Sandwich-Grill Fer à sandwichs chauds Grill per sandwich " Mega " - Betty Bossi
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Sandwich-Grill Fer à sandwichs chauds Grill per sandwich « Mega »
Inhalt / Sommaire / Indice Sicherheit............................................................................................... 4 Sicherheitshinweise................................................................................. 7 Vor der ersten Inbetriebnahme................................................................ 15 Gerätebeschreibung.............................................................................. 16 Inbetriebnahme..................................................................................... 17 Reinigung / Lagerung............................................................................ 18 Problembehebung................................................................................. 19 Service................................................................................................ 46 Reparatur............................................................................................. 47 Technische Daten.................................................................................. 48 Sécurité................................................................................................. 5 Directives de sécurité............................................................................. 20 Avant la première mise en service........................................................... 28 Description de l’appareil........................................................................ 29 Mise en service..................................................................................... 30 Nettoyage / Rangement........................................................................ 31 Dépannage.......................................................................................... 32 Service................................................................................................ 46 Réparation........................................................................................... 47 Dates techniques................................................................................... 48 Sicurezza............................................................................................... 6 Istruzioni di sicurezza............................................................................ 33 Prima della prima messa in funzione....................................................... 41 Descrizione dell’apparecchio................................................................. 42 Messa in funzione................................................................................. 43 Pulizia / Deposito................................................................................. 44 Risoluzione problemi............................................................................. 45 Servizio............................................................................................... 46 Riparazione......................................................................................... 47 Dati tecnici........................................................................................... 49 Sécurité................................................................................................. 5 Directives de sécurité............................................................................. 18 Avant la mise en service........................................................................ 25 Description de l’appareil........................................................................ 26 2
Sicherheit / Sécurité / Sicurezza 3
Sicherheit Hinweise zum VI. Gerät nicht selbst repa- Verständnis rieren. Die nummerierten Warn- VII. Netzstecker aus der Deutsch bilder zeigen Ihnen Hinwei- Steckdose ziehen. se, die für Ihre Sicherheit VIII. Raum freihalten für das wichtig sind. Bitte befolgen Gerät. Sie diese, um allfällige Ver- letzungen zu vermeiden. IX. Gerät nicht bedecken. I. Bei beschädigtem Netz- X. Gerät nur an Steckdosen kabel Gerät zum nächsten mit der vorgesehenen Span- FUST-Reparaturdienst brin- nung hängen, siehe „Strom- gen. anschluss“/ Seite 11. II. Gerät nicht auf heisse Flä- XI. Alle Elektrogeräte müs- chen stellen. sen im Interesse der Umwelt am Ende ihrer Lebensdauer III. Gerät nicht unter flies- einer ordnungsgemässen Ent- sendes Wasser halten oder sorgung zugeführt werden. in Wasser tauchen. Ausgedientes Gerät durch IV. Keine scharfen Gegen- Abtrennen des Netzkabels stände verwenden. unbrauchbar machen und V. Netzkabel nicht einklem- in Ihre FUST-Verkaufsstelle men. zur kontrollierten Entsorgung bringen. 4
?? Sécurité Remarques pour la VII. Tirer la fiche hors de la comprehension prise. Les symboles d‘avertissement VIII. Veiller à ce qu‘il y Français numérotés du rabat de ait suffisamment d‘espace couverture vous montrent des autour de l‘appareil. directives qui sont impor- IX. Ne pas couvrir tantes pour votre sécurité. l‘appareil. Veuillez les observer pour éviter des blessures éventu- X. Brancher l‘appareil elles. uniquement à une prise I. Si le cordon est défec- de courant de la tension tueux, apporter l‘appareil au indiquée, voir paragraphe service de réparation FUST le „Branchement électrique“ / plus proche. page 23. II. Ne pas poser l‘appareil XI. Afin de protéger l’envi- sur des surfaces brûlantes. ronnement, tous les appareils électroniques doivent être III. Ne pas passer l‘appareil éliminés dans le respect des sous l‘eau courante ni le dispositions applicables à plonger dans l‘eau. la fin de leur durée de vie. IV. N‘utilisez pas des objets Séparer le câble secteur coupants. de l’appareil usagé pour le rendre inutilisable et l’ame- V. Veiller à ne pas coincer le ner à votre point de vente cordon. FUST pour une élimination VI. Ne pas réparer vous- conforme. même l‘appareil. 5
