SBK-KONGRESS 2011 Pflege 2020 - Positionen & Perspektiven

Die Seite wird erstellt Hortensia-Pia Appel
 
WEITER LESEN
SBK-KONGRESS 2011 Pflege 2020 - Positionen & Perspektiven
SBK-KONGRESS 2011
Pflege 2020 – Positionen & Perspektiven
CONGRÈS DE L’ASI 2011
Soins infirmiers 2020 – positionnements & perspectives
Kongressprogramm mit Abstracts
Programme du Congrès avec résumés

18. – 20. Mai 2011
Montreux Music & Convention Centre

                                     www.sbk-asi.ch
SBK-KONGRESS 2011 Pflege 2020 - Positionen & Perspektiven
SBK-KONGRESS 2011 Pflege 2020 - Positionen & Perspektiven
INHALTSVERZEICHNIS                                                                                                                                                                                                               3
TABLE DES MATIÈRES

                                                                                                       montreux

Grussworte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 – 7       Messages de bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 – 7
• Pierre-Yves Maillard, Staatsrat des Kantons Waadt                                                                • Pierre-Yves Maillard, conseiller d’Etat du canton de Vaud
• Jane Chaille, Präsidentin der SBK Sektion Waadt                                                                  • Jane Chaille, présidente de la section vaudoise de l’ASI

Im Überblick                                                                                                       Vue d’ensemble
Das Kongressprogramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8/9               Le programme du Congrès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8/9

Tribünen                                                                                                           Tribunes
1 «Professionelle Pflege Schweiz – Perspektive 2020» . . . . . . . . . . . . . . 12                                1 «Soins infirmiers en Suisse – perspectives 2020» . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 «Die stille Revolution: Krankheit ist Familiensache». . . . . . . . . . . . . . . 12                             2 «Une révolution tranquille: la maladie, une affaire de famille» . . . . . . 12
3 «Die Herausforderungen der Pflege von morgen:                                                                    3 «La profession infirmière: revue nationale et internationale pour les
   ein internationaler Vergleich» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13                  défis de demain». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4 «Laufbahnentscheidungen von Fachfrauen                                                                           4 «Choix de carrière des assistantes en soins
   und Fachmännern Gesundheit» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15                       et santé communautaire» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5 «RN4CAST – Erste Ergebnisse der weltweit grössten                                                                5 «RN4CAST – les premiers résultats de la plus grande
   Outcome-Studie in der Pflege» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17                     étude internationale effectuée auprès du personnel infirmier» . . . . . . 17
6 «APN (Advanced Practice Nurse) in der Hausarztpraxis –                                                           6 «Une infirmière en pratique avancée dans le cabinet médical –
   Fragen der Umsetzung». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17                  questions de mise en oeuvre». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Debatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19   Débat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
«Gesundheitsmarkt – welche Perspektiven für die Pflege?»                                                           «Le maché de la santé – quelles perspectives pour les soins infirmiers?»

Treffpunkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21    Espace Rencontre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
«Freiberufliche Pflege»                                                                                            «Infirmières indépendantes»
«Zwangsmassnahmen – eine einfache Lösung für komplexe Fälle?»                                                      «Mesures de contention – une solution simple pour des cas complexes?»
«Noch Fragen zur Bildung?»                                                                                         «La formation en question!»

Café Folie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25      Café Folie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
«Zum Wohl!? Die Schweiz spricht über Alkohol»                                                                      «Santé!? La Suisse parle d’alcool»

Im Überblick                                                                                                       Vue d’ensemble
Die Schaufenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26/27           Les Galeries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26/27

Abstracts der Schaufenster                                                                                         Résumés des Galeries
Mittwoch, 18. Mai 2011 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28/29               Mercredi 18 mai 2011 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28/29
Donnerstag, 19. Mai 2011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30/31                Jeudi 19 mai 2011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30/31
Freitag, 20. Mai 2011 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32/33            Vendredi 20 mai 2011 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32/33

Wo finde ich was im Kongresszentrum? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35                              Pour ne pas vous perdre dans le Centre des Congrès . . . . . . . . . . . . . 35

Ausstellerverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36/37                Liste des exposants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36/37

Führung und Gala-Dinner im Schloss Chillon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39                                 Visite guidée et dîner de gala au Château de Chillon . . . . . . . . . . . . 39

Posterausstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40           Exposition de posters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Sponsoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41       Sponsors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Allgemeine Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42                  Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
SBK-KONGRESS 2011 Pflege 2020 - Positionen & Perspektiven
SBK-KONGRESS 2011 Pflege 2020 - Positionen & Perspektiven
GRUSSWORT                                                                                                                               5
MESSAGE DE BIENVENUE

                                                                                                       Pierre-Yves Maillard

Willkommen in Montreux!                                              Bienvenue à Montreux!

