USER MANUAL AIK2023 DE FR IT EN - Electrolux
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
AIK2023 DE Benutzerinformation Kühlschrank 2 FR Notice d'utilisation 19 Réfrigérateur IT Istruzioni per l’uso 36 Frigorifero EN User Manual 52 Refrigerator USER MANUAL
2 www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................. 2 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................4 3. MONTAGE................................................................................................................... 6 4. BETRIEB........................................................................................................................8 5. TÄGLICHER GEBRAUCH............................................................................................ 9 6. TIPPS UND HINWEISE.............................................................................................. 10 7. REINIGUNG UND PFLEGE....................................................................................... 11 8. FEHLERSUCHE.......................................................................................................... 13 9. TECHNISCHE DATEN...............................................................................................16 10. GARANTIE............................................................................................................... 17 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen. Besuchen Sie uns auf unserer Website, um: Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service- Informationen zu holen: www.aeg.com/webselfservice Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren: www.registeraeg.com Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen: www.aeg.com/shop REPARATUR- UND KUNDENDIENST Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild. Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten. 1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht
DEUTSCH 3 ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben. • Das Gerät kann von Kindern zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung benutzt werden, wenn Sie in die sichere Verwendung eingewiesen wurden. • Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen. • Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise. 1.2 Allgemeine Sicherheit • Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.: – Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern – Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten
4 www.aeg.com • WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Schrank, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. • WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. • WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • WARNUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. • Bewahren Sie in dem Gerät keine explosiven Substanzen, wie Spraydosen mit entzündlichen Treibgasen auf. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Verwenden Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht, bevor es in WARNUNG! den Einbauschrank gesetzt wird. Die Montage des Geräts • Halten Sie sich an die mitgelieferte darf nur von einer Montageanleitung. qualifizierten Fachkraft • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes durchgeführt werden. vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets • Entfernen Sie das gesamte Sicherheitshandschuhe und festes Verpackungsmaterial. Schuhwerk. • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät • Stellen Sie sicher, dass die Luft um nicht und benutzen Sie es nicht. das Gerät zirkulieren kann. • Warten Sie nach der Montage oder dem Wechsel des Türanschlags
DEUTSCH 5 mindestens 4 Stunden, bevor Sie das einen Elektriker, um die elektrischen Gerät an die Stromversorgung Bauteile auszutauschen. anschließen. Dies ist erforderlich, • Das Netzkabel muss unterhalb des damit das Öl in den Kompressor Netzsteckers verlegt werden. zurückfließen kann. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach • Ziehen Sie den Stecker aus der Abschluss der Montage in die Steckdose, bevor Sie am Gerät Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der arbeiten (z.B. Wechsel des Netzstecker nach der Montage noch Türanschlags). zugänglich ist. • Stellen Sie das Gerät nicht in der • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Nähe von Heizkörpern, Herden, Sie das Gerät von der Backöfen oder Kochfeldern auf. Stromversorgung trennen möchten. • Setzen Sie das Gerät nicht dem Ziehen Sie stets am Netzstecker. Regen aus. • Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, 2.3 Gebrauch wo es direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein könnte. WARNUNG! • Stellen Sie dieses Gerät nicht in Es besteht Verletzungs-, Bereichen auf, die zu feucht oder kalt Verbrennungs-, sind. Stromschlag- oder • Wenn Sie das Gerät verschieben Brandgefahr. möchten, heben Sie es bitte an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen. Das Gerät enthält Isobutan (R600a), ein brennbares Erdgas mit 2.2 Elektrischer Anschluss einem hohen Grad an Umweltverträglichkeit. Achten Sie darauf, WARNUNG! den Kältekreislauf, der Isobutan enthält, Brand- und nicht zu beschädigen. Stromschlaggefahr. • Nehmen Sie keine technischen WARNUNG! Änderungen am Gerät vor. Achten Sie bei der Montage • Stellen Sie keine elektrischen Geräte des Geräts darauf, dass das (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn Netzkabel nicht solche Geräte nicht ausdrücklich vom eingeklemmt oder Hersteller für diesen Zweck beschädigt wird. zugelassen sind. • Wird der Kältekreislauf beschädigt, WARNUNG! stellen Sie bitte sicher, dass es keine Verwenden Sie keine Flammen und Zündquellen im Raum Mehrfachsteckdosen oder gibt. Belüften Sie den Raum. Verlängerungskabel. • Stellen Sie keine heißen Gegenstände auf die Kunststoffteile des Geräts. • Das Gerät muss geerdet sein. • Legen Sie Erfrischungsgetränke nicht • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf in das Gefrierfach. Dadurch entsteht dem Typenschild mit den elektrischen Druck auf den Getränkebehälter. Nennwerten der Netzspannung • Bewahren Sie keine entzündbaren übereinstimmen. Gase und Flüssigkeiten im Gerät auf. • Schließen Sie das Gerät nur an eine • Laden Sie keine entflammbaren ordnungsgemäß installierte Produkte oder Gegenstände, die mit Schutzkontaktsteckdose an. entflammbaren Produkten benetzt • Achten Sie darauf, elektrische sind, in das Gerät und stellen Sie Bauteile (wie Netzstecker, Netzkabel solche nicht in die Nähe oder auf das und Kompressor) nicht zu Gerät. beschädigen. Wenden Sie sich an den • Berühren Sie nicht den Kompressor autorisierten Kundendienst oder oder den Kondensator. Sie sind heiß.