Sicurezza Notizie per la VII. Estrarre la spina dalla comprensione presa di corrente. I segni d‘avvertimento nume- VIII. Lasciare spazio libero Italiano rati al risvolto di copertina Le attorno all‘apparecchio. mostrano istruzioni importan- IX. Non coprire l‘apparec- ti per la Sua sicurezza. Le ri- chio. spetti, per favore, per evitare eventuali ferimenti. X. Allacciare l‘apparecchio I. In caso di un danneggia- solamente a una presa di mento del cavo d‘alimenta- corrente con la tensione zione consegnare l‘apparec- prevista, veda il paragrafo chio al più vicino centro di „Allacciamento elettrico“ / riparazione FUST. pg. 35. II. Non posizionare l‘ap- XI. Nell’interesse dell’am- parecchio su una superficie biente tutti gli apparecchi calda. elettrici devono essere smal- titi correttamente al termine III. Non porre l‘apparecchio della loro vita. Rendere inu- sotto l‘acqua corrente né tilizzabile il dispositivo fuori immergerlo in acqua. uso scollegando il cavo di IV. Non utilizzare oggetti alimentazione e portarlo al taglienti. punto vendita FUST per uno smaltimento controllato. V. Non incastrare il cavo d‘alimentazione. VI. Non eseguire alcuna riparazione sull‘apparecchio. 6
?? Sicherheitshinweise Liebe Kundin, lieber Kunde Bringen Sie die stromfüh- Wir gratulieren Ihnen zum renden Teile niemals mit Kauf dieses praktischen Sand- Wasser in Kontakt. Deutsch wich-Grills von Betty Bossi Achtung, die Ober- und FUST, mit dem Sie im flächen innen wie Handumdrehen goldbraune, aussen werden wäh- lecker gefüllte Sandwiches rend des Gebrauchs heiss! zaubern können. Gebrauch • Der Sandwich-Grill ist aus- schliesslich für den privaten Gebrauch bestimmt. Verwen- Lesen Sie diese Ge- den Sie das Gerät nur wie brauchsanweisung vor in dieser Bedienungsanlei- der Installation und der tung beschrieben. Jeglicher ersten Inbetriebnahme Missbrauch des Gerätes ist des Gerätes aufmerk- wegen der damit verbunde- sam durch. nen Gefahren strengstens verboten! Wird das Gerät Nur dann können Sie zweckentfremdet oder falsch beste Ergebnisse und bedient, kann keine Haftung höchste Betriebssicher- für eventuelle Schäden über- heit erzielen. nommen werden. Beachten Sie unbedingt alle Sicherheitshinweise • Wird das Gerät für ge- um Unfälle und Schä- werbliche Zwecke eingesetzt, den zu vermeiden. Bit- erlischt jeder Garantiean- te bewahren Sie diese spruch. Anleitung zum späteren • Bitte achten Sie darauf, Nachlesen sorgfältig dass das Gerät niemals mit auf. Wasser in Kontakt kommen darf. 7
Sicherheitshinweise • Berühren Sie niemals die Benutzer Backplatten oder das Gehäu- Das Gerät darf nur von Per- se, während das Gerät ange- sonen bedient werden, die schlossen ist – sie sind sehr Deutsch mit dem Inhalt dieser Ge- heiss, ebenso der austretende brauchsanweisung vertraut Dampf. Verbrennungsgefahr! sind. Personen unter Alkohol- Berühren Sie das Gerät nur oder Medikamenteneinfluss an den Griffen. sind nur unter Aufsicht be- • Verwenden Sie nur Origi- fugt, das Gerät zu benutzen. nalzubehör oder Zubehör, • Dieses Gerät kann von das ausdrücklich vom Her- Kindern ab 8 Jahren und steller empfohlen wird. Die von Personen mit verringer- Verwendung von falschem ten physischen, sensorischen Zubehör kann zur Beschädi- oder mentalen Fähigkeiten gung des Gerätes führen. oder Mangel an Erfahrung • Wartung und Reparaturen, bzw. Wissen benutzt wer- einschliesslich Austausch des den, wenn sie beaufsichtigt Netzkabels, nur von Ihrem werden oder bezüglich des FUST-Reparaturdienst durch- sicheren Gebrauchs des Ge- führen lassen. Für Repara- räts unterwiesen wurden und turen dürfen nur Original- die Gefahren, die bei der Be- Ersatzteile benutzt werden, nutzung entstehen könnten, anderenfalls könnte Ihr Gerät verstanden haben. Kinder beschädigt oder Sie selbst dürfen nicht mit dem Gerät verletzt werden. spielen. • Gerät nie mit einer Zeit- • Die Reinigung und Benut- schaltuhr oder Fernbedienung zer-Wartung dürfen nicht in Betrieb nehmen. durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und wer- den beaufsichtigt. 8
?? Sicherheitshinweise • Das Gerät und dessen Stromschlag (X) Anschlussleitung sind von Achten Sie darauf, dass Sie Kindern jünger als 8 Jahren die unter Spannung stehen- fernzuhalten, insbesondere Deutsch den Teile nie berühren. Ein wenn das Gerät in Betrieb ist elektrischer Schlag kann zu oder abkühlt. schweren Verletzungen oder • Entfernen Sie sich nie vom sogar zum Tod führen. Bitte Gerät, solange der Netzste- beachten Sie die nachfolgen- cker in der Steckdose steckt. den Vorschriften. Schutz für Kinder • Lassen Sie das Gerät nie- mals unbeaufsichtigt, wäh- Elektrische Geräte sind kein rend es am Stromnetz ange- Spielzeug für Kinder. Las- schlossen ist. sen Sie den Sandwich-Grill deshalb nie unbeaufsichtigt, • Ziehen Sie immer den während er angeschlossen Netzstecker und lassen Sie ist. Wenn Sie das Gerät in das Gerät abkühlen, bevor Anwesenheit von Kindern be- Sie das Gerät reinigen oder nutzen, sollten Sie besonders wenn das Gerät nicht in vorsichtig sein. Betrieb ist. • Gerät immer ausser der • Stecken Sie keine Gegen- Reichweite von Kindern auf- stände in die Geräteöffnun- bewahren. gen. • Kinder dürfen nicht mit den • Prüfen Sie Ihren Sandwich- Klebebändern und Verpa- Grill vor jedem Gebrauch. Um ckungsmaterialien des Gerä- einen Stromschlag zu ver- tes spielen, da Lebensgefahr meiden, verwenden Sie das durch Ersticken droht. Gerät nicht, wenn Kabel oder Netzstecker beschädigt sind • Kinder müssen beaufsichtigt oder das Gerät anderweitige werden, damit sie nicht mit Störungen aufweist, herun- dem Gerät spielen. tergefallen oder beschädigt ist. Führen Sie Reparaturen 9