Es ist mir eine grosse Freude und eine Ehre, Sie zum diesjährigen    Accueillir le congrès de l’Association suisse des infirmières et
SBK-Kongress in unserem Kanton zu begrüssen.                         infirmiers dans notre canton est un honneur et un plaisir.

Die Pflegefachpersonen sind unverzichtbar für unser Gesund-          Les infirmières et infirmiers sont indispensables à notre système
heitssystem, aber ihre Rolle zu definieren, bedeutet eine richti-    de soins. Mais définir leur rôle reste un véritable enjeu. Les infir-
ge Herausforderung. Pflegende führen Handlungen aus, die vom         mières effectuent des actes médico-délégués mais ont aussi des
Arzt verordnet wurden, und andere, die sie in eigener Verantwor-     activités qui leur appartiennent en propre. Elles coordonnent les
tung tätigen. Sie koordinieren die Pflege zwischen den verschie-     soins entre les professionnels et transmettent les informations.
denen Berufen, kommunizieren mit den Patienten und deren             Elles communiquent avec les patients et leur entourage. Elles for-
Angehörigen, bilden die künftigen Kolleginnen und Kollegen aus       ment leurs futures collègues. Elles font de la prévention.
und machen Präventionsarbeit.
                                                                     Toutes ces situations complexes demandent un niveau de for-
Alle diese komplexen Aufgaben erfordern ein entsprechendes           mation correspondant. Le choix de la Suisse romande de former
Ausbildungsniveau. Die Entscheidung der Westschweiz, die Pfle-       les infirmières au niveau HES est à considérer comme une recon-
ge auf Fachhochschul-Niveau anzusiedeln, muss als Anerken-           naissance de cette profession essentielle. Ce choix s’avère payant:
nung für diesen wichtigen Beruf gewertet werden. Und diese           les écoles sont pleines et l’attrait de profession s’est amélioré.
Entscheidung zahlt sich aus: die Schulen sind voll und die Attrak-   L’ouverture de l’Institut universitaire de formation et recherche
tion des Berufs steigt. Die Eröffnung des pflegewissenschaftli-      en soins, la création par l’Université de Lausanne d’un master et
chen Instituts und die Schaffung eines Masters und eines Dok-        d’un doctorat en sciences infirmières sont aussi des signes de
torats in Pflegewissenschaft durch die Universität Lausanne sind     l’évolution de cette profession. Des expériences de pratique
ebenfalls Zeichen, dass der Pflegeberuf sich weiterentwickelt.       avancée sont menées à la policlinique universitaire de Lausanne.
An der universitären Poliklinik Lausanne werden Erfahrungen          Les professions de la santé, du médecin à l’aide soignante en
mit der Advanced Nursing Practice gemacht. Die Gesundheits-          passant par l’infirmière et l’ASSC devront redéfinir leurs champs
berufe, vom Arzt bis zur Pflegehelferin, müssen ihre Kompetenz-      de compétences pour pouvoir faire face aux défis liés à la démo-
bereiche neu definieren, um den Herausforderungen gewachsen          graphie et au vieillissement de la population.
zu sein, die die demografische Entwicklung mit sich bringt.
                                                                     Les infirmières s’adaptent aux évolutions de la médecine, aux
Die Pflegenden passen sich dem medizinischen Fortschritt und         décisions politiques, aux changements assécurologiques, mais
den politischen Entscheidungen wie auch den Veränderungen            aussi aux changements de notre société. Tout en s’adaptant, les
unserer Gesellschaft an. Doch gleichzeitig müssen sie Vorschlags-    infirmières doivent être une force de proposition pour le système
kraft in pflegerischen Fragen besitzen. Und dort, wenn es darum      de soins. Dans ce contexte, l’ASI est un partenaire indispensable
geht, diesen Vorschlägen Gehör zu verschaffen, ist der SBK, Ihr      pour faire entendre les positions des infirmières face à ces nou-
Berufsverband, ein unverzichtbarer Partner.                          veaux défis.

Indem ich Ihnen einen anregenden Kongress und einen ange-            En vous souhaitant un congrès riche en échanges et un agréa-
nehmen Aufenthalt in unserem Kanton wünsche, grüsse ich Sie          ble séjour dans notre canton, je vous prie de recevoir mes plus
herzlich.                                                            cordiales salutations.

Pierre-Yves Maillard                                                 Pierre-Yves Maillard
Staatsrat des Kantons Waadt                                          Conseiller d’Etat du canton de Vaud
Vorsteher des Gesundheitsdepartements                                Chef du département de la santé et de l’action sociale
SBK-KONGRESS 2011 Pflege 2020 - Positionen & Perspektiven
SBK-KONGRESS 2011 Pflege 2020 - Positionen & Perspektiven
GRUSSWORT DER SEKTION WAADT                                                                                                             7
MESSAGE DE BIENVENUE DE LA SECTION VAUDOISE DE L’ASI

                                                                                                          Jane Chaille

Liebe Kolleginnen und Kollegen                                       Bonjour à tous, soyez les bienvenus!

