SLIDE HAMMER SET MSW-DA-20 - BEDIENUNGSANLEITUNG - Invest Horeca

Die Seite wird erstellt Anja Rauch
 
WEITER LESEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones

SLIDE HAMMER SET
MSW-DA-20

E X P O N D O . D E
BEDIENUNGSANLEITUNG                                                                                         DE
INHALT | CONTENU | CONTENT | CONTENUTO | CONTENIDO | TREŚĆ | OBSAH                                                                         ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE                                       SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS
                                                                                                                                                   Gebrauchsanweisung beachten.                          a)   Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb
DE | ACHTUNG! Detaillierte Gebrauchs- und Sicherheitshinweise finden Sie unter dem unten stehenden Link/ QR-Code.
                                                                                                                                                                                                              der Reichweite von Kindern sowie von Personen
EN | NOTE! Detailed instructions on the use and safety are available at the link/QR code provided below.                                                                                                      aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die
PL | UWAGA!: Szczegółowa instrukcja dotycząca użytkowania i względów bezpieczeństwa udostępniona jest pod linkiem/kodem QR
                                                                                                                                                  HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind
                                                                                                                                                                                                              Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener
                                                                                                                                                  Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen
zamieszczonym poniżej.                                                                                                                                                                                        Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen.
                                                                                                                                                  Aussehen der Maschine abweichen können.
CZ | UPOZORNĚNÍ! Podrobný návod týkající se použití a bezpečnostních podmínek je dostupný na odkazu nebo pod QR kódem níže.                                                                              b)   Reparatur und Wartung von Geräten dürfen
                                                                                                                                           Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung.
FR | ATTENTION!: Les instructions détaillées sur l'utilisation et les consignes de sécurité sont disponibles sous le lien/code QR fourni                                                                      nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit
                                                                                                                                           Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der
                                                                                                                                                                                                              Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur so wird
ci-dessous.                                                                                                                                deutschen Sprache.
                                                                                                                                                                                                              die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet.
IT | NOTA: Istruzioni dettagliate per l'uso e la sicurezza sono disponibili al seguente link/QR code.                                      NUTZUNGSSICHERHEIT                                            c)   Um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu
ES | ATENCIÓN: Las instrucciones detalladas sobre el uso y las consideraciones de seguridad están disponibles en el enlace/código QR              ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und             gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten
incluido más abajo.                                                                                                                               alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der              Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.
                                                                                                                                                  Warnungen und Anweisungen kann zu schweren             d)   Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit
                                                                                                                                                  Verletzungen bis hin zum Tod führen.                        sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.
                                                                                                                                           Die Begriffe "Gerät" oder "Produkt" in den Warnungen          e)   Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts einzugreifen,
                                                                                                                                           und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf                   um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern.
                                                                                                                                           GLEITHAMMER.                                                  f)   Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten.
                                             scan it                                                                                                                                                           ACHTUNG! Obwohl das Gerät in Hinblick auf Sicherheit
                                                                                                                                           SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ                                          entworfen wurde und über Schutzmechanismen
                                                                                                                                           a)   Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut                   sowie zusätzlicher Sicherheitselemente verfügt,
                                                                                                                                                beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung               besteht bei der Bedienung eine geringe Unfall-
                                                                                                                                                kann zu Unfällen führen. Handeln Sie vorausschauend,           oder Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der
                                                                                                                                                beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie Ihren           Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.
                                                                                                                                                gesunden Menschenverstand bei der Verwendung
                                                manuals.expondo.com/10061548
                                                                                                                                                des Gerätes.
                                                                                                                                           b)   Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemäß
 PRODUKTNAME                                   GLEITHAMMER                                                                                      funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden,
 PRODUCT NAME                                  SLIDE HAMMER SET                                                                                 wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des
                                                                                                                                                Herstellers.
 NAZWA PRODUKTU                                ZESTAW MŁOTKÓW ŚLIZGOWYCH                                                                   c)   Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert werden.
 NÁZEV VÝROBKU                                 KLUZNÉ KLADIVO                                                                                   Reparieren Sie es nicht selbst!
 NOM DU PRODUIT                                MARTEAU À INERTIE                                                                           d)   Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den
                                                                                                                                                weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät an Dritte
 NOME DEL PRODOTTO                             MARTELLO SCORREVOLE
                                                                                                                                                weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung
 NOMBRE DEL PRODUCTO                           MARTILLO EXTRACTOR                                                                               mit ausgehändigt werden.
 MODELL                                                                                                                                    e)   Verpackungselemente und kleine Montageteile
                                                                                                                                                außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
 PRODUCT MODEL
                                                                                                                                           f)   Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.
 MODEL PRODUKTU                                                                                                                            g)   Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschlieβlich
 MODEL VÝROBKU                                 MSW-DA-20                                                                                        anderer Werkzeuge soll man sich nach übrigen
                                                                                                                                                Betriebsanweisungen richten.
 MODÈLE
 MODELLO                                                                                                                                   PERSÖNLICHE SICHERHEIT
 MODELO                                                                                                                                    a)   Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der
 IMPORTEUR
                                                                                                                                                Ermüdung, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol,
                                                                                                                                                Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das
 IMPORTER                                                                                                                                       die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.
 IMPORTER                                                                                                                                  b)   Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten
 DOVOZCE                                       EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.                                                                 Personen bedient werden, die zu ihrem Benutzen
                                                                                                                                                fähig und entsprechend geschult sind und die
 IMPORTATEUR                                                                                                                                    diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden
 IMPORTATORE                                                                                                                                    haben und im Rahmen der Sicherheit und des
 IMPORTADOR                                                                                                                                     Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult
                                                                                                                                                wurden.
 ADRESSE VON IMPORTEUR
                                                                                                                                           c)   Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren
 IMPORTER ADDRESS                                                                                                                               gesunden Menschenverstand beim Betreiben des
 ADRES IMPORTERA                                                                                                                                Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während
                                                                                                                                                der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen.
 ADRESA DOVOZCE                                UL. NOWY KISIELIN – INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
                                                                                                                                           d)   Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Sorgen Sie
 ADRESSE DE L'IMPORTATEUR                                                                                                                       für einen sicheren Stand während der Arbeit. Dies gibt
 INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE                                                                                                                     Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im Falle
 DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR                                                                                                                       unerwarteter Situationen.
                                                                                                                                           e)   Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der
                                                                                                                                                Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu
                                                                                                               think before printing            vermeiden.

