User Guide Wallbox ENGLISH DEUTCH FRANÇAIS ESPAÑOL POLSKI - Green Wallbox
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Wallbox Overview Accessories of Mode C PLATE STATION HOLDER SCREWS FOR HOLDER 30mm SCREWS 30mm PLASTIC BOLTS HOOK ALLEN KEY REFERENCE PAPER Mode C Station Overview Display Screen LED Single Phase On/Off Three Phase Charging Plug
Technical Parameters Level 2 EV Charging Station Phase Mode: Three Phase Mode: C(with plug) Mode: C(with plug) Rated Voltage: 380VAC±10% 16/32A Rated Current: 16/32A 3.84/7.68KW Maximum Power: 11/22KW 25℃ +55℃ Enclosure Material: ABS+PC alloy Instruction for Use 1 2 Wall Distribution Box Charging Station Button Connect the EV and the wallbox Holder with the EV charging cable Charging Plug Hook 3 Make sure the wallbox is connected to power of the wallbox to start/stop charging ◆Hang the cable on the hook when it is not in use
Installation Guide REFERENCE PAPER of installing screw hole size Hammer the 30mm PLASTIC BOLTS into the holes Wall Drill the holes Take down the according to the REFERENCE PAPER REFERENCE PAPER from the wall later Fix the PLATE Embed STATION into with 30mm SCREWS PLATE on the wall on the wall This is the final completion pic, you can put the HOOK and HOLDER anywhere you need Tear off the protector The cable can be hung on the HOOK and HOLDER
Wallbox Overview Accessories of Mode A PLATE STATION SOCKET 30mm PLASTIC BOLTS 30mm SCREWS SCREW SHIM 30mm METAL BOLTS ALLEN KEY 95mm SCREWS HOOK REFERENCE PAPER Mode A Station Overview Display Screen LED Single Phase On/Off Three Phase Socket
Technical Parameters Level 2 EV Charging Station Phase Mode: Three Phase Mode: A(with outlet) Mode: A(with outlet) Rated Voltage: 380VAC±10% 16/32A Rated Current: 16/32A 3.84/7.68KW Maximum Power: 11/22KW 25℃ +55℃ Enclosure Material: ABS+PC alloy Instruction for Use Wall Distribution Box Charging Station Button Hook Charging Plug Make sure the walbox is connected to power Insert the plug into socket Connect the EV and the wallbox to start/stop charging with the EV charging cable ◆Hang the cable on the hook when it is not in use
Installation Guide Hammer the REFERENCE PAPER 30mm PLASTIC BOLTS of installing screw hole size into the holes Hammer the 30mm METAL BOLTS Wall into the holes Drill the holes according to Take down the the REFERENCE PAPER REFERENCE PAPER from the wall later Fix the PLATE with Embed STATION 30mm SCREWS on the wall into PLATE on the wall Take out the plate from Fix the SOCKET on the wall the body of charging with95mm SCREWS SOCKET by ALLEN KEY and put the plate back to the body of SOCKET Screw Shim 95mm SCREWS Connect the inlet cable and the power supply correctly Tear off the protector This is the final completion pic, you can put the HOOK anywhere you need The cable can be hung on the HOOK
Illustration of Screen and LED SINGLE PHASE THREE PHASE EV Charger EV Charger EV AC Charger Connect the Charging Connector Press The Button 22.8℃ 22.8℃ Start-up screen (the version no. is for reference only) EV Charger EV Charger EV Charger 0.0 KW L1:220V 0.00A L2:220V 0.08A WAITING L3:220V 0.08A Disconnect the Charging Connector 22.8℃ 00 00 06 0.00Kwh 23.7℃ 00 10 00 0.00Kwh 22.8℃ Wait for the car to be ready During charging process Stop charging and wait for pulling out the plug EV Charger ower EV Charger 1.Emergency stop 0.0 KW 2.Three Live Wire data Possible 2.Over Current L1:220V 0.00A ! fault warning 3.Over Temperature L2:220V 0.08A L3:220V 0.08A 5.Charging icon Short Current 5.Short Current 00 00 06 0.00Kwh 23.7℃ 6.PCB Temperature 29.4℃ IDLE CONNECTED CHARGING FINISHED ERROR of LED Status OFF Continuous Continuous Red light Rolling light flashing Note: restart