Wir freuen uns, Sie an den Gestaden des Genfersees zum dies-         Quel plaisir d’accueillir le congrès annuel de l’Association suisse
jährigen SBK-Kongress zu begrüssen. Unter dem Motto «Pflege          des infirmières et infirmiers sur les bords du lac Léman! Ensem-
2020 – Positionen und Perspektiven» werden wir gemeinsam             ble, nous allons vivre trois jours sous l’enseigne «Soins infirmiers
drei anregende Tage verbringen. Im aktuellen Kontext geht es         2020 – positionnement et perspectives». Dans le contexte ac-
darum, unser politisches Bewusstsein zu stärken und uns zu           tuel, il s’agit de développer notre conscience des enjeux politiques.
mobilisieren. Es ist unumgänglich, dass wir uns gesundheitspo-       Il paraît crucial de nous situer et de prendre part à la politique de
litisch situieren und mitreden. Dieser Kongress ist eine ideale      santé. Il est essentiel de nous mobiliser pour que nos voix soient
Gelegenheit, damit zu beginnen!                                      entendues. Utilisons l’opportunité de ce rassemblement pour
                                                                     investir dans la cohésion au sein de notre association! Ce congrès
Die Angst vor zuwenig Personal im Pflegebereich ist die meist        est une incitation parfaite à l’engagement!
gehörte Botschaft im Zusammenhang mit unserem Beruf. Um
von solchen emotionalen Diskussionen wegzukommen, die im             La crainte d’une pénurie de personnel reste le message répandu
übrigen durch neuere Studien in Frage gestellt werden, könnten       concernant notre profession. Afin de sortir de ce terrain émotif,
wir uns auf die Entwicklung der Ausbildung und die Anpassung         par ailleurs mis en doute par de récentes études, nous pourrions
unserer Profession auf künftige Bedürfnisse konzentrieren.           nous concentrer sur l’évolution de la formation et l’adaptation
                                                                     nécessaire de notre profession aux futurs besoins des personnes.
Die Pflegenden von morgen werden mit einer hochaltrigen
Bevölkerung konfrontiert sein, von der ein grosser Teil eine chro-   Le corps infirmier suisse de demain va largement contribuer à
nische Krankheit aufweist. Sie werden eine zentrale Rolle in der     préserver la santé d’une population vieillissante et atteinte de
Prävention, Begleitung und Beratung dieser Patienten und ihrer       maladie chronique. Il jouera un rôle majeur dans la prévention,
Angehörigen spielen, die mit komplexeren Gesundheitsproble-          l’éducation et l’accompagnement des patients et de leur entou-
men zu kämpfen haben.                                                rage vivant des situations de plus en plus complexes. Dans ce
                                                                     contexte et afin d’agir efficacement, infirmières et infirmiers
In diesem Kontext sollte es den diplomierten Pflegefachleuten        devront pouvoir prendre des décisions autonomes. Cela deman-
möglich sein, selbständige Entscheidungen zu treffen. Deshalb        de une reconnaissance renforcée de notre profession, ancrée
ist es dringend erforderlich, dass unser Beruf die ihm gebühren-     dans la loi. Cette reconnaissance contribuera à clarifier et à amé-
de Anerkennung erfährt und dass diese im Gesetz verankert ist.       liorer les relations fonctionnelles avec d’autres intervenants du
Es würde auch dazu beitragen, die funktionalen Beziehungen           domaine de la santé tels que les ASSC, le corps médical ou enco-
mit anderen Gesundheitsberufen wie beispielsweise den FaGes,         re les physio- et ergothérapeutes. Il ne s’agit pas d’un exercice
den Ärzten oder den Physio- und ErgotherapeutInnen zu klären         narcissique mais bien de viser le maintien de la santé et l’effi-
und zu verbessern. Es geht hier nicht um eine narzisstische          cience des soins par l’identification et la reconnaissance de notre
Übung, sondern um die Effizienz der Pflege durch Identifikation      profession.
und Anerkennung unseres Berufs.
                                                                     La section vaudoise est heureuse de vous recevoir nombreux au
Die Sektion Waadt des SBK freut sich sehr, Sie zahlreich am Kon-     congrès 2011 de l’ASI. En tant que présidente, je souhaite que le
gress zu begrüssen. Als Präsidentin hoffe ich, dass der wunder-      cadre magnifique de Montreux nous offre l’inspiration nécessai-
schöne Rahmen von Montreux und der Blick auf Berge und See           re à une réflexion fertile et que les moments passés ensemble
uns zu fruchtbaren Gedanken und Ideen inspirieren und dass die       permettent de tisser des liens.
gemeinsam verbrachte Zeit Raum für neue Freundschaften und
Beziehungen bietet.                                                  Bon congrès à vous tous !

Ich wünsche Ihnen einen erfolgreichen Kongress!

