the Granglitzalmen                             les mehr machen diesen Rundweg für Groß         circular trail a great experience for young
  über Granglitzalmen 2 Stunden                Tip: return via the Adventure Hiking Path        und Klein zu einem tollen Erlebnis.             and old.
Tipp: Rückweg über Erlebniswanderweg                                                            • Start: Ortszentrum                            • Start: town center
möglich.                                                                                        • Gehzeit: ca. 1,5 Stunden                      • Time: approx 1,5 hrs.
                                                                                                • Länge: 3 km (hin und retour)                  • Length: 3 km (round trip)
Mauterndorf
NaturPur Weg                                   Pure Nature Path
Der Themenweg gibt Einblick in die umfang-     The Mauterndorf Pure Nature Path gives in-
reiche Tier- und Pflanzenwelt und vermittelt   sight into our vast animal and plant world,
den Besuchern mit über 50 Stationen, sich      and over 50 stations encourage us to focus
wieder verstärkt der Natur zu widmen.          on our natural surroundings.

20 |                                                                                                                                                                                        | 21
Naturkundlicher Lehrweg                        Natural history trail                              Waldwanderweg                                      Forest hiking trail
Rotgüldensee                                   Display boards with information about flora        Ein Weg entlang des Baches, welcher ober-          A path along the stream, which leads above
Schautafeln mit Informationen über Flora       and fauna in the national park accompany           halb von Wiesen durch den schattigen Wald          meadows through the shady forest to the
und Fauna im Nationalpark begleiten die        the hikers to the Rotgüldensee. The educa-         bis zur Holzknechthütte führt, zeigt die Viel-     lumberjack‘s hut, shows the diversity of the
Wanderer bis zum Rotgüldensee. Der Lehr-       tional trail leads mostly off the existing road.   falt der Boden- & Waldkultur.                      soil & forest culture.
weg führt Großteil abseits der bestehenden     • Start: Arsenhaus                                 • Start: Ortsteil Stranach                         • Start: district Stranach
Straße.                                        • Time: approx 1 hr.                               • Dauer: 2 Stunden / Länge: 4 km                   • Time: 2 hrs./ Length: 4 km
• Start: Arsenhaus                             • Length: 5 km (round trip)
• Gehzeit: ca. 1 Stunde                                                                           Wanderweg der Sinne                                Hiking Path of the Senses
• Länge: 5 km (hin und retour)                                                                    Durch die zehn interessanten Stationen sol-        10 fascinating stations along the way give
                                                                                                  len die Wanderer bewusst aufgefordert wer-         walkers an opportunity to make conscious
Ramingstein                                                                                       den, ihre fünf Sinne (Riechen, Tasten, Sehen,      use of all five senses (smell, taste, sight,
Eisenweg                                       Iron path trail                                    Hören, Schmecken) zu gebrauchen. Der Weg           hearing, touch). The path is designed espa-
Der Eisenbergbau im Mühlbachgraben wur-        The importance of Ramingstein as a mining          ist speziell für Familien und Senioren ausge-      cially for families and seniors, whilst also
de schon vor 1000 Jahren betrieben. Die        town is examined in detail.                        richtet und auch behinderten- sowie kinder-        being       handicapped-accessible       and
Schautafeln entlang des Rundweges erläu-       • Start: district kendlbruck                       wagengerecht.                                      pram-friendly.
tern die Bedeutung Ramingsteins als Berg-      • Time: 1 hr.                                      • Start: St. Michael – Murbrücke                   • Start: St. Michael
bauort.                                        • Length: 1 km                                     • Dauer: ca. 1,5 Stunden / Länge: 5,4 km           • Time: approx. 1,5 hrs./ Length: 5,4 km
• Start: Ortsteil Kendlbruck
• Dauer: 1 Stunde                                                                                 Vogelwanderweg                                     Bird theme path
• Länge: 1 km                                                                                     Der Vogelwanderweg in St. Michael führt den        The bird theme path in St. Michael leads
                                                                                                  bestehenden „Mühlsteig“, am Fuße des               along the existing „Mühlsteig“ trail at the
Erzweg Altenberg                               Pathway                                            Speierecks entlang. Eine interessante Wan-         foot of the Speiereck, and is an interesting
Schautafeln geben einen Einblick in die Ar-    Display boards give an insight into the min-       derung für die ganze Familie, bei der alle         hike for the whole family, treating everyone
beit der Bergleute und die Aufbereitung des    ers‘ work and the processing of the silver-        ganz nebenbei einen umfassenden Einblick           to fascinating insights into the magical
silber- und bleihältigen Erzes bis zum         and lead-containing ore up to the smelting         in die Vogelwelt erhalten.                         world of birds.
Schmelzprozess.                                process.
• Start: Gemeindeamt Ramingstein               • Start: community office Ramingstein
• Dauer: 2 Stunden                             • Time: 2 hrs.
• Länge: 5 km                                  • Length: 5 km