2                                                                                                                                                                                                                                                                  3
                                                                                                                     Rev. 20.01.2021       Rev. 20.01.2021
EN                                                                                              USER MANUAL                    INSTRUKCJA OBSŁUGI                                                                                           PL
LEGEND                                                          c)   To ensure the operational integrity of the device, do     OBJAŚNIENIE SYMBOLI                                           BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA
                                                                     not remove factory-fitted guards and do not loosen                                                                      a)   Nieużywane urządzenia należy przechowywać
         Read instructions before use.                                                                                                 Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
                                                                     any screws.                                                                                                                  w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób
                                                                d)   Clean the device regularly to prevent stubborn grime                                                                         nieznających    urządzenia     lub     tej    instrukcji
      PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for                   from accumulating.                                               UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi           obsługi. Urządzenia są niebezpieczne w rękach
      illustration purposes only and in some details it may     e)   It is forbidden to interfere with the structure of               mają charakter poglądowy i w niektórych                     niedoświadczonych użytkowników.
      differ from the actual machine.                                the device in order to change its parameters or                  szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego           b)   Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być
The original operation manual is in German. Other                    construction.                                                    wyglądu produktu.                                           wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy
language versions are translations from German.                 f)   Keep the device away from sources of fire and heat.       Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.            użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
USAGE SAFETY                                                                                                                   Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka                Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
                                                                     ATTENTION! Despite the safe design of the device          niemieckiego.                                                 c)   Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną
        ATTENTION! Read all safety warnings and all                  and its protective features, and despite the use of
        instructions. Failure to follow the warnings and                                                                                                                                          urządzenia, nie należy usuwać zainstalowanych
                                                                     additional elements protecting the operator, there        BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
        instructions may result in serious injury or even                                                                                                                                         fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.
                                                                     is still a slight risk of accident or injury when using          UWAGA! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia                d)   Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić
        death.                                                       the device. Stay alert and use common sense when                 dotyczące      bezpieczeństwa   oraz wszystkie
The terms "device" or "product" are used in the warnings                                                                                                                                          do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.
                                                                     using the device.                                                instrukcje. Niezastosowanie się do ostrzeżeń           e)   Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia
and instructions to refer to SLIDE HAMMER SET.                                                                                        i instrukcji może spowodować ciężkie obrażenia              celem zmiany jego parametrów lub budowy.
SAFETY IN THE WORKPLACE                                                                                                               ciała lub śmierć.                                      f)   Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.
a)   Make sure the workplace is clean and well lit. A messy                                                                    Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach
                                                                                                                               i w opisie instrukcji odnosi się do ZESTAW MŁOTKÓW                  UWAGA!       Pomimo      iż  urządzenie   zostało
     or poorly lit workplace may lead to accidents. Try
                                                                                                                               ŚLIZGOWYCH.                                                         zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało
     to think ahead, observe what is going on and use
                                                                                                                                                                                                   odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia
     common sense when working with the device.
                                                                                                                               BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY                                      dodatkowych      elementów      zabezpieczających
b)   If you are unsure about whether the product is
                                                                                                                               a)   Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre                    użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko
     operating correctly or if you find damage, please
                                                                                                                                    oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może              wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy
     contact the manufacturer’s service centre.
                                                                                                                                    prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym,               z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności
c)   Only the manufacturer’s service centre may make
                                                                                                                                    obserwować co się robi i zachowywać rozsądek                   i rozsądku podczas jego użytkowania.