                                                                     Jane Chaille
                                                                     Présidente de la section vaudoise de l’ASI
Jane Chaille
Präsidentin der Sektion Waadt
SBK-KONGRESS 2011 Pflege 2020 - Positionen & Perspektiven
IM ÜBERBLICK: DAS KONGRESSPROGRAMM                                                                                                                                                8
VUE D’ENSEMBLE: LE PROGRAMME DU CONGRÈS

Fachausstellung
                                                                                              MITTWOCH / MERCREDI 18.5.2011

                                                                                                                                                                        1                SO
Gehen Sie in den Pausen auf Entdeckungsreise!
Rund 70 Aussteller informieren Sie über Neuigkeiten aus Gesundheit und
Pflege.                                                                                       Moderation / modération
                                                                                              Barbara Gassmann

L’exposition commerciale                                                              08.45
Plus de 70 exposants vous invitent à découvrir les dernières nouveautés en            09.00   Türöffnung und Begrüssungskaffee
                                                                                              Ouverture des portes et café de bienvenue
matière de produits ou de matériel pour les soins.                                    09.15
                                                                                      09.30
1)
     Donnerstag / Jeudi                                                               09.45
     Einstimmung in den Tag / mise en train                                           10.00   Eröffnung 1. Kongresstag / Offizielle Begrüssung
                                                                                              Ouverture du Congrès / Message officiel
     Marianne Barthelmy-Kaufmann                                                      10.15
     Schweizerin des Jahres 2010 / Suissesse de l’année 2010                          10.30   TRIBÜNE 1* / TRIBUNE 1*
                                                                                      10.45   Roswitha Koch / siehe Seite 12 / voir page 12
2)
     Freitag / Vendredi                                                               11.00

     Einstimmung in den Tag / mise en train                                           11.15

     Nathalie Grivel                                                                  11.30

     Clown                                                                            11.45   SCHAUFENSTER / GALERIES                   Treffpunkt Freiberufliche Pflegefachpersonen
                                                                                      12.00   siehe Seiten 28 – 29                      auf Deutsch / siehe Seite 21
                                                                                              voir pages 28 – 29
                                                                                      12.15
                                                                                      12.30   Mittagspause / Pause de midi
                                                                                      12.45
                                                                                      13.00
                                                                                      13.15
                                                                                      13.30   TRIBÜNE 2*
                                                                                      13.45   TRIBUNE 2*
                                                                                              Lorraine Wright
                                                                                      14.00   siehe Seite 12 / voir page 12
VIDEOCORNER / COIN VIDÉO                                                              14.15
«DO.IT.YOURSELF.HOSPITAL»                                                             14.30   Pause
Gesundheits- und Fürsorgedirektion Kanton Bern                                        14.45   TRIBÜNE 3*
                                                                                      15.00   TRIBUNE 3*
Direction de la santé publique et de la prévoyance                                            Diane Morin
sociale du canton de Berne                                                            15.15   siehe Seite 13 / voir page 13
10.00 – 16.45                                                                         15.30

an allen 3 Tagen / tous les 3 jours                                                   15.45   Pause
Foyer A3                                                                              16.00
                                                                                      16.15   SCHAUFENSTER / GALERIES                   Espace Rencontre des infirmières indépendantes
                                                                                      16.30   siehe Seiten 28 – 29                      en français / voir page 21
                                                                                              voir pages 28 – 29
                                                                                      16.45
                                                                                      17.00
                       FUSSREFLEXZONEN-MASSAGE                                                Ende 1. Kongresstag / Fin de la journée
                                                                                      17.15   Apéro / Apéritif
                       MASSAGE DES ZONES                                              17.30   Chœur des Cent-Suisses
                       RÉFLEXES PLANTAIRES                                            17.45

                       09.00 – 16.45                                                  18.00

                       an allen 3 Tagen / tous les 3 jours                            18.15

                       Foyer B5, Stand 90                                             18.30
                                                                                      18.45

                       Schweizer Verband für Fussreflexzonen-Massage                  19.00

                       Association suisse de réflexologie plantaire                   19.15
                                                                                      19.30
                                                                                      19.45
                                                                                      20.00

* Diese Veranstaltungen finden im Auditorium Stravinski statt und werden auf
  Deutsch, Französisch und Italienisch übersetzt.

* Ces présentations auront lieu dans l’auditorium Stravinski et seront traduites en
  français, allemand et italien.
SBK-KONGRESS 2011 Pflege 2020 - Positionen & Perspektiven
9

          DONNERSTAG / JEUDI 19.5.2011

       PFLEGE 2020 – POSITIONEN & PERSPEKTIVEN
                                                                                2                                                        FREITAG / VENDREDI 20.5.2011
                                                                                                                                                                                                                3
OINS INFIRMIERS 2020 – POSITIONNEMENTS & PERSPECTIVES

          Moderation / modération                                                                                                        Moderation / modération
          Barbara Gassmann                                                                                                               Barbara Gassmann

