Menu Speisekarte - Stöcklalm Söll
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Willkommen auf der Stöcklalm Welcome to Stöcklalm E E S SICH BEI L ASSEN S I G S C H M E C K E N! Wilder O R I C HT I r Bergwelt UNS S 130m in m it te n d e andergebie te t auf 1. schönsten W g e Ja u se n station lieg rz e n eines der dromantisc he Un se re u ri m it im H e sk e tt e n , w il ental – u n d so te G e b irg dern uch a Kaiser-Brix e rg e, imposan o c h touren, son s!Sanfte G ra sb fexe a u f H he Freizeit- Österreich n ic ht nur Berg ä st e ist der na .. da ko m m e n kle in e n G die Tiroler Seitentäler. u ss ra dler. Für die t. Wie auch immer Sie iker und G e n hligh dem Fall Mountainb in za u b e rhaftes Hig A lp e n lu ft macht in je wasser e frische n park Hexen n – Bewegung an der u n d e Natur erk sehr hungri g ;-) ALS! NGE OF TAST Y ME DT R Y OUR RA er Kaiser- idst the Wild l hiking COME AN d at a heigh to f 11 3 0 m am most beauti fu ic sn ac k b ar is situate art of on e of Austria's an d rom antic side Our rust g h t in the he ra n g es, wild ounta ins, ri mou n ta in urs, but also Brixental m slo p e s, imposing ee rs on alpine to r ntle g ra ssy popular with mo un ta in Hexenwasse regions. Ge e n o t o n ly e r g u e st s, the nearby n at ure in valleys... the se ar F or o u r young oo se to explore ikers and cy clists . r yo u c h work up mountain b al e xp erie n ce. Howeve e sh alp ine air will really ic out in the fr ark is a mag g out and ab adventure p w th at b e in kno the Tirol, we an app e tite !
SSL“... DIE OIDE „ZUein me, sondern auch den Wischlappen e „patscherte“ alte Da d. ...beschreibt nicht nur Ba ckofen nach dem Brotba cken gereinigt wir t), mi t de m de r (Zuise genann htiges Utensil! Für uns ein äußerst wic OLD “ZUSSL”...ve of referring to a rather clumsy old lady, but also meannsislthe cloth we use for us! ...is not only a way we ha g bread. Which is an extreme ly important ute with after bakin to clean the oven Backen Sie's an! Achtung, kleiner Geheimtipp für Brot-Fans und „Krümelmonster“: Erleben Sie, wie wir in unserem fam ilieneigenen Steinofen frisches Bau nach traditionellem Rezept zubere ernbrot iten. Darüber hinaus kann Klein und mitbacken: ab Anfang Juni jeden Groß eifrig Dienstag, Freitag und Sonntag um Das Beste: Ihr selbst gebackenes 11:00 Uhr. Brot gibt's direkt vor Ort zu kaufen Wir freuen uns auf euch! ! Enjoy some baking! Here‘s a small tip for bread-lovers and “cookie monsters”: come and prepare fresh farmhouse loaves in see how we our own brick oven using our trad Kids and adults alike are welcome itional recipe. to bake with us: Available from the of June every Tuesday, Friday and beginning Sunday at 11:00. And the best par freshly made bread is available to t is, your buy locally! We look forward to your visit! 30 UHR WARME KÜCHE BIS 16: 4:3 0 PM HOT FOOD UP TO . vegetarisch erhältlich! = vegetarische Gerichte bzw rian option available! Vegetarian dish or vegeta , Mayo, Senf € 0,70 rtio nen abzgl. – € 1,50 I Ketchup Beilagenänderung € 0,7 0 I kleine Po , mayo, mustard € 0.70 € 0.7 0 I sm all po rtio ns cost € 1.50 less I ketchup Change of side dishes MwSt. pro Person und inklusive Alle Preise verstehen sich onisches Zahlungsmittel! Wir akzeptieren kein elektr d include VAT. dit cards, debit cards etc. All prices are per person an ctr on ic pay ment methods such as cre t acc ep t ele We unfortunately canno euzkontakten keines Ge ric hte kö nnen wir aufgrund von Kr Trotz sorgfältiger Zuberei tun g un ser er n – KEIN PROBLEM! en . We nn Sie ein e Lebensmittelallergie habe der 14 Hauptallergene aus sch ließ bzw. bereiten Inf os Ihr er Un ver trä glic hkeit und wir beraten Sie auen Bitte geben Sie uns die gen de s g‘s ch ma ckiges Gericht zu! Ihnen ein passen
SUP P'N U ND A JAUS'N itattensuppe) € 6,20 n (Nudel- oder Fr A Schnàbl Hafal voi Supp ncake) soup Noodle or “Fritatten” (pa topf Oma’s mächtiger Suppen € 7,40 el, Rindfleisch) (Gemüse, Nudeln, Würst sage, beef) ot (vegetables, pasta, sau Grandma’s mighty stockp € 10,50 r Suppe 3 Stück Pressknödel in de ese) in soup with potatoe and local che 3 pressed dumplings (made erlei Tiroler Spezialitäten „Stöckl’s Jausenbrett’l“ all pro/per Person € 14,90 nen erhältlich) (auch für mehrere Perso ilable for several persons) l’s” bo ard - var iou s tyrolean specialities (also ava “Stöck -S PE CK (roher Schinken) mit Hausbrot € 12,90 Hausgemachter AMVI EH ade bread home-m bac on (dry-cured ham) with Home-made Amvieh speck 12,90 VI EH -S PE CK mit Käse, Hausbrot und Butter € Hausgemachter AM tter-made bread and bu bacon with cheese, home Home-made Amvieh speck € 12,90 und Butter Käseplatte mit Hausbrot -made bread and butter Cheese board with home € 12,20 Saure Wurst mit Hausbrot -made bread Sausage salad with home AMVIEH THEATER - Was ist das? Ein Leben mit Respekt. Lebensqualität. Das versuchen wir im AMVIEH Theater bestmöglich umzusetzen. Naturbelassen. Kühe mit Hörnern. Kühe mit Kälbern. Wir trennen nicht. So wie es die Natur geplant hat. Das ist unser Ziel.