6 www.aeg.com • Nehmen Sie keine Gegenstände aus reinigen Sie ihn gegebenenfalls. Bei dem Gefrierfach bzw. berühren Sie verstopftem Wasserabfluss sammelt diese nicht, falls Ihre Hände nass oder sich das Abtauwasser am Boden des feucht sind. Geräts an. • Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein. 2.6 Service • Befolgen Sie die Hinweise auf der Verpackung zur Aufbewahrung • Wenden Sie sich zur Reparatur des tiefgekühlter Lebensmittel. Geräts an den autorisierten • Wickeln Sie die Lebensmittel in Kundendienst. Lebensmittelkontaktmaterial ein, • Verwenden Sie ausschließlich bevor Sie sie in das Gefrierfach legen. Originalersatzteile. 2.4 Innenbeleuchtung 2.7 Entsorgung WARNUNG! WARNUNG! Stromschlaggefahr. Verletzungs- und Erstickungsgefahr. • Die in diesem Gerät verwendete Lampe ist nur für Haushaltsgeräte • Trennen Sie das Gerät von der geeignet. Benutzen Sie diese nicht für Stromversorgung. die Raumbeleuchtung. • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. • Entfernen Sie die Tür, um zu 2.5 Reinigung und Pflege verhindern, dass sich Kinder oder WARNUNG! Haustiere in dem Gerät einschließen. Verletzungsgefahr sowie • Der Kältekreislauf und die Risiko von Schäden am Isolierungsmaterialien dieses Gerätes Gerät. sind ozonfreundlich. • Die Isolierung enthält entzündliches • Schalten Sie das Gerät immer aus und Gas. Für Informationen zur korrekten ziehen Sie den Netzstecker aus der Entsorgung des Gerätes wenden Sie Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten sich an Ihre kommunale Behörde. durchgeführt werden. • Achten Sie darauf, dass die • Der Kältekreis des Gerätes enthält Kühleinheit in der Nähe des Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss Wärmetauschers nicht beschädigt von einer qualifizierten Fachkraft wird. gewartet und nachgefüllt werden. • Prüfen Sie regelmäßig den Wasserabfluss des Geräts und 3. MONTAGE Wärmequellen wie Heizungskörpern, WARNUNG! Boilern, direktem Sonnenlicht usw. Siehe Kapitel aufgestellt werden. Die Luft muss frei an Sicherheitshinweise. der Rückseite des Gerätes zirkulieren können. 3.1 Standort Beachten Sie bei der 3.2 Aufstellung Installation die Installieren Sie dieses Gerät in einem Montageanleitung. trockenen, gut belüfteten Raum, an dem die Umgebungstemperatur mit der Damit das Gerät die optimale Leistung Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem bringen kann, sollte es weit entfernt von Typenschild des Geräts angegeben ist.
DEUTSCH 7 einem Schutzkontakt ausgestattet. Klima- Umgebungstemperatur Falls die Steckdose Ihres klasse Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät gemäß SN +10 °C bis +32 °C den geltenden Vorschriften von einem qualifizierten Elektriker erden. N +16 °C bis +32 °C • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der ST +16 °C bis + 38 °C vorstehenden Sicherheitshinweise. T +16 °C bis +43 °C • Das Gerät entspricht den EC- Richtlinien. Bei einigen Modellen können Funktionsstörungen 3.4 Anforderungen an die auftreten, wenn sie Belüftung außerhalb dieses Temperaturbereichs Hinter dem Gerät muss genug Platz für betrieben werden. Der eine ausreichende Luftzirkulation sein. ordnungsgemäße Betrieb wird nur innerhalb des 5 cm min. 200 cm2 angegebenen Temperaturbereichs gewährleistet. Bei Fragen zum Aufstellungsort des Geräts wenden Sie sich an den Verkäufer, unseren min. Kundendienst oder 200 cm2 nächstgelegenen autorisierten Service-Partner. 3.3 Elektroanschluss • Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Geräts, ob die VORSICHT! Netzspannung und -frequenz Ihres Beachten Sie bei der Hausanschlusses mit den auf dem Installation die Typenschild angegebenen Montageanleitung. Anschlusswerten übereinstimmen. • Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist der Netzstecker mit
8 www.aeg.com 4. BETRIEB 4.1 Bedienfeld 1 2 1 LED-Temperaturanzeige 2 Kontrolllampe FROSTMATIC 3 Taste FROSTMATIC 4 Temperaturregler Taste EIN/AUS 4 3 4.2 Einschalten • Aufstellungsort des Geräts. 1. Stecken Sie den Stecker in die 1. Berühren Sie den Temperaturregler. Netzsteckdose. Die Kontrolllampe der aktuellen 2. Berühren Sie den Temperaturregler, Temperatur blinkt. Mit jeder Berührung wenn alle LEDs ausgeschaltet sind. des Temperaturreglers ändert sich die Einstellung um eine Position. Die 4.3 Ausschalten des Geräts entsprechende LED blinkt eine Zeit lang. 2. Berühren Sie den Temperaturregler Halten Sie den Temperaturregler länger so oft, bis die gewünschte als 3 Sek. gedrückt. Temperatur ausgewählt ist. Alle Kontrolllampen erlöschen. 4.5 FROSTMATIC Funktion 4.4 Temperaturregelung Die FROSTMATIC Funktion ist eine Zur Inbetriebnahme des Geräts, Schnellgefrierfunktion, die die berühren Sie den Temperaturregler, bis Tiefkühlung neu hinzukommender die LED der gewünschten Temperatur Lebensmittel beschleunigt und aufleuchtet. Die Temperatur kann im gleichzeitig die bereits tiefgekühlten Bereich von 2 °C bis 8 °C eingestellt Lebensmittel vor unerwünschter werden. Erwärmung schützt. Niedrigste Temperatur: +2 Drücken Sie zum Einschalten dieser °C. Funktion die FROSTMATIC Taste . Höchste Temperatur: +8 °C. Die Anzeige FROSTMATIC leuchtet auf. Eine mittlere Einstellung ist Diese Funktion endet automatisch nach im Allgemeinen am besten 28 Stunden. geeignet. Zum Ausschalten der Funktion FROSTMATIC vor ihrer automatischen Berücksichtigen Sie für eine exakte Abschaltung drücken Sie die Taste Einstellung, dass die Temperatur im FROSTMATIC erneut. Die Anzeige Inneren des Geräts von folgenden FROSTMATIC erlischt. Faktoren abhängt: • Raumtemperatur Die Funktion wird durch die • Häufigkeit der Türöffnung Auswahl einer anderen • Menge der gelagerten Lebensmittel Temperatur ausgeschaltet.
