USER MANUAL AIK2023 DE FR IT EN - Electrolux
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
AIK2023 DE Benutzerinformation
Kühlschrank
2
FR Notice d'utilisation 19
Réfrigérateur
IT Istruzioni per l’uso 36
Frigorifero
EN User Manual 52
Refrigerator
USER
MANUAL2 www.aeg.com
INHALTSVERZEICHNIS
1. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................. 2
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................4
3. MONTAGE................................................................................................................... 6
4. BETRIEB........................................................................................................................8
5. TÄGLICHER GEBRAUCH............................................................................................ 9
6. TIPPS UND HINWEISE.............................................................................................. 10
7. REINIGUNG UND PFLEGE....................................................................................... 11
8. FEHLERSUCHE.......................................................................................................... 13
9. TECHNISCHE DATEN...............................................................................................16
10. GARANTIE............................................................................................................... 17
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es
geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den
innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden
sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge
kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-
Informationen zu holen:
www.aeg.com/webselfservice
Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren:
www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst
wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des
Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei
Verletzungen oder Schäden infolge nichtDEUTSCH 3
ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung
übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie
die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und
zugänglichen Ort auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen
nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und die mit dem Gerät
verbundenen Gefahren verstanden haben.
• Das Gerät kann von Kindern zwischen 3 und 8 Jahren
und Personen mit schweren Behinderungen oder
Mehrfachbehinderung benutzt werden, wenn Sie in
die sichere Verwendung eingewiesen wurden.
• Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne
Beaufsichtigung durchführen.
• Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von
Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene
Weise.
1.2 Allgemeine Sicherheit
• Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und
ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in
Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern
– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und
anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten4 www.aeg.com
• WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die
Belüftungsöffnungen im Schrank, um das Gerät und in
der Einbaunische nicht blockiert sind.
• WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang
durch andere als vom Hersteller empfohlene
mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu
beschleunigen.
• WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.
• WARNUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern
des Geräts keine anderen als die vom Hersteller
empfohlenen Elektrogeräte.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder
Dampf.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten
Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde
Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
• Bewahren Sie in dem Gerät keine explosiven
Substanzen, wie Spraydosen mit entzündlichen
Treibgasen auf.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder
einer gleichermaßen qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu
vermeiden.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage • Verwenden Sie das Gerät aus
Sicherheitsgründen nicht, bevor es in
WARNUNG! den Einbauschrank gesetzt wird.
Die Montage des Geräts • Halten Sie sich an die mitgelieferte
darf nur von einer Montageanleitung.
qualifizierten Fachkraft • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes
durchgeführt werden. vorsichtig, da es sehr schwer ist.
Tragen Sie stets
• Entfernen Sie das gesamte Sicherheitshandschuhe und festes
Verpackungsmaterial. Schuhwerk.
• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät • Stellen Sie sicher, dass die Luft um
nicht und benutzen Sie es nicht. das Gerät zirkulieren kann.
• Warten Sie nach der Montage oder
dem Wechsel des TüranschlagsDEUTSCH 5
mindestens 4 Stunden, bevor Sie das einen Elektriker, um die elektrischen
Gerät an die Stromversorgung Bauteile auszutauschen.
anschließen. Dies ist erforderlich, • Das Netzkabel muss unterhalb des
damit das Öl in den Kompressor Netzsteckers verlegt werden.
zurückfließen kann. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach
• Ziehen Sie den Stecker aus der Abschluss der Montage in die
Steckdose, bevor Sie am Gerät Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der
arbeiten (z.B. Wechsel des Netzstecker nach der Montage noch
Türanschlags). zugänglich ist.
• Stellen Sie das Gerät nicht in der • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Nähe von Heizkörpern, Herden, Sie das Gerät von der
Backöfen oder Kochfeldern auf. Stromversorgung trennen möchten.
• Setzen Sie das Gerät nicht dem Ziehen Sie stets am Netzstecker.
Regen aus.
• Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, 2.3 Gebrauch
wo es direktem Sonnenlicht
ausgesetzt sein könnte. WARNUNG!
• Stellen Sie dieses Gerät nicht in Es besteht Verletzungs-,
Bereichen auf, die zu feucht oder kalt Verbrennungs-,
sind. Stromschlag- oder
• Wenn Sie das Gerät verschieben Brandgefahr.
möchten, heben Sie es bitte an der
Vorderkante an, um den Fußboden
nicht zu verkratzen. Das Gerät enthält Isobutan
(R600a), ein brennbares Erdgas mit
2.2 Elektrischer Anschluss einem hohen Grad an
Umweltverträglichkeit. Achten Sie darauf,
WARNUNG! den Kältekreislauf, der Isobutan enthält,
Brand- und nicht zu beschädigen.
Stromschlaggefahr.
• Nehmen Sie keine technischen
WARNUNG! Änderungen am Gerät vor.
Achten Sie bei der Montage • Stellen Sie keine elektrischen Geräte
des Geräts darauf, dass das (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn
Netzkabel nicht solche Geräte nicht ausdrücklich vom
eingeklemmt oder Hersteller für diesen Zweck
beschädigt wird. zugelassen sind.
• Wird der Kältekreislauf beschädigt,
WARNUNG! stellen Sie bitte sicher, dass es keine
Verwenden Sie keine Flammen und Zündquellen im Raum
Mehrfachsteckdosen oder gibt. Belüften Sie den Raum.
Verlängerungskabel. • Stellen Sie keine heißen Gegenstände
auf die Kunststoffteile des Geräts.
• Das Gerät muss geerdet sein. • Legen Sie Erfrischungsgetränke nicht
• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf in das Gefrierfach. Dadurch entsteht
dem Typenschild mit den elektrischen Druck auf den Getränkebehälter.