SALATE, KNÖDEL & KARTOFF'L Gemischter Salat Mixed salad € 7,90 Salat „Mini Cooper“ (klein er Beilagensalat) Side salad € 5,20 Salatvariation mit 2 Stück Pressknödel Salad variation with 2 presse € 13,90 d dumplings (made with po tato and local cheese) Christina’s Fitness-Salat mi t gegrillten Hühnerstreifen Christina's salad with grille € 14,20 d chicken Knödel-Duett aus Spinat- und Pressknödel auf brauner Butter mit Pa rmesan Duet of a spinach and a pre € 10,50 ssed dumpling on brown bu tter with Parmesan cheese 2 Spinatknödel auf braun er Butter mit Parmesan Two spinach dumplings on € 10,50 brown butter with Parmesa n cheese Ofenkartoffel mit Sauerra hmsauce und Salat Baked potatoe with sour cre € 10,90 am and salad „Hütten-Kartoffel“ mit Sa uerrahmsauce, gegrilltem Speck und Zw iebel “Hut” potatoe (baked po € 11,90 tat oe) with sour cream, grille d bacon and onion „Doping-Kartoffel“ mit Ch ampignons, Grillgemüse, Hühnerfilet streifen, Sauerrahmsauce “Fitness” baked potatoe with € 14,50 mushrooms, grilled vegetable chicken strips and sour cream s, EIN RANZN... hreibt für einen dicken Bauch, sondern besc ...ist nicht nur die Tiroler Bezeichnung t. Bauchgurt der hiesigen Männertrach auch den (meist dekorativ bestickten) A RANZN... a beer gut, but also refers to the deco ratively ...is not just the Tyrolean expression for men in men’s traditional costume. embroidered belt worn around the abdo Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln :D Fortune favours fools :D Das Rind lebt, muht, weidet, gebärt, paart sich nicht mehr nur im Kontext der Natur und im Rythmus der Jahreszeiten. Eine Brücke zwischen Mensch und Natur, seit Tausenden von Jahren. Jetzt Mitglied werden!
AMVIEH HEISST ... ... unsere Tiere haben genug Platz, Auslauf und Weide ... unsere Kühe fressen nur was Ihnen ins Maul wächst: Almgras und Almheu ... unsere Rinder tragen Hörner ... unsere Jungtiere werden von ihren Müttern umsorgt und gesäugt ... der Stier lebt in der Herde mit ... wir halten eine grosse Vielfalt von Nutztieren, sie lernen sich auch gegenseitig kennen ... die Ställe sind offen und in Führungen erlebbar SO KÖSTLICH SCHMECKT UNSERE VISION! Wir haben eine Vision. Eine Vision, von einer Welt, in der Menschen die Natur genießen, ohne sie zu zerstören. Ihr Besuch bei uns am AMVIEH soll dazu beitragen, eine positive Entwicklung zu erhalten. Deshalb bauen wir Schritt für Schritt unseren traditionellen Bauernhof in ein AMVIEH-Projekt um. Hier können sie schauen, essen, genießen ... AMVIEH heißt Vielfalt. Tiere vom Bauernhof. Begegnung von Mensch und Nutztier. Ein Lernort für Kinder und auch Erwachsene. Ein Ort, der Gemütlichkeit ausstrahlt. Unsere Philosophie steht für RAST STATT MAST, daher ist unser Fleisch sehr fettarm, sehr zart und im Geschmack unverwechselbar – dank dem guten Almheu und -gras. Auf unserer Website erhalten Sie weitere Informationen unserer nachhaltig verpackten Fleischpakete, die Sie direkt bei uns am Hof abholen oder bequem zu sich nach Hause bestellen können. Erfahren Sie außerdem, welche weiteren Hofprodukte wir anbieten. Jetzt alle Informationen zu unseren Fleischpaketen ansehen und gleich AMVIEH Mitglied werden!