Sicherheitshinweise niemals selbst durch und öff- • Im Falle eines beschädig- nen Sie niemals das Gehäuse, ten Stromkabels muss dieses sondern bringen Sie das Gerät durch den FUST-Reparatur- zum nächsten FUST-Repara- dienst ersetzt werden, da Deutsch turdienst, damit es überprüft dazu Spezialwerkzeug und gegebenenfalls repariert erforderlich ist. Klemmen Sie werden kann. das Netzkabel nicht ein und • Halten Sie das Gerät schützen Sie es vor heissen von Hitze, direkter Sonnen- Gegenständen. Ziehen Sie einstrahlung und scharfen den Stecker niemals am Kanten fern. Benutzen Sie Netzkabel oder mit nassen das Gerät nicht mit feuchten Händen aus der Steckdose. Händen. Bei feucht oder nass • Eine Beschädigung des gewordenem Gerät oder Netzkabels kann einen Netzkabel, sofort mit Gummi- Kurzschluss, Feuer und/oder handschuhen den Netzste- Stromschlag verursachen. cker ziehen. Nicht ins Wasser • Sobald Sie den Netzstecker greifen. Das Gerät erst wie- in die Steckdose gesteckt ha- der in Betrieb nehmen, wenn ben, ist das Gerät eingeschal- es vom FUST-Reparaturdienst tet und heizt. Um das Gerät überprüft wurde. auszuschalten, muss der • Tauchen Sie das Netzka- Netzstecker gezogen werden. bel, den Netzstecker oder • Ziehen Sie immer den das Gerät selbst niemals ins Netzstecker aus der Steckdo- Wasser oder in andere Flüs- se, wenn das Gerät nicht in sigkeiten. Gebrauch ist. Netzkabel • Verlegen Sie das Netzka- (I, II, III, IV, V, VI, VII) bel immer so, dass niemand • Prüfen Sie vor jeder In- darüber stolpern kann. Es betriebnahme, ob sich das könnten Verletzungen auftre- Netzkabel in einwandfreiem ten oder das Gerät könnte Zustand befindet. beschädigt werden. 10
?? Sicherheitshinweise • Gerät nicht am Kabel zie- 230 V/50 Hz an. Als Min- hen oder tragen. destabsicherung der Steckdo- • Lassen Sie das Netzkabel se gilt 6 Ampère (siehe auch Angaben auf dem Typen- Deutsch nicht herunterhängen, damit niemand das Gerät herun- schild). terziehen oder sich daran • Schliessen Sie das Gerät verletzen kann. niemals an einen Mehrfach- • Das Netzkabel darf nicht stecker an oder an eine mit den heissen Geräteteilen Steckdose, an der auch noch in Berührung kommen. andere Geräte angeschlos- sen sind. • Keine schweren Gegen- stände bzw. das Gerät selbst • Die Steckdose sollte leicht auf das Netzkabel stellen. zugänglich sein, damit Kurzschluss- und Brandge- der Netzstecker im Notfall fahr! schnell gezogen werden kann. • Wickeln Sie das Netzkabel komplett ab, bevor Sie den • Den Netzstecker niemals in Netzstecker in eine Steckdo- eine lockere oder beschädig- se stecken. te Steckdose stecken. Strom- schlag- und Brandgefahr! • Knicken Sie das Netzkabel nicht und wickeln Sie es nur • Verwenden Sie niemals ein um das Gerät, wenn dieses defektes Stromkabel. Im Falle abgekühlt ist. einer Beschädigung kontak- tieren Sie bitte den FUST- Stromanschluss (I, X) Reparaturdienst. Ein nicht ordnungsgemäs- • Verwenden Sie kein Ver- ser Umgang mit Strom längerungskabel mit diesem kann tödliche Folgen haben. Gerät. • Schliessen Sie den • Ziehen Sie immer den Sandwich-Grill nur an eine Netzstecker aus der Steckdo- Steckdose mit Wechselstrom se, wenn das Gerät nicht in mit einer Spannung von Gebrauch ist, nur dann ist es 11
Sicherheitshinweise definitiv ausgeschaltet. Solan- • Benutzen Sie das Gerät ge der Netzstecker steckt, ist nicht im Freien und halten das Gerät auch eingeschaltet Sie es von Hitze und offenen Deutsch und heizt! Flammen fern. • Greifen Sie keinesfalls nach • Stellen Sie das Gerät auf einem Gerät, das ins Wasser eine trockene, feste und gefallen ist. Ziehen Sie immer hitzebeständige Oberfläche, erst den Netzstecker, bevor nicht auf einen weichen Sie es herausnehmen. Untergrund wie z.B. auf eine • Prüfen Sie Gerät und Kabel Kunststofftischdecke. Das regelmässig auf Schäden. Ein Gerät darf auch nicht auf beschädigtes Gerät nicht in einen empfindlichen Unter- Betrieb nehmen. grund wie einen Glastisch, ein Tischtuch, lackierte Möbel • Als zusätzlichen Schutz etc. gestellt werden. empfehlen wir die Installation eines Fehlerstrom-Schutzschal- • Gerät nie auf einen Unter- ters (max. 30mA). Ihr Elektro- grund aus Metall stellen. installateur berät Sie gerne. • Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe von Standort (II, III, VIII, IX) Apparaten auf, die Wärme • Während des Betriebs ist abgeben wie z.B. Öfen, das Gerät ausserhalb der Gasherde, Kochplatten, etc. Reichweite von Kleinkindern, und stellen Sie es niemals Tieren oder Personen mit Be- in einen Backofen. Stellen einträchtigungen zu halten. Sie das Gerät in sicherem • Platzieren Sie das Kabel Abstand zu Wänden oder so, dass niemand darüber anderen Objekten auf, die stolpern kann. in Brand geraten können wie beispielsweise Gardinen, • Lassen Sie das Netzkabel Handtücher, Tischdecken nicht herunterhängen, damit (Baumwolle oder Papier etc.). niemand das Gerät herun- terziehen oder sich daran • Gerät niemals in einem verletzen kann. Schrank oder Regal stehend 12
Sicherheitshinweise benutzen. Wenn das Gerät nächsten Gegenstand oder in einem Schrank verstaut zur nächsten Wand, damit wird, muss der Netzstecker die Luft frei zirkulieren kann gezogen sein und das Gerät und das Gerät sich nicht Deutsch komplett abgekühlt sein! überhitzt. • Der Sandwich-Grill darf • Bedecken Sie das Gerät weder extremer Sonnenein- auf keinen Fall, der Raum strahlung noch Regen ausge- über dem Sandwich-Grill setzt werden. muss frei sein. • Das Gerät nicht in Räumen • Die Geräteteile (inkl. Netz- mit explosiven oder entflamm- kabel und Stecker) sollten baren Stoffen bzw. Flüssig- niemals mit Wasser, Flüssig- keiten betreiben (z.B. Haar- keiten oder Dampf in Berüh- oder Deospray, Verdünnungs- rung kommen. mittel, Ölfarben etc.). • Sorgen Sie dafür, dass nichts auf das Gerät fallen Brand- und kann und das Gerät selbst Verbrennungsgefahr (II) nirgends herunterfallen kann. Um das Brandrisiko zu ver- • Benutzen Sie das Gerät mindern: nicht in der Nähe von • Das Gerät, besonders die Wasser (z.B. Badewanne, Backplatten, werden wäh- Schwimmbecken etc.) und rend des Betriebs sehr heiss. setzen Sie es weder Regen Berühren Sie das Gerät des- noch anderer Feuchtigkeit halb nur an den Handgriffen, aus. um Verbrennungen vorzubeu- • Nichts auf das Gerät gen. stellen oder das Gerät abde- • Der Sandwich-Grill darf cken. nur am Stromnetz ange- • Das Gerät braucht auf schlossen sein, solange er allen Seiten einen Mindest- in Betrieb ist. Nach jedem abstand von 20 cm zum Gebrauch ist unbedingt der Netzstecker zu ziehen. 13