DEUTSCH 9 5. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Kam es zum Beispiel durch Siehe Kapitel einen Stromausfall, der Sicherheitshinweise. länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen 5.1 Einfrieren frischer Daten angegebene Wert (siehe „Lagerzeit bei Lebensmittel Störung“) zu einem Der Gefrierraum eignet sich zum ungewollten Abtauen, dann Einfrieren von frischen Lebensmitteln müssen die aufgetauten und zum längerfristigen Lagern von Lebensmittel sehr rasch bereits gefrorenen und tiefgefrorenen verbraucht oder sofort Lebensmitteln. gekocht und nach dem Abkühlen erneut eingefroren Um frische Lebensmittel einzufrieren, werden. schalten Sie die Funktion FROSTMATIC mindestens 24 Stunden ein, bevor Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das 5.3 Auftauen Gefrierfach legen. Tiefgefrorene oder gefrorene Die maximale Menge an Lebensmitteln, Lebensmittel können vor der die innerhalb von 24 Stunden Verwendung je nach der zur Verfügung eingefroren werden kann, ist auf dem im stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Inneren des Geräts befindlichen Raumtemperatur aufgetaut werden. Typenschild angegeben. Kleinere Gefriergutteile können sogar Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden: direkt aus dem Gefriergerät entnommen Legen Sie während dieses Zeitraums und anschließend sofort gekocht keine weiteren einzufrierenden werden. In diesem Fall dauert der Lebensmittel in das Gerät. Garvorgang allerdings etwas länger. Stellen Sie nach Abschluss des Gefriervorgangs wieder die gewünschte 5.4 Positionieren der Temperatur ein (siehe Funktion Türablagen „FROSTMATIC“). Die Türablagen können in verschiedener Höhe positioniert werden; damit 5.2 Lagern von gefrorenen ermöglichen sie das Lagern verschieden Lebensmitteln großer Lebensmittelpackungen. Lassen Sie das Gerät vor der ersten 1. Ziehen Sie die Ablage langsam nach Inbetriebnahme oder nach einer oben, bis sie sich löst. längeren Zeit der Nichtbenutzung 2. Setzen Sie die Ablage in mindestens zwei Stunden lang mit der gewünschter Höhe ein. Einstellung FROSTMATIC laufen, bevor Sie Lebensmittel in das Fach legen.
10 www.aeg.com Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten. Die Glasablage über der Gemüseschublade sollte 5.5 Verstellbare Ablagen jedoch nicht verstellt werden, um eine korrekte Die Wände des Kühlschranks sind mit Luftzirkulation zu einer Reihe von Führungsschienen gewährleisten. ausgestattet, die verschiedene 6. TIPPS UND HINWEISE 6.1 Normale 6.3 Hinweise für die Kühlung Betriebsgeräusche frischer Lebensmittel Folgende Geräusche sind während des • Legen Sie keine warmen Lebensmittel normalen Gerätebetriebs normal: oder dampfende Flüssigkeiten in den Kühlschrank. • Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, • Decken Sie die Lebensmittel ab oder wenn das Kältemittel durch die verpacken Sie diese entsprechend, Leitungen gepumpt wird. besonders wenn sie stark riechen. • Ein Surren und ein pulsierendes • Legen Sie die Lebensmittel so hinein, Geräusch vom Kompressor, wenn das dass die Luft frei um sie zirkulieren Kältemittel durch die Leitungen kann. gepumpt wird. • Ein plötzliches Knackgeräusch aus dem Geräteinneren, verursacht durch 6.4 Hinweise für die Kühlung thermische Ausdehnung (eine Tipps: natürliche und nicht gefährliche physikalische Erscheinung). • Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie • Leises Klicken des Temperaturreglers, Fleisch in geeignetes Material und wenn sich der Kompressor ein- oder legen Sie dieses auf die Glasablage ausschaltet. über der Gemüseschublade. Lagern Sie Fleisch höchstens 1 - 2 Tage. 6.2 Energiespartipps • Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte: Decken Sie die Speisen ab • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und ordnen Sie sie auf einer und lassen Sie diese nicht länger beliebigen Ablage ein. offen als notwendig. • Obst und Gemüse: Gründlich reinigen und in der speziellen Schublade aufbewahren. Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten im Kühlschrank nicht unverpackt aufbewahrt werden.
