SCHULE DER FOLGENLOSIGKEIT ÜBUNGEN FÜR EIN ANDERES LEBEN
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
6.11.20 – 9.5.21 SCHULE DER FOLGENLOSIGKEIT ÜBUNGEN SCHOOL OF NO CONSEQUENCES: FÜR EXERCISES FOR A NEW LIFE EIN ANDERES LEBEN H FB K HAM B U RG
Wie sähe ein Leben aus, das möglichst What would it mean to live life as lightly Was meint »Folgenlosigkeit«? What does “no consequences” mean? folgenlos bleibt? as possible? Wie sähe ein Leben aus, das – im What would it mean to live life in a way that Eines der Schlagwörter des aktuellen “Sustainability” is a term often used in current ökologischen, aber auch im virologischen had as small an impact as possible—in Diskurses um Klimawandel, Ressourcenvers- conversations about climate change, wasted Sinne – möglichst folgenlos bleibt? Könnte an ecological, and also a virologic sense? chwendung und Umweltzerstörung sowie die resources, and environmental damage as Folgenlosigkeit ein neues regulatives Ideal Could this absence of long-term impact be damit verbundenen gesellschaftspolitischen well as resulting challenges for society. But the werden, wie Freiheit, Gerechtigkeit und a new measure to strive for? Like freedom, Herausforderungen ist »Nachhaltigkeit«. term “sustainability” is not broad enough. Gleichheit, unerreichbar, aber dennoch justice and equality, this ideal might not Doch Nachhaltigkeit greift zu kurz, ist The word has strong technological and erstrebenswert? Welche Auswirkungen hätte be wholly attainable yet remains worthy of technisch und ökonomisch geprägt und economic connotations and ultimately means ein solches Streben auf die materielle und aspiration. What effects could such a quest zielt letztlich auf eine Optimierung der optimizing the exploitation of ecological immaterielle Gestaltung unseres Alltags, have on the concrete and abstract ways Ausbeutung ökologischer und menschlicher and human resources. The School of No auf die Wirtschafts- und Sozialordnung, in which we live our everyday lives, on our Ressourcen. Als Gegenbegriff stellt die Consequences offers “no consequences” as auf unseren Glauben und auf die Art, wie economy and society, on our faiths and Schule der Folgenlosigkeit den Begriff an alternate term. It contains a host of wir miteinander umgehen? Und welche the way we interact with one another? »Folgenlosigkeit« in den Raum, einen Begriff, contradictions that can be understood as a Vorbilder lassen sich für ein solches Leben in And what existing models are there for living der in seiner vielfältigen Widersprüchlichkeit starting point for a discussion on different Gegenwart und Geschichte finden? such a life, both in the present day and in als Ausgangspunkt für eine Diskussion individual and societal responses and actions. the past? über unterschiedliche persönliche und gesellschaftliche Handlungsmöglichkeiten verstanden werden möchte. 2 3
Folgenlosigkeit kann ganz unterschiedlich An existence without consequences can be — F olgenlosigkeit als utopisches Moment der — Inconsequentiality as a utopian moment of verstanden werden, hier drei durchaus understood in different ways. Here are three— Emanzipation: Statt mich dem Paradigma emancipation widersprüchliche Möglichkeiten: admittedly contradictory—possibilities: von »Erfolg« und »Folgenhaftigkeit« zu “ Instead of subjugating myself to paradigms of unterwerfen, verzichte ich auf »Wirksam- “ success” and “responsibility,” I’ll renounce — F olgenlosigkeit als Lüge der gegenwärtigen — Inconsequentiality as a lie told by contemporary keit« – und führe ein Leben, das möglichst efficacy and live a life that has as few negative Gesellschaft: Dein Verhalten hat keine society wenige negative Folgen hat. Damit schade consequences as possible. In doing so, I’ll cause negativen Folgen für den Planeten, weil “ My actions have no negative consequences for ich dem Planeten und anderen Menschen less damage to the planet and to other people, wir das mit Recycling, Elektromobilität und the planet because