Sicherheitshinweise Solange der Netzstecker • Beim Öffnen der Backplat- steckt, ist das Gerät einge- ten bitte auf den austretenden schaltet und heizt! Dampf achten! Deutsch • Das Gerät darf nicht als • Sollten Sie kurze Pausen Grill in geöffnetem Zustand während der Zubereitungs- verwendet werden. phase einlegen wollen, emp- • Lassen Sie die Speisen fehlen wir, immer die Back- nicht länger als erforderlich platten zu schliessen, damit im Gerät und beobachten Sie Sie sich nicht versehentlich den Toastvorgang. daran verbrennen. • Beachten Sie, dass sich Fet- Hinweis: te und Öle bei Überhitzung entzünden können. Benutzen Sie nur Küchen- werkzeug aus Holz und • Legen Sie keine brennba- hitzebeständigem Kunst- ren Materialien wie Papier, stoff, wenn Sie die Sand- Küchentuch oder Kunststoff wiches aus dem Gerät auf die Backplatten oder das nehmen, um die Antihaft- geschlossene Gerät. beschichtung der Backplat- ten nicht zu beschädigen. 14
Vor der ersten Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme • Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, trockene und • Nehmen Sie den Sand- hitzebeständige Arbeitsfläche wich-Grill aus der Verpa- mit rundum 20 cm Abstand Deutsch ckung und entfernen Sie zum nächsten Gegenstand alle Verpackungsmaterialen. (siehe Kapitel „Standort“). Achten Sie darauf, dass mit Stellen Sie das Gerät zum diesen keine Kinder spielen, Gebrauch nie in einen vor allem nicht mit Plastiktü- Schrank oder in ein Regal. ten (Erstickungsgefahr). • Wickeln Sie das Netzka- • Überprüfen Sie, ob der bel komplett ab und stecken Sandwich-Grill unbeschädigt Sie den Netzstecker in eine ist. Wenn nicht, wenden Sie Steckdose. sich an den nächsten FUST- Kundendienst. • Schliessen Sie den Gerä- tedeckel und lassen Sie das • Überprüfen Sie vor Ge- Gerät etwa 10 Minuten lang brauch immer, ob sich aufheizen, um die Antihaft- der Gerätestecker und die beschichtung zu stärken. Steckdose in einwandfreiem Zustand befinden. Ungenü- • Eine leichte Geruchsbil- gender Kontakt könnte das dung oder Rauch sind nor- Gerät beschädigen. mal und verschwinden nach einigen Minuten. Sorgen Sie • Öffnen Sie den Verschluss- für eine gute Belüftung. Clip. • Ziehen Sie den Netzstecker • Wischen Sie die Backplat- aus der Steckdose. Lassen ten mit einem feuchten Tuch Sie das Gerät abkühlen, bis ab. keine Verbrennungsgefahr • Fetten Sie die Backplatten mehr besteht. Wischen Sie anschliessend mit einigen die Backplatten nochmals Tropfen Speiseöl ein. gründlich mit einem feuchten Tuch ab. 15
Gerätebeschreibung E A Deutsch B D C E F C D Gerätebeschreibung Hinweis: A rote Funktionsleuchte Das Gerät kann während des Ge- B grüne Temperatur-Kontrollleuchte brauchs auch umgedreht werden. C Backplatten Dazu das geschlossene Gerät am D Handgriffe Griff anfassen. E Verschluss-Clip F rutschfeste Standfüsse 16
Inbetriebnahme Ein Stromschlag kann tödlich Toasten. Denken Sie daran, dass die sein! Befolgen Sie bitte die Sicher- Backplatten nun sehr heiss sind. heitsvorschriften! Hinweis: Deutsch Achtung: Lassen Sie sich von einer leichten Benutzen Sie bei Gebrauch Ihres Rauchbildung während dieses Sandwich-Grills immer die Hand- Vorgangs nicht irritieren. Dies ist griffe am Gerät, um eventuellen normal und endet nach kurzer Verbrennungen vorzubeugen, Benutzungsdauer. denn die Backplatten und das Gehäuse werden sehr heiss! 5. Sandwich vorbereiten und auf die untere Backplatte legen. Den Deckel 1. Öffnen Sie den Sandwich-Grill, in- mit leichtem Druck zusammendrü- dem Sie den Clip aufklappen. Prüfen cken und Clip schliessen, bis Sie ein Sie, ob die Backplatten sauber sind. „Klick“-Geräusch hören. Evtl. fetten Sie die Backplatten mit Wichtiger Hinweis: Je nach Dicke einigen Tropfen Speiseöl ein. der Rezeptzutaten muss der Deckel 2. Schliessen Sie den Deckel wieder, nicht ganz geschlossen werden. um die Backplatten vorzuheizen. Drücken Sie den Deckel nur leicht zusammen, und lassen Sie ihn für die 3. Wickeln Sie das Netzkabel ganze Toast- oder Backzeit in dieser komplett ab und schliessen Sie den Position. Sandwich-Grill am Stromnetz an, um das Gerät einzuschalten. Die rote 6. Lassen Sie den Deckel in jedem Funktionsleuchte leuchtet auf und Fall mindestens 1 bis 2 Minuten zeigt an, dass das Gerät in Betrieb geschlossen. Wenn Sie den Deckel ist. Die grüne Temperatur-Kontroll- zu früh öffnen, könnte das Sandwich leuchte leuchtet ebenfalls auf und reissen und kann schwer entnommen zeigt an, dass das Gerät aufheizt. werden. 4. Lassen Sie die Backplatten bei Je nach Füllung, Brotsorte und geschlossenem Deckel ca. 3 Mi- persönlichem Geschmack kann die nuten lang aufheizen. Solange die Toastdauer variieren. Prüfen Sie, grüne Kontrolllampe leuchtet, ist der ob eventuell rohe Zutaten wie Eier Aufheizprozess noch nicht abge- wirklich gar sind. schlossen. 7. Für das Entnehmen des Sandwi- Sobald das grüne Kontrolllicht ches empfehlen wir einen Holz- oder erlischt, haben die Backplatten die Kunststoff-Spatel. Verwenden Sie richtige Temperatur erreicht, Ihr in keinem Fall Utensilien aus Metall Sandwich-Grill ist nun bereit zum oder mit scharfen Kanten, da sie die 17