DEUTSCH 11 • Butter und Käse: Diese sollten stets in fetthaltigere. Salz verkürzt die speziellen luftdichten Behältern Lagerzeit von Lebensmitteln. verpackt sein oder in Aluminiumfolie • Essen Sie keine Eiswürfel, Wassereis bzw. in lebensmittelechte Tüten oder Eis am Stiel, wenn sie direkt aus eingepackt werden, um so wenig Luft dem Gefriergerät genommen wurden. wie möglich in der Verpackung zu Gefahr von Erfrierungen. haben. • Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum • Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der auf jeder einzelnen Packung zu Flaschenablage in der Tür oder im notieren, um einen genauen Flaschenhalter (falls vorhanden) Überblick über die Lagerzeit zu aufbewahrt werden. haben. 6.5 Hinweise zum Einfrieren 6.6 Hinweise zur Lagerung • Frieren Sie ausschließlich frische und gefrorener Lebensmittel gründlich gewaschene Lebensmittel • Prüfen Sie sorgfältig, ob die im von sehr guter Qualität ein. Handel erworbenen gefrorenen • Teilen Sie die Lebensmittel in kleine Lebensmittel sachgerecht gelagert Portionen, um das Einfrieren und wurden. Auftauen zu erleichtern. • Achten Sie unbedingt darauf, die • Verpacken Sie die Lebensmittel in eingekauften gefrorenen Alu- oder Kunststofffolie. Lebensmittel in der kürzest möglichen Vergewissern Sie sich, dass die Zeit in Ihr Gefriergerät zu bringen. Verpackung luftdicht ist. • Aufgetaute Lebensmittel verderben • Um eine Erwärmung bereits sehr schnell und eignen sich nicht für eingefrorener Lebensmittel zu ein erneutes Einfrieren. verhindern, legen Sie die frischen, • Das Haltbarkeitsdatum auf der nicht gefrorenen Lebensmittel nicht Tiefkühlkostverpackung sollte nicht direkt neben sie. überschritten werden. • Weniger fetthaltige Lebensmittel lassen sich besser lagern als 7. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Das Zubehör des Geräts und Siehe Kapitel die Innenteile eignen sich Sicherheitshinweise. nicht für die Reinigung im Geschirrspüler. 7.1 Allgemeine Warnhinweise 7.2 Reinigen des Innenraums VORSICHT! Ziehen Sie vor jeder Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, Wartungsmaßnahme immer beseitigen Sie den typischen Neugeruch den Netzstecker aus der am besten durch Reinigen der Innenteile Steckdose. mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen. Dieses Gerät enthält VORSICHT! Kohlenwasserstoffe in Verwenden Sie keine seinem Kältekreislauf. Aus chemischen diesem Grund dürfen die Reinigungsmittel, Wartung und das Nachfüllen Scheuerpulver, chlor- oder ausschließlich durch ölhaltige Reinigungsmittel, autorisiertes Fachpersonal da diese die Oberfläche erfolgen. beschädigen.
12 www.aeg.com 7.3 Regelmäßige Reinigung VORSICHT! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Geräts und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. VORSICHT! Beschädigen Sie nicht das Kühlsystem. 7.5 Abtauen des Gefrierraums Das gesamte Gerät muss regelmäßig VORSICHT! gereinigt werden: Entfernen Sie Reif und Eis 1. Reinigen Sie das Innere und die vom Verdampfer niemals mit Zubehörteile mit lauwarmem Wasser scharfen metallischen und etwas Neutralseife. Gegenständen, da dieser 2. Prüfen und säubern Sie die dadurch beschädigt werden Türdichtungen in regelmäßigen könnte. Versuchen Sie nicht, Abständen, um zu gewährleisten, den Abtauvorgang durch dass diese sauber und frei von andere als vom Hersteller Fremdkörpern sind. empfohlene mechanische 3. Spülen und trocknen Sie diese oder sonstige Hilfsmittel zu sorgfältig ab. beschleunigen. Ein 4. Reinigen Sie den Kondensator und Temperaturanstieg des den Kompressor auf der Gefrierguts während des Geräterückseite, falls diese Abtauens des Geräts kann zugänglich sind, mit einer Bürste. die Lagerzeit dieser Dadurch verbessert sich die Leistung Lebensmittel verkürzen. des Geräts und es verbraucht weniger Strom. Stellen Sie 12 Stunden vor dem Abtauen eine niedrigere Temperatur ein, 7.4 Abtauen des Kühlschranks damit eine ausreichende Bei normalem Betrieb wird Reif bei Kälte als Reserve für die jedem Anhalten des Kompressors Unterbrechung im Betrieb automatisch vom Verdampfer des entstehen kann. Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser sammelt sich in einer Auffangrinne und Auf den Ablagen des Gefriergeräts und läuft durch eine Abflussöffnung in einen im Innern des oberen Fachs bildet sich speziellen Behälter an der Rückseite des stets etwas Reif. Geräts über dem Kompressor, wo es Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die verdampft. Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 Reinigen Sie deshalb regelmäßig die mm erreicht hat. Abflussöffnung in der Mitte der 1. Schalten Sie das Gerät aus, oder Auffangrinne an der Rückwand des ziehen Sie den Netzstecker aus der Kühlraums, damit das Tauwasser nicht Steckdose. überläuft und auf die eingelagerten 2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut Lebensmittel tropft. heraus, verpacken Sie es in mehrere Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort.