  08.45   Türöffung und Begrüssungskaffee                                                                                        08.45   Türöffung und Begrüssungskaffee
  09.00   Ouverture des portes et café de bienvenue                                                                              09.00   Ouverture des portes et café de bienvenue

  09.15                                                                                                                          09.15
  09.30                                                                                                                          09.30
  09.45   Eröffnung 2. Kongresstag / Ouverture du Congrès 1                                                                      09.45   Eröffnung 3. Kongresstag / Ouverture du congrès 2
  10.00   TRIBÜNE 4*                                                                                                             10.00   TRIBÜNE 5*
  10.15   TRIBUNE 4*                                                                                                             10.15   TRIBUNE 5*
          Ines Trede / Blaise Guinchard                                                                                                  Sabina de Geest
  10.30   siehe Seite 15 / voir page 15                     Ansprache / Einstimmung in den Tag 2                                 10.30   siehe Seite 17 / voir page 17
  10.45                                                                                                                          10.45
  11.00   Pause                                                                                                                  11.00   Pause
  11.15                                                                                                                          11.15
  11.30   SCHAUFENSTER / GALERIES               Treffpunkt / Espace Rencontre                                                    11.30   SCHAUFENSTER / GALERIES
  11.45   siehe Seiten 30 –31                   siehe Seite 21 / voir page 21                                                    11.45   siehe Seiten 32 – 33 / voir pages 32 – 33
          voir pages 30 –31
  12.00                                                                                                                          12.00
  12.15   Mittagspause / Pause de midi                                                                                           12.15   Mittagspause / Pause de midi
  12.30                                                                                                                          12.30
  12.45                                                                                                                          12.45
  13.00                                                                                                                          13.00
  13.15   SCHAUFENSTER / GALERIES               Treffpunkt / Espace Rencontre                                                    13.15   SCHAUFENSTER / GALERIES
  13.30   siehe Seiten 30 –31                   siehe Seite 21 / voir page 21                                                    13.30   siehe Seiten 32 – 33 / voir pages 32 – 33
          voir pages 30 –31
  13.45                                                                                                                          13.45
  14.00                                                                                                                          14.00
  14.15   DEBATTE*                                                                                                               14.15   TRIBÜNE 6*
  14.30   DEBAT*                                                                                                                 14.30   TRIBUNE 6*
                                                                                                                                         Renate Monego
                                                                                                 siehe Seite 25 / voir page 25

          Moderation / modération: Elsbeth Wandeler
  14.45                                                                                                                          14.45
                                                                                    CAFÉ FOLIE

          siehe Seite 19 / voir page 19                                                                                                  siehe Seite 17 / voir page 17
  15.00                                                                                                                          15.00
  15.15   Pause                                                                                                                  15.15   Pause
  15.30                                                                                                                          15.30
  15.45   SCHAUFENSTER / GALERIES                                                                                                15.45   Gewinner/-in Pflegepreis B. Braun* / Remise du Prix des soins infirmiers B. Braun*
  16.00   siehe Seiten 30 –31 / voir pages 30 –31                                                                                16.00
  16.15                                                                                                                          16.15   Schlussgedanken* / Synthèse et conclusions*
  16.30   Ende 2. Kongresstag / Fin de la journée                                                                                16.30   Schluss des Kongresses 2011 / Clôture du congrès 2011
  16.45                                                                                                                          16.45
  17.00                                                                                                                          17.00
  17.15                                                                                                                          17.15
  17.30                                                                                                                          17.30
  17.45                                                                                                                          17.45
  18.00   Führungen im Schloss Chillon                                                                                           18.00
  18.15   Visite guidée du Château de Chillon                                                                                    18.15
          siehe Seite 39 / voir page 39
  18.30                                                                                                                          18.30
  18.45                                                                                                                          18.45
  19.00    Gala-Dinner im Schloss Chillon                                                                                        19.00
  19.15    Dîner de gala au Château de Chillon                                                                                   19.15
           siehe Seite 39 / voir page 39
  19.30                                                                                                                          19.30
  19.45                                                                                                                          19.45
  20.00                                                                                                                          20.00
SBK-KONGRESS 2011 Pflege 2020 - Positionen & Perspektiven
TRIBÜNEN                 MITTWOCH, 18. MAI 2011                                                                                                             12
TRIBUNES                 MERCREDI 18 MAI 2011

Mittwoch, 18. Mai 2011, 10.30 – 11.30
Auditorium Stravinski
Referat auf Deutsch
                                            1                                   Mercredi 18 mai 2011, 10.30 – 11.30
                                                                                Auditorium Stravinski
                                                                                Conférence en allemand
TRIBÜNE 1                                                                       TRIBUNE 1
«Professionelle Pflege Schweiz –                                                «Soins infirmiers en Suisse –
Perspektive 2020»                                                               perspectives 2020»