2 3 4 5 6 10 12 13 1 8 9 7 11 14 15 1 Hals 6 Tafelspitz 11 Rose 2 Vorderer Rostbraten 7 Brustkern 12 Schale 3 Rostbraten 8 Schulter 13 Weißscherzl 4 Beiried 9 Bauch 14 Vordere Wade 5 Hüfer 10 Filet 15 Hintere Wade Auf unserer Speisekarte finden Sie regionale Gerichte. Gerichte, die aus saisonalen Produkten entstehen. DAS SCHMECKT MAN. Alles, was eine weite Anreise hat, wird dementsprechend sorgfältig ausgewählt. Wir streben mittelfristig das Biolabel für unseren Bauernhof und unsere ganzen Speisen an. Wobei wir in einzelnen Bereichen bereits heute ÜBER die strengen Richtlinien der Biolandwirtschaft hinaus arbeiten. • Unsere Kühe bekommen kein von weit her geliefertes Kraftfutter, sondern dürfen auf die Weide. • Unsere Kühe dürfen ihre natürlichen Hörner behalten. • Beim Mähen unserer Almwiesen setzen wir auf insektenschonende Techniken und Verfahren. Somit werden wichtige Bestäuber wie Bienen, Wildbienen und Schmetterlinge auf unseren Wiesen und Weiden geschützt. • Wir gestalten den Schritt von der Heugabel zur Tischgabel sorgfältig und innovativ und möchten der Welt damit die gute Botschaft bringen: Der Mensch ist kein Schädling, er kann auch anders. WIR DANKEN FÜR IHREN BESUCH UND IHRE UNTERSTÜTZUNG!
Bitte beachten Sie auch unsere Tafel auf der Terrasse: Dort stehen unsere Tagesempfehlungen! Please also see our board on the terrace for daily specials! Für un ser es eine e kleinen Gä Kinder ste gib der Ka s p e isekart t rtenrüc e auf We hav k s e ite :D e an ex for our tra men younge u on the back r guest s :D SOMMERGENUSS IM ERLEBNISPARK HEXENW ASSER ß und Klein ein lohnendes Das Hexenwasser Hochsöll ist für Gro Gegenwart und Vergangenheit Ausflugsziel – denn dort verbinden sich iedlichen Stationen erleben auf einzigartige Weise. In 60 untersch e der Natur, wie zum Beispiel Besucher verschiedene Eindrück Abe nteurer können bei uns einkehren Österreichs längsten Barfußweg. Dienstag, Freitag und Sonntag und als besonderes Schmankerl jeweils im Steinbackofen herstellen. (bei guter Witterung) ihr eigenes Brot SUMMER ENJOYMENT IN THE HEXENWASSER AD VENTURE PARK park is a worthwhile destination The Hexenwasser Hochsöll adventure use it combines the present and for a day out for young and old – beca stops on the trails, visitors can the past in a unique way. At 60 different such as Austria’s longest barefoot experience different aspects of nature, over at our Alm, and as a special path. Adventurers can also make a stop (if the weather is good) they can treat on Tuesdays, Fridays and Sundays . bake their own bread in the stone oven Wir wollen im AMVIEH dazu beitragen, dass der Mensch den Himmel, die Harmonie und die Mütterlichkeit nicht vergisst. Wir zeigen die Kuh in ihrer Ganzheit, wir lernen dabei, was wir ihr zu verdanken haben. Zum Beispiel nicht mehr und nicht weniger, als die Möglichkeit, uns sess- haft auf der Erde einzurichten und an einem Ort wohlfühlen zu können. So etwas wie Heimat- gefühle zu entwickeln.
VOM HUHN ZUM EI ZUR NUDEL Wilde Hilde „Surf & Tu mit Garnelen auf Tomaten rf“ Tranchen vom Rind -Chili-Mafaldine Pasta Mafaldine “Surf & € 19,50 Turf” grilled slices of beef grilled prawns on tomato-c and hili-pasta D'Spindln Fusilli mit grün em Pesto, Pinienkernen und regiona lem Bachsaibling Fusilli with green pesto, pin € 17,90 e nuts and local brook tro ut „Verhexte Nudlerei“ Band nudeln in Sahne-Sauce mit gegrillten Hühnerstre ifen und Gemüsejulienne Tagliatelle with € 17,90 grilled chicken, cream-sa uce and vegetable julienne Spaghetti Bolognese (mit Fleischsoße) Spaghetti Bolognese (with € 11,90 meat sauce) NATÜRLICH FRISCH UND HANDGEMACH T Wir verarbeiten nachmitt ags die Eier, die unsere Hühner am Vormittag ge legt haben, zu den frischesten Nudeln der W elt! : DAS PERFEKTE GESCHENK VIEH Speck sgemachtes Holzofenbrot, AM Unsere AMVIEH Nudeln, hau bed ien ung erwerben. uns in der Selbst und vieles mehr können Sie bei Vorrat reic ht :D Das Ganze aber nur solange der THE PERFECT GIFT: H ta, home-made bread, AMVIE You can buy our AMVIEH Pas -se rvic e are a. ities in our self speck bacon and other special Offer goo d whi le supplies last :D Dank der wunderbaren Verdauung, in der sie die Pflanzen drei Tage so in sich tanzen und schaukeln lässt, entsteht der Dung der Pflanzen vor Ort neue Lebenslust vermittelt um der Sonne immer wieder entgegen zu wachsen. Werde ein Teil vom AMVIEH Theater!