Nennwerten der Netzspannung • Bewahren Sie keine entzündbaren
übereinstimmen. Gase und Flüssigkeiten im Gerät auf.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine • Laden Sie keine entflammbaren
ordnungsgemäß installierte Produkte oder Gegenstände, die mit
Schutzkontaktsteckdose an. entflammbaren Produkten benetzt
• Achten Sie darauf, elektrische sind, in das Gerät und stellen Sie
Bauteile (wie Netzstecker, Netzkabel solche nicht in die Nähe oder auf das
und Kompressor) nicht zu Gerät.
beschädigen. Wenden Sie sich an den • Berühren Sie nicht den Kompressor
autorisierten Kundendienst oder oder den Kondensator. Sie sind heiß.6 www.aeg.com
• Nehmen Sie keine Gegenstände aus reinigen Sie ihn gegebenenfalls. Bei
dem Gefrierfach bzw. berühren Sie verstopftem Wasserabfluss sammelt
diese nicht, falls Ihre Hände nass oder sich das Abtauwasser am Boden des
feucht sind. Geräts an.
• Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel
nicht wieder ein. 2.6 Service
• Befolgen Sie die Hinweise auf der
Verpackung zur Aufbewahrung • Wenden Sie sich zur Reparatur des
tiefgekühlter Lebensmittel. Geräts an den autorisierten
• Wickeln Sie die Lebensmittel in Kundendienst.
Lebensmittelkontaktmaterial ein, • Verwenden Sie ausschließlich
bevor Sie sie in das Gefrierfach legen. Originalersatzteile.
2.4 Innenbeleuchtung 2.7 Entsorgung
WARNUNG! WARNUNG!
Stromschlaggefahr. Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
• Die in diesem Gerät verwendete
Lampe ist nur für Haushaltsgeräte • Trennen Sie das Gerät von der
geeignet. Benutzen Sie diese nicht für Stromversorgung.
die Raumbeleuchtung. • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und
entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie die Tür, um zu
2.5 Reinigung und Pflege verhindern, dass sich Kinder oder
WARNUNG! Haustiere in dem Gerät einschließen.
Verletzungsgefahr sowie • Der Kältekreislauf und die
Risiko von Schäden am Isolierungsmaterialien dieses Gerätes
Gerät. sind ozonfreundlich.
• Die Isolierung enthält entzündliches
• Schalten Sie das Gerät immer aus und Gas. Für Informationen zur korrekten
ziehen Sie den Netzstecker aus der Entsorgung des Gerätes wenden Sie
Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten sich an Ihre kommunale Behörde.
durchgeführt werden. • Achten Sie darauf, dass die
• Der Kältekreis des Gerätes enthält Kühleinheit in der Nähe des
Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss Wärmetauschers nicht beschädigt
von einer qualifizierten Fachkraft wird.
gewartet und nachgefüllt werden.
• Prüfen Sie regelmäßig den
Wasserabfluss des Geräts und
3. MONTAGE
Wärmequellen wie Heizungskörpern,
WARNUNG!
Boilern, direktem Sonnenlicht usw.
Siehe Kapitel
aufgestellt werden. Die Luft muss frei an
Sicherheitshinweise.
der Rückseite des Gerätes zirkulieren
können.
3.1 Standort
Beachten Sie bei der
3.2 Aufstellung
Installation die Installieren Sie dieses Gerät in einem
Montageanleitung. trockenen, gut belüfteten Raum, an dem
die Umgebungstemperatur mit der
Damit das Gerät die optimale Leistung Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem
bringen kann, sollte es weit entfernt von Typenschild des Geräts angegeben ist.DEUTSCH 7
einem Schutzkontakt ausgestattet.
Klima- Umgebungstemperatur Falls die Steckdose Ihres
klasse Hausanschlusses nicht geerdet sein
sollte, lassen Sie das Gerät gemäß
SN +10 °C bis +32 °C den geltenden Vorschriften von
einem qualifizierten Elektriker erden.
N +16 °C bis +32 °C • Der Hersteller übernimmt keinerlei
Haftung bei Missachtung der
ST +16 °C bis + 38 °C
vorstehenden Sicherheitshinweise.
T +16 °C bis +43 °C • Das Gerät entspricht den EC-
Richtlinien.
Bei einigen Modellen
können Funktionsstörungen 3.4 Anforderungen an die
auftreten, wenn sie Belüftung
außerhalb dieses
Temperaturbereichs Hinter dem Gerät muss genug Platz für
betrieben werden. Der eine ausreichende Luftzirkulation sein.
ordnungsgemäße Betrieb
wird nur innerhalb des 5 cm min.
200 cm2
angegebenen
Temperaturbereichs
gewährleistet. Bei Fragen
zum Aufstellungsort des
Geräts wenden Sie sich an
den Verkäufer, unseren
min.
Kundendienst oder 200 cm2
nächstgelegenen
autorisierten Service-Partner.
3.3 Elektroanschluss
• Kontrollieren Sie vor der ersten
Benutzung des Geräts, ob die VORSICHT!
Netzspannung und -frequenz Ihres Beachten Sie bei der
Hausanschlusses mit den auf dem Installation die
Typenschild angegebenen Montageanleitung.
Anschlusswerten übereinstimmen.
• Das Gerät muss geerdet sein. Zu
diesem Zweck ist der Netzstecker mit8 www.aeg.com
4. BETRIEB
4.1 Bedienfeld
1 2
1 LED-Temperaturanzeige
2 Kontrolllampe FROSTMATIC
3 Taste FROSTMATIC
4 Temperaturregler
Taste EIN/AUS
4 3
4.2 Einschalten • Aufstellungsort des Geräts.
1. Stecken Sie den Stecker in die 1. Berühren Sie den Temperaturregler.
Netzsteckdose. Die Kontrolllampe der aktuellen
2. Berühren Sie den Temperaturregler, Temperatur blinkt. Mit jeder Berührung
wenn alle LEDs ausgeschaltet sind. des Temperaturreglers ändert sich die
Einstellung um eine Position. Die
4.3 Ausschalten des Geräts entsprechende LED blinkt eine Zeit lang.
2. Berühren Sie den Temperaturregler
Halten Sie den Temperaturregler länger so oft, bis die gewünschte
als 3 Sek. gedrückt. Temperatur ausgewählt ist.
