GETTING STARTED? EASY - DE Benutzerinformation PT Manual de instruções - Electrolux
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
User Manual GETTING STARTED? EASY. ZDF26030WA DE Benutzerinformation 2 Geschirrspüler PT Manual de instruções 19 Máquina de lavar loiça ES Manual de instrucciones 36 Lavavajillas
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben. • Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. • Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern. • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen. ALLGEMEINE SICHERHEIT • Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.: – Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern. – Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. 2
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen • Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 13 beträgt. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. • Stellen Sie Besteck mit scharfen Spitzen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb oder legen Sie es in die Besteckschublade mit den scharfen Kanten nach unten. • Lassen Sie das Gerät bei geöffneter Tür nicht unbeaufsichtigt, damit sie nicht versehentlich auf sie treten. • Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- und/oder Dampfstrahl. • Besitzt das Gerät Lüftungsschlitze im Boden, dürfen diese zum Beispiel nicht von einem Bodenbelag blockiert werden. • Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wiederverwendet werden. SICHERHEITSANWEISUNGEN MONTAGE • Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann, WARNUNG! Die Montage des Geräts und benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die darf nur von einer qualifizierten Temperatur unter 0 °C absinkt. Fachkraft durchgeführt werden. • Montieren Sie das Gerät an einem sicheren und geeigneten Ort, der den Montageanforderungen • Entfernen Sie das gesamte entspricht. Verpackungsmaterial. • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und ELEKTROANSCHLUSS benutzen Sie es nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte WARNUNG! Brand- und Montageanleitung. Stromschlaggefahr. • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie • Das Gerät muss geerdet sein. stets Sicherheitshandschuhe und festes • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Schuhwerk. Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen. 3
• Schließen Sie das Gerät nur an eine • Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die ordnungsgemäß installierte geöffnete Gerätetür. Schutzkontaktsteckdose an. • Es kann heißer Dampf aus dem Gerät austreten, • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder wenn Sie die Tür während des Ablaufs eines Verlängerungskabel. Programms öffnen. • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des SERVICE Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst den autorisierten Kundendienst. durchführen. • Verwenden Sie ausschließlich • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Originalersatzteile. Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach ENTSORGUNG der Montage noch zugänglich ist. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das WARNUNG! Verletzungs- und Gerät von der Stromversorgung trennen Erstickungsgefahr. möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker. • Dieses Gerät ist mit einem 13 A-Netzstecker • Trennen Sie das Gerät von der ausgestattet. Muss die Sicherung im Stromversorgung. Netzstecker ausgetauscht werden, setzen Sie • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen immer eine 13 A-Sicherung des Typs ASTA (BS Sie es. 1362) ein (nur GB und Irland). • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät WASSERANSCHLUSS einschließen. • Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen. • Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche, an denen Reparaturarbeiten ausgeführt wurden oder neue Geräte (Wasserzähler usw.) an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt. • Stellen Sie sicher, dass es keine sichtbaren Wasserlecks während und nach dem ersten Gebrauch des Gerätes gibt. • Drehen Sie sofort den Wasserhahn zu und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. Wenden Sie sich für den Austausch des Wasserzulaufschlauchs an den autorisierten Kundendienst. GEBRAUCH • Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät. • Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlich. Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung. • Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Gerät und verwenden Sie es nicht zum Spielen. • Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, bevor das Programm beendet ist. Auf dem Geschirr kann noch etwas Reinigungsmittel haften. 4
BEDIENFELD 1 2 3 5 4 1 Taste „Ein/Aus“ 4 Taste „Zeitvorwahl“ 2 Display 5 Programmwahltasten 3 Kontrolllampen KONTROLLLAMPEN Kontrolllampe Beschreibung Kontrolllampe XtraDry. Kontrolllampe Klarspülmittel. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Salz. Sie erlischt während des Programmbetriebs. PROGRAMME Die Nummerierung der Programme in der Tabelle entspricht möglicherweise nicht ihrer Reihenfolge auf dem Bedienfeld. 5