recycling, electromobility, weniger und führe vermutlich selbst ein and will hopefully live a better life myself.” smarten Technologien schon hinkriegen and smart technologies will be enough to solve besseres Leben. werden. all our problems.” — Folgenlosigkeit als Ohnmachtserfahrung: — Inconsequentiality as a sense of helplessness Ziel der Schule der Folgenlosig- The goal of the School of No Egal, was ich tue – mich vegan ernähren, “ Nothing I do—whether I eat vegan, go to keit ist, eine neue Perspektive auf Consequences is to open up a new auf Demos gehen, kritische Kunst machen protests, or make critical art—will have a die notwendige sozial-ökologische outlook on vital socioeco-nomic – es bringt am Ende doch nichts oder meaningful positive impact.” Transformation zu eröffnen, unser transformations, to question the zumindest nur sehr wenig. Leben bestimmende Selbstver- guiding assumptions in our lives and ständlichkeiten und vermeintlich supposedly universal ideas of a allgemeingültige Vorstellungen eines “good life,” and to imagine new ways »richtigen Lebens« zu hinterfragen of living life lightly. und Möglichkeit eines anderen, folgenlosen Lebens vorzustellen. 4 5
Wo finde ich die Schule der Folgenlosigkeit? 2. Obergeschoss Die Schule der Folgenlosigkeit besteht aus mehreren Teilen: einem »Selbstlernraum« (A), einem »Schaudepot« (B) und A Selbstlernraum Interventionen an verschiedenen Orten im B Schaudepot und Video 3 Ästhetischer Minimalismus MK&G (1–12). A Exercise room B Depot and video Where can I find the School of No Consequences? 3 Aestheticized Minimalism The School of No Consequences is comprised of several sections: a “self-study room” (A), a “display room” (B), and “pop-ups” in different parts of the MK&G (1–12). 2nd Floor
1. Obergeschoss Erdgeschoss 5 Gött*innenbote 12 Solidarität 11 Buddha werden 4 Hände in Unschuld waschen 7 Befreiung von Individualität 10 Himmlisches Jerusalem 8 Schönheit der Zerstörung 6 Odysseus und Penelope 9 Rausch und Verzweiflung 2 Ruhm vergeht 1 Verantwortung tragen C Sie sind hier! C You are here! 12 Solidarity 5 Messenger of God 4 Washing Your Hands of the Matter 11 Becoming Buddha 10 Heavenly Jerusalem 7 Liberation from Individualism 6 Odysseus and Penelope 8 The Beauty of Destruction 2 Thus Passes Worldly Glory 9 Intoxication and Desperation 1 Taking Responsibility 1st Floor Ground Floor
1. Verantwortung tragen 1. Taking Responsibility 2. Ruhm vergeht 2. Thus Passes Worldly Glory Eine Bronze aus dem frühen 17. Jahrhundert. This bronze from the early 17th century is of the Ein Cembalo aus dem Jahr 1635, gebaut von This harpsichord was made by Andreas Ruckers Zu erkennen ist der Kopf eines Herrschers. Sie head of a ruler. It was made in the kingdom of Andreas Ruckers (1579–1651/53) in Antwerpen. (1579–1651/53) in Antwerp in 1635. Lifting stammt aus dem Königreich Benin (heute Nige- Benin (now Nigeria). The Benin bronzes number Klappt man den Deckel auf, steht dort eine the lid reveals the message: “SIC TRANSIT ria). Die Benin-Bronzen werden zu den wohl among the most spectacular of Africa’s art objects Botschaft geschrieben: »SIC TRANSIT GLORIA GLORIA MUNDI” (“Thus passes worldly glory”). spektakulärsten Kunstobjekten des vorkolonialen made before colonialization and reveal the MUNDI« (»So vergeht der Ruhm der Welt«). Ruckers’s keyboard instruments were among the Afrikas gezählt und berichten von den Kultur- extraordinary cultural life of the African society Die von Ruckers gebauten Tasteninstrumente most desirable in Europe, bought by aristocrats and leistungen einer afrikanischen Gesellschaft, die that also erected the iya, or the Walls of Benin. zählten zu den begehrtesten in Europa. Sie prosperous members of bourgeois society. The auch die Iya, die »Mauern von Benin« errichtete. After the Great Wall of China, this was the largest wurden vom Adel und wohlhabenden Bürgern motto, stating that fame and fortune are transitory, Dieses Bauwerk war nach der chinesischen construction in the history of