te l lu n g a b 4 P e r s o n e n Auf Vorbes EOPLE IN. 4 P ADVANCE ORDER M mit Salat, Saucen, Fleisch- und Käsefondue € 29,90 m m es fri te s un d Bröt ch en pro/per Person Po and bread rolls wi th salad, sauces, chips Meat and cheese fondue pr ig e Ri pp er l m it Kr au ts alat, Potatoe Wedges € 20,90 Knus rson und Dippsauce pro/per Pe es and dip ad , steakhouse, potatoe wedg Spare ribs with cabbage sal te n (Var iat io n au s ge gr illtem Fleisch und Fleischpl at l, Sauerrahmsauce, Ripperl) mit Ofenkartoffe € 23,50 pro/per Person Knoblauchbrot und Salat s, d potatoe s) with bake t pla tte r (va ria tio ns of grilled meat and spare rib Mea ead and salad sour cream sauce, garlic br 3 Personen) „Team Mixed“ Platte (ab ks, mit Ofenkartoffel, € 29,90 (Mixed aus unseren Stea to e Wed ge s, Sa uc en un d Salate) pro/per Person Pota r min. 3 people) “Team Mixed” platter (fo d salad) potatoe wedges, sauces an (Mixed of our steaks with BESTELLUNG AB 10 PERSONEN: UNSER HIGHLIGHT AUF VOR ge M en ü m it ex kl us iv er AMVIEH Stall Führung. 3 Gän aus mit garantierten Ein richtiger Gaumenschm MVIEH Theater. Produkten aus unserem A pro/per Person € 50,00 eß en ! Hautnah erleben & geni G H T FO R M O R E TH AN 10 PERSONS OUR HIGH LI REQUIRED): (ADVANCE BOOKING excl us iv e to ur to th e A MVIEH theatre! 3 course menue with an fr om ou r AMVIEH theatre – w ith prod uc ts A culinary delight yment for everyone! A real experience and enjo Wir Essen alle zusammen zu viel Fleisch. Die Antwort darauf ist aber nicht, KEIN Fleisch zu verzehren, sondern das richtige. Qualitativ hochwertige Produkte mit kurzen Wegen.
Grill & Pfand'l Wiener Schnitzel (Schwe in) mit Pommes frites oder Ka rto ffelsalat Viennese schnitzel (pork) € 16,90 with chips or potatoe salad Grillteller mit Pommes fri te s und Salat Mixed grill of grilled pork € 19,90 , ch icken, and beef with chips an d salad Schlemmer-Toast mit ge grilltem Schweine-, Hühner- und Rindfleisch und Salat Gourmet toast of grilled € 16,80 pork, chicken and beef wi th salad AmVieh Leberkäse mit Rö st kartoffeln und Spiegelei “AmVieh Leberkäse” meat € 12,90 loaf with fried potatoes and fri ed egg Tiroler Gröst’l im Pfand’l serviert mit Spiegelei (Röstkartoffeln, Fleisch, Zwiebel) mit Salat with salad € 12,90 Tyrolean “Gröst’l” with fri + € 3,50 ed egg (fried potatoes, meat, onion) Tiroler Käsespätzle im Pf mit Salat with salad and’l serviert € 12,90 Tyrolean “Käsespätzle” (ch + € 3,50 eesy noodles) Rumpsteak 250g mit Kräu te mit Ofenkartoffel und Saue rbutter (Aufpreis weitere 100g € 5,00) € 19,90 rrahmsoße mit Salat und Zwiebelringe + € 6,20 Rumpsteak 250g + € 6,20 with he sour cream or with sald anrb butter, baked potatoe and d onion rings Paar Würstel mit Pommes frites Sausage and chips € 9,50 Große Portion Pommes fri tes Large portion of chips € 5,90 gewünscht, werden = vegetarische Gerichte Wenn nicht anders bzw. vegetarisch erhältlich ium“ serviert. Vegetarian dish or vegeta rian option available! ! unsere Steaks „med ed medium Our steaks are serv herwise. unless requested ot Unser Fleisch ist klimafreundlich, weil es ohne Kraftfutter, nur aus Gras produziert ist. Damit wird Boden aufgebaut statt abgebaut. Ein natürlicher Kreislauf entsteht. Teile unsere Vision!
ABGRAHMT... …oder auf gut Tirolerisch „obg’ra(h)mt “ hat gleich zwei Bedeutungen: Zunächst bezeichnet das Wort das Abs chöpfen des Rahms, nachdem die Milchschüssel über Nacht an eine m warmen Ort aufgestellt worden ist. Die zweite Bedeutung ist eine wese ntlich wichtigere für uns: Unsere Christina hat beim Skifahren nämlich schon viele Preise „obg’ramt“. Was das heißt, können Sie sich sicher zusa mmenreimen. Oder fragen Sie uns – wir sind nämlich besonders stolz darauf! „Abgrahmt“- skimmed off… … which in proper Tyrolean dialect is pron ounced “obg’ra(h)mt”, has two meanings: firstly, it refers to skimmin g the cream off milk after a bowl of milk has been left in a warm place over night. The second meaning, however, is much more important for us: our Christina has already “creamed off” lots of prizes for skiing. We’re sure you’ll know what we mean by that. Or just ask us, because we’re pretty proud of her! O! GO, CHRISSI, G Profi-S kiren nlä uf er in, fre ut sich über eine to lle Saison 2018/19: terängen hat sie sic h Ch ris tin a, To ch ter des Hauses und we ite re n Pl at zie rungen in den Punk ed isc he n Are, Unse re d vielen im sc hw ei To p- 10 -E rg eb nis sen im Weltcup un lig ht wa re n die W eltmeisterschaften Mit dr rt. Ihr High as Ski-Weltcup etablie n Plätze sicherte. „D heuer erfolgreich im Su pe r- G ein en der hart umkämpfte mt unsere Chrissi un d bereitet bin at ion un d im Sp or ts“ , sc hw är wo sie sich in der Ko m die Herausforderun gen de s stleistung – ch tig un d ich lie be e m itm isc he n un d ihre bisherige Be Adrenalin macht sü ll sie in der Weltspitz sc ho n fü r die nä ch ste Saison vor. Da wi sich vi – toppen. eltcup-Debut in Le Platz 4 bei ihrem W CESS FOR CHR ISTINA AGER W ORLD CUP SUC r, is professional ski race Ch ristina, daught er of the house and p 10 resu lts in the World Cup and Our : W ith th re e to rself in the 2018/19 season sfully established he celebrating a great ts, sh e ha s su cc es Swe- in the points lis ampionships in Are, many more placings er highli gh t was the World Ch m bin ation ye ar. H ested places in the co Ski World Cup this m os t fierc ely co nt red one of the allenges of the spor t”, den, where she secu lin is ad dic tive and I love the ch nts to be ad re na . She wa and in Super G. “The pr ep ar ing for th e next season ce who is already rformance - 4th pla enthuses our Chrissi, an d to to p her previous best pe e wo rld one of the best in th but in Levi. at her World Cup de Die Rinderherden Die Rinderherden der Welt der Welt bauten bauten über Millionen über Millionen von Jahrenvon Jahren die Ackerböden der Welt auf. Durch das Fressen von humusbildendem die Ackerböden der Welt auf. Durch das Fressen von humusbildendem Kleegras wird der Boden zusätzlich anschließend bestens gedüngt. Kleegras wird der Boden zusätzlich anschließend bestens gedüngt.