St. Andrä
Richtstättenweg Passeggen                      Passeggen „Places of Execution“
Der Richtstättenweg Passeggen beschäftigt      Path
sich mit der Geschichte der Hexenverfolgung    The execution site Passeggen deals with the
und der Gerichtsbarkeit im Lungau. Die         history of witch persecution and jurisdiction in                                             Apartments für 2-12 Personen, Ferienhaus
                                                                                                                                            für bis zu 20 Personen.
Richtstätte und die Brandstätte, an der die    the Lungau region. The place of execution and
                                                                                                                                            Langlaufloipe und Rodelhang direkt beim
vermeintlichen Hexen verbrannt wurden,         the place of the fire, where the alleged witches
                                                                                                                                            Haus, Moorbadeteich, Blockhütte mit Sauna,
sind heute Orte des Gedenkens.                 were burned, are today places of remembrance.
                                                                                                                                            Grillplatz, Golfplatz und Skilift in der Nähe,
• Start: Sportplatz St. Andrä                  • Start: sports field St. Andrä                                                              ruhige Lage.
• Dauer: ca. 2 Stunden                         • Time: 2 hrs.
• Länge: 3,5 km                                • Lenght: 3,5 km

St. Michael                                                                                                                                 Apartments for 2-12 people, Countryhouse
Saumoos Lehrpfard                              Saumoos nature trail                                                                         for up to 20 people.
Dieser eNatur Point lädt in die vielfältigen   This eNature Point takes you to the diverse                                                  Cross-country skiing and sledding hill next
Lebensräume des Lungaues ein, nicht nur        habitats of the Lungau - not only the high                                                   to the house, bog pond,
das Hochmoor und seine Randwälder, auch        moor and its forests, but also the surround-                                                 log cabin with sauna, barbecue, golf course
die Wiesen ringsum sind voller Leben.          ing meadows are full of life.                                                                and ski lift nearby, quiet location
• Start: Rundweg zwischen                      • Start: Circuit between St. Michael and
  St. Michael und St. Margarethen                St. Margarethen                                                      5582 St. Michael im Lungau, Wiesenbauer 47, Erwin Wieland
• Dauer: 2 Stunden                             • Time: 2 hrs.                                                                www.wiesenbauer.at – wiesenbauer@aon.at
• Länge: 6,8 km                                • Length: 6,8 km                                                                        0043 (0) 664 / 120 85 81