humankind. gekauft. An diese Gesellschaft richtete sich is directed at this audience. This statement aims Mauer das zweitgrößte Bauwerk der Mensch- The walls protected the kingdom until they were die Inschrift: Aller Ruhm, aller Reichtum ist to counteract an exaggerated sense of self- heitsgeschichte. Es bot dem Königreich Schutz destroyed by British colonial troops in the late vergänglich. Eine Einsicht, die der Überschätzung importance and efficacy. – bis es Ende des 19. Jahrhunderts durch briti- nineteenth century. The British looted the royal der eigenen Bedeutsamkeit und Wirksamkeit sche Kolonialtruppen zerstört wurde. Infolge der palace in 1897. Many of these cultural treasures entgegenwirken kann. Plünderung des Königspalastes im Jahr 1897, passed onto the art market and were sold to other gelangten viele Kulturobjekte in Sammlungen European colonialist states. europäischer Kolonialstaaten. These looted artifacts show the degree to Heute erinnert diese Raubkunst daran, dass which the prosperity of the West derives from der Wohlstand der »westlichen« Länder colonialism and is founded on the worldwide größtenteils auf Kolonialismus und der globalen exploitation of people and environmental resources. Ausbeutung von Menschen und ökologischen Ressourcen fußt. — Kopf eines Oba (König), Benin, — Head of an oba (King), Benin, — Cembalo, Andreas Ruckers — Harpsichord, Andreas Ruckers 10 frühes 17. Jahrhundert early 17th century 11 (1579–1651/53), Antwerpen, 1635 (1579–1651/53), Antwerp, 1635
3. Ästhetischer Minimalismus 3. Aestheticized Minimalism 4. Hände in Unschuld waschen 4. Washing Your Hands of the Matter »Less is more« (»Weniger ist mehr«), so das “Less is more” was the credo of prominent Ein Löwe und ein Drache, aus deren Mund durch There are small openings in the mouths of the Credo des berühmten Architekten Ludwig architect Ludwig Mies van der Rohe (1886–1969). eine kleine Öffnung Wasser fließen kann. Diese, lion and dragon through which water may flow. Mies van der Rohe (1886–1969). Dieser Idee, Designer Dieter Rams (b. 1932) also believed als Aquamanile bezeichneten Gefäße, wurden These aquamaniles, or jugs, were used to wash dass Verzicht auf Überflüssiges am Ende ein in eliminating the superfluous. His work strips im Mittelalter und in der frühen Neuzeit bei litur- hands in the Middle Ages and early modern period Gewinn ist, folgt auch der Designer Dieter Rams objects down to the truly necessary. The conscious gischen Handlungen oder vor den Mahlzeiten zum during the Christian Eucharist and before meals. (*1932). Bei ihm ist alles so reduziert, dass nur stripping back at the heart of this minimalist Händewaschen benutzt. Dieses Ritual knüpft an This ritual draws on old Roman traditions. As das wirklich Notwendige übrigbleibt. Dieser approach yields a unique beauty. The products alte römische Traditionen an. So wusch sich bei- described in the Bible, Pontius Pilate, who ordered Minimalismus, der ein bewusster Verzicht ist, he designed are consumer objects for an affluent spielsweise – wie in der Bibel beschrieben – Pon- Jesus’s crucifixion, washed his hands of guilt after schafft eine eigene Schönheit. Die Produkte, society. But the “less is more” maxim can also tius Pilatus, der Richter Jesu, nach der Urteilsver- delivering the sentence. This is why some old die er entworfen hat, sind Konsumobjekte einer offer a productive way forward. The illusion that kündung die »Hände in Unschuld« – weshalb aquamaniles depict the story of Pontius Pilate. Wohlstandsgesellschaft. »Less is more« kann constant growth and consumption will lead to die Geschichte von Pontius Pilatus auch auf man- The symbolic act of hand-washing has taken aber auch eine positive Perspektive für die happiness and freedom could be replaced by a new chen historischen Aquamanilen abgebildet ist. on a new and practical significance since careful Zukunft geben: Etwa wenn das Trugbild, dass ethics where less truly is more. Die symbolische Handwaschung hat heute hygiene is