Reinigung / Lagerung Antihaftbeschichtung der Backplatten Reinigung beschädigen können. Achten Sie auf • Reinigen Sie das Gerät nach jeder den heissen Dampf und die heissen Benutzung, damit keine Lebensmittel- Backplatten! reste auf den Backplatten verkrusten. Deutsch Achtung: • Vor Beginn der Reinigung prüfen Sie bitte, dass der Sandwich-Grill Schalten Sie das Gerät nach nicht am Stromnetz angeschlossen Gebrauch immer aus, indem Sie ist. Lassen Sie das Gerät komplett den Netzstecker aus der Steckdo- abkühlen, bevor Sie es reinigen. se ziehen. • Reinigen Sie das Gehäuse und Lassen Sie das Gerät niemals die Backplatten nur mit einem leicht unbeaufsichtigt, während es am feuchten Tuch. Stromnetz angeschlossen ist. • Verwenden Sie kein Scheuermittel Verwenden Sie das Gerät nicht zur Reinigung der Backplatten, damit als Grill in geöffnetem Zustand! die Antihaftbeschichtung unversehrt bleibt. Verwenden Sie generell keine Lassen Sie das Gerät vor dem Scheuerlappen, Stahlwolle, scheu- Transportieren oder Reinigen ernde Reinigungsmittel, Lösungsmittel unbedingt komplett abkühlen. oder Azeton bzw. Alkohol, um das Gerät zu reinigen. Überhitzungsschutz • Fetten Sie die Backplatten nach • Dieses Gerät ist mit einem Über- der Reinigung mit wenig Speiseöl hitzungsschutz ausgestattet, der bei ein. Überhitzung das Gerät automatisch Tauchen Sie den Sandwich-Grill nie- ausschaltet. In diesem Fall den mals ins Wasser und halten Sie ihn Netzstecker ziehen und das Gerät niemals unter fliessendes Wasser. abkühlen lassen. Sobald das Gerät abgekühlt ist, können Sie es wieder Lagerung in Betrieb nehmen. • Lagern Sie den gereinigten, tro- ckenen Sandwich-Grill immer ausser Reichweite von Kindern und achten Sie darauf, dass der Netzstecker gezogen und das Gerät abgekühlt ist. Der Verschlussclip sollte geschlos- sen sein. • Legen Sie nichts auf das Gerät. 18
Problembehebung Problem Abhilfe Keine Funktion Überprüfen Sie, ob der Netzstecker richtig eingesteckt ist. Deutsch Die Füllung läuft über Nehmen Sie weniger Füllung oder schliessen Sie das Gerät nicht komplett (wie auf S. 17 beschrieben). Sandwich zu wenig heiss / Das Gerät war noch nicht genügend gebräunt aufgeheizt. Warten Sie, bis die grüne Kontrollleuchte erlischt. Lassen Sie das Gerät vor der Zubereitung des nächsten Sandwiches wieder aufheizen. 19
Directives de sécurité Chère cliente, cher client Ne mettez jamais les Nous vous remercions pour pièces conductrices de l’achat de ce fer à sandwichs courant en contact avec de chauds pratique de Betty Bos- l‘eau. si et FUST, avec lequel vous Attention, les parois pouvez réaliser de délicieux intérieures et ex- sandwiches fourrés et dorés térieures sont très en un instant. chaudes pendant l’utilisation de l’appareil ! Usage Avant d’installer et • Le fer à sandwichs chauds d’utiliser votre nouvel est destiné exclusivement à Français appareil, nous vous l’usage ménager. N’utilisez conseillons de lire at- l’appareil que comme indi- tentivement ce mode qué dans ce mode d’emploi. d’emploi. Cela vous Tout emploi abusif est stric- permettra d’en tirer les tement interdit en raison des meilleurs résultats et de risques éventuels ! En cas garantir une utilisation d’une utilisation abusive ou en toute sécurité. d’une fausse manipulation de l’appareil, aucune responsa- Veuillez respecter im- bilité ne peut être assumée pérativement toutes pour les dommages éven- les consignes de sécu- tuels. rité pour éviter tout risques d’accidents et • Si l’appareil est utilisé à de dommages. Nous des fins professionelles, ceci vous prions de conser- met fin à tout garantie. ver cette notice d’uti- • Prenez soin que l’appareil lisation, afin de vous n’entre jamais en contact permettre de vous y avec de l’eau. référer éventuellement plus tard. 20
Directives?? de sécurité • Ne touchez jamais les Utilisateurs plaques de cuisson ou le Cet appareil ne doit être boîtier lorsque l’appareil est utilisé que par des personnes branché, ils sont très chauds, familiarisées avec le contenu tout comme la vapeur qui de ce mode d‘emploi. Les s’échappe. Risques des personnes sous influence brûlures ! Ne touchez que les d’alcool ou de médicaments poignées de l’appareil. sont seulement autorisées à • Utilisez uniquement des utiliser l’appareil sous surveil- accessoires d’origine et les lance. pièces de rechange explici- • Les enfants à partir de 8 tement recommandées par le ans ainsi que les personnes fabricant. L‘utilisation d‘ac- avec des déficiences phy- cessoires non conformes peut Français siques, sensorielles ou intel- endommager l‘appareil. lectuelles et des personnes • Faites faire l’entretien et mal instruites ou mal infor- les réparations, y compris mées peuvent utiliser cet ap- le remplacement du cordon pareil lorsqu’ils sont supervi- électrique, uniquement par sés ou instruits consciencieu- votre service de réparation sement et qu’ils ont compris FUST. Lors des réparations, les risques y liés. Ne laissez servez-vous exclusivement jamais les enfants jouer avec des pièces de remplacement l’appareil. originales FUST, sinon votre • Il est interdit aux enfants appareil risque d’être endom- de moins de 8 ans de faire magé ou vous risquez d’être des travaux de nettoyage ou blessé. d’entretien auprès de l’ap- • Ne mettez jamais l’appa- pareil. Les enfants âgés de reil en fonction à l’aide d’une 8 ans ou plus doivent être minuterie ou d’une télécom- supervisés. mande. • Tenez l’appareil et son cordon à l’écart des enfants 21
Directives de sécurité de moins de 8 ans, tout parti- Risque de décharge culièrement quand l’appareil électrique (X) est en service ou en train de Faites attention à ne pas tou- refroidir. cher les pièces sous tension. • Ne vous éloignez jamais Une secousse électrique peut de l’appareil lorsqu’il est provoquer de graves bles- encore branché. sures ou même entraîner la mort. Veuillez-vous conformer Protection des enfants aux directives suivantes. Les appareils électriques ne • Ne laissez jamais l’appa- sont pas des jouets pour les reil sans surveillance lorsqu’il enfants. Ne laissez jamais est branché. le fer à sandwichs chauds sans surveillance lorsqu’il est • Débranchez toujours Français branché. Lorsque vous utilisez l’appareil et laissez-le refroi- l’appareil à proximité d’en- dir avant de le nettoyer ou fants, vous devez être encore lorsque l’appareil n’est pas plus vigilant. en marche. • Gardez l’appareil toujours • N’introduisez pas d’objets hors de la portée des enfants. dans les ouvertures de l’ap- pareil. • Les enfants ne doivent pas jouer avec les bandes adhé- • Vérifiez l’état du fer à sand- sives et les emballages de wichs chauds avant sa mise l’appareil, il y a risque de en service. Afin d’éviter un mort par étouffement. choc électrique, n’utilisez pas l’appareil lorsque le cordon • Les enfants doivent être ou la prise est endommagé surveillés afin de les empêcher ou lorsque l’appareil présente de jouer avec l’appareil. une quelconque anomalie ou a subi une chute. N’essayez jamais de réparer l’appa- reil vous-même et n’ouvrez jamais le châssis. Remettez l’appareil au service après 22