Security Warning ▲ ▲ ensure they can operate normally. ▲If a ground fault occurs, it must be assumed that the cable carries voltage. Please confirm ▲ ▲Before powering on the device, please confirm that the device is properly grounded to avoid unnecessary accidents. ▲All tools’ unnecessarily exposed metal parts should be insulated to prevent them from touching the metal frame to avoid short circuit. ▲Do not modify, retrofit, or change any part by yourself under any circumstances. ▲ ▲ Maintenance & Overhaul completed by professionals with qualifed and safe maintenance tools. be avoided to avoid damage to the outer packaging of the product. The product should be placed at an ambient temperature of -25 ℃~55℃ humidity of no more than 95%. The air should not contain acids, alkalis ot other corrosive gases and explosive gases. reflected to the dealer within two years. the users or natural damage are not covered by the warranty. GREEN WALLBOX info@greenwallbox.com www.greenwallbox.com
DEUTCH Wallbox-Übersicht Zubehör für Modus C PLATTE STATION HALTER SCHRAUBEN FÜR HALTER 30MM KUNSTSTOFFBOLZEN 30MM SCHRAUBEN HAKEN ALLEN KEY REFERENZPAPIER Modus C Station Übersicht Anzeigebildschirm LED Einzelphase An / Aus Drei Phasen Ladestecker
DEUTCH Spezifikation Ladestation für Stufe 2 EV Phasenmodus: Einzelphase Phasenmodus: Drei Phasen Modus: C (mit Stecker) Modus: C (mit Stecker) IP-Bewertung: IP66 IP-Bewertung: IP66 Spannungsbereich: 230V ± 10% Spannungsbereich: 380V ± 10% Betriebsstrom: 16/32A Betriebsstrom: 16/32Amp Maximale Leistung: 3.84/7.68KW Maximale Leistung: 11/22KW Betriebstemperatur: -25°C~ 55°C Betriebstemperatur: -25°C~ 55°C Schalenmaterial: ABS+PC Legierung Schalenmaterial: ABS+PC Legierung (Standardeinstellung) (Standardeinstellung) Bedienungsanleitung 1 2 Wand Verteilerkasten LADESTATION Verbinden Sie den EV und die Taste Wallbox mit dem EV-Ladekabel Halter 3 Ladestecker Haken Stellen Sie sicher, dass die Wallbox an die Stromversorgung Drücken Sie die Taste auf der angeschlossen ist rechten Seite der Wallbox, um den Ladevorgang zu starten oder zu stoppen ◆ Hängen Sie das Kabel an den Haken, wenn es nicht verwendet wird
DEUTCH Installationsanleitung REFERENZPAPIER Hämmern Sie die für die Größe der 30mm KUNSTSTOFFBOLZEN Befestigungsbohrung in die Löcher Die Wand Bohren Sie die Nehmen Sie das Löcher gemäß dem REFERENZPAPIER REFERENZPAPIER von der Wand ab Befestigen Sie die Mit STATION in die PLATTE PLATTE mit 30mm SCREWS an der Wand einbetten an der Wand Dies ist das letzte fertige Bild, Sie können den Haken und den Halter an jedem beliebigen Entfernen Sie den Ort installieren Schutzfilm Das Kabel kann am HAKEN und HALTER aufgehängt werden
DEUTCH Wallbox-Übersicht Accessories of Mode A PLATE STATION STECKDOSE 30MM KUNSTSTOFFBOLZEN 30MM SCHRAUBEN SCHRAUBE SHIM 30MM METALLSCHRAUBEN ALLEN KEY 95MM SCHRAUBEN HAKEN REFERENZPAPIER Modus A Station Übersicht Anzeigebildschirm LED Einzelphase An / Aus Drei Phasen Steckdose
DEUTCH Spezifikation Ladestation für Stufe 2 EV Phasenmodus: Einzelphase Phasenmodus: Drei Phasen Modus: A (mit Steckdose) Modus: A (mit Steckdose) IP-Bewertung: IP66 IP-Bewertung: IP66 Spannungsbereich: 230V ± 10% Spannungsbereich: 380V ± 10% Betriebsstrom: 16/32A Betriebsstrom: 16/32Amp Maximale Leistung: 3.84/7.68KW Maximale Leistung: 11/22KW Betriebstemperatur: -25°C~ 55°C Betriebstemperatur: -25°C~ 55°C Schalenmaterial: ABS+PC Legierung Schalenmaterial: ABS+PC Legierung (Standardeinstellung) (Standardeinstellung) Bedienungsanleitung Wand Distribution Box Ladestation Taste Halter Steckdose Stellen Sie sicher, dass die Wallbox an die Stecken Sie den Stecker in die Steckdose Stromversorgung angeschlossen ist Drücken Sie die Taste auf der rechten Seite der Verbinden Sie den EV und die Wallbox Wallbox, um den Ladevorgang zu starten oder zu stoppen mit dem EV-Ladekabel ◆ Hängen Sie das Kabel an den Haken, wenn es nicht verwendet wird