Verbrauchswerte 1) Verschmutzungs- Programm grad Programmphasen Ladungstyp Energiever- Wasserver- Dauer brauch brauch (Min.) (kWh) (l) 2) Normaler Ver- • Vorwäsche 237 0.820 9.9 schmutzungs- • Hauptspül- grad gang 50 °C Geschirr und • Klarspülgänge Besteck • Trocknen 3) Alle • Vorwäsche 45 - 160 0.7 - 1.5 7 - 12 Geschirr, Be- • Hauptspül- steck, Töpfe gang von 45 und Pfannen °C bis 70 °C • Klarspülgänge • Trocknen Stark ver- • Vorwäsche 140 - 1.4 - 1.6 13 - 15 schmutzt • Hauptspül- 160 Geschirr, Be- gang 70 °C steck, Töpfe • Klarspülgänge und Pfannen • Trocknen 4) Vor kurzem be- • Hauptspül- 30 0.8 9 nutztes Ge- gang 60 °C schirr oder 65 °C Geschirr und • Klarspülgänge Besteck Normaler oder • Hauptspül- 70 - 85 0.9 - 1.1 13 - 14 leichter Ver- gang 45 °C schmutzungs- • Klarspülgänge grad • Trocknen Empfindliches Geschirr und Gläser 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern. 2) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal ver- schmutztes Geschirr und Besteck. Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute. 3) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben. Es stellt dann automatisch die Wassertemperatur und -menge, den Energieverbrauch und die Programmdauer ein. 4) Dieses Programm eignet sich zum schnellen Spülen eines Geräts, das voll oder halb voll mit vor kurzem benutzten oder leicht verschmutzten Geschirr beladen ist. 6
EINSTELLUNGEN PROGRAMMWAHLMODUS • Die Kontrolllampen , Wenn sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet, kann ein Spülprogramm eingestellt und und blinken. der Benutzermodus aufgerufen werden, um die Da das Gerät die Einstellungen speichert, müssen Geräteeinstellungen zu ändern. sie nicht vor jedem Programmstart erneut Drücken Sie zum Aufrufen des konfiguriert werden. Programmwahlmodus Ein/Aus. EINSTELLEN DES WASSERENTHÄRTERS Das Gerät befindet sich im Programmwahlmodus, Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im wenn die Programmkontrolllampe an ist Benutzermodus befindet: und das Display die Programmdauer anzeigt. Wenn das Bedienfeld nicht anzeigt, dass sich das 1. Drücken Sie . Gerät im Programmwahlmodus befindet, beachten • Die Kontrolllampen und Sie das ResetVerfahren. erlöschen. FUNKTION RESET • Die Kontrolllampe blinkt weiterhin. • Im Display wird die aktuelle Einstellung Verwenden Sie Reset, um: • Das laufende Programm Reset. angezeigt: z. B. = Stufe 5. • Den Countdown der Option Delay anzuhalten. 2. Drücken Sie zum Ändern der • Das Gerät in den Programmwahlmodus zu Einstellung. Mit jedem Tastendruck erhöht sich schalten. die Einstellung um eine Stufe. Nach Erreichen Zum Reset halten Sie und der Stufe 10, beginnt die Zählung wieder bei 1. gedrückt, bis sich das Gerät im 3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen der Programmwahlmodus befindet. Einstellung. Wenn Sie Multi-Reinigungstabs BENUTZERMODUS verwenden, die Salz enthalten und die Im Benutzermodus können Sie folgende Wasserhärte in Ihrem Gebiet unter Einstellungen ändern: 21°dH beträgt, können Sie die • Die Stufe des Wasserenthärters gemäß der niedrigste Wasserenthärterstufe Wasserhärte. einstellen. Auf diese Weise wird die • Ein- oder Ausschalten der Salznachfüllanzeige ausgeschaltet. Klarspülmittelnachfüllanzeige. Benutzen Sie ein herkömmliches • Ein- oder Ausschalten von AirDry. Reinigungsmittel oder Multi- Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Reinigungstabs ohne Salz, stellen Sie Programmwahlmodus befindet, bevor Sie den die korrekte Wasserenthärterstufe ein, Benutzermodus aufrufen: damit die Salznachfüllanzeige nicht ausgeschaltet wird. 1. Halten Sie und gedrückt. WASSERHÄRTETABELLE Deutsche Was- Französische Was- Einstellung für Clarke Wasserhär- serhärtegrade serhärtegrade mmol/l den Wasseren- tegrade (°dH) (°fH) thärter 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 7
Deutsche Was- Französische Was- Einstellung für Clarke Wasserhär- serhärtegrade serhärtegrade mmol/l den Wasseren- tegrade (°dH) (°fH) thärter 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
• Im Display wird die aktuelle Einstellung Die Funktion öffnet die Gerätetür angezeigt: während der Trockenphase. Sie bleibt dann einen Spaltbreit geöffnet. – = AirDry ist eingeschaltet. – = AirDry ist ausgeschaltet. Werksseitig ist AirDry bei allen Programmen mit 2. Drücken Sie zum Ändern der Einstellung. Ausnahme von (falls vorhanden) eingeschaltet, 3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen der lässt sich aber ausschalten. Einstellung. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Benutzermodus befindet. VORSICHT! Haben Kinder Zugang zum Gerät, wird empfohlen AirDry 1. Drücken Sie . auszuschalten, da das Öffnen der Tür • Die Kontrolllampen und eine Gefahr darstellen könnte. erlöschen. • Die Anzeige blinkt. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des 3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer mit Wasserenthärters der Wasserhärte in Klarspülmittel für Geschirrspüler. Ihrem Gebiet entspricht. Wenn nicht, 4. Öffnen Sie den Wasserhahn. stellen Sie die Wasserenthärterstufe ein. 5. Starten Sie ein Programm, um Wenden Sie sich an das örtliche Fertigungsrückstände, die sich möglicherweise Wasserversorgungsunternehmen, um die noch im Gerät befinden können, zu beseitigen. Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und 2. Füllen Sie den Salzbehälter mit Spezialsalz für beladen Sie die Körbe nicht. Geschirrspüler. EINFÜLLEN VON SALZ Gießen Sie vor der ersten Inbetriebnahme einen Liter Wasser in den Salzbehälter. VORSICHT! Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Um Korrosion zu vermeiden, empfiehlt es sich, unmittelbar nach dem Befüllen des Salzbehälters ein Spülprogramm zu starten. 9