Directives?? de sécurité vente FUST le plus proche qui cela nécessite des outils pourra le vérifier et, si néces- spéciaux. Ne pliez et ne saire, réparer. tordez pas le cordon et proté- • Evitez d’exposer l’appareil gez-le d’objets chauds. Ne directement aux rayons du débranchez jamais l’appareil soleil. Maintenez-le à l’écart en tirant sur le cordon ni en de la chaleur et de rebords touchant la prise avec des tranchants. N’utilisez pas mains humides. l’appareil si vos mains sont • L’endommagement du humides. Si l’appareil ou le cordon d’alimentation peut cordon est humide, enfilez provoquer un court circuit, un aussitôt des gants en caout- incendie et/ou une décharge chouc et débranchez-le. Ne électrique. cherchez pas à attraper Français • Dès que l’appareil est l’appareil s’il est tombé dans branché, il est également l’eau. Ne remettez l’appareil en marche et chauffe. Pour en marche qu’après vérifi- éteindre l’appareil, vous cation par le service après- devez le débrancher. vente de FUST. • Débranchez toujours l’ap- • Ne plongez jamais le pareil quand il n’est pas en cordon, la prise ou l’appareil service. lui-même dans de l’eau ou tout autre liquide. • Placez le cordon d’alimen- tation de telle façon qu’on ne Cordon d‘alimentation puisse pas trébucher dessus. (I, II, III, IV, V, VI, VII) On pourrait se blesser ou • Vérifiez avant chaque mise bien l’appareil pourrait être en service que le cordon endommagé. d’alimentation est en bon • Ne tirez et ne portez pas état. l’appareil en le tenant par le • Si le cordon d’alimentation cordon. est défectueux, vous devez le • Ne pas laisser pendre le faire remplacer par le service cordon d’alimentation, afin après-vente FUST puisque que l’appareil ne tombe 23
Directives de sécurité pas ou que personne ne se nées figurant sur la plaque blesse. signalétique). • Le cordon d’alimentation • Ne branchez jamais ne doit jamais toucher les l’appareil à une multiprise surfaces et pièces chaudes de ou à une prise sur laquelle l’appareil. d’autres appareils sont égale- • Ne posez pas d’objets ment branchés. lourds ou l’appareil lui-même • La prise murale doit être sur le cordon d’alimentation. facile d’accès pour pouvoir Risque de court circuit et débrancher l’appareil en cas d’incendie! d’urgence. • Déroulez entièrement le • Ne branchez jamais la Français cordon électrique avant de fiche du réseau dans une brancher l’appareil dans une prise endommagée ou mal prise secteur. fixée. Risque de décharge • Ne tordez pas le cordon électrique et d’incendie ! électrique et ne l’enroulez • N‘utilisez jamais de cor- autour l’appareil que lorsque don d‘alimentation défec- celui-ci est refroidi. tueux. Contactez le service après-vente de FUST en cas Branchement électrique d‘un mauvais fonctionne- (I, X) ment. Une mauvaise utilisation • N’utilisez pas de rallonge du courant peut provoquer électrique avec cet appareil. la mort. • Débranchez toujours l’ap- • Ne branchez le fer à pareil lorsque vous ne l’uti- sandwichs chauds qu‘à une lisez pas. L’appareil n’est prise électrique de courant vraiment éteint que s’il est alternatif avec une tension débranché. Si l’appareil reste de 230 V/50 Hz. Le fusible branché, il est encore en de protection de la prise doit marche et chauffe ! être de 6 ampères au mini- mum (référez-vous aux don- 24
Directives de sécurité • Ne portez en aucun cas • N’utilisez pas cet appa- la main à un appareil qui reil à l’extérieur et tenez-le est tombé dans l’eau. Dé- éloigné de l’humidité, de la branchez toujours d’abord chaleur et de flammes nues. la fiche réseau avant de le • Posez l’appareil sur une sortir. surface sèche, dure et • Vérifiez de temps en temps étanche, pas sur une surface que l’appareil et la fiche sont molle comme une nappe en en bon état. Un appareil en- plastique par exemple. L’ap- dommagé ne doit pas mettre pareil ne doit pas non plus en service. être posé sur une surface • Pour une protection supplé- sensible comme une table mentaire, il est conseillé de en verre, une nappe, des meubles peints etc.. Français faire installer un disjoncteur protecteur (max. 30 mA). • Ne placez jamais l’appa- Votre installateur électricien reil sur un support en métal. est à votre disposition. • Ne posez jamais l’appa- Emplacement reil à proximité d’appareils (II, III, VIII, IX) qui produisent de la chaleur comme par exemple un four, • Pendant son emploi, veillez une gazinière, une plaque de à ce que l’appareil ne se cuisson, etc. et ne le placez trouve pas à portée de main également jamais dans un des enfants, personnes pré- four. Respectez une distance sentant un handicap ou près de sécurité par rapport aux des animaux domestiques. murs et autres objets qui • Placez le cordon de l’ap- risqueraient de prendre feu pareil de manière à ce que comme par exemple des ri- personne ne risque de trébu- deaux, des serviettes, nappes cher. (en coton ou en papier etc.). • Ne laissez pas pendre le • N’utilisez jamais l’appareil cordon pour que personne en le plaçant dans un pla- ne puisse renverser l’appareil card ou sur une étagère. Si ni se blesser. vous voulez ranger l’appareil 25