     repairs to the product. Do not attempt to make repairs
                                                                                                                                    podczas używania urządzenia.
     yourself!
                                                                                                                               b)   W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie lub
d)   Please keep this manual available for future reference.
                                                                                                                                    stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować się
     If this device is passed on to a third party, the manual
                                                                                                                                    z serwisem producenta.
     must be passed on with it.
                                                                                                                               c)   Naprawę produktu może wykonać wyłącznie serwis
e)   Keep packaging elements and small assembly parts in
                                                                                                                                    producenta. Nie wolno
     a place not available to children.
                                                                                                                               d)   Zachować instrukcję użytkowania w celu jej
f)   Keep the device away from children and animals.
                                                                                                                                    późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało
g)   If this device is used together with another equipment,
                                                                                                                                    zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
     the remaining instructions for use shall also be
                                                                                                                                    należy przekazać również instrukcję użytkowania.
     followed.
                                                                                                                               e)   Elementy opakowania oraz drobne elementy
                                                                                                                                    montażowe należy przechowywać w miejscu
PERSONAL SAFETY
                                                                                                                                    niedostępnym dla dzieci.
a)   Do not use the device when tired, ill or under the
                                                                                                                               f)   Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.
     influence of alcohol, narcotics or medication which
                                                                                                                               g)   W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi
     can significantly impair the ability to operate the
                                                                                                                                    urządzeniami należy zastosować się również do
     device.
                                                                                                                                    pozostałych instrukcji użytkowania.
b)   The device can be handled only by physically fit
     persons who are capable of handling it, properly
                                                                                                                               BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE
     trained, familiar with this manual and trained within
                                                                                                                               a)   Niedozwolone      jest   obsługiwanie      urządzenia
     the scope of occupational health and safety.
                                                                                                                                    w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu,
c)   When working with the device, use common sense
                                                                                                                                    narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym
     and stay alert. Temporary loss of concentration while
                                                                                                                                    stopniu zdolności obsługi urządzenia.
     using the device may lead to serious injuries.
                                                                                                                               b)   Urządzenie mogą obsługiwać osoby sprawne
d)   Do not overestimate your abilities. When using the
                                                                                                                                    fizycznie, zdolne do jego obsługi i odpowiednio
     device, keep your balance and remain stable at all
                                                                                                                                    wyszkolone, które zapoznały się z niniejszą instrukcją
     times. This will ensure better control over the device
                                                                                                                                    oraz zostały przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa
     in unexpected situations.
                                                                                                                                    i higieny pracy.
e)   The device is not a toy. Children must be supervised to
                                                                                                                               c)   Należy być uważnym, kierować się zdrowym
     ensure that they do not play with the device.
                                                                                                                                    rozsądkiem podczas pracy urządzeniem. Chwila
                                                                                                                                    nieuwagi podczas pracy, może doprowadzić do
SAFE DEVICE USE
                                                                                                                                    poważnych obrażeń ciała.
a)   When not in use, store in a safe place, away from
                                                                                                                               d)   Nie należy przeceniać swoich możliwości. Utrzymywać
     children and people not familiar with the device who
                                                                                                                                    balans i równowagę ciała przez cały czas pracy.
     have not read the user manual. The device may pose
                                                                                                                                    Umożliwia to lepszą kontrolę nad urządzeniem
     a hazard in the hands of inexperienced users.
                                                                                                                                    w nieoczekiwanych sytuacjach.
b)   Device repair or maintenance should be carried out by
                                                                                                                               e)   Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być
     qualified persons, only using original spare parts. This
                                                                                                                                    pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
     will ensure safe use.