Alle Kontrolllampen erlöschen.
4.5 FROSTMATIC Funktion
4.4 Temperaturregelung Die FROSTMATIC Funktion ist eine
Zur Inbetriebnahme des Geräts, Schnellgefrierfunktion, die die
berühren Sie den Temperaturregler, bis Tiefkühlung neu hinzukommender
die LED der gewünschten Temperatur Lebensmittel beschleunigt und
aufleuchtet. Die Temperatur kann im gleichzeitig die bereits tiefgekühlten
Bereich von 2 °C bis 8 °C eingestellt Lebensmittel vor unerwünschter
werden. Erwärmung schützt.
Niedrigste Temperatur: +2 Drücken Sie zum Einschalten dieser
°C. Funktion die FROSTMATIC Taste .
Höchste Temperatur: +8 °C. Die Anzeige FROSTMATIC leuchtet auf.
Eine mittlere Einstellung ist Diese Funktion endet automatisch nach
im Allgemeinen am besten 28 Stunden.
geeignet. Zum Ausschalten der Funktion
FROSTMATIC vor ihrer automatischen
Berücksichtigen Sie für eine exakte Abschaltung drücken Sie die Taste
Einstellung, dass die Temperatur im FROSTMATIC erneut. Die Anzeige
Inneren des Geräts von folgenden FROSTMATIC erlischt.
Faktoren abhängt:
• Raumtemperatur Die Funktion wird durch die
• Häufigkeit der Türöffnung Auswahl einer anderen
• Menge der gelagerten Lebensmittel Temperatur ausgeschaltet.DEUTSCH 9
5. TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG! Kam es zum Beispiel durch
Siehe Kapitel einen Stromausfall, der
Sicherheitshinweise. länger dauerte als der in der
Tabelle mit den technischen
5.1 Einfrieren frischer Daten angegebene Wert
(siehe „Lagerzeit bei
Lebensmittel Störung“) zu einem
Der Gefrierraum eignet sich zum ungewollten Abtauen, dann
Einfrieren von frischen Lebensmitteln müssen die aufgetauten
und zum längerfristigen Lagern von Lebensmittel sehr rasch
bereits gefrorenen und tiefgefrorenen verbraucht oder sofort
Lebensmitteln. gekocht und nach dem
Abkühlen erneut eingefroren
Um frische Lebensmittel einzufrieren, werden.
schalten Sie die Funktion FROSTMATIC
mindestens 24 Stunden ein, bevor Sie
die einzufrierenden Lebensmittel in das 5.3 Auftauen
Gefrierfach legen. Tiefgefrorene oder gefrorene
Die maximale Menge an Lebensmitteln, Lebensmittel können vor der
die innerhalb von 24 Stunden Verwendung je nach der zur Verfügung
eingefroren werden kann, ist auf dem im stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei
Inneren des Geräts befindlichen Raumtemperatur aufgetaut werden.
Typenschild angegeben. Kleinere Gefriergutteile können sogar
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden: direkt aus dem Gefriergerät entnommen
Legen Sie während dieses Zeitraums und anschließend sofort gekocht
keine weiteren einzufrierenden werden. In diesem Fall dauert der
Lebensmittel in das Gerät. Garvorgang allerdings etwas länger.
Stellen Sie nach Abschluss des
Gefriervorgangs wieder die gewünschte
5.4 Positionieren der
Temperatur ein (siehe Funktion Türablagen
„FROSTMATIC“). Die Türablagen können in verschiedener
Höhe positioniert werden; damit
5.2 Lagern von gefrorenen ermöglichen sie das Lagern verschieden
Lebensmitteln großer Lebensmittelpackungen.
Lassen Sie das Gerät vor der ersten 1. Ziehen Sie die Ablage langsam nach
Inbetriebnahme oder nach einer oben, bis sie sich löst.
längeren Zeit der Nichtbenutzung 2. Setzen Sie die Ablage in
mindestens zwei Stunden lang mit der gewünschter Höhe ein.
Einstellung FROSTMATIC laufen, bevor
Sie Lebensmittel in das Fach legen.10 www.aeg.com
Möglichkeiten für das Einsetzen der
Ablagen bieten.
Die Glasablage über der
Gemüseschublade sollte
5.5 Verstellbare Ablagen jedoch nicht verstellt
werden, um eine korrekte
Die Wände des Kühlschranks sind mit Luftzirkulation zu
einer Reihe von Führungsschienen gewährleisten.
ausgestattet, die verschiedene
6. TIPPS UND HINWEISE
6.1 Normale 6.3 Hinweise für die Kühlung
Betriebsgeräusche frischer Lebensmittel
Folgende Geräusche sind während des • Legen Sie keine warmen Lebensmittel
normalen Gerätebetriebs normal: oder dampfende Flüssigkeiten in den
Kühlschrank.
• Ein leichtes Gurgeln und Blubbern,
• Decken Sie die Lebensmittel ab oder
wenn das Kältemittel durch die
verpacken Sie diese entsprechend,
Leitungen gepumpt wird.
besonders wenn sie stark riechen.
• Ein Surren und ein pulsierendes
• Legen Sie die Lebensmittel so hinein,
Geräusch vom Kompressor, wenn das
dass die Luft frei um sie zirkulieren
Kältemittel durch die Leitungen
kann.
gepumpt wird.
• Ein plötzliches Knackgeräusch aus
dem Geräteinneren, verursacht durch 6.4 Hinweise für die Kühlung
thermische Ausdehnung (eine Tipps:
natürliche und nicht gefährliche
physikalische Erscheinung). • Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie
• Leises Klicken des Temperaturreglers, Fleisch in geeignetes Material und
wenn sich der Kompressor ein- oder legen Sie dieses auf die Glasablage
ausschaltet. über der Gemüseschublade. Lagern
Sie Fleisch höchstens 1 - 2 Tage.