Directives de sécurité dans un placard, vous devez • Ne couvrez l’appareil en tout d’abord le débrancher et aucun cas, l’espace au-des- le laisser entièrement refroi- sus de l’appareil doit être dir ! libre. • Le fer à sandwichs chauds • Les différentes parties ne doit être soumis ni à un de l’appareil (y compris le ensoleillement extrême, ni à cordon et la prise) ne doivent la pluie. jamais entrer en contact avec • Ne pas utiliser l’appareil de l’eau, des liquides ou de dans des pièces contenant la vapeur. des matières explosives ou inflammables (par exemple du spray pour cheveux ou Risque d’incendie Français déodorant, diluants, pein- et de brûlure (II) tures d’huile etc.). Pour diminuer le risque d’in- • Assurez-vous que rien ne cendie: peut tomber sur l’appareil, et • L’appareil, surtout les que l’appareil lui-même ne plaques de cuisson, devient peut pas tomber. très chaud pendant le fonc- • N‘utilisez jamais l‘appareil tionnement. Ne touchez à proximité de l‘eau (par ex. l’appareil qu’au niveau de une baignoire, une piscine la poignée pour éviter les etc.) et ne l‘exposez ni à la brûlures. pluie, ni à l‘humidité. • Ne branchez l’appareil que • Ne placez rien sur l’appa- lorsque vous voulez l’utiliser. reil et ne le recouvrez pas. Débranchez-le absolument après l’utilisation. • Respectez un écart d’au L’appareil est en marche et moins 20 cm entre l’appareil chauffe tant qu’il est bran- et le mur ou un objet le plus ché ! proche afin que l’air puisse circuler librement autour de • L’appareil ne peut pas être l’appareil et que l’appareil utilisé ouvert comme grill. ne surchauffe pas. 26
Directives de sécurité • Ne faites pas cuire les • Si vous voulez interrompre aliments plus longtemps que brièvement la cuisson, nous nécessaire et observez la vous recommandons de cuisson. toujours fermer les plaques • Faites attention, car en cas de cuisson afin d’éviter tout de surchauffe les graisses et risque de brûlures par inad- les huiles peuvent s’enflam- vertance. mer. Remarque : • Ne posez pas de maté- riaux inflammables comme Utilisez exclusivement des du papier, du torchon ou de ustensiles de cuisine en la matière synthétique sur les bois ou en plastique ré- plaques de cuisson ou l’ap- sistant à la chaleur pour Français pareil fermé. retirer les sandwichs de l’appareil, afin de ne pas • Lors de l’ouverture, veuillez endommager le revêtement faire attention à la vapeur antiadhésif des plaques de qui s’échappe ! cuisson. 27
Avant la mise en service Avant la mise en service • Placez l’appareil sur un plan de travail stable, sec • Sortez le fer à sandwichs et résistant à la chaleur en chauds de son emballage respectant un écart de 20 cm et retirez tous les matériaux tout autour de l’appareil avec d’emballage, les autocollants tout autre objet (voir chapitre et les films protecteurs. Assu- « emplacement »). Ne placez rez-vous que des enfants ne jamais l’appareil dans un jouent pas avec, surtout avec placard ou sur une étagère les sacs plastiques (risque lors de son utilisation. d’étouffement). • Déroulez entièrement le • Vérifiez que le fer à sand- cordon électrique avant de wichs chauds n’est pas en- brancher l’appareil dans une dommagé. Si c’est le cas, prise secteur. Français contactez votre service client FUST. • Fermez le couvercle de l’appareil et laissez l’appa- • Vérifiez toujours avant reil chauffer pendant environ l’usage que le cordon d’ali- 10 minutes pour renforcer le mentation, la fiche et la prise revêtement antiadhésif. électrique sont en bon état. Un contact insuffisant pourrait • Une légère odeur ou de la endommager l’appareil. fumée est normale et dis- parait au bout de quelques • Ouvrez le clip de ferme- minutes. Prenez soin de bien ture. aérer la pièce. • Essuyez les plaques de cuis- • Débranchez l’appareil et son avec un chiffon humide. laissez-le refroidir jusqu’à ce • Graissez ensuite les qu’il n’y ait plus de risques plaques de cuisson avec de brûlures. Nettoyez bien quelques gouttes d’huile ali- une nouvelle fois les plaques mentaire. de cuisson avec un chiffon humide. 28
Description de l’appareil E A B D C E Français F C D Description de l’appareil Remarque : A Voyant rouge de fonction L’appareil peut être retourné B Voyant vert de la température même pendant son utilisation. C Plaques de cuisson Portez pour cela l’appareil fermé D Poignées au niveau de la poignée. E Clip de fermeture F Pieds antidérapants 29
Mise en service Une décharge électrique peut être Remarque : mortelle ! Veuillez suivre les conseils de sécurité. Ne soyez pas irrité en cas d’une légère fumée pendant ce proces- Attention : sus. Ceci est tout à fait normal et disparaît au bout d’une certaine Lors de l’utilisation de votre fer durée d’utilisation. à sandwichs chauds, tenez-le toujours par les poignées afin 5. Préparez les sandwichs et placez- d’éviter toute brûlure parce que les sur la plaque inférieure. Appuyez les plaques de cuisson et le châs- légèrement sur le couvercle pour le sis de l’appareil sont très chauds ! fermer avec le clip jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. 1. Ouvrez le fer à sandwichs chauds Remarque importante : Selon l’épais- en soulevant le clip. Vérifiez que les seur des ingrédients, il peut ne pas plaques de cuisson sont propres. être nécessaire de refermer entière- Français Si nécessaire graissez les plaques ment le couvercle. Appuyez simple- de cuisson avec quelques gouttes ment légèrement sur le couvercle d’huile alimentaire. et maintenez-le dans cette position 2. Refermez le couvercle pour pré- pendant toute la cuisson. chauffer les plaques de cuisson. 6. Laissez dans tous les cas l’appareil 3. Déroulez entièrement le cordon fermé pendant au moins 1 à 2 minu- électrique et branchez le fer à sand- tes. Si vous ouvrez trop rapidement wichs chauds dans une prise secteur le couvercle, le sandwich risque de pour l’allumer. Le voyant rouge s’al- se fissurer et il sera plus difficile de le lume et indique que l’appareil est en sortir de l’appareil. marche. Le voyant vert de la tempé- La durée de la cuisson peut varier en rature s’allume également et indique fonction du sandwich, de la variété que l’appareil chauffe. de pain et de vos goûts personnels. 4. Laissez les plaques de cuisson pré- Si vous utilisez des aliments crus tels chauffer pendant environ 3 minutes que des œufs, vérifiez qu’ils sont en maintenant le couvercle fermé. bien cuits. Tant que le voyant vert est allumé, le 7. Pour retirer le sandwich de processus de préchauffage n’est pas l’appareil nous vous recommandons achevé. d’utiliser une spatule en plastique Dès que le voyant vert s’éteint, les ou en bois. N’utilisez en aucun cas plaques de cuisson ont atteint la des ustensiles de cuisine en métal ou bonne température. Votre fer à sand- aux rebords tranchants, parce qu’ils wichs chauds est alors prêt à l’em- risqueraient d’endommager le revê- ploi. N’oubliez pas que les plaques tement antiadhésif des plaques de de cuisson sont alors très chaudes. cuisson. Faites attention à la chaleur 30