4                                                                                                                                                                                                                                                      5
                                                                                                         Rev. 20.01.2021       Rev. 20.01.2021
CZ                                                                                     N ÁVO D K O B S LU Z E                M A N U E L D‘U T I L I S AT I O N                                                                                FR
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ                                              c)   Pro zachování navržené mechanické integrity zařízení    SYMBOLES                                                          UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL
                                                                     neodstraňujte předem namontované kryty nebo                                                                               a)    Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation
         Před použitím se seznamte s návodem.                                                                                         Respectez les consignes du manuel.
                                                                     neuvolňujte šrouby.                                                                                                             doivent être mis hors de portée des enfants et des
                                                                d)   Pravidelně čistěte zařízení, aby nedošlo k trvalému                                                                             personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le
       POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou ilustrační.                usazovaní nečistot.                                              REMARQUE! Les illustrations contenues dans le                  manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains de
       V některých detailech se od skutečného vzhledu           e)   Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho parametry            présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre         personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils peut
       stroje mohou lišit.                                           nebo konstrukci.                                                 appareil peut ne pas être identique.                           représenter un danger.
Originálním návodem je německá verze návodu. Ostatní            f)   Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.             La version originale de ce manuel a été rédigée en                b)    La réparation et l'entretien des appareils doivent être
jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.                                                                            allemand. Toutes les autres versions sont des traductions               effectués uniquement par un personnel qualifié, à
                                                                     POZNÁMKA! I když zařízení bylo navrženo tak, aby
                                                                                                                             de l'allemand.                                                          l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit la
BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ                                                 bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky,
                                                                                                                                                                                                     sécurité d’utilisation.
       POZNÁMKA! Přečtěte si tento návod včetně všech                tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při      CONSIGNES DE SÉCURITÉ                                            c)    Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil,
       bezpečnostních pokynů. Nedodržování návodu                    práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu            ATTENTION ! Veuillez lire attentivement toutes les              les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas
       a výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.                 nebo poranění. Doporučuje se zachovat opatrnost                 consignes de sécurité et toutes les instructions. Le            être retirés.
Pojem „zařízení“ nebo „výrobek“ v bezpečnostních                     a zdravý rozum při jeho používání.                              non-respect des avertissements et des consignes           d)    Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir
pokynech a návodu se vztahuje na KLUZNÉ KLADIVO.                                                                                     de sécurité peut entraîner des blessures graves ou              l’encrassement.
                                                                                                                                     la mort.                                                  e)    Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer
BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI
                                                                                                                             Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit »            les paramètres ou la construction.
a)   Na pracovišti udržujte pořádek a mějte dobré
                                                                                                                             figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se      f)    Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de
     osvětlení. Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou
                                                                                                                             rapportent à/au MARTEAU À INERTIE.                                      chaleur.
     vést k úrazům. Buďte předvídaví a sledujte, co se
     během práce kolem vás děje. Při práci se zařízením                                                                                                                                               ATTENTION ! Bien que l'appareil ait été conçu en
                                                                                                                             SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
     vždy zachovávejte zdravý rozum.                                                                                                                                                                  accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il
                                                                                                                             a)  Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours
b)   Budete-li mít pochybnosti, zda výrobek funguje                                                                                                                                                   comporte des dispositifs de protection, ainsi que
                                                                                                                                 propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage
     správně, nebo zjistíte poškození, kontaktujte servis                                                                                                                                             des caractéristiques de sécurité supplémentaires,
                                                                                                                                 insuffisant peuvent entraîner des accidents. Soyez
     výrobce.                                                                                                                                                                                         il n’est pas possible d’exclure entièrement tout
                                                                                                                                 prévoyant, observez les opérations et faites preuve de
c)   Výrobek může opravovat pouze servis výrobce.                                                                                                                                                     risque de blessure lors de son utilisation. Nous