6.2 Energiespartipps • Gekochte Lebensmittel, kalte
Gerichte: Decken Sie die Speisen ab
• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und ordnen Sie sie auf einer
und lassen Sie diese nicht länger beliebigen Ablage ein.
offen als notwendig. • Obst und Gemüse: Gründlich reinigen
und in der speziellen Schublade
aufbewahren. Bananen, Kartoffeln,
Zwiebeln und Knoblauch sollten im
Kühlschrank nicht unverpackt
aufbewahrt werden.DEUTSCH 11
• Butter und Käse: Diese sollten stets in fetthaltigere. Salz verkürzt die
speziellen luftdichten Behältern Lagerzeit von Lebensmitteln.
verpackt sein oder in Aluminiumfolie • Essen Sie keine Eiswürfel, Wassereis
bzw. in lebensmittelechte Tüten oder Eis am Stiel, wenn sie direkt aus
eingepackt werden, um so wenig Luft dem Gefriergerät genommen wurden.
wie möglich in der Verpackung zu Gefahr von Erfrierungen.
haben. • Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum
• Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der auf jeder einzelnen Packung zu
Flaschenablage in der Tür oder im notieren, um einen genauen
Flaschenhalter (falls vorhanden) Überblick über die Lagerzeit zu
aufbewahrt werden. haben.
6.5 Hinweise zum Einfrieren 6.6 Hinweise zur Lagerung
• Frieren Sie ausschließlich frische und gefrorener Lebensmittel
gründlich gewaschene Lebensmittel • Prüfen Sie sorgfältig, ob die im
von sehr guter Qualität ein. Handel erworbenen gefrorenen
• Teilen Sie die Lebensmittel in kleine Lebensmittel sachgerecht gelagert
Portionen, um das Einfrieren und wurden.
Auftauen zu erleichtern. • Achten Sie unbedingt darauf, die
• Verpacken Sie die Lebensmittel in eingekauften gefrorenen
Alu- oder Kunststofffolie. Lebensmittel in der kürzest möglichen
Vergewissern Sie sich, dass die Zeit in Ihr Gefriergerät zu bringen.
Verpackung luftdicht ist. • Aufgetaute Lebensmittel verderben
• Um eine Erwärmung bereits sehr schnell und eignen sich nicht für
eingefrorener Lebensmittel zu ein erneutes Einfrieren.
verhindern, legen Sie die frischen, • Das Haltbarkeitsdatum auf der
nicht gefrorenen Lebensmittel nicht Tiefkühlkostverpackung sollte nicht
direkt neben sie. überschritten werden.
• Weniger fetthaltige Lebensmittel
lassen sich besser lagern als
7. REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG! Das Zubehör des Geräts und
Siehe Kapitel die Innenteile eignen sich
Sicherheitshinweise. nicht für die Reinigung im
Geschirrspüler.
7.1 Allgemeine Warnhinweise
7.2 Reinigen des Innenraums
VORSICHT!
Ziehen Sie vor jeder Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,
Wartungsmaßnahme immer beseitigen Sie den typischen Neugeruch
den Netzstecker aus der am besten durch Reinigen der Innenteile
Steckdose. mit lauwarmem Wasser und einer
neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen.
Dieses Gerät enthält VORSICHT!
Kohlenwasserstoffe in Verwenden Sie keine
seinem Kältekreislauf. Aus chemischen
diesem Grund dürfen die Reinigungsmittel,
Wartung und das Nachfüllen Scheuerpulver, chlor- oder
ausschließlich durch ölhaltige Reinigungsmittel,
autorisiertes Fachpersonal da diese die Oberfläche
erfolgen. beschädigen.12 www.aeg.com
7.3 Regelmäßige Reinigung
VORSICHT!
Ziehen Sie nicht an
Leitungen und/oder Kabeln
im Innern des Geräts und
achten Sie darauf, diese
nicht zu verschieben oder zu
beschädigen.
VORSICHT!
Beschädigen Sie nicht das
Kühlsystem. 7.5 Abtauen des Gefrierraums
Das gesamte Gerät muss regelmäßig VORSICHT!
gereinigt werden: Entfernen Sie Reif und Eis
1. Reinigen Sie das Innere und die vom Verdampfer niemals mit
Zubehörteile mit lauwarmem Wasser scharfen metallischen
und etwas Neutralseife. Gegenständen, da dieser
2. Prüfen und säubern Sie die dadurch beschädigt werden
Türdichtungen in regelmäßigen könnte. Versuchen Sie nicht,
Abständen, um zu gewährleisten, den Abtauvorgang durch
dass diese sauber und frei von andere als vom Hersteller
Fremdkörpern sind. empfohlene mechanische
3. Spülen und trocknen Sie diese oder sonstige Hilfsmittel zu
sorgfältig ab. beschleunigen. Ein
4. Reinigen Sie den Kondensator und Temperaturanstieg des
den Kompressor auf der Gefrierguts während des
Geräterückseite, falls diese Abtauens des Geräts kann
zugänglich sind, mit einer Bürste. die Lagerzeit dieser
Dadurch verbessert sich die Leistung Lebensmittel verkürzen.
des Geräts und es verbraucht
weniger Strom. Stellen Sie 12 Stunden vor
dem Abtauen eine
niedrigere Temperatur ein,
7.4 Abtauen des Kühlschranks damit eine ausreichende
Bei normalem Betrieb wird Reif bei Kälte als Reserve für die
jedem Anhalten des Kompressors Unterbrechung im Betrieb
automatisch vom Verdampfer des entstehen kann.
Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser
sammelt sich in einer Auffangrinne und Auf den Ablagen des Gefriergeräts und
läuft durch eine Abflussöffnung in einen im Innern des oberen Fachs bildet sich
speziellen Behälter an der Rückseite des stets etwas Reif.