22 |                                                                                                                                                                                         | 23
• Start: Ortszentrum                          • Start: town center
• Dauer: ca. 40 Minuten                       • Time: approx 40 min.                          Planetenlehrpfad                               Planetary Learning Path
• Länge: 1,7 km                               • Lenght: 1,7 km                                Die astronomische Größe des Weltraumes         The astronomical size of outer space and the
                                                                                              und die sich darin befindenden relativ klei-   relatively small stars and planets in it are
St. Margarethen                                                                               nen Sterne und Planeten sind für uns Men-      hardly comprehensible to us humans. This
Wasserweg Leisnitz                            Leisnitz Water Path                             schen kaum erfassbar. Diese modellhafte        model-like representation of celestial bodies
Die Sage von der Rache des Zwerges, die Ge-   The legend of the revenge of the dwarf, the     Darstellung der Himmelskörper soll dabei       is intended to help illustrate the huge di-
schichte vom einsamen Riesen am Aineck        story of the lonely giant at Aineck and the     helfen, die riesigen Dimensionen unseres       mensions of our solar system.
und die verschiedenen Mosaik-Stationen        various mosaic stations and playgrounds         Sonnensystems zu veranschaulichen.             • Start: Taurach bridge, camping Tamsweg
und Spielgelegenheiten garantieren einen      guarantee an entertaining hiking trip for the   • Start: Taurachbrücke, Camping Tamsweg        • Time: approx. 15-20 min.
kurzweiligen Wanderausflug für die ganze      whole family.                                   • Dauer: ca. 15-20 Minuten                     • Lenght: 1 km
Familie.                                      • Start: Village square                         • Länge: 1 km
• Start: Dorfplatz                            • Time: 1,5 hrs. / lenght: 4,8 km
• Dauer: 1,5 Stunden / Länge: 4,8 km                                                          Thomatal
                                                                                              Knappenwanderweg                               Miners‘ hiking trail
Tamsweg                                                                                       Interessantes zum Erzabbau in Schönfeld        Information boards along the miners‘ trail
Moorlehrpfad Preber                           Moorland nature trail                           erklären Infotafeln entlang des Knappen-       explain interesting facts about ore mining in
Der Moorlehrpfad um den 1.514 m hoch ge-      The moorland nature trail around the            weges.                                         Schönfeld.
legenen Prebersee lädt zu einem entspan-      1,514 m high Prebersee invites you to take a    • Start: Dr. Josef-Mehrlhütte                  • Start: Dr. Josef-Mehrlhütte
nenden und informativen Spaziergang ein.      relaxing and informative walk. Several          • Dauer: ca. 50 Minuten                        • Time: approx. 50 min
Mehrere anschaulich gestaltete Schautafeln    descriptively designed display boards             (für Kinder ab 4 Jahren)                       (for children from 4 years)
informieren über die besondere Flora und      inform about the special flora and fauna that   • Länge: 1,7 km                                • Lenght: 1,7 km
Fauna, die im Hoch-und Niedermoor zu fin-     can be found in the high and low moor.
den ist.                                      • Start: lake ‘Preber‘                          Unternberg
• Start: Prebersee                            • Time: approx. 45 min.                         ErlebnisReichMur                               ErlebnisReichMur
• Dauer: ca. 45 Minuten                       • Lenght: 1,9 km                                Neben dem beliebten Rosenstein mit den         Next to the popular „Rose Stone“ with its
• Länge: 1,9 km                                                                               Liebesschlössern befinden sich künstlerisch    love-locks, you will find artistically designed
                                                                                              gestaltete Bänke und Liegen, Klettergerüste,   benches and loungers, climbing frames,
                                                                                              Aussichtstürme, Pavillons, ein Bewegungs-      lookout towers, pavilions, a movement
                                                                                              parcour uvm. auf dem Weg entlang des           course and much more. on the way along the
                                                                                              Flusses.                                       river.
                                                                                              • Dauer: ca. 1,5 Stunden                       • Time: approx 1,5 hrs.
                                                                                              • Länge: 5 km                                  • Lenght: 5 km
                                   Kuenburgstraße 4, 5580 Tamsweg
                                   www.csc-tamsweg.at                                         Himmelsteig                                    Heavenly trail
                                     csctamsweg                                               Am Himmelsteig (Nr. 88) erfährt man alles      At the heavenly trail (No. 88) you can learn
                                     CSC - Coop Shooping Center Tamsweg
                                                                                              über die in den letzten Jahren durchgeführ-    everything about the measures carried out in
                 EINKAUFSERLEBNIS AUF ÜBER 7.000 M2                                           ten Maßnahmen zur Schutzwaldsanierung          recent years to restore the protection forest
                                                                                              vor Überschwemmungen und Murgängen.            from flooding and debris flows.
                          MODE, FASHION & LIFESTYLE                                           • Start: Dorfplatz                             • Start: village square
                                                                                              • Dauer: 1,25 Stunden                          • Time: 1,25 hrs.
           INDOORSPIELBEREICH FÜR UNSERE JÜNGSTEN                                             • Länge: 2,1 km                                • Length: 2,1 km
             BISTRO MIT MITTAGSMENÜS UND TAGESHITS
                                                                                              Waldlehrpfad                                   Forest Nature Path
                                                                                 Größte       10 Schautafeln gewähren interessante Ein-      10 info boards provide fascinating insights
                                                                                        s
                                                                               Einkau
                                                                              zentru
                                                                                      fs-     blicke in das Leben und die Natur am           into life and nature on the Schwarzenberg. At
                                                                                     m im
                                                                               Lungau         Schwarzenberg. Auf jeder Station hält der      each info station, the little gnome “Goldi” has
                                                                                              Wichtel „Goldi“ eine Überraschung für die      a surprise in store for our younger hikers.
                                                                                              kleinen Wanderer bereit.                       • Start: Dorfplatz
                                                                                              • Start: Dorfplatz                             • Time: 1,25 hrs.
                                                                                              • Dauer: 1,25 Stunden                          • Length: 2 km
                                                                                              • Länge: 2 km