Bis ins Jahr 2020 wird sich der Bedarf an Gesundheitsleistungen in der          Le besoin en soins va fortement se modifier en Suisse d’ici 2020. Le nombre
Schweiz stark verändern. Als Folge der wachsenden Anzahl von Menschen mit       de personnes très âgées et souffrant de maladies chroniques va augmenter
chronischen Erkrankungen und Hochaltrigkeit braucht es mehr langfristige        tout comme les traitements et les prises en charge de longue durée. Les pos-
Begleitung und Behandlung von Patientinnen und Patienten. Die medizini-         sibilités médicales et techniques ne vont cesser de se développer mais les
schen und technischen Möglichkeiten werden immer grösser, die Ressourcen        ressources resteront limitées. Il faudra néanmoins que chaque personne
jedoch bleiben beschränkt. Trotzdem muss jede Bewohnerin und jeder Bewoh-       vivant en Suisse continue d’avoir accès à toutes les prestations de soins
ner der Schweiz auch in Zukunft Zugang zu allen notwendigen Gesundheits-        nécessaires.
leistungen haben.                                                               Le système de santé actuel, orienté surtout sur les événements aigus, se
Das heutige vor allem auf akute Geschehnisse ausgerichtete Gesundheitswe-       heurte à ses propres limites. Il s’agit d’envisager de nouvelles approches en
sen stösst an seine Grenzen. Es sind neue Ansätze der Gesundheitsversorgung     matière d’offre de soins. Pour les infirmières, cela implique de nouvelles com-
gefragt. Für Pflegefachpersonen entstehen damit neue Kompetenzen, neue          pétences, de nouveaux rôles et de nouvelles formes de collaboration.
Rollen und neue Formen der Zusammenarbeit.                                      L’ASI relève ce défi. Elle a lancé la discussion interne à l’association avec le
Der SBK stellt sich dieser Herausforderung. Die verbandsinterne Diskussion      projet «Soins infirmiers – perspectives 2020».
wurde mit dem Projekt «Professionelle Pflege – Perspektive 2020» lanciert.
                                                                                Roswitha Koch
Roswitha Koch                                                                   Responsable du département Développement des soins infirmiers de l’ASI
Leiterin der Abteilung Pflegeentwicklung des SBK

Mittwoch, 18. Mai 2011, 13.30 – 14.30
                                                                                2
                                                                                Mercredi 18 mai 2011, 13.30 – 14.30
Auditorium Stravinski                                                           Auditorium Stravinski
Referat auf Englisch                                                            Conférence en anglais
TRIBÜNE 2                                                                       TRIBUNE 2
«Die stille Revolution:                                                         «Une révolution tranquille:
Krankheit ist Familiensache»                                                    la maladie, une affaire de famille»

Eine Krankheit betrifft immer die ganze Familie. Leider ist es in unseren       L’ensemble de la famille est touchée lorsqu’un de ses membres tombe malade.
Gesundheitssystemen nicht vorgesehen, den Familien kompetent und mit-           Malheureusement, dans nos systèmes de santé, il est inhabituel de prendre
fühlend beizustehen. Diese sind jedoch nicht mehr länger bereit, in ihrem       soin des familles avec compétence et compassion. Celles-ci n’acceptent tou-
Krankheitsleid ignoriert zu werden.                                             tefois plus d’être négligées ou ignorées dans leur souffrance causée par la
Familien berichten Gesundheitsfachleuten von ihren schlechten Erfahrungen       maladie d’un proche. Elles dénoncent leurs mauvaises expériences aux res-
und nutzen auch Social-Media-Plattformen (Blogs, Twitter, Facebook), um auf     ponsables des institutions de soins. Elles utilisent les médias sociaux (blogs,
diesen Missstand aufmerksam zu machen. Einige Patienten und Familien hal-       twitter, facebook) pour dire qu’elles ne sont plus disposées à tolérer ce genre
ten ihre hilfreichen und weniger hilfreichen Begegnungen mit Gesundheits-       de situation. Elles racontent aussi dans des récits sur la maladie comment se
profis in Büchern und Erzählungen fest.                                         sont réellement passées leurs rencontres avec les professionnels de la santé.
Wie sollen Pflegende auf diese stille Revolution reagieren? Der erste Schritt   Comment vont réagir les infirmières et infirmiers face à cette révolte? La pre-
besteht darin, festgefahrene Ansichten über die Rolle der Familie in einem      mière étape consiste à questionner les croyances limitées et contraignantes
Krankheitsgeschehen zu hinterfragen, und in einem zweiten Schritt geht es       qu’une infirmière peut avoir concernant les réponses d’une famille face à la
darum, spezifische Praktiken zur Gesundung der ganzen Familie aufzuzeigen.      maladie; il s’agit ensuite de montrer des pratiques relationnelles spécifiques
                                                                                qui soutiennent la guérison de la famille.