DEUTCH Installationsanleitung Hämmern Sie die REFERENZPAPIER 30mm KUNSTSTOFFBOLZEN für die Größe der in die Löcher Befestigungsbohrung Hämmern Sie die Die Wand 30mm METALLSCHRAUBEN in die Löcher Bohren Sie die Löcher gemäß dem Nehmen Sie das REFERENZPAPIER REFERENZPAPIER von der Wand ab Befestigen Sie die Mit STATION PLATTE mit into die PLATTE 30mm SCHRAUBEN an der Wand einbetten an der Wand Befestigen Sie die STECKDOSE Nehmen Sie die PLATTE aus an der Wand mit 95mm SCREWS dem Gehäuse der von ALLEN KEY und setzen STECKDOSE heraus Sie die Platte wieder auf den Gehäuse von STECKDOSE SCHRAUBE SHIM 95MM SCHRAUBEN Schließen Sie das Einlass-Kabel und die Stromversorgung korrekt an Entfernen Sie den Schutzfilm Dies ist das letzte fertige Bild, Sie können den Haken an jedem beliebigen Ort installieren Das Kabel kann am HAKEN aufgehängt werden
DEUTCH Abbildung des Bildschirms EINZELPHASE DREI PHASEN EV Charger EV Charger EV AC Charger Connect the Charging Connector Press The Button 22.8℃ 22.8℃ Startbildschirm Sie können zum Einsetzen Sie können auf die (die Versionsnummer dient nur als Referenz) des Steckers warten Identifizerung warten EV Charger EV Charger EV Charger 0.0 KW L1:220V 0.00A L2:220V 0.08A WAITING L3:220V 0.08A Disconnect the Charging Connector 22.8℃ 00 00 06 0.00Kwh 23.7℃ 00 10 00 0.00Kwh 22.8℃ Sie können warten, bis das Während des Ladevorgangs Beenden Sie den Ladevorgang Auto fertig ist und warten Sie Stecker ziehen EV Charger 1.Echtzeitleistung EV Charger 1.Not-Aus 0.0 KW 2.Drei Live-Wire-Daten Possible 2.Überstrom 3.Ladezeit L1:220V 0.00A 4.Stromverbrauch ! fault warning 3.Übertemperatur L2:220V 0.08A Short Current 4.Auslaufschutz L3:220V 0.08A 5.Lade-Icon 00 00 06 0.00Kwh 23.7℃ 29.4℃ 5.Kurzer Strom 6.PCB-Temperatur IN VERBINDUNG LEERLAUF GEBRACHT LADEN FERTIG ERROR Anweisung des LED-Status AUS Rollen Rot Licht Licht Blinkt Hinweis: Um den Benutzer an diesen Fehler zu erinnern, zählt das System nach dem Ziehen des
DEUTCH Sicherheitswarnung Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Gefahr führen! ▲ ▲Stellen Sie sicher, dass alle Sicherheitseinrichtungen jederzeit verfügbar sind und ▲ Hochspannung befindet. ▲ ▲Bevor Sie das Gerät einschalten, vergewissern Sie sich, dass das Gerät ordnungsgemäß ▲ damit sie den Metallrahmen nicht berühren, um einen Kurzschluss zu vermeiden. ▲Nehmen Sie unter keinen Umständen die Möglichkeit vor, Teile selbst zu verändern, nachzurüsten oder zu verändern. ▲ ▲Vergewissern Sie sich, dass Eingangsspannung, Frequenz, Schutzschalter und andere Wartung & Überholung strengen Qualitätskontrollen. Ab dem Tag des Kaufs kann jedes Problem der Produktqualität - verringern, muss die Wartung innerhalb der angegebenen Zeit durchgeführt werden; die Wartung der Geräte muss von Fachleuten durchgeführt werden, und der Einsatz von qualifizier- ten und sicheren Wartungswerkzeugen. Das Produkt ist bereits im Werk verpackt, und während des Transports sollten starke Stöße und anderen Stöße vermieden werden, um Schäden an der Außenverpackung des Produkts zu vermeiden. Das Produkt sollte bei einer Umgebungstemperatur von -25°C~55°C und einer keine Säuren, Laugen oder andere korrosive Gase und explosive Gase enthalten und vor Schnee, Wind und Sand geschützt sein. GREEN WALLBOX info@greenwallbox.com www.greenwallbox.com