DEUTSCH 13 WARNUNG! Bei längerem Stillstand des Geräts Fassen Sie gefrorene müssen Sie folgende Vorkehrungen Lebensmittel nicht mit treffen: nassen Händen an. Ihre 1. Trennen Sie das Gerät von der Hände könnten an den Spannungsversorgung. Lebensmitteln 2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel festfrieren. 3. Tauen Sie das Gerät ab (falls 3. Lassen Sie die Tür offen. erforderlich). Stellen Sie eine Schale mit warmem 4. Reinigen Sie das Gerät und alle Wasser in das Gefrierfach, um den Zubehörteile. Abtauprozess zu beschleunigen. 5. Lassen Sie die Tür(en) offen, um das Entfernen Sie bereits während des Entstehen unangenehmer Gerüche Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke, zu vermeiden. die sich lösen lassen. VORSICHT! 4. Wenn der Gefrierraum vollständig Möchten Sie bei einer abgetaut ist, wischen Sie das Innere längeren Abwesenheit das sorgfältig trocken. Gerät weiter laufen lassen, 5. Schalten Sie das Gerät ein. bitten Sie jemanden, es Legen Sie die ausgelagerten gelegentlich zu prüfen, Lebensmittel nach drei Stunden wieder damit die Lebensmittel bei in das Gefrierfach. einem möglichen Stromausfall nicht im Innern 7.6 Stillstandszeiten des Gerätes verderben. 8. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.1 Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker wurde nicht Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose ge- korrekt in die Steckdose. steckt. Es liegt keine Spannung an Testen Sie, ob ein anderes der Steckdose an. Gerät an dieser Steckdose funktioniert. Wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft. Das Gerät erzeugt Geräu- Unebenheiten im Boden Prüfen Sie, ob das Gerät sta- sche. wurden nicht ausgeglichen. bil steht. Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe befindet sich im Schließen und öffnen Sie die Standby-Modus. Tür.
14 www.aeg.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Lampe ist defekt. Wenden Sie sich an die nächste autorisierte Kunden- dienststelle. Der Kompressor ist laufend Die Temperatur wurde falsch Siehe Kapitel „Betrieb“. in Betrieb. eingestellt. Es wurden viele Lebensmit- Warten Sie einige Stunden tel gleichzeitig zum Einfrie- und prüfen Sie erneut die ren eingelegt. Temperatur. Die Raumtemperatur ist zu Siehe Klimaklasse auf dem hoch. Typenschild. In das Gerät eingelegte Le- Lassen Sie die Lebensmittel bensmittel waren noch zu auf Raumtemperatur abküh- warm. len, bevor Sie sie einlagern. Die Tür ist nicht richtig ge- Siehe „Schließen der Tür“. schlossen. Die Funktion FROSTMATIC Siehe „Funktion FROSTMA- ist eingeschaltet. TIC“. Zu starke Reif- und Eisbil- Die Tür ist nicht richtig ge- Siehe „Schließen der Tür“. dung. schlossen oder die Dichtung hat sich verformt/ist ver- schmutzt. Der Wasserablaufstopfen Setzen Sie den Wasserab- sitzt nicht richtig. laufstopfen richtig ein. Die Lebensmittel sind nicht Verpacken Sie die Lebens- richtig verpackt. mittel richtig. Die Temperatur wurde falsch Siehe Kapitel „Betrieb“. eingestellt. Der Kompressor startet nicht Das ist normal, es ist kein Der Kompressor schaltet sofort nach dem Drücken Fehler aufgetreten. sich erst nach einer Weile von FROSTMATIC oder nach ein. der Änderung der Tempera- tur. Wasser fließt an der Rück- Während des automatischen Dies ist normal. wand des Kühlschranks hi- Abtauprozesses schmilzt Reif nunter. auf der Rückwand. Wasser fließt in den Kühl- Der Wasserablauf ist ver- Reinigen Sie den Wasserab- schrank. stopft. lauf.