a way of stopping the spread of Wachstum und endloser Konsum zu Glück wieder eine neue praktische Bedeutung bekom- Covid-19. In recent years, ideas of mindfulness und Freiheit führen, durch eine neue Ethik ersetzt men, weil sorgfältige Hygiene ein Mittel gegen die and self-efficacy often foreground the self, or wird, die das »weniger ist mehr« tatsächlich Ausbreitung von Covid-19 ist. Die in den letzten the individual ego. But handwashing is an act ernst nimmt. Jahren sehr in Mode gekommenen Themen Acht- performed not solely to benefit oneself, but also samkeit und Selbstwirksamkeit, stellen oftmals others. A sustainable society needs to think more das Ich, das eigene Selbst, in den Vordergrund. carefully about the possible negative repercussions Beim Händewaschen geht es aber nicht nur um our own actions may have on others, whether in — Arbeitszimmer von Dieter Rams an der HFBK — Dieter Rams’s office at HFBK Hamburg, Hamburg, Stand 1981 as documented in 1981 — Eigentum der Stiftung Hamburger — Property of the Stiftung Hamburger 12 Kunstsammlungen Kunstsammlungen 13
5. Gött*innenbote 5. Messengers of God Sorge um sich selbst, sondern auch um die Sorge our immediate vicinity or elsewhere on the planet. Manchmal überfordern uns Entscheidungen. Decisions can be overwhelming. We don’t always für andere. In einer folgenlosen Gesellschaft wird We (still) cannot simply wash our hands of guilt. Wir wissen nicht, was richtig ist und was falsch. know what’s right or wrong. Wouldn’t it be es stärker darum gehen müssen, darüber nach- Wäre es nicht schön, wenn es eine höhere Macht, wonderful to have a higher power with superior zudenken, welche, möglicherweise negativen, eine übergeordnete Vernunft gäbe, die uns man- knowledge that could help us make decisions? Folgen das eigene Handeln für unsere Mitmen- che Entscheidung abnimmt? Die High-Tech- Today’s high-tech companies believe that artificial schen haben könnte – im unmittelbaren sozialen Konzerne der Gegenwart glauben, dass Künstli- intelligence (AI) can make complex decisions for Umfeld, aber auch auf den Rest der Welt. Einfach che Intelligenz (KI) uns komplexe Entscheidungen us but ancient cultures looked to the gods for help. nur die Hände in Unschuld waschen, und alles ist abnehmen kann, frühere Kulturen setzten dabei How did these gods share their counsel? In gut – das funktioniert (immer noch) nicht. auf die Hilfe von Gött*innen. Shia Islam, a hybrid bird-human creature was the Wie aber wird die göttliche Entscheidung messenger between God and humans. Along with übermittelt? Im schiitischen Islam ist ein Vogel- the concrete religious role he served, this bird- mensch, ein mystisches Mischwesen, der human reminds us that nature isn’t subjugated to Bote zwischen Gott und den Menschen. Jenseits humankind, but rather that we are a part of a larger seiner konkreten mystisch-religiösen Funktion ecosystem. So the decisions we make should not erinnert der Vogelmensch nicht nur an das Zwit- merely serve our own (alleged) interests but should schern des Twitter-Vogels, sondern auch daran, consider nature as well. If we do not want to pass dass die Natur dem Menschen nicht untergeord- on decision-making responsibilities to gods, AI, net ist, sondern wir ein Teil des Ökosystems and smart systems, we can try turning to animals, sind. Die Entscheidungen, die wir treffen, sollten plants, and hybrid creatures. deshalb nicht nur in unserem (vorgeblichen) eige- — Aquamanile in Form eines Löwen, — Aquamanile in the form of a lion, Germany, Deutschland, 13. Jahrhundert 13th century — Aquamanile in Form eines Drachen, — Aquamanile in the form of a dragon, 14 Hildesheim, um 1220 Hildesheim, c. 1220 15