ÜSSEN GAUMEN FÜR DEN S € 13,80 pfe lm u s Wilder Kai serschmarrn mit A e ncake specialit y) with apple sauc “Kaiserschmarrn” (sweet pa ,60 l mit Sah ne (o hn e Rosinen) € 5 pfelstrude Hausgemachter A (without raisins) st rudel with cream Homemade apple € 7,30 ahne latschinken mit Schokosoße und S Eispa uce and cream eam, chocolate sa Pancake with ice cr eeis sgem ach ter Apfelstrudel mit Vanill € 6,90 Hau osinen) und Sahne (ohne R ice cream and crea m (without raisins) st rudel with vanilla Homemade apple € 4,90 m it Sah n e od er Käsesahnetorte Sachertorte ke cream, or cheeseca Sachertorte with € 6,30 n au sg em ac hte s Jo ghurt mit Früchte H ur t with fruits Home-made yogh COOL: Eiskarten finden Sie am Tisch! STAY COOL: Ice cream menus can be found on each table! Kuchenauswahl Eine noch größere feln! steht auf unseren Ta ard! can be found on our bo More food options Wenn die richtige Anzahl Rinder, ohne Futterzukauf, aus der ganzen Welt auf einem Stück Land gehalten wird, entsteht ein Kreislauf, der CO2 bindet und so das Klima verbessert. Unverwechselbarer Geschmack!
Frühstück am Berg - FRÜHSTÜCK BIS 10:59 UH GIBT’S EKOMMT SE INEN L AUF... R, D A N A C H UND DER TAG B IST MIT TAG :D ich ab 2 Personen) BREAKFAST T Ü R M E R-F R Ü HSTÜCK (erhältl UNTIL 10:59 A IS SERVED G IPFEL S s Holundersaft .M., AND THE N er be lie bi ge s Heißgetränk + 1 Gla IT'S TIME FO R LUNCH :D • 1 Haferl Kaffee od ackofen rnbrot vom Holzb • Semmel und Baue eck, Käse mit Auf strich • Almbrett'l m it Sc hi nken , Sp n Hühnern 17,20 € üh st üc ks ei vo n unseren glückliche • Fr PR O PERSON & ghurt mit Früchten • Hausgemachtes Jo NUR MIT RESER- elade oder Honig • Butter und Marm VIERUNG* : € 4,50 AUFPREIS FÜR m Frühstücksei € 4,50 ie r mit Speck statt de • 2 Sp ie ge le m Frühstücksei € 2,00 Sp ie ge le ie r m it Schinken statt de • 2 € 2,00 Heißgetränk • jedes weitere rsaft je de r we ite re 1/2 l Krug Holunde • ühstück nsjahr für das Fr e zahlen € 1,00 pro Lebe * Kinder bis 14 Jahr 2 persons) ST (available from SUMMIT EER'S BREAKFA at e + 1 glass of elderberry juice a or ho t ch oc ol of your choice, te e wooden oven • 1 cup of coffee of fa rm ho us e bread baked in th sli ce s t spread • Bread roll and , sp ec k ba co n, ch eese and breakfas th ham FÜR KINDER GIBT • “Alp” board wi eg g ES EIN MAGISCHES • Soft boiled yoghurt with fruit HEXENTUCH ALS • Home-made or honey GESCHENK :D • Butter and jam BERGE AN EXTRAS – FOR CHILDREN THERE IS A MAGIC CLOTH AS A PRESEN CKSELIGKEIT... T :D R GLÜ DER GIPFEL DE urt üsli – H au sg em achtes Naturjogh € 4,50 Hütten-M chen Früchten mit Müsli und fris esh fruits m ad e yo gh ur t with cereal and fr € 1,90 Home- Ei Weichgekochtes Soft boiled egg € 0,90 ro t Scheiben Bauernb 1 Semmel oder 2 e bread brea d ro ll or 2 sl ices of farmhous € 3,60 1 rangensaft Apfelsaft oder O ange juice Apple juice or or € 8,80 Prosecco Piccolo Sacchetto Piccolo Prosecco € 10,80 rger Brut Piccolo Schlumbe rger Brut Piccolo Schlumbe