Geräts über dem Kompressor, wo es Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die
verdampft. Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5
Reinigen Sie deshalb regelmäßig die mm erreicht hat.
Abflussöffnung in der Mitte der 1. Schalten Sie das Gerät aus, oder
Auffangrinne an der Rückwand des ziehen Sie den Netzstecker aus der
Kühlraums, damit das Tauwasser nicht Steckdose.
überläuft und auf die eingelagerten 2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut
Lebensmittel tropft. heraus, verpacken Sie es in mehrere
Schichten Zeitungspapier und lagern
Sie es an einem kühlen Ort.DEUTSCH 13
WARNUNG! Bei längerem Stillstand des Geräts
Fassen Sie gefrorene müssen Sie folgende Vorkehrungen
Lebensmittel nicht mit treffen:
nassen Händen an. Ihre 1. Trennen Sie das Gerät von der
Hände könnten an den Spannungsversorgung.
Lebensmitteln 2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel
festfrieren. 3. Tauen Sie das Gerät ab (falls
3. Lassen Sie die Tür offen. erforderlich).
Stellen Sie eine Schale mit warmem 4. Reinigen Sie das Gerät und alle
Wasser in das Gefrierfach, um den Zubehörteile.
Abtauprozess zu beschleunigen. 5. Lassen Sie die Tür(en) offen, um das
Entfernen Sie bereits während des Entstehen unangenehmer Gerüche
Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke, zu vermeiden.
die sich lösen lassen.
VORSICHT!
4. Wenn der Gefrierraum vollständig
Möchten Sie bei einer
abgetaut ist, wischen Sie das Innere
längeren Abwesenheit das
sorgfältig trocken.
Gerät weiter laufen lassen,
5. Schalten Sie das Gerät ein.
bitten Sie jemanden, es
Legen Sie die ausgelagerten
gelegentlich zu prüfen,
Lebensmittel nach drei Stunden wieder
damit die Lebensmittel bei
in das Gefrierfach.
einem möglichen
Stromausfall nicht im Innern
7.6 Stillstandszeiten des Gerätes verderben.
8. FEHLERSUCHE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
8.1 Was tun, wenn...
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein.
Der Netzstecker wurde nicht Stecken Sie den Netzstecker
richtig in die Steckdose ge- korrekt in die Steckdose.
steckt.
Es liegt keine Spannung an Testen Sie, ob ein anderes
der Steckdose an. Gerät an dieser Steckdose
funktioniert. Wenden Sie
sich an eine Elektrofachkraft.
Das Gerät erzeugt Geräu- Unebenheiten im Boden Prüfen Sie, ob das Gerät sta-
sche. wurden nicht ausgeglichen. bil steht.
Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe befindet sich im Schließen und öffnen Sie die
Standby-Modus. Tür.14 www.aeg.com
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Die Lampe ist defekt. Wenden Sie sich an die
nächste autorisierte Kunden-
dienststelle.
Der Kompressor ist laufend Die Temperatur wurde falsch Siehe Kapitel „Betrieb“.
in Betrieb. eingestellt.
Es wurden viele Lebensmit- Warten Sie einige Stunden
tel gleichzeitig zum Einfrie- und prüfen Sie erneut die
ren eingelegt. Temperatur.
Die Raumtemperatur ist zu Siehe Klimaklasse auf dem
hoch. Typenschild.
In das Gerät eingelegte Le- Lassen Sie die Lebensmittel
bensmittel waren noch zu auf Raumtemperatur abküh-
warm. len, bevor Sie sie einlagern.
Die Tür ist nicht richtig ge- Siehe „Schließen der Tür“.
schlossen.
Die Funktion FROSTMATIC Siehe „Funktion FROSTMA-
ist eingeschaltet. TIC“.
Zu starke Reif- und Eisbil- Die Tür ist nicht richtig ge- Siehe „Schließen der Tür“.
dung. schlossen oder die Dichtung
hat sich verformt/ist ver-
schmutzt.
Der Wasserablaufstopfen Setzen Sie den Wasserab-
sitzt nicht richtig. laufstopfen richtig ein.
Die Lebensmittel sind nicht Verpacken Sie die Lebens-
richtig verpackt. mittel richtig.
Die Temperatur wurde falsch Siehe Kapitel „Betrieb“.
eingestellt.
Der Kompressor startet nicht Das ist normal, es ist kein Der Kompressor schaltet
sofort nach dem Drücken Fehler aufgetreten. sich erst nach einer Weile
von FROSTMATIC oder nach ein.
der Änderung der Tempera-
tur.
Wasser fließt an der Rück- Während des automatischen Dies ist normal.
wand des Kühlschranks hi- Abtauprozesses schmilzt Reif
nunter. auf der Rückwand.
Wasser fließt in den Kühl- Der Wasserablauf ist ver- Reinigen Sie den Wasserab-
schrank. stopft. lauf.DEUTSCH 15
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Die eingelagerten Lebens- Stellen Sie sicher, dass die
mittel verhindern, dass das Lebensmittel nicht die Rück-
Wasser zum Wassersammler wand berühren.
fließt.
Wasser läuft auf den Boden. Der Tauwasserablauf ist Verbinden Sie den Tauwas-
nicht mit der Verdampfer- serablauf mit der Verdamp-
schale über dem Kompres- ferschale.
sor verbunden.
Die Temperatur kann nicht Die Funktion FROSTMATIC Schalten Sie die Funktion
eingestellt werden. ist eingeschaltet. FROSTMATIC manuell aus,
oder warten Sie mit dem
Einstellen der Temperatur,
bis die Funktion automatisch
ausgeschaltet wird. Siehe
hierzu „FROSTMATIC-Funk-
tion“
Die Temperatur im Gerät ist Der Temperaturregler ist Stellen sie eine höhere/nied-
zu niedrig/zu hoch. nicht richtig eingestellt. rigere Temperatur ein.