FRANÇAIS Wallbox Vue d'ensemble Accessoires du mode C PANNEAU STATION PRISE FIXE VIS POUR PRISE FIXE VIS 30MM BOULONS EN PLASTIQUE 30MM CROCHET ALLEN KEY PAPIER DE RÉFÉRENCE Présentation de la STATION Mode C Écran d'affichage LED Monophasé Marche / Arrêt Trois phases Brancher de charge
FRANÇAIS Paramètres techniques Station de recharge EV niveau 2 Mode phase: Monophasé Mode phase: Trois phases Mode: C (avec Brancher) Mode: C (avec Brancher) Classement IP: IP66 Classement IP: IP66 Gamme de tension : 230VAC ± 10% Gamme de tension : 380VAC ± 10% Puissance maximale : 3.84/7.68KW Puissance maximale : 11/22KW Température de travail : -25 ° C ~ 55 ° C Température de travail : -25 ° C ~ 55 ° C Mode de démarrage: bouton (par défaut) Mode de démarrage: bouton (par défaut) Instruction d'utilisation 1 2 Mur Boîte de distribution Station de charge Reliez le VE et le wallbox avec le câble Bouton de chargement du VE Prise fixe 3 Brancher de charge Crochet Appuyez sur le bouton situé sur le côté droit de la wallbox pour démarrer / arrêter le chargement ◆
FRANÇAIS Guide d'installation 1 2 PAPIER DE RÉFÉRENCE Enfoncez les BOULONS de la taille du trou de vis EN PLASTIQUE de 30 mm dans les trous Mur Percer les trous selon le Retirez le PAPIER DE PAPIER DE RÉFÉRENCE RÉFÉRENCE du mur 3 4 Fixer le PANNEAU au Installer STATION sur mur avec des VIS DE 30mm le panneau dans le mur 5 6 Ceci est la dernière image terminée, vous pouvez installer le CROCHET et le PRISE FIXE où vous voulez Retirer le film protecteur Le câble peut être suspendu au CROCHET et au PRISE FIXE
FRANÇAIS Wallbox Vue d'ensemble Accessoires du mode A PANNEAU STATION SOCKET BOULONS EN PLASTIQUE 30MM VIS 30MM BOULONS VIS À RONDELLE METALLIQUES 30MM ALLEN KEY VIS 95MM CROCHET PAPIER DE RÉFÉRENCE Présentation de la STATION Mode A Écran d'affichage LED Monophasé Marche / Arrêt Trois phases Socket
FRANÇAIS Paramètres techniques Station de recharge EV niveau 2 Mode phase: Monophasé Mode phase: Monophasé Mode: A (avec sortie) Mode: A (avec Brancher) Classement IP: IP66 Classement IP: IP66 Gamme de tension : 230VAC ± 10% Gamme de tension : 380VAC ± 10% Puissance maximale : 3.84/7.68KW Puissance maximale : 11/22KW Température de travail : -25 ° C ~ 55 ° C Température de travail : -25 ° C ~ 55 ° C Mode de démarrage: bouton (par défaut) Mode de démarrage: bouton (par défaut) Instruction d'utilisation 1 2 Mur Boîte de distribution Station de charge Bouton Crochet Brancher de charge Insérez la fiche dans la prise 4 3 Appuyez sur le bouton situé sur le côté droit de la wallbox Reliez le VE et le wallbox avec le câble pour démarrer / arrêter le chargement de chargement du VE ◆
FRANÇAIS 06 Guide d'installation 1 2 Enfoncez les BOULONS EN PAPIER DE RÉFÉRENCE PLASTIQUE de de la taille du trou de vis 30 mm dans les trous Mur Enfoncez les BOULONS MÉTALLIQUES de 30 mm dans les trous Percer les trous selon le Retirez le PAPIER DE PAPIER DE RÉFÉRENCE RÉFÉRENCE du mur 3 4 Fixer le PANNEAU au mur Installer STATION sur le avec des VIS DE 30mm panneau dans le mur 5 6 Installer la vis 95mm sur Retirer la plaque du corps SOCKET en utilisant de la prise de charge ALLEN KEY remettre le PANNEAU au corps de SOCKET VIS À RONDELLE VIS 95MM 7 8 Raccorder le câble d'entrée et l'alimentation correctement Retirer le film protecteur Ceci est la dernière image terminée, vous pouvez mettre le CROCHET partout où vous avez besoin Le câble peut être accroché au CROCHET