WEIL´S NICHT WURSCHT IST! INFO ZU UNSEREN AMVIEH-PRODUKTEN WURSCHTEREI: Weil Wurst nicht gleich Wurscht ist, zeigen wir die Unterschiede zu richtig guter Wurst! Jeder wurst et seine Wurst selbst. RÄUCHEREI: ...ist da wo der Rauch aufgeht! Gemeinsam mit unserem Metzgerm eister beizen Sie Ihren Speck selbst nach Belieben ein. Ob mit oder ohn e Pökelsalz, würzig oder mild ist Ihn überlassen. Da Räuchern seine Zei en t braucht, kommt Ihr Speck nach ca. 8 Wochen via Post direkt zu Ihn en nach Hause. NUDLEREI: Vom Huhn zum Ei zur Nudel, das erleben Sie bei uns. Ob Spaghetti oder Makkaroni – alle s ist möglich. Kinder machen die längste Nudel ihres Lebens! Unsere Amvieh-Fleischprodu kte sind 100% BIO und werde Geschmacksverstärkern, Farbs n ohne Zusatz von toffen bzw. Allergenen lt. LMIV hergestellt. WEITERE INFOS ZU UNSE REN AMVIEH-PRODUKTE AKTUELLEN PROGRAMM N UND DEN PUNKTEN FINDEN SIE UN TER: www.amvieh-theater.at SO SCHMECKT UNSERE VISION! Werden Sie heute noch ein AMVIEH Theater Mitglied und wir informieren Sie laufend über aktuelle Themen des AMVIEH Theaters. Einfach QR Code scannen, Anmeldeformular ausfüllen und nichts mehr verpassen! Unverwechselbarer Geschmack!
l für einen Tag? Viel zu vie U D E LN – das braucht se ine Zeit. C H E R N , N ist das WURSTEN, RÄU kt io ne n vo m A M VIEH-THEATER unzähligen Att ra den Zusammen mit den ig en Ta g. D ar um haben wir die passen einen ei nz natürlich zu viel für lichkeiten für Sie: Übernachtungsmög UPFERL- in un se re n ne u renovierten BETTH H OA M – Egal, ob direkt am Ber g im Ta l in un se re m CHALET KAISER oder weiter unten APPARTEMENTS Bei uns schlafen Si e gut! E R F EKT ZE P E GAN DI FÜR AMILIE! F URLAUB IN DEN BERGEN G BUCH E N! RH O L U N U M VO LLER E site. EI NEN TRA erpläne fin d e n S ie a uf der Web b bei d e ta il li e rten Zimm re n n ä c h sten Urlau Unsere h direkt Ih n n en Sie auc . r.at D o rt kö o d e r im Tal buchen w w w.a mv ieh-theate uns am Be rg oam.at · .c o m · w ww.kaiserh klalm .soell www.stoec o m /stoecklalm b o o k .c www.face e c k la lm_soell @sto
geträ n k e k a rt e Drinks Menu
Warme Getränke Espresso € 2,60 Tasse Kaffee € 3,00 Haferl Kaffee (große Tass e) € 4,30 Latte Macchiato € 3,80 Cappuccino € 3,60 Milchkaffee (großer Cap pu ccino) € 3,80 Affogato al caffé (Espress o & Vanilleeis) € 4,50 Milch-Schokolade mit Sa hn e € 3,80 Hexenschokolade (mit Ru m) und Sahne € 5,60 Schwarztee, Früchtetee, Pf efferminztee, Kräutertee € 3,00 Tee mit Rum € 4,80 Jägertee 0,25l € 5,50 VERHASPELN... r beim Reden, sondern auc h beim Handwerken: ...kann man sich nicht nu gesponnene elles Werkzeug, auf der das Die Haspel ist ein tradition den wird. Garn zu Strängen gewun “Verhaspeln”, or gettialsngo whmen ud dled up... doing handicrafts: aking and ...this can happen while spe n, also contains Ge rm an wo rd for get ting muddled up, verhaspel and the are wound to make no un Ha spe l, a tra dit ional tool on which fibres the spun yarn. Die alten Inder sagten, Brahma (Name einer der Hauptgötter im Hinduismus) habe dem Menschen die Kuh auf die Erde mitgegeben, dass er den Himmel nicht vergisst. Der Himmel heißt Harmonie und Fruchtbarkeit. Genau das strebt unsere Viehhaltung auf moderne Weise an. Wenn Sie unsere Produkte kaufen, werden Sie ein Teil eines Ganzen.