6. Odysseus und Penelope 6. Odysseus and Penelope nen Interesse, sondern auch im Interesse Die griechische Vase zeigt den Helden Odysseus This Greek vase shows the hero Odysseus and the der Natur getroffen werden. Wenn wir die Ent- und den Zyklopen Polyphem. Gerade versucht cyclops Polyphemus. Odysseus is trying to escape scheidungskompetenz nicht an die Gött*innen, Odysseus dem einäugigen Riesen zu entkommen. from the one-eyed giant. Polyphemus’s father, die KI und smarte Systeme abgeben wollen – Polyphems Vater, der Meeresgott Poseidon, the sea god Poseidon, avenges his son’s death by dann vielleicht an die Tiere, Pflanzen oder Vogel- rächt seinen Sohn, indem er den Helden auf eine sending Odysseus on an elaborate ten-year journey. menschen. zehnjährige Irrfahrt schickt. Odysseus gilt in seiner In his homeland, Odysseus is thought to be lost or Heimat als verschollen oder verstorben, doch dead, but his wife Penelope waits. Perhaps she is seine Frau Penelope wartet. Vielleicht wartet sie waiting for him, or perhaps she doesn’t care where auf ihren Mann, vielleicht ist ihr sein Verbleib auch he is. Perhaps she waits so she does not have to egal. Vielleicht wartet sie, um keinen der anderen marry one of her suitors. Waiting can be a form Helden heiraten zu müssen. Warten kann eine of freedom, a freedom from (new) dependencies. Form von Freiheit sein, eine Freiheit von (neuen) In the story of Penelope and Odysseus, waiting is Abhängigkeiten. In der Geschichte von Penelope the price for the arrogance and hubris, as the hero und Odysseus ist Warten aber auch der Preis für spends far more than ten years on his “adventure”. die Arroganz und Selbstüberschätzung des Helden, It is Penelope who pays the price. der weit mehr als zehn Jahre auf »Abenteuerreise« unterwegs ist. Den Preis zahlt seine Frau Penelope. — Lekythos, Odysseus und seine Begleiter — Lekythos showing Odysseus and his crew entkommen dem geblendeten Polyphem, escaping the blinded Polyphemus, attic — Vogelmensch, Iran, Qajaren-Dynastie, 19. — Bird-human, Iran, Qajar dynasty, 19th century, attisch-schwarzfigurig, um 510-500 v. Chr., black-figure pottery, ca. 510–500 BCE, Jahrhundert, Dauerleihgabe permanent loan 17 Dauerleihgabe permanent loan
7. Befreiung von Individualität 7. Liberation from Individualism Eine japanische Nō-Maske aus dem 18. Jahr- This is an 18th-century Japanese Noh mask. In in eine folgenlose Gesellschaft ablegen müssen. hundert. Bei dieser Maske geht es nicht, anders contrast to masks and costumes worn during Carnival, Und vielleicht wird dann auch auf unseren Ge- als zum Beispiel bei Karnevalsmasken und -kostü- this mask is not intended to preserve anonymity. sichtern das selig-entrückte Lächeln des blinden men, um ein Versteckspiel, sie dienen nicht dem Each of the approximately 250 masks used in Prinzen Semimaru liegen. Schutz der Anonymität. Noh theater represents a role. Actors shed their Jede der ungefähr 250 im Nō-Theater ver- identities and cease to identify with the self. They wendeten Maskentypen gibt eine Rolle vor. Die enter the predetermined role and bring to life a Spielenden lassen die eigene Individualität hinter clearly defined order during the play. In the School sich, sind nicht mehr identisch mit sich. Sie gehen of No Consequences, Noh theater is a vision of life in der vorab festgelegten Rolle auf und durch- beyond the pressure for self-actualization and self- leben das Spiel in einer relativ klar definierten efficacy. Ordnung. Für die Schule der Folgenlosigkeit er- Perhaps we need to recognize that our öffnet das Nō-Theater eine Perspektive jenseits individuality is simply a character mask determined zwanghafter Selbstverwirklichung und Selbstwirk- by our life circumstances, influences, age, gender, samkeit. and most of all our financial status—one we must Vielleicht müssen wir erkennen, dass unsere put off to achieve a sustainable society. Perhaps Individualität nur eine Charaktermaske ist, die we would then find ourselves wearing the same durch unsere Lebensumstände, Prägungen, durch blissful, dreamy smile as the blind prince Semimaru. Alter, Geschlecht und vor allem ökonomische Verhältnisse erzeugt wird – die wir auf dem Weg Nō-Maske des Prinzen Semimaru, Japan, 1. — Noh mask of prince Semimaru, Japan, first half 18 19 Hälfte 18. Jahrhundert of 18th century