FRANÇAIS 07 Illustration de l'écran et de la LED MONOPHASÉ TROIS PHASES EV Charger EV Charger EV AC Charger Connect the Charging Connector Press The Button 22.8℃ 22.8℃ Écran de démarrage (le numéro de version est pour référence seulement) EV Charger EV Charger EV Charger 0.0 KW L1:220V 0.00A L2:220V 0.08A WAITING L3:220V 0.08A Disconnect the Charging Connector 22.8℃ 00 00 06 0.00Kwh 23.7℃ 00 10 00 0.00Kwh 22.8℃ Pendant le processus soit prête de charge débrancher le bouchon EV Charger EV Charger 1.Pouvoir en temps réel 0.0 KW 2.Trois données de fil en direct 1.Arrêt d'urgence Possible 2.Surintensité 3.Temps de charge L1:220V 0.00A ! fault warning 3.Température excessive L2:220V 0.08A 5.Icône de charge Short Current L3:220V 0.08A 5.Courant court 00 00 06 0.00Kwh 23.7℃ 6.Température de la PCB 29.4℃ TOURNER CONNECTÉ EN CHARGE FINI ERREUR AU RALENTI de l'état de la LED DE Rouge lumière Roulant lumière clignotant Remarque:
FRANÇAIS 08 Avertissement de sécurité ▲ ▲ ▲ Si un défaut à la terre se produit, il faut supposer que le câble est sous tension. Vérifiez que le ▲ ▲ ▲ qu’elles ne touchent le cadre métallique et éviter les courts-circuits. ▲Ne modifiez, modernisez ou modifiez aucune pièce par vous-même, quelles que soient les circonstances. ▲ - ▲ Maintenance et révision rigoureuses. Mode 2 La charge est soumise à des contrôles de qualité rigoureux. Dès le jour de l'achat, tout problème de qualité du produit peut être signalé au revendeur dans les deux ans. maintenance doit être effectuée dans les délais spécifiés. La maintenance de l'équipement doit Le produit est déjà emballé en usine. Pendant le transport, il convient d'éviter les chocs et les chocs violents afin d'éviter d'endommager l'emballage extérieur du produit. Le produit doit être placé à une température ambiante de -25 ~ de 95% au maximum. L'air ne doit contenir ni acides, ni bases, ni autres gaz corrosifs et explosifs. GREEN WALLBOX info@greenwallbox.com www.greenwallbox.com
ESPAÑOL Resumen de la caja de pared Accesorios de Modo C PLACA ESTACIÓN SOPORTE TORNILLOS PARA SOPORTE TORNILLOS DE 30MM PERNOS PLÁSTICOS DE 30MM GANCHO ALLEN KEY PAPEL DE REFERENCIA Resumen de la estación Modo C Pantalla de mostración LED Monofrásico Encendido / Apagado Tres fases Enchufe de carga
ESPAÑOL Parámetros técnicos Estación de carga EV de nivel 2 Modo de fase: Monofrásico Modo de fase: Tres fases Método de instalación: Pared / Pilar Método de instalación: Pared / Pilar Modo: C (con enchufe) Modo: C (con enchufe) Clasificación IP: IP66 Clasificación IP: IP66 Voltaje nominal: 230VAC±10% Voltaje nominal: 380VAC±10% Corriente nominal: 16/32A Corriente nominal: 16/32A Potencia máximo: 3.84/7.68kw Potencia máximo: 11/22kw Material de la caja: ABS + aleación de PC Material de la caja: ABS + aleación de PC Modo de inicio: botón (predeterminado) Modo de inicio: botón (predeterminado) Temperatura de funcionamiento:-25℃~55℃ Temperatura de funcionamiento:-25℃~55℃ Instrucciones de uso Pared Caja de distribución Estación de carga Conecte el cargador y la caja de pared Botón con el cable de cargador Soporte Enchufe de carga Gancho Asegúrase de que la caja de pared esté conectada Presione el butón en el lado derecho a la alimentación de la caja de pared para encender /apagar la carga ◆ Cuelgue el cable en el gancho cuando no esté en uso
ESPAÑOL Guía de instalación 1 2 Papel de referencia para la instalación del tamaño del Martillear pernos plásticos orificio del tornillo de 30mm en los agujeros Pared Taladrar los orificios según Bajar el papel de referencia el papel del referencia de la pared más tarde 3 4 Incrustar la Fijar la placa con tornillos estación en la de 30mm en la pared placa en la pared 5 6 Esta es la imagen final, puede colocar el gancho y el soporte en cuaclquier lugar que necesite Retire la película protectora El cable se puede colocar en el gancho y soporte