DEUTSCH 15 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die eingelagerten Lebens- Stellen Sie sicher, dass die mittel verhindern, dass das Lebensmittel nicht die Rück- Wasser zum Wassersammler wand berühren. fließt. Wasser läuft auf den Boden. Der Tauwasserablauf ist Verbinden Sie den Tauwas- nicht mit der Verdampfer- serablauf mit der Verdamp- schale über dem Kompres- ferschale. sor verbunden. Die Temperatur kann nicht Die Funktion FROSTMATIC Schalten Sie die Funktion eingestellt werden. ist eingeschaltet. FROSTMATIC manuell aus, oder warten Sie mit dem Einstellen der Temperatur, bis die Funktion automatisch ausgeschaltet wird. Siehe hierzu „FROSTMATIC-Funk- tion“ Die Temperatur im Gerät ist Der Temperaturregler ist Stellen sie eine höhere/nied- zu niedrig/zu hoch. nicht richtig eingestellt. rigere Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig ge- Siehe „Schließen der Tür“. schlossen. Die Temperatur der zu küh- Lassen Sie die Lebensmittel lenden Lebensmittel ist zu auf Raumtemperatur abküh- hoch. len, bevor Sie sie in das Ge- rät geben. Es wurden zu viele Lebens- Lagern Sie weniger Lebens- mittel gleichzeitig eingelegt. mittel zur selben Zeit ein. Die Reifschicht ist dicker als Tauen Sie das Gerät ab. 4 - 5 mm. Die Tür wurde zu häufig ge- Öffnen Sie die Tür nur, wenn öffnet. es notwendig ist. Die Funktion FROSTMATIC Siehe „Funktion FROSTMA- ist eingeschaltet. TIC“. Es gibt zu viel Kondenswas- Die Tür wurde zu häufig ge- Öffnen Sie die Tür nur bei ser an der Rückwand des öffnet. Bedarf. Kühlschranks. Die Tür wurde nicht vollstän- Achten Sie darauf, die Tür dig geschlossen. vollständig zu schließen. Das eingelagerten Lebens- Packen Sie die Lebensmittel mittel wurden nicht verpackt. in geeignete Verpackungen, bevor Sie sie in das Gerät le- gen.
16 www.aeg.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür lässt sich nicht leicht Sie haben versucht, die Tür Warten Sie einige Sekunden öffnen. unmittelbar nach dem zwischen dem Schließen und Schließen wieder zu öffnen. erneuten Öffnen der Tür. Sie sich an Ihren autorisierten Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst. nächsten autorisierten Kundendienst, wenn alle genannten 8.3 Schließen der Tür Abhilfemaßnahmen nicht 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. zum gewünschten Erfolg 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. führen. Siehe die Montageanleitung. 3. Ersetzen Sie die defekten 8.2 Austauschen der Lampe Türdichtungen, falls erforderlich. Wenden Sie sich an einen Das Gerät ist mit einer langlebigen LED- autorisierten Kundendienst. Innenbeleuchtung ausgestattet. Die Beleuchtung darf nur von einer Fachkraft ausgetauscht werden. Wenden 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Produktdatenblatt Warenzeichen AEG Modellkennung AIK2023 933033320 933033321 Kategorie 7. Kühl-Gefrierkombination Energieeffizienzklasse A++ Energieverbrauch in kWh/Jahr, auf der Grundlage 172 von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stun- den. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nut- zung und vom Standort des Geräts ab Nutzinhalt in Liter, Kühlgerät 166 Nutzinhalt in Liter, Star 14 Nutzinhalt in Liter, Kellerzone - Nutzinhalt in Liter, Wein - Nutzinhalt in Liter, Total 180 Nutzinhalt in Liter, Gefrierschrank, - Nutzinhalt in Liter, Kühler - Nutzinhalt in Liter, andere Lagerfächer -
DEUTSCH 17 Sternebewertung des Gefrierfachs mit dem höch- **** sten Lagerraum in Liter Auslegungstemperatur der anderen Fächer > 14 °C - (°C), falls vorhanden Frostfrei (J/N), Kühlgerät Nein Frostfrei (J/N), Gefrierschrank Nein Stromausfallsicherung in Stunden Std. 13 Gefriervermögen in kg/24 Stunden 2 Klimaklasse SN-N-ST-T Niedrigste Temperature, bei der das Gerät zur Ver- 10 wendung bestimmt ist, in °C Höchste Temperature, bei der das Gerät zur Ver- 43 wendung bestimmt ist, in °C Luftschallemissionen in db(A) re1 pW 35 Einbaugerät (J/N) Ja Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Nein Wein bestimmt (J/N) 9.2 Zusätzliche technische Daten Tiefe 550 mm Spannung 230 - 240 V Abmessungen des Geräts Frequenz 50 Hz Höhe 1219 mm Die technischen Daten befinden sich auf Breite 556 mm dem Typenschild auf der Innen- oder Außenseite des Geräts sowie auf dem Energielabel. 10. CH GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno
18 www.aeg.com Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse Gebrauchsanweisung und 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Betriebsvorschriften, unsachgerechter Garantie Für jedes Produkt gewähren wir Installation, sowie bei Beschädigung ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Endverbraucher eine Garantie von 2 Eingriffe Dritter und Verwendung von Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Nicht-Original Teilen. Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Für die Schweiz: . Entsorgen Sie die Verpackung in den Wohin mit den Altgeräten? entsprechenden Recyclingbehältern. Überall dort wo neue Geräte Recyceln Sie zum Umwelt- und verkauft werden oder Gesundheitsschutz elektrische und Abgabe bei den offiziellen elektronische Geräte. Entsorgen Sie SENS-Sammelstellen oder Geräte mit diesem Symbol nicht mit offiziellen SENS-Recyclern. dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Die Liste der offiziellen Ihrer örtlichen Sammelstelle oder SENS-Sammelstellen findet wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. sich unter www.erecycling.ch