8. Schönheit der Zerstörung 8. The Beauty of Destruction Verliert etwas an Wert, wenn es »kaputt geht«? Does something lose its value when it breaks? interessant und bewahrenswert finden? Können Could we put together the pieces resulting from Oder wird es durch die Weiterbearbeitung Or does it become more valuable once it has been wir die Scherben, die die Industrialisierung industrialization to form a better future? besonders wertvoll? Die japanische Kintsugi- repaired? The Japanese technique of kintsugi hinterlässt, zu etwas zusammensetzen, das eine Technik, bei der Risse und Bruchstellen von repairs broken and cracked ceramic pieces with bessere Zukunft verspricht? Keramiken mit Goldlack repariert werden, zeigt, gold adhesive. It shows that something new dass nach der Zerstörung etwas Neues und and beautiful can result from destruction. The Schönes entstehen kann. Die Reparatur zeugt repair indicates the esteem in which the object von Hochachtung und steigert den Wert der is held and increases its value. Notably, ceramics beschädigten Stücke. Auffällig ist die Häufigkeit repaired using this technique are often found dieser Keramiken in den um 1900 in Europa in the East Asia collections acquired in Europe angelegten Ostasien-Sammlungen, also aus jener around 1900. This was a time when expanding Zeit, als sich mit ausbreitender Industrialisierung industrialization and a burgeoning move towards und aufkeimenden Demokratisierungsansprüchen democracy set in motion dramatic changes die großen Umwälzungen anbahnten, die unsere still felt today. The country from which this Gegenwart prägen. Die Technik stammt aus technique originates—Japan—was profoundly einem Land – Japan – dessen Kultur durch die altered after being opened up to international trade militärisch erzwungene Öffnung grundlegend by military force. With an eye to this history, verändert wurde. Mit Blick auf diese Geschichte the use of kintsugi today raises the question of fragen die Goldlackreparaturen heute: Zerstören whether we too destroy and collect what we und sammeln auch wir, was wir eigentlich find interesting and worthy of preservation. — Teeschale, China, Provinz Fujian, Jian-Ofen, — Tea cup, China, Fujian province, Jian ware, 20 21 Song-Dynastie, 12. Jahrhundert Song dynasty, 12th century
9. Rausch und Verzweiflung 9. Intoxication and Desperation Lavinia Schulz (1896–1924) und Walter Holdt Lavinia Schulz (1896–1924) and Walter Holdt aus und war in der Bohème zu Hause – dennoch Holdt, then herself. Was she on a high? Did she (1899–1924) lebten als expressionistische (1899–1924) were expressionist dancers in sind beide an ihrem Leben gescheitert. 1924 do it out of desperation? Because of financial Maskentänzer*innen im Hamburg der frühen Hamburg in the early 1920s. The couple created erschoss Lavinia Schulz – im Rausch? aus worries? Intoxication and desperation are often 1920er-Jahre. Für ihre künstlerischen Aufführun- striking masks, costumes, and dances for their Verzweiflung? aus ökonomischer Not? – erst interchangeable—but they can also reveal new gen entwarf das Paar expressive Masken, Kostü- pieces, which they performed at lively artist ihren Mann Walter Holdt, und dann sich selbst. possibilities, open up new horizons, and make it me und Choreografien und präsentierte diese auf gatherings. Though it was a time characterized Rausch und Verzweiflung liegen manchmal nah possible to imagine the inconceivable. rauschenden Künstlerfesten. Auch wenn diese by societal hardship, political struggles, and right- beieinander – aber sie können auch neue Zeit primär eine Zeit von sozialer Not, politischen wing extremism, the epoch is also known for its Möglichkeiten sichtbar machen, neue Horizonte Kämpfen und rechtsextremem Terror war, steht strong sense of hope for the coming of a modern eröffnen und bisher unmöglich Erscheinendes diese Epoche auch für große Hoffnungen auf and democratic society, for experiments with new vorstellbar machen. eine kommende