Lorraine Wright                                                                 Lorraine Wright
Pflegefachfrau, PhD, Schriftstellerin, Kanada                                   Infirmière diplômée, PhD, écrivaine, Canada
TRIBÜNEN                  MITTWOCH, 18. MAI 2011                                                                                                                       13
TRIBUNES                  MERCREDI 18 MAI 2011

                                                                                   3
Mittwoch, 18. Mai 2011, 14.45 – 15.45                                                  Mercredi 18 mai 2011, 14.45 – 15.45
Auditorium Stravinski                                                                  Auditorium Stravinski
Referat auf Französisch                                                                Conférence en français
TRIBÜNE 3                                                                              TRIBUNE 3
«Die Herausforderungen der Pflege                                                      «La profession infirmière: revue nationale
von morgen: ein internationaler Vergleich»                                             et internationale pour les défis de demain»

Alle Länder der Erde sind in Bezug auf die Gesundheits- und Krankenpflege              Tous les pays du monde sont confrontés à relever de nombreux défis relatifs
mit zahlreichen Herausforderungen konfrontiert. Das Referat präsentiert eine           aux soins infirmiers. Une synthèse des enjeux soulevés au niveau internatio-
Synthese der wichtigsten internationalen Fragestellungen, wobei ein beson-             nal sera présentée avec une attention particulière pour les enjeux qui concer-
deres Augenmerk auf die klinische Praxis, die Qualität und die Sicherheit der          nent la pratique clinique, la qualité et la sécurité des soins, le partenariat avec
Pflege, die Interdisziplinarität, die Beziehung zu den Patienten und ihren Fami-       les malades et leurs familles, l’interdisciplinarité, le développement des capa-
lien, die Entwicklung der Pflegeforschung und die Unterfinanzierung der                cités de recherche en soins infirmiers et le sous-financement des systèmes
Gesundheitsysteme gelegt wird. Diese Synthese wird ergänzt durch mögliche              de santé. Cette synthèse sera suivie par des pistes de solutions possibles.
Lösungswege, die alle auf einer starken Leadership der Pflege beruhen, sei             Toutes les solutions envisagées reposent sur un fort leadership infirmier que
diese klinischer, organisatorischer, wissenschaftlicher oder politischer Natur.        celui-ci soit de nature clinique, organisationnel, scientifique ou politique.

Diane Morin                                                                            Diane Morin
Pflegefachfrau, PhD, Professorin an der Universität Lausanne                           Infirmière diplômée, PhD, professeure à l’Université de Lausanne
TRIBÜNEN                 DONNERSTAG, 19. MAI 2011                                                                                                                  15
TRIBUNES                 JEUDI 19 MAI 2011

                                                                                      4
Donnerstag, 19. Mai 2011, 10.00 – 11.00                                                    Jeudi 19 mai 2011, 10.00 – 11.00
Auditorium Stravinski                                                                      Auditorium Stravinski
Referat auf Französisch und Deutsch                                                        Conférence en français et allemand
TRIBÜNE 4                                                                                 TRIBUNE 4
«Laufbahnentscheidungen                                                                   «Choix de carrière des assistantes
von Fachfrauen und Fachmännern Gesundheit»                                                en soins et santé communautaire»

Es werden zwei Studien vorgestellt, die sich zwischen 2009 und 2010 mit den               La conférence présentera deux études menées sur les assistantes et assis-
Fachfrauen/Fachmännern Gesundheit (FaGe) befassten. Während die Berner                    tants en soins et santé communautaire (ASSC) entre 2009 et 2010. Il s’agit
Studie den Fokus auf FaGe-Lehrlinge am Ende ihrer Ausbildung setzte, ging                 d’une part de l’étude bernoise qui s’est penchée sur les apprentis ASSC et,
es in der Westschweizer Studie um fertig ausgebildete FaGes. Im Referat wer-              d’autre part, de l’étude vaudoise sur les ASSC certifiés.
den drei Elemente beleuchtet: das Profil der FaGes, die Organisation der                  Trois thématiques principales seront approfondies: les profils d’ASSC, l’or-
Teams und die Zukunftsperspektiven der FaGes.                                             ganisation des équipes et les perspectives d’avenir des ASSC (formation,
Der Entscheid, eine FaGe-Ausbildung zu machen, ist an soziodemographische                 carrière et réorientations). Le fait d’entamer la formation d’ASSC est lié à
Kriterien gebunden und hängt davon ab, welchen Ausbildungsweg die Person                  des critères socio-démographiques et dépend du parcours antérieur de la
vorher gewählt hat, ob mit oder ohne Berufsmatura. Die Ankunft der Fages in               personne, du type de formation choisie avec ou sans maturité profession-
den Institutionen hat Auswirkungen auf die Organisation der Pflegeteams. Je               nelle. L’arrivée des ASSC dans les équipes a modifié l’organisation des
nachdem in welchen Settings FaGes arbeiten, kann ihre Arbeit stark variie-                équipes. De plus, le travail des apprentis comme celui des certifiés varie
ren. Alle diese Elemente sind entscheidend für die späteren Laufbahnentschei-             fortement d’un type de lieu de soins à l’autre. Ces différents éléments ont
dungen der FaGes. Dem Referat folgt eine Diskussion mit dem Publikum.                     un lien avec les choix de carrières ultérieurs des ASSC. C’est ce qu’ont
                                                                                          cherché à évaluer les deux études. La présentation sera suivie d’un échange
                                                                                          avec les congressistes.
Ines Trede
Wissenschaftliche Mitarbeiterin am eidgenössischen Hochschulinstitut für                  Ines Trede
Berufsbildung, Zollikofen                                                                 Collaboratrice scientifique à l’Institut fédéral des hautes études en forma-
                                                                                          tion professionelle, Zollikofen
Blaise Guinchard
Dozent an der Fachhochschule Westschweiz                                                  Blaise Guinchard
                                                                                          Professeur HES, Haute école spécialisée de Suisse occidentale