                                                                                                                                 bon sens lorsque vous utilisez l’appareil.
     Opravy neprovádějte sami!                                                                                                                                                                        recommandons de faire preuve de prudence et de
                                                                                                                             b)  En cas de doute quant au bon fonctionnement de
d)   Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho pozdějšího                                                                                                                                             bon sens lorsque vous utilisez l’appareil.
                                                                                                                                 l'appareil ou si vous constatez des dommages sur
     použití. V případě předánání zařízení třetím osobám
                                                                                                                                 celui-ci, veuillez communiquer avec le service client du
     musí být spolu se zařízením předán rovněž návod k
                                                                                                                                 fabricant.
     obsluze.
                                                                                                                             c)  Seul le fabricant doit réparer le produit. Ne tentez pas
e)   Obalový materiál a drobné montážní prvky
                                                                                                                                 de réparer le produit par vous-même !
     uchovávejte na místě nedostupném pro děti.
                                                                                                                             d)  Conservez le manuel d’utilisation afin de pouvoir
f)   Zařízení mějte v dostatečné vzdálenosti od dětí
                                                                                                                                 le consulter ultérieurement. En cas de cession de
     a zvířat.
                                                                                                                                 l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement
g)   Pokud společně s tímto nástrojem používáte nějaké
                                                                                                                                 être accompagné du manuel d’utilisation.
     další nářadí, pak musíte dodržovat také jeho návod k
                                                                                                                             e)  Tenez les éléments d’emballage et les pièces de
     použití.
                                                                                                                                 fixation de petit format hors de portée des enfants.
                                                                                                                             f)  Tenez l’appareil hors de portée des enfants et des
OSOBNÍ BEZPEČNOST
                                                                                                                                 animaux.
a)  Zařízení nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod vlivem
                                                                                                                             g)  Lors de l’utilisation combinée de cet appareil avec
    drog, alkoholu nebo léků, které významně snižují
                                                                                                                                 d’autres outils, respectez également les consignes se
    schopnost zařízení ovládat.
                                                                                                                                 rapportant à ces outils.
b)  S výrobkem mohou pracovat pouze fyzicky zdravé
    osoby, které jsou schopné ho obsluhovat. Musejí být
                                                                                                                             SÉCURITÉ DES PERSONNES
    náležitě proškolené z hlediska bezpečnosti a ochrany
                                                                                                                             a)  N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué,
    zdraví při práci a seznámené s tímto návodem.
                                                                                                                                 malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments
c)  Při práci se zařízením buďte pozorní, řiďte se zdravým
                                                                                                                                 et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser
    rozumem. Chvilka nepozornosti při práci může vést k
                                                                                                                                 l'appareil.
    vážnému úrazu.
                                                                                                                             b)  Seules des personnes aptes physiquement à se servir
d)  Nepřeceňujte své schopnosti. Udržujte stabilní postoj
                                                                                                                                 de l'appareil, qui ont suivi une formation appropriée
    a rovnováhu po celou dobu práce. To vám umožní
                                                                                                                                 et ont lu ce manuel d'utilisation peuvent utiliser le
    lépe ovládat zařízení v neočekávaných situacích.
                                                                                                                                 produit. En outre, ces personnes doivent connaître les
e)  Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si nehrály
                                                                                                                                 exigences liées à la santé et à la sécurité au travail.
    se zařízením.
                                                                                                                             c)  Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que
                                                                                                                                 vous utilisez l’appareil. Un moment d'inattention
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ
                                                                                                                                 pendant le travail peut entraîner des blessures graves.
a)   Nepoužívaná zařízení uchovávejte mimo dosah dětí
                                                                                                                             d)  Ne surestimez pas vos capacités. Adoptez toujours une
     a osob, které nejsou seznámeny se zařízením nebo
                                                                                                                                 position de travail stable vous permettant de garder
     návodem k obsluze. Zařízení jsou nebezpečná v rukou
                                                                                                                                 l'équilibre. Vous aurez ainsi un meilleur contrôle en cas
     nezkušených uživatelů.
                                                                                                                                 de situations inattendues.
b)   Opravu a údržbu zařízení by měly provádět pouze
                                                                                                                             e)  Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent
     kvalifikované osoby za výhradního použití originálních
                                                                                                                                 demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils ne
     náhradních dílů. Zajistí to bezpečné používání zařízení.
                                                                                                                                 jouent pas avec l’appareil.