Nettoyage / Rangement chaude et aux plaques de cuisson Nettoyage chaudes ! • Nettoyez l’appareil après chaque utilisation afin que les résidus ali- Attention : mentaires ne s’incrustent pas sur les plaques de cuisson. Eteignez toujours l’appareil après utilisation en le débranchant. • Avant de nettoyer l’appareil, vérifiez qu’il est débranché. Laissez Ne laissez jamais l’appareil sans l’appareil entièrement refroidir avant surveillance lorsqu’il est branché. de le nettoyer. N’utilisez pas l’appareil ouvert • Nettoyez le châssis et les plaques comme grill. de cuisson avec un chiffon légère- Avant de déplacer l’appareil ou ment humide. de le nettoyer, il est absolument • N’utilisez jamais de produits abra- nécessaire de le laisser refroidir sifs pour le nettoyage des plaques entièrement. de cuisson afin de ne pas endom- Français mager le revêtement anti-adhésif. Protection contre D’une manière générale, n’utilisez la surchauffe pas d’éponges abrasives, de laines d’acier, de produits d’entretien agres- • Cet appareil est équipé d’une pro- sifs, de dissolvants ou d’acétone ou tection contre la surchauffe qui arrête d’alcool pour nettoyer l’appareil. automatiquement l’appareil en cas de surchauffe. Dans ce cas, débran- • Graissez les plaques de cuisson chez l’appareil et laissez-le refroidir. après chaque nettoyage avec un peu Dès que l’appareil est refroidi, vous d’huile alimentaire. pouvez le remettre en marche. Ne plongez jamais le fer à sand- wichs chauds dans de l’eau et ne le maintenez jamais sous de l’eau courante. Rangement • Rangez toujours le fer à sandwichs chauds nettoyé et sec hors portée des enfants et prenez soin qu’il soit débranché et refroidi. Le clip de fermeture doit être verrouillé. • Ne placez rien sur l’appareil. 31
Dépannage Problème Solution Pas de fonction Vérifiez que la fiche secteur est bien branchée. La garniture déborde Mettez moins de garniture ou ne fermez pas complètement l’appareil (comme décrit à la page 30). Sandwich pas assez chaud/grillé L’appareil n’a pas été suffisamment préchauffé. Patientez jusqu’à ce que le témoin vert soit éteint. Laissez l’appareil chauffer à nouveau avant la prépara- tion du sandwich suivant. Français 32
Istruzioni ?? di sicurezza Gentile cliente Non mettere mai le parti La ringraziamo per l’acquisto che conducono corrente a di questo pratico grill per contatto con acqua. sandwich di Betty Bossi e Attenzione, le FUST, con cui Lei può inven- superfici interne ed tare in un batter d’occhio esterne si riscaldano sandwich ripieni, golosi e durante l’uso! dorati. Uso • L’apparecchio è destinato soltanto all’uso domestico. Leggere con attenzione Utilizzare l’apparecchio questo libretto di istru- solamente in conformità zioni prima di installare alle regole contenute nel e di usare l’apparec- manuale. Ogni uso impro- chio. Solo così potrete prio è severamente vietato ottenere i migliori risul- a causa dei rischi ad esso tati e la massima sicu- collegati! Se l’apparecchio rezza d’uso. è usato abusivamente o per uno scopo diverso da quello Seguire le norme di previsto, non potrà essere sicurezza per evitare assunta alcuna responsabilità danni e incidenti. per eventuali danni. Conservare sempre questo libretto di istru- • Se l’apparecchio viene uti- Italiano zioni. lizzato a scopo commerciale o industriale non potrà essere più data alcuna garanzia. • Si prega di fare attenzione che l’apparecchio non venga mai a contatto con acqua. 33
Istruzioni di sicurezza • Non toccare mai le piastre Utenti di cottura o la base dell’ap- L’apparecchio deve essere parecchio, mentre l’apparec- utilizzato solamente da per- chio è allacciato alla corrente sone che sono familiari con elettrica – questi sono molto queste istruzioni per l’uso. bollenti. Fare anche attenzio- Persone sotto l’influenza ne alla eventuale fuoriuscita d’alcol o medicamenti sono del vapore. Pericoli di ustioni. autorizzati ad utilizzare l‘ap- Toccare soltanto le maniglie parecchio solo sotto sorve- dell’apparecchio. glianza. • Utilizzare unicamente • Questo apparecchio può accessori originali o pezzi essere utilizzato da bambini di ricambio esplicitamente a partire dagli 8 anni e da raccomandati dal fabbrican- persone con capacità fisiche, te. L‘uso di accessori non sensorie o mentali limitate, o originali può danneggiare da persone non a conoscenza l‘apparecchio. dell’apparecchio o inesperte, • Manutenzione e riparazio- se vengano sorvegliati o ab- ni, inclusa la sostituzione del biano potuto beneficiare di cavo di alimentazione, devo- istruzioni riguardanti l’uso no essere eseguite esclusiva- dell’apparecchio e abbiano mente dal servizio di ripara- compreso i pericoli risultanti zione FUST. Per le riparazioni dall’impiego di questo. Bam- possono essere utilizzati solo bini non devono giocare con Italiano pezzi di ricambio originali, l’apparecchio. in caso contrario il dispositivo • La pulizia e manutenzione potrebbe essere danneggia- effettuate dall’utente non to o si potrebbero rischiare possono essere eseguite da lesioni. bambini, a meno che questi • Non mettere mai in funzio- abbiano 8 o più anni e ven- ne l’apparecchio con un timer gano sorvegliati. o un telecomando. 34
Sie können auch lesen