ESPAÑOL Resumen de la caja de pared Accesorios de Modo A PLACA ESTACIÓN ZÓCALO PERNOS PLÁSTICOS DE 30MM TORNILLOS DE 30MM CALCE DE TORNILLO PERNOS METÁLICOS DE 30MM GANCHO ALLEN KEY TORNILLOS DE 95MM PAPEL DE REFERENCIA Resumen de la estación Modo A Pantalla de mostración LED Monofrásico Encendido / Apagado Tres fases Zócalo
ESPAÑOL Parámetros técnicos Estación de carga EV de nivel 2 Modo de fase: Monofrásico Modo de fase: Tres fases Método de instalación: Pared / Pilar Método de instalación: Pared / Pilar Modo: A (con salida) Modo: A (con salida) Clasificación IP: IP66 Clasificación IP: IP66 Voltaje nominal: 230VAC±10% Voltaje nominal: 380VAC±10% Corriente nominal: 16/32A Corriente nominal: 16/32A Potencia máximo: 3.84/7.68kw Potencia máximo: 11/22kw Material de la caja: ABS + aleación de PC Material de la caja: ABS + aleación de PC Modo de inicio: botón (predeterminado) Modo de inicio: botón (predeterminado) Temperatura de funcionamiento:-25℃~55℃ Temperatura de funcionamiento:-25℃~55℃ Instrucciones de uso Pared Caja de distribución Estación de carga Botón Gancho Enchufe de carga Asegúrase de que la caja de pared esté conectada Insertar el enchufe en el zócalo a la alimentación Presione el butón en el lado derecho Conecte el EV y la caja de pared de la caja de pared para encender /apagar la carga con el cable de carga EV ◆ Cuelgue el cable en el gancho cuando no esté en uso
ESPAÑOL Guía de instalación Martillear pernos plásticos Papel de referencia para de 30mm en los agujeros la instalación del tamaño del orificio del tornillo Martillear pernos metálicos Pared de 30mm en los agujeros Taladrar los orificios según el papel del referencia Bajar el papel de referencia de la pared más tarde Fijar la placa con tornillos Incrustar la de 30mm en la pared estación en la placa en la pared Fijar el zócalo en la pared con tornillos de 95mm con la allen Sacar la placa del cuerpo del key y volver a colocar la placa zócalo de carga en el cuerpo del zócalo CALCE DE TORNILLO TORNILLOS DE 95MM Conectar el cable de entrada y la fuente de alimentación correctamente Retire la película protectora Esta es la imagen final, puede colocar el gancho en cualquier lugar que necesite El cable se puede colocar en el gancho
ESPAÑOL Ilustración de pantalla y LED FASE ÚNICA TRES FASES EV Charger EV Charger EV AC Charger Connect the Charging Connector Press The Button 22.8℃ 22.8℃ Pantalla de inicio Espere a que se inserte (El número de versión es solo para referencia) el enchufe EV Charger EV Charger EV Charger 0.0 KW L1:220V 0.00A L2:220V 0.08A WAITING L3:220V 0.08A Disconnect the Charging Connector 22.8℃ 00 00 06 0.00Kwh 23.7℃ 00 10 00 0.00Kwh 22.8℃ Espere a que el coche Deja de cargar y espera a que esté listo Durante el proceso de carga se desconecte el enchufe EV Charger EV Charger 0.0 KW L1:220V 0.00A 2.Datos de tres líneas de fuego 3.Tiempo de carga ! Possible fault warning 1.Parada de emergencia 2.Sobrecorriente 3.Sobretemperatura 4.Consumo de energía L2:220V 0.08A 4.Protección contra fugas Short Current L3:220V 0.08A 5.Icono de carga 5.Corriente corta 00 00 06 0.00Kwh 23.7℃ 6.Temperatura del circuito 29.4℃ INACTIVO CONECTADA CARGA TERMINADA ERROR Instrucción del estado del LED Apagada Rojo ligero Rolling ligero Brillante Nota: Cuando ocurren pequeños problemas, como una corriente corta, la caja de pared reiniciará usuario esta falla, después de que el usuario desconecte el enchufe, el sistema realizará