FRANÇAIS 19 TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...............................................................................19 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................................................................................21 3. INSTALLATION..........................................................................................................23 4. FONCTIONNEMENT................................................................................................ 24 5. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 25 6. CONSEILS.................................................................................................................. 26 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................................................................27 8. DÉPANNAGE.............................................................................................................30 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES....................................................................... 33 10. GARANTIE............................................................................................................... 34 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
20 www.aeg.com utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants entre 3 et 8 ans et des personnes ayant un handicap très important et complexe à condition d'avoir reçu de bonnes instructions. • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. 1.2 Sécurité générale • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que : – dans des fermes, des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres – l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel • AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
FRANÇAIS 21 • AVERTISSEMENT : N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. • AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit frigorifique. • AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. AVERTISSEMENT! • Assurez-vous que l'air circule autour L'appareil doit être installé de l'appareil. uniquement par un • Lors de la première installation ou professionnel qualifié. après avoir inversé la porte, attendez au moins 4 heures avant de brancher • Retirez l'intégralité de l'emballage. l'appareil sur le secteur. Cela permet • N'installez pas et ne branchez pas un à l'huile de refouler dans le appareil endommagé. compresseur. • Pour des raisons de sécurité, n'utilisez • Avant toute opération sur l'appareil pas l'appareil avant de l'avoir installé (par ex. inversion de la porte), dans la structure encastrée. débranchez la fiche de la prise de • Suivez scrupuleusement les courant. instructions d'installation fournies • N'installez pas l'appareil à proximité avec l'appareil. d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un • Soyez toujours vigilants lorsque vous four ou d'une table de cuisson. déplacez l'appareil car il est lourd. • N'exposez pas l'appareil à la pluie.
22 www.aeg.com • N'installez pas l'appareil dans un 2.3 Utilisation endroit exposé à la lumière directe du soleil. AVERTISSEMENT! • N'installez pas l'appareil dans une Risque de blessures, de pièce trop humide ou trop froide. brûlures, d'électrocution ou • Lorsque vous déplacez l'appareil, d'incendie. veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol. L'appareil contient un gaz 2.2 Branchement électrique inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de AVERTISSEMENT! compatibilité environnementale. Veillez à Risque d'incendie ou ne pas endommager le circuit d'électrocution. frigorifique contenant de l'isobutane. AVERTISSEMENT! • Ne modifiez pas les caractéristiques Lorsque vous installez de cet appareil. l'appareil, assurez-vous que • Ne placez aucun appareil électrique le câble d'alimentation n'est (sorbetière, etc.) dans l'appareil, en pas coincé ou endommagé. l'absence d'indications du fabricant. • Si le circuit frigorifique est AVERTISSEMENT! endommagé, assurez-vous de N'utilisez pas d'adaptateurs l'absence de flammes et de sources multiprises ni de rallonges. d'ignition dans la pièce. Aérez la pièce. • L’appareil doit être relié à la terre. • Évitez tout contact d'éléments chauds • Vérifiez que les paramètres figurant avec les parties en plastique de sur la plaque signalétique l'appareil. correspondent aux données • Ne placez jamais de boissons électriques de votre réseau. gazeuses dans le congélateur. Cela • Utilisez une prise correctement engendrerait une pression sur le installée et protégée contre les chocs. récipient de la boisson. • Veillez à ne pas endommager les • Ne stockez jamais de gaz ou de composants électriques tels que la liquide inflammable dans l'appareil. fiche secteur, le câble d'alimentation • Ne placez pas de produits ou le compresseur. Contactez le inflammables ou d'éléments imbibés service après-vente agréé ou un de produits inflammables à l'intérieur électricien pour changer les ou à proximité de l'appareil, ni sur composants électriques. celui-ci. • Le câble d'alimentation doit rester en • Ne touchez pas le compresseur ni le dessous du niveau de la fiche secteur. condenseur. Ils sont chauds. • Ne branchez la fiche d’alimentation à • Ne retirez pas et ne touchez pas les la prise de courant qu’à la fin de éléments du compartiment l’installation. Assurez-vous que la congélateur avec les mains mouillées prise principale est accessible une fois ou humides. l’appareil installé. • Ne recongelez jamais un aliment qui a • Ne tirez jamais sur le câble été décongelé. d’alimentation électrique pour • Respectez les instructions de débrancher l’appareil. Tirez toujours stockage figurant sur l'emballage des sur la fiche de la prise secteur. aliments surgelés. • Emballez les aliments dans un emballage adapté au contact avec des aliments avant de les placer dans le compartiment congélateur.