moderne, demokratische Gesell- ways of life, and avant-garde artist communities. schaft, für Experimente mit neuen Lebensformen This young couple faced socioeconomic difficulties und avantgardistische Künstlermilieus. In diesem but maintained a progressive, pioneering spirit. Spannungsfeld von sozioökonomischer Not They experienced the new, the unknown, and the und progressivem Aufbruchsgeist agierte auch promise of a new future as an intoxication, an das junge Künstlerpaar. Das Neue, das Unbekann- ecstasy, and a high. Their masked performances te, die großen Zukunftsversprechen empfand were at once comic and tragic. The couple es als einen einzigen Rausch, als Ekstase, als caused scandals and were at home in a bohemian Hochgefühl. Die Maskenaufführungen waren lus- milieu. But in the end, things went badly for tig und tragisch zugleich, das Paar löste Skandale them. In 1924, Lavinia Schulz shot her husband, — Maskenfiguren, Lavinia Schulz (1896–1924) — Masked figures, Lavinia Schulz (1896–1924) und Walter Holdt (1899–1924), and Walter Holdt (1899–1924), 22 23 Hamburg, um 1923 Hamburg, c. 1923
10. Himmlisches Jerusalem 10. Heavenly Jerusalem 11. Buddha werden 11. Becoming Buddha Ein Weihrauchgefäß, als Abbild des Himmlischen This frankincense burner is shaped like Heavenly Siddhartha Gautama war ein indischer Prinz und Siddhartha Gautama was an Indian prince who lived Jerusalem gestaltet. In dem neutestamentlichen Jerusalem. In the New Testament’s Book of lebte um 500 v. Chr. Er verzichtete auf das in 500 BCE. He renounced his luxurious palace Buch der Offenbarung des Johannes wird die Revelations, John sees the city as a utopia intended luxuriöse Leben im Palast und auf seine weltliche life and his worldly power as a prince in order to Stadt als utopischer Ort, als Himmel auf Erden to be paradise on earth. Yet New Jerusalem will Macht als Prinz, um nach Erlösung zu suchen. seek redemption. After attaining enlightenment entworfen. Das Neue Jerusalem wird jedoch erst only come into being after the Last Judgement. Mit seiner Erleuchtung und Lehre begründete and studying, he founded Buddhism. The paradox nach dem jüngsten Gericht entstehen. Vielleicht Perhaps, rather than waiting so long, we can begin er den Buddhismus. Dem Buddhismus ist das of living with no consequences is at the heart müssen wir aber nicht bis zum jüngsten Gericht building the city of the future on Earth today with Paradoxon der Folgenlosigkeit eingeschrieben: of Buddhism: all actions have consequences and warten, sondern können die Stadt der Zukunft more green spaces for all living creatures, more Alles Handeln hat eine Folge, es wirkt sich directly impact on one’s karma. But one’s life schon heute zu bauen beginnen, ganz irdisch: social and cultural open spaces, less air, sound, unmittelbar auf das Karma aus. Lebensziel ist purpose is to step out of the cycle of suffering and Mit mehr Grünflächen für alle Lebewesen, mehr and light pollution, and an understanding for the aber aus dem Kreislauf des Leidens und der reincarnation (samsāra) in order to achieve release sozialem und kulturellem Freiraum, weniger fact that economic interests cannot always reign Wiedergeburten (samsāra) auszutreten und in das (nirvāna). The image of Buddha entering nirvana Luft-, Lärm- und Lichtverschmutzung und paramount. A social life and home are basic human Erlöschen (nirvāna) einzutreten – wobei das shows that even achieving individual release einem Verständnis dafür, dass sich nicht alles needs. It sounds easy and this is a dream worth Bild »Buddha kehrt ins Nirvana ein« zeigt, dass can have consequences for others. The quest for wirtschaftlichen Interessen unterordnen lässt. dreaming. auch das Erreichen der eigenen Folgenlosigkeit sustainability never ends. Soziales Leben und Wohnen sind menschliche Folgen für die anderen hat. Die Suche nach Grundbedürfnisse. Das klingt einfach, und ist ein Folgenlosigkeit endet nie. Traum, der sich zu träumen lohnt. — Buddha Shakyamunis Eintritt ins vollkommene — Buddha Shakyamuni Enters a Perfect Nirvana, Nirvana, Japan, 15. / 16. Jahrhundert Japan, 15th/16th century — Weihrauchgefäß, Westdeutschland, — Frankincense burner, western Germany, Eigentum der Stiftung Hamburger Property of the Stiftung Hamburger 24 um 1150 c. 1150 25 Kunstsammlungen Kunstsammlungen