ESPAÑOL Advertencia de Seguridad ¡El incumplimiento de las instrucciones puede resultar peligroso! ▲ ▲Asegúrese de que todas las instalaciones de seguridad estén disponibles en todos momen- ▲ de confirmar que no hay energía de alto voltaje en el sistema, se inspeccione la estación de carga. ▲ evitar accidentes. ▲La persona que instala y usa las estaciones de carga debe obdecer los principios y ▲ para el uso del equipo debe mantenerse limpio, a temperatura y humedad constantes. El cable ▲No modifique, repare ni cambie ninguna pieza por usted mismo en cualquier caso. ▲ deben estar aisladas para evitar que las partes metálicas expuestas toquen el marco de metal, provocando un cortocircuito. ▲ cumplido con las especificaciones. Mantenimiento y Revisión Las estaciones de carga de CA están sujetas a estrictas inspecciones de calidad. Desde el día de compra, cualquier problema de calidad causado por el uso correcto del equipo en un plazo de dos años puede reflejarse al minoristas para el servicio postventa. La garantía no cubre ningún daño directo o mal funcionamiento causado por negligen- cia, manejo incorrecto, instalación, uso, reparación por parte de los usuarios o daños naturales. completado por profesionales con herramientas de mantenimiento calificadas y seguras. El producto ya está embalado en fábrica. Durante el transporte, deben evitarse golpes fuertes para evitar daños al embalaje exterior del producto.El producto debe colocarse a una temperatura ambiente de -25℃~55℃ no debe contener ácidos, álcalis u otros gases corrosivos y gases explosivos. GREEN WALLBOX info@greenwallbox.com www.greenwallbox.com
POLSKI Informacje ogólne Zawartość (MODEL C) WKRĘTY DO MOCOWANIA PŁYTKA MONTAŻOWA WALLBOX WKRĘTY 30MM UCHWYTU DYBLE 30MM WIESZAK KLUCZ IMBUSOWY SZABLON MONTAŻOWY Urządenie (Model C) Wyświetlacz LED 1-faza Przycisk włącz/wyłącz 3-fazy Wtyczka
POLSKI Parametry techniczne Parametry modelu C Urządzenie jednofazowe Urządzenie trójfazowe Metoda instalacji: Ściana / Słupek Metoda instalacji: Ściana / Słupek Model: C (z wtyczką) Model: C (z wtyczką) Klasa szczelności: IP66 Klasa szczelności: IP66 Zakres napięcia: 230 V ± 10% Zakres napięcia: 400 V ± 10% Napięcie zasilania: 16/32 A Napięcie zasilania: 16/32 A Moc maksymalna: 3.84/7.68 KW Moc maksymalna: 11/22 KW Temperatura robocza: -25 ° C ~ 55 ° C Temperatura robocza: -25 ° C ~ 55 ° C Materiał: ABS+PC Materiał: ABS+PC Uruchomienie: Przycisk Uruchomienie: Przycisk Instrukcja obsługi Ściana Rozdzielnia elektryczna Wallbox Podłącz samochód do ładowarki Przycisk Uchwyt Wtyczka do ładowania Wieszak Upewnij się, że wallbox jest podłączony do zasilania Naciśnij przycisk na urządzeniu aby uruchomić lub zatrzymać ładowanie ◆Powieś kabel na wieszaku jeżeli nie używasz ładowarki
POLSKI Instrukcja montażu SZABLON Wbij DYBLE 30MM do ściany w miejscu otworów Ściana Zaznacz i zrób otwory Zdejmij SZABLON ze ściany wg szablonu Przykręć PŁYTKĘ MONTAŻOWĄ Zawieś WALLBOXA na do ściany używając PŁYTCE WKRĘTÓW 30MM Podłącz WALLBOXA do zasilania Usuń folię ochronną możesz zawiesić WIESZAK z urządzenia obok urządzenia
POLSKI Informacje ogólne Zawartość (MODEL A) PŁYTKA MONTAŻOWA WALLBOX GNIAZDO DYBLE 30MM WKRĘTY 30MM PODKŁADKI DO METALOWE DYBLE 30MM WKRĘTÓW KLUCZ IMBUSOWY WKRĘTY 95MM WIESZAK SZABLON Urządzenie (Model A) Wyświetlacz LED 1-faza Przycisk włącz/wyłącz 3-fazy Gniazdo ładowania
POLSKI Parametry techniczne Parametry modelu A Urządzenie jednofazowe Urządzenie trójfazowe Metoda instalacji: Ściana / Słupek Metoda instalacji: Ściana / Słupek Model: C (z wtyczką) Model: C (z wtyczką) Klasa szczelności: IP66 Klasa szczelności: IP66 Zakres napięcia: 230 V ± 10% Zakres napięcia: 400 V ± 10% Napięcie zasilania: 16/32 A Napięcie zasilania: 16/32 A Moc maksymalna: 3.84/7.68 KW Moc maksymalna: 11/22 KW Temperatura robocza: -25 ° C ~ 55 ° C Temperatura robocza: -25 ° C ~ 55 ° C Materiał: ABS+PC Materiał: ABS+PC Uruchomienie: Przycisk Uruchomienie: Przycisk Instrukcja obsługi Ściana Złącze elektryczne Wallbox Włącznik Wieszak Kabel ładowania Upewnij się, że Wallbox jest podłączony do zasialnia Podłącz kabel ładowania do urządzenia Podłącz samochód do ładowarki za pomocą Naciśnij przycisk na urządzeniu aby uruchomić lub kabla zatrzymać ładowania ◆Powieś kabel na wieszaku jeżeli nie używasz ładowarki