24 |                                                                                                                                                                                    | 25
Weißpriach
Pilzlehrpfad Weißpriach                         Mushroom Theme Path
Auf Schautafeln werden die in der Umgebung      Information boards describe the various mush-
vorkommenden Pilzarten beschrieben.             rooms you will encounter in the surrounding
Der Lehrpfad dokumentiert Wissenswertes         countryside. This theme path documents inter-
über den Lebensraum und das Vorkommen           esting facts about the prevalence and habitat of
der Pilze im Lungau. Kinderwagentauglich        mushrooms in the Lungau region.
• Start: Parkplatz P2 „Palffy“ oder Parkplatz   • Start: parking spot P2 „Palff y“ or P3
  P3 „Anfang Schotterstraße“                    • Time: approx 1 hr.
• Dauer: ca. 1 Stunde
                                                                                                   Salzburger Lungau
Tipp: Der Barfußweg                             Tip: barefoot trail                                Unterwegs mit dem Sagenrucksack                 Explore with the Rucksack of Legends
Am Barfußweg werden die Schuhe abgestellt       On the barefoot trail the shoes are taken off      Wandere zu Originalschauplätzen von Lun-        Hike to where Lungau legends originally
und die Natur mit nackten Füßen erforscht.      and nature is explored with bare feet. See-        gauer Sagen und erlebe anhand vorgelese-        happened. There, you will be able to read the
Die Natur sehen, hören, riechen, schmecken,     ing, hearing, smelling, tasting and feeling        ner Sagen und Geschichten die mystische         legends and tales out loud, and experience
fühlen. Der Barfußweg befindet sich am Pilz-    nature. The path is located on the mushroom        Stimmung des Ortes. Im mitgeführten Sa-         the mystical atmosphere to the full. In the
lehrpfad.                                       theme path.                                        genrucksack findest du ein Lungauer Sagen-      Rucksack of Legends which you take with
                                                                                                   buch, einen Sagenpass mit Wegbeschrei-          you, you will find a book of Lungau legends,
Zederhaus                                                                                          bungen zu 16 Schauplätzen im ganzen             a legend passbook with directions to 16 leg-
Der Almwanderweg                                The alpine pasture hiking trail                    Lungau und eine Wanderkarte. Auf dem Sa-        endary destinations throughout Lungau,
Thementafeln erzählen von Leben und Arbeit      Theme boards tell about life and work on the       genpass können erwanderte Sagenschau-           and a hiking map. This rucksack is only for
auf der Alm früher und heute. Zahlreiche Ak-    alp past and present. Numerous activities          plätze gestanzt werden. Für jeden vollen        borrowing, available at all Lungau Info-
tivitäten rund um die Almen machen den          around the alpine pastures make the path           Pass gibt es einen kleinen Sagenschatz. Er-     points as well as the local libraries in
Weg zu einem Erlebnis für Jung und Alt.         an experience for young and old.                   hältlich ist der Sagenrucksack ausschließlich   Tamsweg, Göriach, Mariapfarr, St. Michael,
• Start: Schlierersee                           • Start: Schlierersee                              zur Ausleihe, in allen Lungauer Infostellen     Thomatal, Tweng and Zederhaus.
• Dauer: 2 Stunden (vom Naturparkhaus bis       • Time: 2 hrs. (from the Nature Park House         und in den Büchereien Tamsweg, Göriach,
   zur Örgenhiasalm)                              to the Örgenhiasalm)                             Mariapfarr, St. Michael, Thomatal, Tweng
• Länge: ca. 6 km                               • Length: approx. 6 km                             und Zederhaus.
Tipp: Rückfahrt mit Tälerbus möglich            Tip: return with valleybus possible

Mühlenweg                                       Mills path
Erlebe das Klappern der Mühlen und begib        Experience the rattling of the mills and fol-             GASTHOF &
dich auf die Spuren der Wasserräder. Entlang    low the tracks of the water wheels. Along the
der renovierten Mühlen und Troadkästen          renovated mills and granaries.                            APPARTEMENTS
(Getreidespeicher).                             • Start: town center
• Start: Ortszentrum                            • Time: approx. 1 hr.                                     in Weißpriach
• Dauer: ca. 1 Stunde                           Guided tours: June to September Tues. and
Führungen: Juni bis September                   Sun. 2 - 5 pm
Do. und So. 14.00-17.00 Uhr