12. Solidarität 12. Solidarity Impressum Imprint Die Kanne der Hamburger Fass- und Bottichma- This Hamburg coopers’ guild pitcher represents Schule der Folgenlosigkeit. School of No Consequences: cherzunft steht für gegenseitige Unterstützung mutual support and demonstrates the economic Übungen für ein anderes Leben Exercises for a New Life und zeugt zugleich von der wirtschaftlichen power of such associations. Before industrialization, 6. November 2020 – 9. Mai 2021 November 6, 2020 –May 9, 2021 Ein Projekt von Friedrich von Borries A project by Friedrich von Borries Potenz solcher Vereinigungen. Im vorindustriellen guilds formed of master craftspeople were Zeitalter waren Zünfte als Zusammenschlüsse important instruments for advancing joint interests Die Schule der Folgenlosigkeit ist eine Initiative der HFBK School of No Consequences is an initiative by the HFBK Hamburg von Handwerksmeistern wichtige Instrumente and settling branch-specific disputes. Back then, Hamburg in Kooperation mit dem MK&G in collaboration with the MK&G zur Durchsetzung gemeinsamer Interessen coopers often worked closely with beer brewers. Gefördert durch Behörde für Wissenschaft, Forschung, Supported by: Behörde für Wissenschaft, Forschung, Gleichstellung und zur Regelung branchenspezifischer Angele- Perhaps the pitcher held beer poured to celebrate Gleichstellung und Bezirke Hamburg (BWFGB), Hamburg und Bezirke Hamburg (BWFGB), Hamburg Innovation genheiten. Damals waren Böttcher oft beruflich jointly achieved goals. At the same time, the Innovation GmbH, Hamburg Open Online University GmbH, Hamburg Open Online University (HOOU), Friede (HOOU), Friede Springer Stiftung, Kursbuch Kulturstiftung Springer Stiftung, Kursbuch Kulturstiftung and Leinemann mit Bierbrauern verflochten. Vielleicht wurde aus pitcher reminds us that it is always easier to push und Leinemann Kunststiftung Nikolassee. Kunststiftung Nikolassee. der Kanne Bier ausgeschenkt, um gemeinsam through economic interests than those intended Weitere Partner: Katholische Akademie Hamburg und Other partners include Katholische Akademie Hamburg and Evangelische Akademie der Nordkirche. Evangelische Akademie der Nordkirche. erreichte Ziele zu feiern. Gleichzeitig erinnert to serve the common good. Perhaps solidarity Das mediale Diskursprogramm ist eine Kooperation zwischen The program of events and online content is a cooperation between die Kanne daran, dass wirtschaftliche Interessen will become more important than property in a der Bundeszentrale für politische Bildung und der HFBK Federal Agency for Civic Education and HFBK Hamburg. immer leichter durchzusetzen sind als am Allge- sustainable post-consumerist society? Hamburg. meinwohl orientierte. Vielleicht wird Solidarität in einer folgenlosen Postwachstumsgesellschaft wichtiger sein als Eigentum? Redaktion: Friedrich von Borries, Jens-Uwe Fischer Editorial office: Friedrich von Borries, Jens-Uwe Fischer — Hansekanne, Hamburg, 1588, — Hanseatic pitcher, Hamburg, 1588, Lektorat: Vivian Michalski, Katja Weingartshofer Editing: Vivian Michalski, Katja Weingartshofer Erworben mit Mitteln der Campe’sche acquired with funds from the Campe’sche Gestaltung: Sam Kim, Dokho Shin Layout: Sam Kim, Dokho Shin 26 Historischen Kunststiftung Historische Kunststiftung (Art Direction: Ingo Offermanns) (Art Direction: Ingo Offermanns)
Übungen für ein anderes Leben Schule der Folgenlosigkeit. Laden Sie sich die Schule der Erhältlich Folgenlosigkeit als App auf Ihr Smartphone, im und im um weiterführende Informationen, Apple App Store Google Play Store Übungen und Aufgaben zu bekommen. Exercises for a New Life School of No Consequences:
Sie können auch lesen