6                                                                                                                                                                                                                                                          7
                                                                                                        Rev. 20.01.2021      Rev. 20.01.2021
IT                                                                                 ISTRUZIONI PER L’USO                              MANUAL DE INSTRUCCIONES                                                                                     ES
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI                                           USO SICURO DEL DISPOSITIVO                                         EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS                                    MANEJO SEGURO DEL APARATO
                                                                  a)   Gli strumenti inutilizzati devono essere tenuti fuori                                                                        a)  Mantenga las herramientas fuera del alcance de los
         Leggere attentamente le istruzioni.                                                                                                  Respetar las instrucciones de uso.
                                                                       dalla portata dei bambini e delle persone che non                                                                                niños y de las personas que no estén familiarizadas
                                                                       hanno familiarità con il dispositivo e le istruzioni d’uso.                                                                      con el equipo en sí o no hayan recibido las
         ATTENZIONE! Le immagini in questo manuale                     Nelle mani di persone inesperte, questo dispositivo                   ¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos             instrucciones pertinentes al respecto. En manos de
         sono puramente dimostrative per cui i singoli                 può rappresentare un pericolo.                                        ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente         personas inexpertas este equipo puede representar
         dettagli possono differire dall'aspetto reale            b)   La riparazione e la manutenzione dell'attrezzatura                    con la apariencia real del dispositivo.                    un peligro.
         dell'apparecchio.                                             devono essere eseguite esclusivamente da personale            El texto en alemán corresponde a la versión original. Los      b)  La reparación y el mantenimiento de los equipos
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in        specializzato qualificato e con pezzi di ricambio             textos en otras lenguas son traducciones del original en           solo pueden ser realizados por personal cualificado
altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.                     originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l'uso.         alemán.                                                            y siempre empleando piezas de repuesto originales.
                                                                  c)   Per     garantire    l'integrità    di     funzionamento      SEGURIDAD                                                          Esto garantiza la seguridad durante el uso.
 SICUREZZA NELL'IMPIEGO
                                                                       dell'apparecchio, i coperchi o le viti installati in                                                                         c)  A fin de asegurar la integridad operativa del
        ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di                                                                                        ¡ATENCIÓN! Lea todas las instrucciones e
                                                                       fabbrica non devono essere rimossi.                                                                                              dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los
        sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze                                                                                  indicaciones de seguridad. La inobservancia de
                                                                  d)   Pulire regolarmente l'apparecchio in modo da evitare                                                                             tornillos instalados de fábrica.
        e alle istruzioni può condurre a gravi lesioni                                                                                      las advertencias e instrucciones al respecto puede
                                                                       l'accumulo di sporcizia.                                                                                                     d)  Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la
        o addirittura al decesso.                                                                                                           provocar lesiones graves o incluso la muerte.
                                                                  e)   È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo                                                                          suciedad se incruste permanentemente.
Il termine "apparecchio" o "prodotto" nelle avvertenze                                                                               Conceptos como "aparato" o "producto" en las
                                                                       per modificare i suoi parametri o la sua costruzione.                                                                        e)  Se prohíbe realizar cambios en la construcción del
e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al                                                                             advertencias y descripciones de este manual se refieren
                                                                  f)   Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore.                                                                           dispositivo para modificar sus parámetros o diseño.
MARTELLO SCORREVOLE.                                                                                                                 a MARTILLO EXTRACTOR.
                                                                                                                                                                                                    f)  Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego
                                                                         ATTENZIONE! Anche se l'apparecchiatura è                                                                                       o calor.
SICUREZZA SUL LAVORO                                                     stata progettata per essere sicura, sono presenti           SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO
a)   Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. Il            degli ulteriori meccanismi di sicurezza. Malgrado           a)  Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado.            ¡ATENCIÓN! Aunque en la fabricación de
     disordine o una scarsa illuminazione possono portare                l'applicazione di queste misure supplementari di                El desorden o la mala iluminación pueden provocar                este aparato se ha prestado gran importancia
     a incidenti. Essere sempre prudenti, osservare che                  sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi. Si           accidentes. Tenga cuidado, preste atención al trabajo            a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de
     cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando si            raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.               que está realizando y use el sentido común cuando                protección extras. A pesar del uso de elementos de
     adopera il dispositivo.                                                                                                             utilice el dispositivo.                                          seguridad adicionales, existe el riesgo de lesiones
b)   In presenza di dubbi sul corretto funzionamento del                                                                             b)  En caso de duda sobre si el producto funciona                    durante el funcionamiento, por lo que se recomienda
     dispositivo o se ci sono dei danni, rivolgersi al servizio                                                                          correctamente o si detectara daños, póngase en                   proceder con precaución y sentido común.
     clienti del produttore.                                                                                                             contacto con el servicio de atención al cliente del
c)   Il prodotto può essere riparato soltanto dal fornitore.                                                                             fabricante.
     Non auto-ripararlo.                                                                                                             c)  El producto solamente puede ser reparado por el
d)   Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel caso                                                                             fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo!
     in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, consegnare                                                                      d)  Conserve el manual de instrucciones para futuras
     anche queste istruzioni.                                                                                                            consultas. Este manual debe ser entregado a toda
e)   Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di                                                                            persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
     assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.                                                                                   e)  Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
f)   Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e                                                                             montaje deben mantenerse alejados del alcance de
     degli animali.                                                                                                                      los niños.
g)   Durante l’impiego del dispositivo in contemporanea                                                                              f)  Mantenga el equipo alejado de niños y animales.
     con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre                                                                      g)  Al utilizar este equipo junto con otros, también deben
     istruzioni d’uso.                                                                                                                   observarse otras instrucciones de uso.