Alkoholfreie Getränke , , , 0,30l € 3,50 , , , 0,50l € 4,50 Flasche 0,33l € 3,60 Flasche 0,33l Ice Tea Pfirsich € 3,60 Flasche 0,33l Apfelsaft, Johannis € 3,60 be ersaft 0,30l € 3,60 Multivitaminsaft, O ra ngensaft Flasche 0,20l € 3,60 Gespritzte Säfte 0,50l € 4,10 Hausgemachter H olun dersaft gespritzt 0,30l € 3,20 Hausgemachter H olun dersaft gespritzt 0,50l € 4,20 Skiwasser 0,30l € 3,20 Skiwasser 0,50l € 4,20 Thomas Henry Toni c Water 0,20l € 3,60 Red Bull 0,25l € 4,50 Mineralwasser pric ke lnd oder still 0,33l € 3,00 Mineralwasser pric ke lnd oder still 0,75l € 5,20 Gebirgsquellwasser st ill 0,30l € 1,50 Gebirgsquellwasser st ill 0,50l € 2,00 Almmilch 0,50l € 3,50 Hausgemachte But te rmilch 0,50l € 3,50 Zu Kaffee und Wei n servieren wir gern e unentgeltliches Q uellwasser. Im AMVIEH können unsere Tiere ihr hochentwickeltes Sozialleben selber gestalten. Mit ihren natürlichen Hörner kommunizieren Sie miteinander. Über die Milch „erzählt“ die Mutterkuh beim Saugen dem Körper der jungen Kälber von der Welt und gibt Ihnen die Kraft, ihre eigene Körperabwehr zu bilden. Damit werden sie auf eine bestimmte Region der Welt und ihre eigenen Risiken bestens vorbereitet. Wenn Sie Milchprodukte aus einer Region genießen, werden Sie selber ein Teil davon. Scann mich!
BIERE 0,20l € 2,80 „Pfiff“ - Trumer Märzen 0,30l € 3,50 „Seidl“ - Trumer Märzen 0,50l € 4,50 „Hoibe“ - Trumer Märzen 1,00l € 8,40 n „A Mass“ - Trumer Märze 0,50l € 4,70 Augustiner Lagerbier hell 0,30l € 3,70 Erdinger Urweisse hell 0,50l € 4,70 Erdinger Urweisse hell „Weizen dunkel“ 0,50l € 4,70 Maxlrainer Schloss Weisse ler 0,30l € 3,70 Cola-Weizen, Weizen-Rad ler 0,50l € 4,70 Cola-Weizen, Weizen-Rad & Sprite 0,30l € 3,50 Radler - Trumer Märzen & Sprite 0,50l € 4,50 Radler - Trumer Märzen 0,50l € 4,50 Clausthaler alkoholfrei olfrei 0,50l € 4,70 Franziskaner Weizen alkoh APERITIFS € 4,40 Martini Bianco 4cl Campari 4cl € 4,70 Campari Orange 4cl Campari & Orangensaft 0,20l € 8,30 Campari Soda 4cl Campari & Sodawasser 0,20l € 6,00 Malibu Orange 4cl Malibu & Orange 0,20l € 8,30 Ein Liter Milch verbraucht in Europa, bis er im Regal des Supermarktes steht, ca. einen Liter Erdöl. Wenn Sie Produkte bei Bauern einkaufen, können Sie dies sparen. AMVIEH Theater einzukaufen nützt somit dem Klima. Hier werden kurze Wege garantiert.
Weine im offenen Ausschank Grüner Veltliner „Weinzierl“ Qualitätswein trocken 0,125l € 3,40 Weingut Winzer Krems, Sandgr UNSERER ub e 13 0,250l € 5,70 AU C H B E I NG S -W E IN E M P F E H LU Blauer Zweigelt TAGE FÜR JEDE N IST IMMER BEI! Qualitätswein trocken WAS DA 0,125 l € 3,40 Weingut Winzer Krems, Sandgr at our daily ub e 13 0,250l € 5,70 Have a look ! Hexen Spritzer (sauer) rot/weiß wine specials 0,25l € 3,60 Aperol Spritzer 0,25l € 5,50 Hütten Hugo 0,25l € 4,90 Prosecco, Sekt und Champ Prosecco Sacchetto Pi agner cc olo – extra dry 0,20l € 8,80 Prosecco Sacchetto FI LI – extra dry 0,75l € 26,50 Spumantizzato Borto lin Angelo D.O.C.G. – extra dry 0,75l Schlumberger Sparklin € 32,00 g Brut Piccolo 0,20l € 10,80 Schlumberger Sparklin g Brut 0,75l € 36,00 Moët Chandon Cham pa gner Piccolo 0,20l € 31,00 Ruinart Champagner Brut 0,75l € 89,00 Ruinart Champagner Rosé 0,75l € 111,00 GFASCHTELT… am Berg lagen. Gfasc htelt ch tig es W ort fü r all e Bauern, deren Höfe nd el ve rsc hn ürt …war früher ein wi einem Bü am Be rg ge mä ht wo rden war, wenn es zu erf olg te, wu rd en wurde das Heu, da s zu Fuß rd e. Üb rig en s: Da der Heutransport oft ins Tal transportiert wu m Kopf getragen! die Ballen meist auf de GFASCHTELT... rs who lived on the moun tainsides. It refer- all far me … used to be an impo rtant wo rd for s tied into bundles en cu t on the steep slopes – wa red to the way the ha y – wh ich ha d be quently transported th e va lle y. Inc ide nt ally, as the hay was fre to to be transported down the bearer’s head! th e he av y ba lls us ua lly had to be carried on on foot, Rinder, die in der freien Natur gehalten werden, erleben in Ihrem Leben viele Dinge, welche Tiere im Stall nie erleben werden können. Die Herde, das Wetter, den Sternenhimmel, die Mutterliebe, die Freude an der Gemeinsamkeit, die Wahlfreiheit zu Essen, was Ihnen guttut und nicht was die Menschen sich aus- gedacht haben. So werden sie zu eigenständigen Persönlichkeiten statt Massenwesen. Das sind die wichtigen Dinge im Leben. Auch für uns Menschen. Mit Produkten von AMVIEH zeigen Sie den Tieren Respekt. Werde ein Teil von uns!