EINFÜLLEN VON KLARSPÜLMITTEL 1 21 43 2 Das Klarspülmittel ermöglicht das Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und Flecken. Es wird automatisch während der heißen Spülphase abgegeben. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. 3. Beladen Sie die Körbe. 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät 4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein. einzuschalten. 5. Stellen Sie je nach Beladung und Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Verschmutzungsgrad das passende Programm Programmwahlmodus befindet. ein. • Füllen Sie den Salzbehälter auf, wenn die Kontrolllampe Salz leuchtet. • Leuchtet die Kontrolllampe Klarspülmittel, füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer. EINFÜLLEN VON REINIGUNGSMITTEL 1 A B 30 20 2 Wenn das Programm einen Vorspülgang hat, füllen Sie auch eine geringe Menge Reinigungsmittel in das Fach B. EINLEGEN VON MULTI-REINIGUNGSTABLETTEN 1 30 20 2 • Stellen Sie den Wasserenthärter auf die niedrigste Stufe ein. 10
FUNKTION AUTO OFF 2. Drücken Sie Delay wiederholt, bis das Display Mit dieser Funktion wird der Energieverbrauch die gewünschte Zeitvorwahl (1 - 24 Std.) gesenkt, da sich das Gerät automatisch anzeigt. ausschaltet, wenn es nicht in Betrieb ist. Die Zeitvorwahl blinkt im Display. 3. Schließen Sie die Gerätetür. Der Countdown Die Funktion schaltet sich in folgenden Fällen ein: verringert sich am Anfang um jeweils 1 Stunde. • 5 Minuten nach Programmende. • Nach 5 Minuten, wenn das Programm nicht Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das Programm gestartet wurde. gestartet. STARTEN EINES PROGRAMMS ÖFFNEN DER TÜR WÄHREND EINES LAUFENDEN PROGRAMMS 1. Lassen Sie die Gerätetür einen Spaltbreit offen. 2. Schalten Sie das Gerät mit der Ein/Aus-Taste Das Gerät stoppt, wenn die Tür während eines ein. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im laufenden Programms geöffnet wird. Dies kann sich Programmwahlmodus befindet. auf den Energieverbrauch und die Programmdauer 3. Drücken Sie die Taste des Programms, das Sie auswirken. Wenn Sie die Tür wieder schließen, starten möchten. Die zum Programm setzt das Gerät den Betrieb ab dem Zeitpunkt der gehörende Anzeige blinkt und das Display zeigt Unterbrechung fort. die Programmdauer an. Wird die Tür während der 4. Stellen Sie die verfügbaren Optionen ein. Trockenphase geöffnet, bevor AirDry 5. Schließen Sie die Gerätetür; um das Programm sie automatisch öffnet, wird das zu starten. Programm nach 30 Sekunden OPTION XTRADRY beendet. Schalten Sie diese Option ein, wenn Sie die Wird die Tür geschlossen, nachdem Trockenleistung erhöhen möchten. Diese Option sie in der Trockenphase automatisch kann sich auf die Dauer einiger Programme, den von AirDry geöffnet wurde, wird das Wasserverbrauch und die Temperatur des letzten Programm nach 3 Minuten beendet. Spülgangs auswirken. Die Option XtraDry bleibt permanent für alle Versuchen Sie nicht die Gerätetür Programme außer für eingeschaltet und innerhalb der ersten 2 Minuten, muss nicht mit jedem Programm erneut ausgewählt nachdem sie automatisch von AirDry werden. geöffnet wurde, zu schließen. Anderenfalls kann das Gerät EINSCHALTEN VON XTRADRY beschädigt werden. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet. PROGRAMMENDE Zum Einschalten von XtraDry: Wenn das Programm beendet ist, zeigt das Display Folgendes an: 0:00. 1. Halten Sie und gleichzeitig gedrückt, bis • Drücken Sie Ein/Aus oder warten Sie 5 die Kontrolllampe leuchtet. Minuten, bis die Funktion Auto OFF das Gerät 2. Wählen Sie ein Programm. automatisch ausschaltet. 3. Schalten Sie die Option Delay ein. • Schließen Sie den Wasserhahn. 4. Schließen Sie die Gerätetür; um das Programm zu starten. Wenn Sie die Tür öffnen, bevor die Funktion Auto OFF eingeschaltet wird, Wurde das Programm bereits wird das Gerät automatisch gestartet, kann XtraDry nicht mehr ausgeschaltet. eingeschaltet werden. OPTION DELAY 1. Wählen Sie ein Programm. 11
TIPPS UND HINWEISE ALLGEMEINES das speziell für diesen Zweck vorgesehen ist, Beachten Sie die folgenden Hinweise, um optimale ein. Reinigungs- und Trocknungsergebnisse im • Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kurzen täglichen Gebrauch sicherzustellen. Sie tragen Programmen nicht vollständig auf. Wir auch zum Umweltschutz bei. empfehlen, die Tabletten nur mit langen Programmen zu verwenden, damit keine • Schütten Sie größere Lebensmittelreste auf Reinigungsmittel-Rückstände auf dem Geschirr dem Geschirr in den Abfallbehälter. zurückbleiben. • Spülen Sie das Geschirr nicht von Hand vor. • Verwenden Sie nicht mehr als die angegebene Wählen Sie bei Bedarf ein Programm mit Reinigungsmittelmenge. Siehe hierzu die Vorspülphase. Angaben auf der Reinigungsmittelverpackung. • Nutzen Sie die Körbe immer ganz aus. • Achten Sie darauf, dass das Geschirr in den WAS TUN, WENN SIE KEINE MULTI- Körben sich weder berührt noch von anderem REINIGUNGSTABLETTEN MEHR Geschirr verdeckt wird. Nur so erreicht das VERWENDEN MÖCHTEN Spülwasser das ganze Geschirr. • Sie können Geschirrspülreiniger, Klarspülmittel Vorgehensweise, um zur separaten Verwendung und Salz separat oder Kombi- von Reinigungsmittel, Salz und Klarspülmittel Reinigungstabletten (z.B. „All-in-1“) verwenden. zurückzukehren: Beachten Sie die auf der Verpackung 1. Stellen Sie die höchste Wasserenthärterstufe angegebenen Hinweise. ein. • Wählen Sie ein Programm, das für die Beladung 2. Stellen Sie sicher, dass der Salzbehälter und und den Verschmutzungsgrad geeignet ist. der Klarspülmittel-Dosierer gefüllt sind. 3. Starten Sie das kürzeste Programm mit einer bietet den effizientesten Wasser- und Spülphase. Verwenden Sie kein Energieverbrauch. Reinigungsmittel und beladen Sie die Körbe nicht. WASSERENTHÄRTER 4. Stellen Sie den Wasserenthärter nach Ablauf Der Wasserenthärter entfernt Mineralien aus dem des Programms auf die Wasserhärte in Ihrer Spülwasser, die sich nachteilig auf die Region ein. Spülergebnisse und das Gerät auswirken könnten. 5. Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels ein. Je höher der Mineralgehalt ist, um so härter ist Ihr 6. Schalten Sie die Klarspülmittelnachfüllanzeige Wasser. Die Wasserhärte wird in gleichwertigen ein. Einheiten gemessen. Der Enthärter muss entsprechend der Wasserhärte BELADEN DER KÖRBE Ihres Gebietes eingestellt werden. Ihr lokales • Spülen Sie im Gerät nur spülmaschinenfestes Wasserwerk kann Sie über die Härte Ihres Geschirr. Leitungswassers informieren. Der Wasserenthärter • Spülen Sie im Gerät keine Geschirrteile aus muss unbedingt auf die richtige Stufe eingestellt Holz, Horn, Aluminium, Zinn oder Kupfer. werden, um gute Spülergebnisse zu garantieren. • Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegenstände, die Wasser aufnehmen können (Schwämme, GEBRAUCH VON SALZ, KLARSPÜL- UND Geschirrtücher). REINIGUNGSMITTEL • Entfernen Sie Speisereste vom Geschirr. • Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel und • Weichen Sie eingebrannte Essensreste ein. Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Andere • Ordnen Sie hohle Gefäße (Tassen, Gläser, Produkte können das Gerät beschädigen. Pfannen) mit der Öffnung nach unten ein. • Wir empfehlen in Bereichen mit hartem und sehr • Stellen Sie sicher, dass Geschirr und Besteck hartem Wasser Reinigungsmittel ohne Zusätze nicht aneinander haften. Mischen Sie Löffel mit (Pulver, Gel oder Tabs ohne Zusätze), anderem Besteck. Klarspülmittel und Salz getrennt zu verwenden, • Achten Sie darauf, dass Gläser einander nicht um optimale Reinigungs- und berühren. Trocknungsergebnisse zu erzielen. • Ordnen Sie leichte Gegenstände im Oberkorb • Schalten Sie das Gerät mindestens einmal im an. Achten Sie darauf, dass diese nicht Monat mit einem Geschirrspülerreinigungsmittel, verrutschen können. 12
• Vergewissern Sie sich, dass sich der Sprüharm • Das Programm sich für die Beladung und den ungehindert bewegen kann, bevor Sie ein Verschmutzungsgrad eignet. Programm starten. • Die Reinigungsmittelmenge stimmt. VOR DEM STARTEN EINES PROGRAMMS ENTLADEN DER KÖRBE Stellen Sie vor dem Start des Programms sicher, 1. Lassen Sie das Geschirr abkühlen, bevor Sie dass: es aus dem Gerät nehmen. Heißes Geschirr ist • Die Siebe sauber und ordnungsgemäß stoßempfindlich. eingesetzt sind. 2. Entladen Sie zuerst den Unter- und dann den • Der Deckel des Salzbehälters fest geschlossen Oberkorb. ist. Nach Abschluss des Programms kann • Die Sprüharme nicht verstopft sind. sich noch Wasser an den Innenseiten • Geschirrspülsalz und Klarspülmittel vorhanden des Geräts befinden. sind (außer Sie verwenden Multi- Reinigungstabletten). • Die Geschirrteile richtig in den Körben angeordnet sind. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Schalten Sie das Gerät Verschmutzte Filter und verstopfte immer aus und ziehen Sie den Sprüharme beeinträchtigen das Netzstecker aus der Steckdose, bevor Spülergebnis. Prüfen Sie die Filter Reinigungsarbeiten durchgeführt regelmäßig und reinigen Sie diese, werden. falls nötig. REINIGEN DER FILTER B A C • Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. • Setzen Sie den flachen Filter (C) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass er korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde. • Bauen Sie die Filter (A) und (B) wieder zusammen. • Setzen Sie den Filter (A) in den flachen Filter (C) ein. Drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet. 13
Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. REINIGEN DER SPRÜHARME • Wenn Sie regelmäßig Kurzprogramme Bauen Sie die Sprüharme nicht aus. Falls die verwenden, können diese zu Fett- und Löcher in den Sprüharmen verstopft sind, reinigen Kalkablagerungen im Gerät führen. Um dieses Sie sie mit einem dünnen spitzen Gegenstand. zu vermeiden, wird empfohlen, mindestens zweimal im Monat Programme mit langer REINIGEN DER AUSSENSEITEN Laufzeit zu verwenden. • Um die Leistungsfähigkeit des Geräts zu • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, erhalten, wird empfohlen einmal im Monat ein feuchten Tuch. spezielles Reinigungsmittel für Geschirrspüler • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. zu verwenden. Befolgen Sie sorgfältig die • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Anweisungen auf der Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. Reinigungsmittelverpackung. REINIGUNG DES GERÄTEINNENRAUMS • Reinigen Sie das Gerät und die Gummidichtung der Tür sorgfältig mit einem weichen, feuchten Tuch. FEHLERSUCHE Wenn das Gerät nicht startet oder während des Bei manchen Störungen zeigt das Display Betriebs stehen bleibt, prüfen Sie, ob Sie die einen Alarmcode an. Störung anhand der in der Tabelle enthaltenen Die meisten Störungen, die auftreten, können Hinweise selbst beheben können, oder wenden Sie behoben werden, ohne dass der autorisierte sich an einen autorisierten Kundendienst. Kundendienst gerufen werden muss. WARNUNG! Nicht ordnungsgemäße Reparaturen stellen ein Sicherheitsrisiko für den Benutzer dar. Die Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht ein- • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteck- schalten. dose eingesteckt ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Siche- rung ausgelöst hat. Das Programm startet nicht. • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie diese ab, oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist. • Das Gerät regeneriert das Filterharz des Wasserenthärters. Dieser Vorgang dauert ca. 5 Minuten. 14