POLSKI Instrukcja montażu Wbij DYBLE 30MM SZABLON do ściany w miejscu otworów Ściana Wbij METALOWE DYBLE 30MM do ściany w miejscu otworów Zaznacz i wywierć otwory według wzornika Zdejmij SZABLON ze ściany Przykręć PŁYTKĘ MONTAŻOWĄ do ściany używając Zawieś WALLBOXA na WKRĘTÓW 30MM płytce Zdejmij płytkę z Przykręć GNIAZDO do ściany za GNIAZDA pomocą WKRĘTÓW 95MM Podkładki do śrub WKRĘTY 95MM Podłącz WALLBOXA do zasilania możesz zawiesić WIESZAK obok urządzenia Usuń folię zabezpieczającą z urządzenia
POLSKI Wyświetlacz 1-FAZA 1. Aktualne natężenie 1. Rodzaj błędu 2. Aktualne napięcie 2. Temperatura 3. Ilość zużytej energii 3. Ikona 4. Temperatura 4. Działanie 5. Ikona ładowania 6. Czas ładowania 7. Natężenie maksymalne 3-FAZY EV Charger EV Charger EV AC Charger Connect the Charging Connector Press The Button 22.8℃ 22.8℃ Ekran główny Podłącz ładowarkę Wciśnij przycisk EV Charger EV Charger EV Charger 0.0 KW L1:220V 0.00A L2:220V 0.08A WAITING L3:220V 0.08A Disconnect the Charging Connector 22.8℃ 00 00 06 0.00Kwh 23.7℃ 00 10 00 0.00Kwh 22.8℃ Oczekiwanie na uruchomienie Wyświetlacz ładowania Zakończ ładowanie i wyjmij wtyczkę EV Charger 1. Aktualne natężenie EV Charger 0.0 KW 2. Akualne obiążenie faz 1. Wyłączenie awaryjne 3. Czas ładowania Możliwe powody 2. Przeciążenie L1:220V 0.00A 4. Zużyta energia 5. Ikona ładowania ! awarii 3. Zbyt wysoka remperatura L2:220V 0.08A 6. Temperatura 4. Nieskie napięcie L3:220V 0.08A Short Current 00 00 06 0.00Kwh 23.7℃ 29.4℃ NIEAKTYWNE POŁĄCZONY ŁADOWANIE ZAKOŃCZONE BŁĄD Rodzaje działania diody LED Ciągły Miganie Ciągły Czerwony Wyłączone góra/dół Uwaga: w przypadku krótkotrwałych problemów, urządzenie automatycznie się zresetuje aby wznowić ładowanie. Aby wymusić twardy reset urządzenie odłącz je od zasilania na 10 sekund i włącz ponownie.
POLSKI Uwaga Nieprzestrzeganie instrukcji może prowadzić do niebezpieczeństwa! ▲ Regularnie sprawdzaj stację ładującą pod kątem widocznych uszkodzeń. Podczas używania zepsutej stacji ładującej może wystąpić porażenie prądem. ▲ Upewnij się, że wszystkie funkcje bezpieczeństwa są dostępne przez cały czas i poddawaj się okresowym testom, aby upewnić się, że działają normalnie. ▲ W przypadku zwarcia należy założyć, że kabel przenosi napięcie. Przed dokonaniem przeglądu stacji ładującej należy potwierdzić, że w systemie nie ma zasilania wysokiego napięcia. Osoby instalujące i obsługujące stacje ładowania muszą przestrzegać wymienionych zasad i norm w celu zapewnienia bezpieczeństwa osobistego i sprzętu. Przed włączeniem urządzenia upewnij się, że jest ono odpowiednio uziemione, aby uniknąć niepotrzebnych wypadków. ▲ Wszystkie niepotrzebne odsłonięte części metalowe należy zaizolować, aby zapobiec dotykaniu metalowej ramy i zwarciom. ▲ Nie modyfikuj, nie aktualizuj ani nie modyfikuj samodzielnie żadnej części w żadnych okolicznościach. ▲ Aby zapewnić żywotność i stabilną pracę stacji ładującej, środowisko pracy powinno być odpowiednio przygotowane, o względnie stabilnej temperaturze i wilgotności. Stacja ładująca nie może być używana w środowiskach łatwopalnych lub z lotnymi gazami. ▲ Upewnij się, że napięcie wejściowe, częstotliwość, wyłączniki i inne warunki urządzenia są zgodne ze specyfikacjami przed włączeniem urządzenia. - GREEN WALLBOX kontakt@greenwallbox.pl www.greenwallbox.pl
Looking for other language? Visit www.greenwallbox.com/downloads
Sie können auch lesen