FRANÇAIS 23 2.4 Éclairage intérieur 2.6 Maintenance AVERTISSEMENT! • Pour réparer l'appareil, contactez un Risque d'électrocution ! service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces • Le type d'ampoule utilisé pour cet d'origine. appareil est uniquement destiné aux appareils domestiques. Ne les utilisez 2.7 Mise au rebut pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT! 2.5 Entretien et nettoyage Risque de blessure ou d'asphyxie. AVERTISSEMENT! Risque de blessure • Débranchez l'appareil de corporelle ou de dommages l'alimentation électrique. matériels. • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. • Avant toute opération d'entretien, • Retirez la porte pour empêcher les éteignez l'appareil et débranchez la enfants et les animaux de s'enfermer fiche de la prise secteur. dans l'appareil. • Cet appareil contient des • Le circuit frigorifique et les matériaux hydrocarbures dans son circuit de d'isolation de cet appareil préservent réfrigération. L'entretien et la la couche d'ozone. recharge du circuit de réfrigération • La mousse isolante contient un gaz doivent être effectués par un inflammable. Contactez votre service professionnel qualifié. municipal pour obtenir des • Examinez régulièrement l'écoulement informations sur la marche à suivre de l'appareil et si nécessaire, pour mettre l'appareil au rebut. nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, • N'endommagez pas la partie du l'eau provenant du dégivrage circuit de réfrigération située à s'écoulera en bas de l'appareil. proximité du condenseur thermique. 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! 3.2 Positionnement Reportez-vous aux chapitres Installez cet appareil dans une pièce concernant la sécurité. intérieure sèche et bien ventilée où la température ambiante correspond à la 3.1 Emplacement classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Consultez la notice de montage lors de Classe Température ambiante l'installation. climati- Pour assurer des performances que optimales, l'appareil ne doit pas être SN +10 °C à +32 °C installé près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une chaudière, la N +16 °C à + 32 °C lumière directe du soleil, etc. Assurez- vous que l'air circule librement à l'arrière ST +16 °C à + 38 °C de l'appareil. T +16 °C à + 43 °C
24 www.aeg.com • Le fabricant décline toute Des problèmes fonctionnels responsabilité en cas de non-respect peuvent survenir sur certains de ces consignes de sécurité. types de modèles • Cet appareil est conforme aux fonctionnant hors de cette directives CEE. plage de températures. Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut 3.4 Exigences en matière de garantir un bon ventilation fonctionnement de Veillez à garantir une circulation d'air l'appareil. En cas de doute suffisante à l'arrière de l'appareil. concernant l'emplacement d'installation de l'appareil, min. veuillez contacter le 5 cm 200 cm2 vendeur, notre service après-vente ou le centre de réparation agréé le plus proche. 3.3 Branchement électrique min. 200 cm2 • Avant de brancher l'appareil, assurez- vous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau électrique domestique. • L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est ATTENTION! fournie avec un contact à cette fin. Si Consultez la notice de la prise de courant n'est pas mise à la montage lors de terre, branchez l'appareil à une mise à l'installation. la terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé. 4. FONCTIONNEMENT 4.1 Panneau de commande 1 2 1 LED de l'indicateur de température 2 Indicateur de FROSTMATIC 3 Touche FROSTMATIC 4 Thermostat Touche MARCHE/ARRÊT 4 3
FRANÇAIS 25 4.2 Mise en marche • l'emplacement de l'appareil. 1. Insérez la fiche dans la prise murale. 1. Appuyez sur la touche du thermostat. 2. Appuyez sur le thermostat si tous les Le voyant de la température actuelle voyants LED sont éteints. clignote. À chaque fois que vous appuyez sur la touche du thermostat, le 4.3 Mise à l'arrêt réglage change d'une position. Le voyant LED correspondant clignote un Maintenez la touche du thermostat instant. enfoncée pendant 3 secondes. 2. Appuyez sur la touche du thermostat Tous les voyants sont éteints. jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche. 4.4 Réglage de la température 4.5 Fonction FROSTMATIC Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur la touche du thermostat La fonction FROSTMATIC accélère la jusqu'à ce que le voyant LED congélation des aliments frais et protège correspondant à la température en même temps les denrées déjà souhaitée apparaisse. La sélection se fait entreposées d'un réchauffement progressivement, de 2 °C à 8 °C. indésirable. Réglage le plus froid : +2 °C. Pour activer cette fonction, appuyez sur Réglage le plus chaud : la touche FROSTMATIC. +8 °C. Le voyant FROSTMATIC s'affiche. Un réglage intermédiaire est Cette fonction s'arrête automatiquement généralement le plus au bout de 28 heures. indiqué. Vous pouvez désactiver la fonction FROSTMATIC avant qu'elle ne s'arrête Choisissez le réglage en tenant compte automatiquement en appuyant de du fait que la température à l'intérieur de nouveau sur la touche FROSTMATIC. Le l'appareil dépend de plusieurs facteurs : voyant FROSTMATIC s'éteint. • la température ambiante • la fréquence d'ouverture de la porte La fonction se désactive • la quantité de denrées entreposées lorsque vous sélectionnez une température différente. 5. UTILISATION QUOTIDIENNE de 24 heures est indiquée sur la plaque AVERTISSEMENT! signalétique (située à l'intérieur de Reportez-vous aux chapitres l'appareil). concernant la sécurité. Le temps de congélation est de 24 5.1 Congélation d'aliments heures : vous ne devez ajouter aucun autre aliment à congeler pendant cette frais période. Le compartiment congélateur est idéal Une fois le processus de congélation pour congeler des aliments frais et terminé, revenez à la température conserver longtemps des aliments souhaitée (voir « Fonction congelés ou surgelés. FROSTMATIC »). Activez la fonction FROSTMATIC au moins 24 heures avant d'introduire des 5.2 Conservation d'aliments aliments frais à congeler dans le congelés et surgelés compartiment congélateur. Lors de la mise en service ou après un La quantité maximale d'aliments frais arrêt prolongé, laissez fonctionner que vous pouvez congeler par tranche
Sie können auch lesen