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Es läuft kein Wasser in das • Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöffnet ist. Gerät. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasserver- sorgung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen erhalten Sie Im Display erscheint oder von Ihrem lokalen Wasserversorger. . • Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn nicht verstopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass das Sieb im Zulaufschlauch nicht verstopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist. Das Gerät pumpt das Wasser • Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist. nicht ab. • Vergewissern Sie sich, dass das Sieb im Ablaufschlauch nicht verstopft ist. Im Display erscheint . • Vergewissern Sie sich, dass das interne Siebsystem nicht ver- stopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist. Das Wasserauslauf-Schutz- • Drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an einen system ist eingeschaltet. autorisierten Kundendienst. Im Display erscheint . Während des Betriebs stoppt • Das ist normal. So werden optimale Reinigungsergebnisse er- und startet das Gerät mehr- zielt und Strom gespart. mals. Das Programm dauert zu lang. • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie diese ab oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist. Die verbleibende Zeit im Dis- • Dies ist keine Störung. Das Gerät arbeitet ordnungsgemäß. play erhöht sich und springt bis kurz vor die Programmen- de-Zeit. Aus der Gerätetür tritt ein we- • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die Schraubfü- nig Wasser aus. ße weiter hinein oder weiter heraus (falls vorhanden). • Die Gerätetür ist nicht mittig zur Wanne positioniert. Stellen Sie den hinteren Fuß ein (sofern vorhanden). Die Gerätetür ist schwer zu • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die Schraubfü- schließen. ße weiter hinein oder weiter heraus (falls vorhanden). • Teile des Geschirrs ragen aus den Körben heraus. Klappernde/schlagende Ge- • Das Geschirr ist nicht richtig in den Körben eingeordnet. Siehe räusche aus dem Geräteinne- Broschüre zum Beladen der Körbe. ren. • Achten Sie darauf, dass sich die Sprüharme frei drehen kön- nen. Das Gerät löst die Sicherung • Die abgesicherte Stromstärke reicht nicht für den gleichzeitigen aus. Betrieb aller eingeschalteten Geräte. Überprüfen Sie, für wel- che Stromstärke die Steckdose bzw. der Stromzähler zugelas- sen ist, und schalten Sie eines der eingeschalteten Geräte aus. • Ein Fehler in der Elektrik des Geräts. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 15
wenden Sie sich an einen autorisierten Siehe „Vor der ersten Kundendienst. Inbetriebnahme“, „Täglicher Wenden Sie sich an einen autorisierten Gebrauch“ oder „Tipps und Kundendienst, wenn Alarmcodes angezeigt Hinweise“ bezüglich anderer werden, die nicht in der Tabelle angegeben sind. möglicher Ursachen. Schalten Sie nach der Überprüfung das Gerät aus und wieder ein. Tritt das Problem erneut auf, DIE SPÜL- UND TROCKNUNGSERGEBNISSE SIND NICHT ZUFRIEDENSTELLEND Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende Spüler- • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ so- gebnisse. wie die Broschüre zum Beladen der Körbe. • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. • Reinigen Sie die Austrittsdüsen der Sprüharme und das Sieb. Siehe „Reinigung und Pflege“. Nicht zufriedenstellende Trock- • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. nungsergebnisse. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspülmittel- menge ist nicht ausreichend. Stellen Sie den Klarspülmittel- Dosierer auf eine höhere Einstellung. • Kunststoffteile müssen eventuell mit einem Tuch abgetrock- net werden. • Schalten Sie die Option XtraDry ein, und stellen Sie AirDry ein, um die beste Trocknungsleistung zu erzielen. • Wir empfehlen Ihnen stets Klarspülmittel zu verwenden, auch wenn Sie Multi-Reinigungstabletten benutzen. Weiße Streifen oder blau schim- • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch. Stellen Sie mernder Belag auf Gläsern und eine geringere Klarspülmittelmenge ein. Geschirr. • Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch. Wasserflecken und andere Fle- • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig. Stellen cken auf Gläsern und Geschirr. Sie eine höhere Klarspülmittelmenge ein. • Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen. Das Geschirr ist nass. • Schalten Sie die Option XtraDry ein, und stellen Sie AirDry ein, um die beste Trocknungsleistung zu erzielen. • Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder eine Trocknungsphase mit niedriger Temperatur. • Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer. • Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen. • Die Ursache kann in der Qualität der Multi-Reinigungstablet- ten liegen. Probieren Sie eine andere Marke aus oder schal- ten Sie den Klarspülmittel-Dosierer ein und verwenden Sie ihn zusammen mit den Multi-Reinigungstabletten. Der Geräteinnenraum ist nass. • Dies ist keine Gerätestörung. Die Ursache ist die Luftfeuch- tigkeit, die an den Wänden kondensiert. Ungewöhnliche Schaumbildung • Verwenden Sie ausschließlich speziell für Geschirrspüler be- während des Spülgangs. stimmte Reinigungsmittel. • Der Klarspülmittel-Dosierer hat ein Leck. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 16
Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Rostspuren am Besteck. • Das Spülwasser enthält zu viel Salz. Siehe „Wasserenthär- ter“. • Silber- und Edelstahlbesteck wurden zusammen eingeordnet. Ordnen Sie nicht Silber- und Edelstahlbesteck zusammen ein. Am Ende des Programms befin- • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken und wur- den sich Reinigungsmittelreste de daher nicht vollständig vom Wasser mitgenommen. im Behälter. • Das Wasser kann das Reinigungsmittel nicht aus dem Behäl- ter ausspülen. Achten Sie darauf, dass der Sprüharm nicht blockiert oder verstopft ist. • Stellen Sie sicher, dass die im Korb eingeordneten Gegen- stände ein Öffnen des Reinigungsmittelbehälters nicht ver- hindern. Gerüche im Gerät. • Siehe „Reinigung des Geräteinnenraums“. Kalkablagerungen auf dem Ge- • Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter, prüfen Sie die schirr, im Innenraum und auf der Nachfüllanzeige. Türinnenseite. • Der Deckel des Salzbehälters ist locker. • Ihr Leitungswasser ist hart. Siehe „Wasserenthärter“. • Verwenden Sie stets Salz, auch wenn Sie Multi-Reinigungs- tabletten nutzen und stellen Sie die Regenerierung des Was- serenthärters ein. Siehe „Wasserenthärter“. • Sind noch Kalkrückstände vorhanden, reinigen Sie das Gerät mit Pflegemitteln, die speziell für diesen Zweck vorgesehen sind. • Probieren Sie ein anderes Reinigungsmittel aus. • Wenden Sie sich an den Reinigungsmittelhersteller. Das Geschirr ist glanzlos, ver- • Achten Sie darauf, dass nur spülmaschinenfestes Geschirr färbt sich oder ist angeschlagen. im Gerät gespült wird. • Laden und entladen Sie den Korb vorsichtig. Siehe Broschü- re zum Beladen der Körbe. • Ordnen Sie empfindliche Gegenstände im Oberkorb an. Siehe „Vor der ersten Inbetriebnahme“, „Täglicher Gebrauch“ oder „Tipps und Hinweise“ bezüglich anderer möglicher Ursachen. PRODUKTDATENBLATT Warenzeichen Zanussi Modellkennung ZDF26030WA 911516327 Nennleistung (Standard-Einstellungen) 13 Energieeffizienzklasse A+++ 17
Energieverbrauch in kWh pro Jahr, basierend auf 280 Sta- 234 nard-Reinigungszyklen bei Verwendung von kaltem Wasser und der Modi mit wenig Energiebedarf. Der tatsächliche Ver- brauch hängt davon ab, wie das Gerät verwendet wird. Energieverbrauch des Standard-Reinigungs-Zyklus in kWh 0.820 Energieverbrauch im OFF-Modus in W 0.50 Energieverbauch im nicht-ausgeschalteten Zustand in W 5.0 Wasserverbrauch in Liter/Jahr, auf der Grundlage von 280 2775 Standardreinigungszyklen. Der tatsächliche Wasserverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab Trocknungseffizienzklasse auf einer Skala von G (geringste Ef- A fizienz) bis A (höchste Effizienz) Das „Standardprogramm“ ist der Reinigungszyklus, auf den sich die Informationen auf dem Etikett und im Datenblatt be- ziehen, dass dieses Programm zur Reinigung normal ver- schmutzten Geschirrs geeignet und in Bezug auf den kombi- nierten Energie- und Wasserverbrauch am effizientesten ist. wird angegeben als “Eco“-Programm. Programmdauer des Standardreinigungszyklus in Minuten 237 Dauer des unausgeschalteten Zustands in Minuten 5 Luftschallemissionen in dB(A) re 1 pW 46 Einbaugerät J/N Nein ZUSÄTZLICHE TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe (mm) 600 / 850 / 625 Elektrischer Anschluss 1) Spannung (V) 200 - 240 Frequenz (Hz) 50 Wasserdruck Min./max. 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Wasserzufuhr Kalt- oder Warmwasser2) max. 60 °C 1) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen) aufbe- reiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Entsorgen Sie die Verpackung in den Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische Gemeindeamt. und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte 18
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não poderá ser responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS VULNERÁVEIS • Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. • As crianças com idade entre 3 e 8 anos e as pessoas portadoras de incapacidade profunda e complexa devem ser mantidas afastadas do aparelho ou constantemente vigiadas. • As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas afastadas do aparelho ou constantemente vigiadas. • Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. • Mantenha os detergentes fora do alcance das crianças. • Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando a porta está aberta. • A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão. SEGURANÇA GERAL • Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações domésticas ou semelhantes, tais como: – turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; – utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial. • Não altere as especificações deste aparelho. 19
• A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) (mínima / máxima) • Não exceda o número máximo de peças de loiça de 13 pessoas. • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. • Coloque os talheres no cesto de talheres com as pontas afiadas viradas para baixo ou na horizontal na gaveta de talheres com as extremidades cortantes viradas para baixo. • Não deixe o aparelho com a porta aberta sem vigilância para evitar que alguém tropece acidentalmente na porta. • Antes de qualquer operação de manutenção, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica. • Não utilize jactos de água e/ou vapor a alta pressão para limpar o aparelho. • Se o aparelho tiver aberturas de ventilação na base, não devem ficar obstruídas por tapetes ou carpetes. • O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de água com a mangueira nova fornecida. Não é permitido reutilizar uma mangueira antiga. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTALAÇÃO LIGAÇÃO ELÉTRICA AVISO! A instalação deste aparelho AVISO! Risco de incêndio e choque tem de ser efetuada por uma pessoa elétrico. qualificada. • O aparelho tem de ficar ligado à terra. • Remova toda a embalagem. • Certifique-se de que os parâmetros indicados • Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver na placa de características são compatíveis danificado. com a alimentação elétrica. • Siga as instruções de instalação fornecidas • Utilize sempre uma tomada bem instalada e à com o aparelho. prova de choques elétricos. • Tenha sempre cuidado quando deslocar o • Não utilize adaptadores com várias tomadas, aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre nem cabos de extensão. luvas e calçado de proteção. • Certifique-se de que não danifica a ficha e o • Não instale nem utilize o aparelho em locais cabo de alimentação elétrica. Se for necessário onde a temperatura seja inferior a 0 °C. substituir o cabo de alimentação, esta operação • Instale o aparelho num local seguro e adequado deve ser efetuada pelo nosso Centro de que cumpra os requisitos de instalação. Assistência Técnica Autorizado. 20
• Ligue a ficha à tomada elétrica apenas no final • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. da instalação. Certifique-se de que a ficha fica • Corte o cabo de alimentação eléctrica e acessível após a instalação. elimine-o. • Não puxe o cabo de alimentação para desligar o • Remova o trinco da porta para evitar que aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação. crianças ou animais de estimação possam ficar • Este aparelho é fornecido com uma ficha aprisionados no interior do aparelho. elétrica de 13 A. Se for necessário substituir o fusível da ficha elétrica, utilize apenas um fusível de 13 A ASTA (BS 1362) (apenas Reino Unido e Irlanda). LIGAÇÃO À REDE DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA • Não danifique as mangueiras da água. • Antes de ligar o aparelho a canos novos, canos que não sejam usados há muito tempo, canos que tenham sido sujeitos a reparações ou canos que tenham recebido dispositivos novos (contador de água, etc.), deixe sair água até que saia limpa. • Durante a primeira utilização do aparelho, certifique-se de que não existem fugas de água. • Se a mangueira de entrada de água estiver danificada, feche imediatamente a torneira da água e desligue a ficha da tomada eléctrica. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado para substituir a mangueira de entrada de água. UTILIZAÇÃO • Não coloque produtos inflamáveis, ou objetos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho. • Os detergentes de máquina de lavar loiça são perigosos. Siga as instruções de segurança da embalagem do detergente. • Não beba a água do aparelho, nem a utilize para qualquer outro fim. • Não retire a loiça do aparelho enquanto o programa não estiver concluído. Pode restar algum detergente na loiça. • Não se sente nem se apoie na porta quando esta estiver aberta. • O aparelho pode libertar vapor quente se abrir a porta quando um programa estiver em funcionamento. ASSISTÊNCIA • Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho. • Utilize apenas peças de substituição originais. ELIMINAÇÃO AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. 21
PAINEL DE COMANDOS 1 2 3 5 4 1 Botão On/Off 4 Botão de início diferido 2 Visor 5 Botões de programa 3 Indicadores INDICADORES Indicador Descrição Indicador XtraDry. Indicador de falta de abrilhantador. Está apagado durante o funcionamento dos pro- gramas. Indicador de falta de sal. Está apagado durante o funcionamento dos programas. PROGRAMAS A ordem dos programas na tabela pode não refletir a sequência dos mesmos no painel de comandos. 22
Valores de consumo 1) Nível de sujidade Programa Fases do programa Tipo de carga Duração Energia Água (min.) (kWh) (l) 2) Sujidade normal • Pré-lavagem 237 0.820 9,9 Loiça e talheres • Lavagem a 50 °C • Enxaguamen- tos • Secagem 3) Tudo • Pré-lavagem 45 - 160 0.7 - 1.5 7 - 12 Loiça, talheres, • Lavagem entre tachos e pane- 45 °C e 70 °C las • Enxaguamen- tos • Secagem Sujidade inten- • Pré-lavagem 140 - 1.4 - 1.6 13 - 15 sa • Lavagem a 70 160 Loiça, talheres, °C tachos e pane- • Enxaguamen- las tos • Secagem 4) Sujidade recen- • Lavagem a 60 30 0.8 9 te °C ou 65 °C Loiça e talheres • Enxaguamen- tos Sujidade normal • Lavagem a 45 70 - 85 0.9 - 1.1 13 - 14 ou ligeira °C Loiça delicada • Enxaguamen- e vidros delica- tos dos • Secagem 1) A pressão e a temperatura da água, as variações da corrente elétrica, as opções e a quantidade de loiça podem alterar estes valores. 2) Este programa proporciona os consumos de água e energia mais eficientes para loiça e talheres com sujidade normal. Este é o programa standard para testes. 3) O aparelho deteta o nível de sujidade e a quantidade de loiça nos cestos. Ajusta automaticamente a temperatura e a quantidade de água, o consumo de energia e a duração do programa. 4) Este programa é adequado para lavar rapidamente meia carga ou uma carga completa com sujidade fresca ou ligeira. PROGRAMAÇÕES MODO DE SELEÇÃO DE PROGRAMA Para entrar no modo de seleção de programa, No modo de seleção de programa, é possível prima On/Off. selecionar um programa de lavagem e entrar no modo de utilizador para alterar as definições do aparelho. 23