Themenweg Schlierersee                          Theme trail Schlierersee
Dieser Themenweg stellt den Natur- und Kul-     This theme trail presents the natural and
turraum Riedingtal von der Jagd bis zur Alm,    cultural area of the Riedingtal from hunting
von Fauna und Flora bis zur Landnutzung vor.    to alpine pastures, from fauna and flora to                     RESTAURANT                         APPARTEMENTS
• Start: Schliereralm                           land use.
• Dauer: 1,5 Stunden /Länge: 1,6 km             • Start: Schliereralm                                      Wir verwöhnen Sie kulinarisch mit bodenständiger, inter-
                                                • Time: 1,5 hrs. / Lenght: 1,6 km                                     nationaler und regionaler Küche.
                                                                                                             Genießen Sie Ihren Urlaub in neuen, komfortablen und
Waldlehrpfad                                    Forst Natur Path                                                         hochwertigen Appartements.
Dieser Weg soll anregen, unsere heimische       This path is intended to inspire us to observe
Natur zu beobachten, zu erlauschen und          and listen to our native nature and to redi-
vielleicht schon verloren gegangene Werte       scover values that have perhaps already                       Am Sand 22, A - 5573 Weißpriach | +43 6473 20148 |
wieder neu zu entdecken.                        been lost.                                                          info@longastubn.at | www.longastubn.at
• Start: Ortszentrum                            • Start: town center                                         Die saisonalen Öffnungszeiten finden Sie auf der Website.
• Dauer: 1,5 Stunden / Länge: 1,2 km            • Time: 1,5 hrs. / Lenght: 1,2 km

26 |                                                                                                                                                                                        | 27
Zederhaus -
                                                                                                               Naturpark Riedingtal
                                                                                                               Themenweg „Kraft der stillen                    „Power of Still Waters“ Theme Trail
                                                                                                               Wasser“                                         Experience places of power in the middle of
                                                                                                               Erleben Sie „Kraftplätze inmitten der Natur“,   nature, pristine alpine meadows, and quiet
                                                                                                               unberührte Almwiesen und stille Bergseen.       mountain lakes. Along the Tauern alpine
                                                                                                               Entlang des Tauernhöhenweges im Natur-          trail in Riedingtal Nature Park past the Roth-
                                                                                                               park Riedingtal vorbei an Rothenwänder-,        enwändersee, Essersee, Zaunersee, Hoisl-
                                                                                                               Esser-, Zauner-, Hoisl- und Ilgsee spüren Sie   see, and Ilgsee, feel the mystical power of
Kraftplätze/Places of Power                                                                                    die geheimnisvolle Kraft des Wassers und
                                                                                                               der Natur. Ausgangspunkt Parkplatz Schlie-
                                                                                                                                                               water and nature. Starting point is at the
                                                                                                                                                               Schlierersee parking lot.
                                                                                                               rersee.
Lessach
Energie und Kraftkegel                           Place of Power and Energy
Oberhalb der Wildbachhütte im Lessachtal         Above the Wildbachhütte in the Lessachtal,
befinden sich die 38 „Energie-Kegel“. Mit        you will find 38 „energy cones“. Park your                    Pilgern
dem PKW bis zum öffentlichen Parkplatz und       car in the public parking lot and from there
von dort ca. 1 Stunde zu Fuß zur Wildbach-       go on a ca. 1 hr. walk to the Wildbachhütte.                  Pilgerweg „Leonhardsweg“                        St.Leonhard’s Pilgrimage Path
hütte. Von dort geht es noch ca. 300 Meter       From here, head ca. 300 m northeast, and                      Informationen zu geführten Pilgerwanderun-      Information about guided pilgrimage you
nordöstlich und man sieht schon die Erhö-        you will see the hills beneath the Gumma at                   gen finden Sie online unter                     will find online at www.leonhardsweg.at
hungen (Hügel) unterhalb des Gumma, auf          an elevation of 2,315 m.                                      www.leonhardweg.at
2.315 Meter Seehöhe.