Die Tür ist nicht richtig ge- Siehe „Schließen der Tür“.
schlossen.
Die Temperatur der zu küh- Lassen Sie die Lebensmittel
lenden Lebensmittel ist zu auf Raumtemperatur abküh-
hoch. len, bevor Sie sie in das Ge-
rät geben.
Es wurden zu viele Lebens- Lagern Sie weniger Lebens-
mittel gleichzeitig eingelegt. mittel zur selben Zeit ein.
Die Reifschicht ist dicker als Tauen Sie das Gerät ab.
4 - 5 mm.
Die Tür wurde zu häufig ge- Öffnen Sie die Tür nur, wenn
öffnet. es notwendig ist.
Die Funktion FROSTMATIC Siehe „Funktion FROSTMA-
ist eingeschaltet. TIC“.
Es gibt zu viel Kondenswas- Die Tür wurde zu häufig ge- Öffnen Sie die Tür nur bei
ser an der Rückwand des öffnet. Bedarf.
Kühlschranks.
Die Tür wurde nicht vollstän- Achten Sie darauf, die Tür
dig geschlossen. vollständig zu schließen.
Das eingelagerten Lebens- Packen Sie die Lebensmittel
mittel wurden nicht verpackt. in geeignete Verpackungen,
bevor Sie sie in das Gerät le-
gen.16 www.aeg.com
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Die Tür lässt sich nicht leicht Sie haben versucht, die Tür Warten Sie einige Sekunden
öffnen. unmittelbar nach dem zwischen dem Schließen und
Schließen wieder zu öffnen. erneuten Öffnen der Tür.
Sie sich an Ihren autorisierten
Bitte wenden Sie sich an den
Kundendienst.
nächsten autorisierten
Kundendienst, wenn alle
genannten 8.3 Schließen der Tür
Abhilfemaßnahmen nicht 1. Reinigen Sie die Türdichtungen.
zum gewünschten Erfolg 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.
führen. Siehe die Montageanleitung.
3. Ersetzen Sie die defekten
8.2 Austauschen der Lampe Türdichtungen, falls erforderlich.
Wenden Sie sich an einen
Das Gerät ist mit einer langlebigen LED- autorisierten Kundendienst.
Innenbeleuchtung ausgestattet.
Die Beleuchtung darf nur von einer
Fachkraft ausgetauscht werden. Wenden
9. TECHNISCHE DATEN
9.1 Produktdatenblatt
Warenzeichen AEG
Modellkennung AIK2023 933033320 933033321
Kategorie 7. Kühl-Gefrierkombination
Energieeffizienzklasse A++
Energieverbrauch in kWh/Jahr, auf der Grundlage 172
von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stun-
den. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nut-
zung und vom Standort des Geräts ab
Nutzinhalt in Liter, Kühlgerät 166
Nutzinhalt in Liter, Star 14
Nutzinhalt in Liter, Kellerzone -
Nutzinhalt in Liter, Wein -
Nutzinhalt in Liter, Total 180
Nutzinhalt in Liter, Gefrierschrank, -
Nutzinhalt in Liter, Kühler -
Nutzinhalt in Liter, andere Lagerfächer -DEUTSCH 17
Sternebewertung des Gefrierfachs mit dem höch- ****
sten Lagerraum in Liter
Auslegungstemperatur der anderen Fächer > 14 °C -
(°C), falls vorhanden
Frostfrei (J/N), Kühlgerät Nein
Frostfrei (J/N), Gefrierschrank Nein
Stromausfallsicherung in Stunden Std. 13
Gefriervermögen in kg/24 Stunden 2
Klimaklasse SN-N-ST-T
Niedrigste Temperature, bei der das Gerät zur Ver- 10
wendung bestimmt ist, in °C
Höchste Temperature, bei der das Gerät zur Ver- 43
wendung bestimmt ist, in °C
Luftschallemissionen in db(A) re1 pW 35
Einbaugerät (J/N) Ja
Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Nein
Wein bestimmt (J/N)
9.2 Zusätzliche technische
Daten Tiefe 550 mm
Spannung 230 - 240 V
Abmessungen des Geräts
Frequenz 50 Hz
Höhe 1219 mm
Die technischen Daten befinden sich auf
Breite 556 mm dem Typenschild auf der Innen- oder
Außenseite des Geräts sowie auf dem
Energielabel.
10. CH GARANTIE
Kundendienst
Servicestellen
Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11
5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno18 www.aeg.com
Servicestellen
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Langgasse 10
9008 St. Gallen
Seetalstrasse 11
6020 Emmenbrücke
Schlossstrasse 1
4133 Pratteln
Comercialstrasse 19
7000 Chur
Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die
5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei
Nichtbeachtung der
Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse
Gebrauchsanweisung und
587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11
Betriebsvorschriften, unsachgerechter
Garantie Für jedes Produkt gewähren wir Installation, sowie bei Beschädigung
ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt,
Endverbraucher eine Garantie von 2 Eingriffe Dritter und Verwendung von
Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Nicht-Original Teilen.
Faktura oder Verkaufsbeleg). Die
Garantieleistung umfasst die Kosten für
11. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
Für die Schweiz:
. Entsorgen Sie die Verpackung in den Wohin mit den Altgeräten?
entsprechenden Recyclingbehältern. Überall dort wo neue Geräte
Recyceln Sie zum Umwelt- und verkauft werden oder
Gesundheitsschutz elektrische und Abgabe bei den offiziellen
elektronische Geräte. Entsorgen Sie SENS-Sammelstellen oder
Geräte mit diesem Symbol nicht mit offiziellen SENS-Recyclern.
dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Die Liste der offiziellen
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder SENS-Sammelstellen findet
wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. sich unter www.erecycling.chFRANÇAIS 19
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...............................................................................19
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................................................................................21
3. INSTALLATION..........................................................................................................23
4. FONCTIONNEMENT................................................................................................ 24
5. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 25
6. CONSEILS.................................................................................................................. 26
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................................................................27
8. DÉPANNAGE.............................................................................................................30
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES....................................................................... 33
10. GARANTIE............................................................................................................... 34
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou20 www.aeg.com
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants entre
3 et 8 ans et des personnes ayant un handicap très
important et complexe à condition d'avoir reçu de
bonnes instructions.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
1.2 Sécurité générale
• Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des situations telles que :
– dans des fermes, des coins cuisines réservés au
personnel dans des magasins, bureaux et autres
– l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des
environnements du type chambres d’hôtes et
autres environnements à caractère résidentiel
• AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de
ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou
dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués.FRANÇAIS 21
• AVERTISSEMENT : N'utilisez aucun dispositif
mécanique ou autre appareil pour accélérer le
processus de dégivrage que ceux recommandés par
le fabricant.
• AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit
frigorifique.
• AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils
électriques à l'intérieur des compartiments de
conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont
du type recommandé par le fabricant.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• Ne conservez aucune substance explosive dans cet
appareil, comme des aérosols contenant un produit
inflammable.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter
un danger.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
AVERTISSEMENT! • Assurez-vous que l'air circule autour
L'appareil doit être installé de l'appareil.
uniquement par un • Lors de la première installation ou
professionnel qualifié. après avoir inversé la porte, attendez
au moins 4 heures avant de brancher
• Retirez l'intégralité de l'emballage. l'appareil sur le secteur. Cela permet
• N'installez pas et ne branchez pas un à l'huile de refouler dans le
appareil endommagé. compresseur.
• Pour des raisons de sécurité, n'utilisez • Avant toute opération sur l'appareil
pas l'appareil avant de l'avoir installé (par ex. inversion de la porte),
dans la structure encastrée. débranchez la fiche de la prise de
• Suivez scrupuleusement les courant.
instructions d'installation fournies • N'installez pas l'appareil à proximité
avec l'appareil. d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un
• Soyez toujours vigilants lorsque vous four ou d'une table de cuisson.
déplacez l'appareil car il est lourd. • N'exposez pas l'appareil à la pluie.22 www.aeg.com
• N'installez pas l'appareil dans un 2.3 Utilisation
endroit exposé à la lumière directe du
soleil. AVERTISSEMENT!
• N'installez pas l'appareil dans une Risque de blessures, de
pièce trop humide ou trop froide. brûlures, d'électrocution ou
• Lorsque vous déplacez l'appareil, d'incendie.
veillez à le soulever par l'avant pour
éviter de rayer le sol.
L'appareil contient un gaz
2.2 Branchement électrique inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz
naturel ayant un niveau élevé de
AVERTISSEMENT! compatibilité environnementale. Veillez à
Risque d'incendie ou ne pas endommager le circuit
d'électrocution. frigorifique contenant de l'isobutane.
AVERTISSEMENT! • Ne modifiez pas les caractéristiques
Lorsque vous installez de cet appareil.
l'appareil, assurez-vous que • Ne placez aucun appareil électrique
le câble d'alimentation n'est (sorbetière, etc.) dans l'appareil, en
pas coincé ou endommagé. l'absence d'indications du fabricant.
• Si le circuit frigorifique est
AVERTISSEMENT! endommagé, assurez-vous de
N'utilisez pas d'adaptateurs l'absence de flammes et de sources
multiprises ni de rallonges. d'ignition dans la pièce. Aérez la
pièce.
• L’appareil doit être relié à la terre. • Évitez tout contact d'éléments chauds
• Vérifiez que les paramètres figurant avec les parties en plastique de
sur la plaque signalétique l'appareil.
correspondent aux données • Ne placez jamais de boissons
électriques de votre réseau. gazeuses dans le congélateur. Cela
• Utilisez une prise correctement engendrerait une pression sur le
installée et protégée contre les chocs. récipient de la boisson.
• Veillez à ne pas endommager les • Ne stockez jamais de gaz ou de
composants électriques tels que la liquide inflammable dans l'appareil.
fiche secteur, le câble d'alimentation • Ne placez pas de produits
ou le compresseur. Contactez le inflammables ou d'éléments imbibés
service après-vente agréé ou un de produits inflammables à l'intérieur
électricien pour changer les ou à proximité de l'appareil, ni sur
composants électriques. celui-ci.
• Le câble d'alimentation doit rester en • Ne touchez pas le compresseur ni le
dessous du niveau de la fiche secteur. condenseur. Ils sont chauds.
• Ne branchez la fiche d’alimentation à • Ne retirez pas et ne touchez pas les
la prise de courant qu’à la fin de éléments du compartiment
l’installation. Assurez-vous que la congélateur avec les mains mouillées
prise principale est accessible une fois ou humides.
l’appareil installé. • Ne recongelez jamais un aliment qui a
• Ne tirez jamais sur le câble été décongelé.
d’alimentation électrique pour • Respectez les instructions de
débrancher l’appareil. Tirez toujours stockage figurant sur l'emballage des
sur la fiche de la prise secteur. aliments surgelés.
• Emballez les aliments dans un
emballage adapté au contact avec
des aliments avant de les placer dans
le compartiment congélateur.FRANÇAIS 23
2.4 Éclairage intérieur 2.6 Maintenance
AVERTISSEMENT! • Pour réparer l'appareil, contactez un
Risque d'électrocution ! service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
• Le type d'ampoule utilisé pour cet d'origine.
appareil est uniquement destiné aux
appareils domestiques. Ne les utilisez 2.7 Mise au rebut
pas pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT!
2.5 Entretien et nettoyage Risque de blessure ou
d'asphyxie.
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure • Débranchez l'appareil de
corporelle ou de dommages l'alimentation électrique.
matériels. • Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
• Avant toute opération d'entretien, • Retirez la porte pour empêcher les
éteignez l'appareil et débranchez la enfants et les animaux de s'enfermer
fiche de la prise secteur. dans l'appareil.