O aparelho está no modo de seleção de programa Uma vez que o aparelho conserva as definições quando o indicador de programa está guardadas, não é necessário configurá-lo antes de aceso e o visor apresenta a duração do programa. cada ciclo. Se o painel de controle não indicar que o aparelho REGULAR O AMACIADOR DA ÁGUA está no modo de seleção de programa, implemente o procedimento de Reset. Certifique-se de que o aparelho está no modo de utilizador: FUNÇÃO RESET 1. Prima . Utilize Reset para: • Os indicadores e apagam- • Reset o programa em execução. se. • Parar a contagem decrescente da opção Delay. • Voltar a colocar o aparelho no modo de seleção • O indicador ainda pisca. de programa. • O visor apresenta a definição atual: por Para Reset, prima continuamente e exemplo, = nível 5. premidos até que o aparelho entre no modo de 2. Prima para mudar a definição. seleção de programa. Sempre que premir o botão, o número do nível aumenta uma unidade. Quando chegar ao nível MODO DE UTILIZADOR 10, recomeça a partir do nível 1. 3. Prima On/Off para confirmar a seleção. O modo de utilizador permite alterar as seguintes definições: Se utilizar pastilhas combinadas que • Ajustar o nível do descalcificador da água, de contenham sal e se a dureza da sua acordo com a dureza da água. água for inferior a 21 °dH, pode definir • Ativar ou desativar a indicação de falta de o nível mínimo do descalcificador da abrilhantador. água. Este nível desativa o indicador • Ativar ou desativar a opção AirDry. de falta de sal. Antes de entrar no modo de utilizador, certifique-se Se utilizar detergente normal ou de que o aparelho está no modo de seleção de pastilhas sem sal, selecione o nível de programa: dureza da água adequado para manter o indicador de falta de sal ativo. 1. Prima continuamente e . • Os indicadores , e piscam. TABELA DE DUREZA DA ÁGUA Graduação ale- Graduação francesa Nível do descalci- mã mmol/l Graduação Clarke (°fH) ficador da água (°dH) 47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3 24
Graduação ale- Graduação francesa Nível do descalci- mã mmol/l Graduação Clarke (°fH) ficador da água (°dH) 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 1. Certifique-se de que o nível definido para 3. Encha o distribuidor de abrilhantador com o amaciador da água corresponde à abrilhantador especial para máquina de lavar dureza da água fornecida. Caso contrário, loiça. ajuste o nível do amaciador da água. 4. Abra a torneira da água. Contacte os serviços de abastecimento 5. Inicie um programa para remover eventuais de água locais para saber qual é a dureza resíduos de processamento que possam ainda da água na sua área. existir no aparelho. Não utilize detergente e não 2. Encha o depósito de sal com sal especial para coloque loiça nos cestos. máquina de lavar loiça. UTILIZAR SAL Antes da primeira utilização, coloque um litro de água no depósito de sal. CUIDADO! É possível que ocorra transbordamento de água e sal do depósito de sal durante o enchimento. Para evitar corrosão, inicie um programa imediatamente após encher o depósito de sal. UTILIZAR ABRILHANTADOR 1 21 43 2 O abrilhantador ajuda a secar a loiça sem riscos e manchas. É libertado automaticamente durante a fase de enxaguamento a quente. Encha o distribuidor de abrilhantador quando a lente (A) estiver transparente. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 1. Abra a torneira da água. • Se o indicador de falta de abrilhantador 2. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para estiver aceso, encha o distribuidor de activar o aparelho. abrilhantador. Certifique-se de que o aparelho está no modo de 3. Coloque a loiça nos cestos. selecção de programa. 4. Adicione o detergente. • Se o indicador de falta de sal estiver aceso, 5. Seleccione e inicie o programa correcto para o encha o depósito de sal. tipo de carga e grau de sujidade. 26
UTILIZAR DETERGENTE 1 A B 30 20 2 Se o programa tiver uma fase de pré-lavagem, coloque uma pequena quantidade de detergente no compartimento (B). UTILIZAR PASTILHAS DE DETERGENTE COMBINADAS 1 30 20 2 • Regule o amaciador da água para o nível mais baixo. FUNÇÃO AUTO OFF consumo de água e a temperatura do último Esta função diminui o consumo de energia enxaguamento. desactivando automaticamente o aparelho quando A opção XtraDry é uma opção permanente para não está a funcionar. todos os programas, excepto o , e não A função é accionada nas seguintes situações: tem de ser selecionada sempre que pretendida • 5 minutos após o fim do programa. para cada ciclo. • 5 minutos após a última acção se o programa não for iniciado. ATIVAR A OPÇÃO XTRADRY INICIAR UM PROGRAMA Certifique-se de que o aparelho está no modo de seleção de programa. 1. Mantenha a porta do aparelho entreaberta. Para ativar a opção XtraDry: 2. Prima On/Off para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no modo 1. Prima continuamente e em simultâneo de seleção de programa. até que o indicador acenda. 3. Prima o botão do programa que pretende 2. Selecione um programa. iniciar. O indicador do botão correspondente 3. Selecionar a opção Delay. fica intermitente e o visor mostra a duração do 4. Feche a porta do aparelho para iniciar o programa. programa. 4. Selecione as opções aplicáveis. 5. Feche a porta do aparelho para iniciar o Não é possível desativar a opção programa. XtraDry após o programa começar a funcionar. OPÇÃO XTRADRY Ative esta opção se pretender melhorar o OPÇÃO DELAY desempenho da secagem. A utilização desta opção pode afetar a duração de alguns programas, o 1. Selecione um programa. 2. Prima Delay até que o visor apresente o tempo de atraso que desejar definir (1-24 h). 27
Sie können auch lesen