SICUREZZA PERSONALE                                                                                                                  SEGURIDAD PERSONAL
a)   Non è consentito l'uso del dispositivo in uno stato                                                                             a)  No está permitido utilizar el aparato en estado de
     di affaticamento, malattia, sotto l'influenza di alcol,                                                                             fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol,
     droghe o farmaci, se questi limitano la capacità di                                                                                 drogas o medicamentos, ya que estos limitan la
     utilizzare il dispositivo.                                                                                                          capacidad de manejo del aparato.
b)   Il dispositivo può essere usato solo da persone                                                                                 b)  El producto solamente puede utilizarse por personas
     con capacità fisiche adeguate che sono state                                                                                        con la forma física adecuada para el trabajo, con el
     adeguatamente istruite e che hanno letto queste                                                                                     equipo de protección personal apropiado, que hayan
     istruzioni, le hanno capite e hanno appreso le norme                                                                                leído atentamente y comprendido este manual
     di sicurezza e di protezione sul posto di lavoro.                                                                                   de instrucciones y que cumplan con la normativa
c)   Prestare attenzione e usare il buon senso quando si                                                                                 en materia de seguridad y salud para el trabajo
     utilizza il dispositivo. Un momento di disattenzione                                                                                correspondiente.
     durante il lavoro può causare gravi lesioni.                                                                                    c)  Actúe con precaución y use el sentido común cuando
d)   Non sopravvalutare le proprie capacità. Mantenere                                                                                   maneje este producto. La más breve falta de atención
     l'equilibrio durante il lavoro, in questo modo è                                                                                    durante el trabajo puede causar lesiones graves.
     possibile controllare meglio il dispositivo in caso di                                                                          d)  No sobrestime sus habilidades. Mantenga el equilibrio
     situazioni impreviste.                                                                                                              durante el trabajo. Esto le da un mejor control sobre el
e)   Questo dispositivo non è un giocattolo. I bambini                                                                                   dispositivo en caso de situaciones inesperadas.
     devono essere sorvegliati affinché non giochino con                                                                             e)  Este aparato no es un juguete. Debe controlar que los
     il prodotto.                                                                                                                        niños no jueguen con él.

8                                                                                                                                                                                                                                                          9
                                                                                                               Rev. 20.01.2021       Rev. 20.01.2021
NOTES/NOTIZEN                     NOTES/NOTIZEN

10                                                  11
                Rev. 20.01.2021   Rev. 20.01.2021
UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN!
                BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER:

                OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL!
                    PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT:

          NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW
       W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM
                          W DANYM KRAJU:

NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ OTÁZEK
                     NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA:

                      NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION!
                      POUR TOUTE QUESTION, CONTACTEZ NOUS SUR:

 NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES!
SI TIENE PREGUNTAS, POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN:

   I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO È LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI CLIENTI!
        PER EVENTUALI DOMANDE PER FAVORE, CI CONTATTINO SOTTO:

CONTACT
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.

ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7
66-002 Zielona Góra | Poland, EU

e-mail: info@expondo.de

                                   expondo.de
Sie können auch lesen