• Cet appareil contient des • Le circuit frigorifique et les matériaux
hydrocarbures dans son circuit de d'isolation de cet appareil préservent
réfrigération. L'entretien et la la couche d'ozone.
recharge du circuit de réfrigération • La mousse isolante contient un gaz
doivent être effectués par un inflammable. Contactez votre service
professionnel qualifié. municipal pour obtenir des
• Examinez régulièrement l'écoulement informations sur la marche à suivre
de l'appareil et si nécessaire, pour mettre l'appareil au rebut.
nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, • N'endommagez pas la partie du
l'eau provenant du dégivrage circuit de réfrigération située à
s'écoulera en bas de l'appareil. proximité du condenseur thermique.
3. INSTALLATION
AVERTISSEMENT! 3.2 Positionnement
Reportez-vous aux chapitres Installez cet appareil dans une pièce
concernant la sécurité. intérieure sèche et bien ventilée où la
température ambiante correspond à la
3.1 Emplacement classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil.
Consultez la notice de
montage lors de Classe Température ambiante
l'installation.
climati-
Pour assurer des performances que
optimales, l'appareil ne doit pas être SN +10 °C à +32 °C
installé près d'une source de chaleur
telle qu'un radiateur, une chaudière, la N +16 °C à + 32 °C
lumière directe du soleil, etc. Assurez-
vous que l'air circule librement à l'arrière ST +16 °C à + 38 °C
de l'appareil.
T +16 °C à + 43 °C24 www.aeg.com
• Le fabricant décline toute
Des problèmes fonctionnels
responsabilité en cas de non-respect
peuvent survenir sur certains
de ces consignes de sécurité.
types de modèles
• Cet appareil est conforme aux
fonctionnant hors de cette
directives CEE.
plage de températures. Seul
le respect de la plage de
températures spécifiée peut 3.4 Exigences en matière de
garantir un bon ventilation
fonctionnement de Veillez à garantir une circulation d'air
l'appareil. En cas de doute suffisante à l'arrière de l'appareil.
concernant l'emplacement
d'installation de l'appareil,
min.
veuillez contacter le 5 cm
200 cm2
vendeur, notre service
après-vente ou le centre de
réparation agréé le plus
proche.
3.3 Branchement électrique min.
200 cm2
• Avant de brancher l'appareil, assurez-
vous que la tension et la fréquence
indiquées sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau électrique domestique.
• L'appareil doit être relié à la terre. La
fiche du cordon d'alimentation est ATTENTION!
fournie avec un contact à cette fin. Si Consultez la notice de
la prise de courant n'est pas mise à la montage lors de
terre, branchez l'appareil à une mise à l'installation.
la terre séparée conformément aux
réglementations en vigueur, en
consultant un électricien spécialisé.
4. FONCTIONNEMENT
4.1 Panneau de commande
1 2
1 LED de l'indicateur de température
2 Indicateur de FROSTMATIC
3 Touche FROSTMATIC
4 Thermostat
Touche MARCHE/ARRÊT
4 3FRANÇAIS 25
4.2 Mise en marche • l'emplacement de l'appareil.
1. Insérez la fiche dans la prise murale. 1. Appuyez sur la touche du thermostat.
2. Appuyez sur le thermostat si tous les Le voyant de la température actuelle
voyants LED sont éteints. clignote. À chaque fois que vous
appuyez sur la touche du thermostat, le
4.3 Mise à l'arrêt réglage change d'une position. Le
voyant LED correspondant clignote un
Maintenez la touche du thermostat instant.
enfoncée pendant 3 secondes. 2. Appuyez sur la touche du thermostat
Tous les voyants sont éteints. jusqu'à ce que la température
souhaitée s'affiche.
4.4 Réglage de la température
4.5 Fonction FROSTMATIC
Pour mettre l'appareil en marche,
appuyez sur la touche du thermostat La fonction FROSTMATIC accélère la
jusqu'à ce que le voyant LED congélation des aliments frais et protège
correspondant à la température en même temps les denrées déjà
souhaitée apparaisse. La sélection se fait entreposées d'un réchauffement
progressivement, de 2 °C à 8 °C. indésirable.
Réglage le plus froid : +2 °C. Pour activer cette fonction, appuyez sur
Réglage le plus chaud : la touche FROSTMATIC.
+8 °C. Le voyant FROSTMATIC s'affiche.
Un réglage intermédiaire est Cette fonction s'arrête automatiquement
généralement le plus au bout de 28 heures.
indiqué. Vous pouvez désactiver la fonction
FROSTMATIC avant qu'elle ne s'arrête
Choisissez le réglage en tenant compte automatiquement en appuyant de
du fait que la température à l'intérieur de nouveau sur la touche FROSTMATIC. Le
l'appareil dépend de plusieurs facteurs : voyant FROSTMATIC s'éteint.
• la température ambiante
• la fréquence d'ouverture de la porte La fonction se désactive
• la quantité de denrées entreposées lorsque vous sélectionnez
une température différente.
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
de 24 heures est indiquée sur la plaque
AVERTISSEMENT!
signalétique (située à l'intérieur de
Reportez-vous aux chapitres
l'appareil).
concernant la sécurité.
Le temps de congélation est de 24
5.1 Congélation d'aliments heures : vous ne devez ajouter aucun
autre aliment à congeler pendant cette
frais période.
Le compartiment congélateur est idéal Une fois le processus de congélation
pour congeler des aliments frais et terminé, revenez à la température
conserver longtemps des aliments souhaitée (voir « Fonction
congelés ou surgelés. FROSTMATIC »).
Activez la fonction FROSTMATIC au
moins 24 heures avant d'introduire des 5.2 Conservation d'aliments
aliments frais à congeler dans le congelés et surgelés
compartiment congélateur.
Lors de la mise en service ou après un
La quantité maximale d'aliments frais arrêt prolongé, laissez fonctionner
que vous pouvez congeler par trancheSie können auch lesen