Brand gefährlich Herzkirschenbrand 43% Vol. Gölles 2cl € 5,90 Quitte Premium 40% Vol. Erber 2cl € 5,50 Williams Premium 40% Vol. Erbe r 2cl € 5,50 Alte Zwetschke 40% Vol. Gölles 2cl € 5,60 Himbeerbrand 43% Vol. Gölles 2cl € 8,00 Vogelbeerbrand 43% Vol. Gölles 2cl € 7,60 Hollerbrand 43% Vol. Gölles 2cl € 7,00 Weichselbrand Premium 40% Vol. Erber 2cl € 5,50 Johannisbeerbrand Premium 40% Vo l. Erber 2cl € 5,90 Brombeerbrand 45% Vol. Gölles 2cl € 8,00 Edelbitter 30% Vol. Gölles 2cl € 4,90 „Zirben“ Hausbrand 32% Vol. 2cl € 4,50 Wildschönauer Krautinger 43% Vo l. Steinerhof 2cl € 4,90 WHISKEYS 4cl € 6,10 Tennessee Whiskey Jack Daniel’s 4cl € 7,00 Scotch Whiskey Chivas Regal „12Years“ gle Malt Whiskey 4cl € 9,00 Oban Highland „14 Years“ Sin CO G N AC & R U M Rémy Martin V.S.O.P. 2cl € 5,00 Diplomatico Reserva 12 Years Exclusiva 2cl € 4,60 Ron Millionario 15y Solera Reserva, Peru 2cl € 5,20
Long drinks – Shortys 4cl € 5,70 Wodka Stolichnaya (Russland) 0,20l € 8,30 Wodka Orange 4cl Stolichnaya & Orangensaft 0,20l € 7,20 Wodka Bull 4cl Wodka rot/weiß & Red Bull 0,20l € 8,50 Gin Tonic 4cl Gin & Tonic Water 4cl € 4,00 Rüscherl 2cl Asbach & Cola 2cl € 3,30 Bacardi white Rum 0,20l € 7,70 Bacardi Cola 4cl Bacardi & Cola 0,20l € 7,20 Cola Rum 4cl Rum 38% & Cola n & Cola 0,20l € 7,70 Captain Morgan Cola 4cl Capatin Morga 0,20l € 8,00 Whiskey Cola 4cl Jack Daniel’s & Cola 0,20l € 7,70 Asbach Cola 4cl Asbach & Cola 2cl € 3,60 Williams Birne 2cl € 3,30 Marillenbrand 2cl € 3,30 Obstler 2cl € 3,60 Nuss- oder Johannisbeerschnaps 2cl € 3,60 Frangelico (Haselnusslikör) 2cl € 3,60 Jägermeister oder Feigling 2cl € 3,60 Baileys 2cl € 3,60 Amaretto 2cl € 3,60 Asbach „Uralt“ 2cl € 3,30 Fernet Branca 4cl € 4,90 Ramazzotti
Reservierungen aulef: www.stoecklalm.com/tab WIR FREUEN UNS ÜBER IHRE BEWERTUNG ! www.facebook.com /stoecklalm.soell www.tripadvisor.c om STÖCKLALM GmbH Fam. Ager Salvenberg 24 . 6306 Söll Tel. +43 5333 5127 Fax +43 5333 5127-18 info@stoecklalm.com www.stoecklalm.com www.facebook.com/stoecklalm.soell L: S S E R H OCHSÖL A HEXENW ß e r H o c h s ö ll ist für Gro wass ziel und Das Hexen h n e n d es Ausflugs in lo lalm. und Klein e leich neben der Stöck hg befindet sic
Kinder Speisekarte VERHEXTE KÄSESPÄT ZLE Bewitched cheese noodles € 7,80 RÄUBER HOTZENPLO TZ Hamburger mit Pomm Robber Hotzenplotz - Ha es € 9,90 mburger with chips MICKY MAUS Schnitzer 'l mit Pommes Micky Mouse -Viennese € 9,90 Sc hnitzel (pork) PINOCCHIO Würstel m it Pommes Pinocchio - Sausage with € 7,80 chips SCHNEEWIT TCHEN Sp aghetti Bolognese Snow White - Spaghetti € 7,80 Bolognese HEXEN-SCHMARRN Kaiserschmarrn Witch „Schmarrn“ - Suga € 7,80 red pancake speciality HEXEN-EIS mit Tattoo Witch ice cream with a tat € 4,30 too HOLUNDERDRINK 0, 3l Elderberry juice € 3,20 WIR WÜNSCHEN EIN EN GUTEN APPETIT! ZU JEDER HAUPTSPEI SE GIBT'S EIN MAGISCHES HEXENTU CH :D There is a magic cloth for every main course :D Die Kindergeschenke könn en auch seperat erworben Hexentuch € 2,00 Tattoo werden. € 0,50 Die Speisen auf unserer Kinderkarte sind nur für Kinder erhältlich!
Sie können auch lesen