Mariapfarr
Kraftort Salinghügel                             Salinghügel – a place of power
Geomantische Vermessungen haben erge-            Geomantic measurements have shown that
ben, dass es am Salinghügel Punkte mit sehr      there are various points on the Salinghügel
hoher Lebensenergie gibt, diese 9 Punkte         with very high life-energy. These 9 points on
sind mit Granitsteinen gekennzeichnet. In        the hillside are marked by granite rocks. In
früheren Zeiten wurden Punkte wie diese für      earlier times, points such as these have
die Vitalisierung der Organe genützt.            been used in order to revitalize the organs.
Ausgangspunkt: Bruckdorf                         Starting point: Bruckdorf

St. Michael
Augustinkapelle St. Martin                       Augustine‘s Chapel                                                                   ALLES
                                                                                                                                        Verkauf
                                                                                                                         Verkauf Reparatur
                                                                                                                                       RUND
                                                                                                                                       ALLES
Direkt neben der Kapelle entspringt eine klei-   According to legend, the St. Augustine chap-
ne Quelle. Das Wasser aus dieser besonderen      el has been around since 283 AD. Many lo-
Quelle wird auch „Augenstil-Wasser“ ge-          cals and guests visit the chapel for its sup-

                                                                                                                        Reparatur
                                                                                                                             Verkauf       ALLES
                                                                                                                                        RUND
                                                                                                                                 Abschleppdiens
                                                                                                                               Verkauf UMS
nannt. Man sagt, dass dieses Wasser wahre        posedly miraculous healing water, which

                                                                                                                                           RUND
Wunder bewirkt. Viele Menschen pilgern dort      possesses the power to alleviate eye com-
                                                                                                                            Reparatur
                                                                                                                               Verkauf
hin, um sich ihre Augen mit diesem Wasser        plaints.
                                                                                                                       Abschleppdienst    UMS
                                                                                                                                     Vermietung
                                                                                                                                        AUTO
                                                                                                                          Abschleppdienst
                                                                                                                              Reparatur
                                                                                                                                            UMS
auszuwaschen. Anscheinend ist dieses Was-
                                                                                                                              Reparatur
                                                                                                                        Vermietung
ser in der Lage, „Augenleiden“ zu lindern.
                                                                                                                            Vermietung    AUTO
                                                                                                                            Abschleppdienst
                                                                                                                            Abschleppdienst
Kraftort Jesusstatue
auf der Gamskogelscharte am Katschberg
                                                 Place of power at the statue of Jesus
                                                 on the Gamskogelscharte at Katschberg            HÖF 39, 5582HÖF  HÖF
                                                                                                               ST.39, 558239,
                                                                                                                    MICHAEL
                                                                                                                              Vermietung
                                                                                                                                 5582
                                                                                                                            ST. MICHAEL
                                                                                                                                IM       ST.
                                                                                                                                        IM
                                                                                                                                     LUNGAU,    Vermietung
                                                                                                                                               MICHAEL
                                                                                                                                            LUNGAU,            IM LUNGAU, WWW.A
                                                                                                                                                     WWW.AUTONEUBAUER.AT
                                                                                                                                               WWW.AUTONEUBAUER.AT
                                                                                                               TEL. +43 6477 / 77 550, MO - FR 08:00 - 17:00, SA 08:00 - 12:00
                                                                                                                                                                                   AUTO
Tamsweg                                                                                            TEL. +43 6477 HÖFTEL.
                                                                                                                 / 77  550, +43
                                                                                                                             MO
                                                                                                                      39, 5582     - 6477 /IM77
                                                                                                                                     FR 08:00
                                                                                                                                ST. MICHAEL     -  550,WWW.AUTONEUBAUER.AT
                                                                                                                                                  17:00,
                                                                                                                                                LUNGAU,     MO - FR
                                                                                                                                                           SA  08:00       08:00 - 17:00
                                                                                                                                                                       - 12:00
                                                                                                                   HÖF 39, 5582 ST. MICHAEL IM LUNGAU, WWW.AUTONEUBAUER.AT
Augustin-Bründl St. Leonhard                     St. Augustine’s Fountain                                           TEL. +43 6477 / 77 550, MO - FR 08:00 - 17:00, SA 08:00 - 12:00
                                                                                                                    TEL. +43 6477 / 77 550, MO - FR 08:00 - 17:00, SA 08:00 - 12:00
In Tamsweg befindet sich die Wallfahrtskir-      St. Leonhard
che St. Leonhard und in unmittelbarer Nähe       St. Leonhard’s Pilgrimage Church is located
das „Augustin Bründl“. Es handelt sich da-       in Tamsweg right next to St. Augustine’s foun-
bei um ein rechtsdrehendes Heilwasser mit        tain. This fountain is said to have miraculous
besonderer Wirkung bei Augenleiden.              healing water, especially for eye complaints.

28 |                                                                                                                                                                                                     | 29
Sie können auch lesen