           SCHWEIZERIN DES JAHRES 2010                                          A 9 h 45, en guise d'accueil à la deu-
                                                                                xième journée de Congrès, la Suis-
           SUISSESSE DE L'ANNÉE 2010                                            sesse de l'année 2010 Marianne
                                                                                Barthelmy-Kaufmann présentera
                                                                                un dia show sur son engagement
                                                                                comme infirmière à Haïti après le
                                                                                violent tremblement de terre de
                                                                                janvier 2010.
                                                                                Elle présentera plus en détail le
                                                                                travail qu'elle a réalisé et ses expé-
                                  Zur Einstimmung in den 2. Kongresstag
                                                                                riences dans la Galerie qui aura
                                  wird uns Marianne Barthelmy-Kauf-
                                                                                lieu dans la salle «Miles Davis V» à
                                  mann, Pflegefachfrau und Schweizerin
                                                                                11 h 30 (en allemand).
                                  des Jahres 2010, etwas über ihren Aus-
                                  landeinsatz in Haiti erzählen. Später
                                  wird sie im Rahmen eines «Schaufens-
                                  ters» ausführlicher über ihre Arbeit und
                                  ihre Erlebnisse berichten.
TRIBÜNEN                  FREITAG, 20. MAI 2011                                                                                                              17
TRIBUNES                  VENDREDI 20 MAI 2011

Freitag, 20. Mai 2011, 10.00 – 11.00
Auditorium Stravinski
                                             5                                   Vendredi 20 mai 2011, 10.00 – 11.00
                                                                                 Auditorium Stravinski
Referat auf Deutsch                                                              Conférence en allemand
TRIBÜNE 5                                                                        TRIBUNE 5
«RN4CAST – Erste Ergebnisse der weltweit                                         «RN4CAST – les premiers résultats de la plus grande étude
grössten Outcome-Studie in der Pflege»                                           internationale effectuée auprès du personnel infirmier»

Die RN4CAST-Studie ist ein durch die EU-Kommission finanziertes Dreijah-         L’étude RN4CAST est un projet de recherche sur trois ans financé par la com-
res-Forschungsprojekt, an dem neben der Schweiz zehn europäische Länder          mission de l’UE à laquelle participent onze pays européens, dont la Suisse,
und über 480 Spitäler beteiligt sind. Ihr Ziel ist, bestehende Prognosemodel-    et plus de 480 hôpitaux. Son but est d’améliorer les modèles existants de pré-
le für die Pflegepersonalplanung mit Qualitätsindikatoren wie Stellenbeset-      vision pour la planification du personnel infirmier en tenant compte d’indica-
zung, Arbeitsumfeld, Pflegequalität und Ergebnissen von Patienten und Pfle-      teurs qualitatifs essentiels comme l’occupation des postes, le champ d’acti-
gepersonen zu verfeinern.                                                        vité, la qualité des soins et les résultats obtenus auprès des patients. En
Im Schweizer Studienarm waren 35 Spitäler eingeschlossen, in denen 1633          Suisse, 35 hôpitaux ont été inclus dans cette étude, avec 1633 infirmières et
Pflegefachpersonen und 997 Patienten befragt worden sind. Erste Ergebnis-        infirmiers et 997 patients interrogés. Les premiers résultats montrent qu’en
se zeigen, dass das Pflegepersonal in den Schweizer Spitälern im internatio-     comparaison internationale, le personnel infirmier dans les hôpitaux suisses
nalen Vergleich eher jünger ist, kürzer im Beruf arbeitet und vorwiegend         est plutôt plus jeune, qu’il travaille moins longtemps dans la profession et que
zufrieden ist mit seiner Arbeit. Das Arbeitsumfeld, die Pflegequalität und die   son travail lui apporte en grande partie satisfaction. L’environnement de tra-
Patientensicherheit wurden mehrheitlich als gut bewertet. Zwischen den           vail, la qualité des soins et la sécurité des patients ont été évalués majori-
Schweizer Spitälern sind zum Teil deutliche Unterschiede erkennbar.              tairement comme étant bons. De nettes différences sont en partie percepti-
                                                                                 bles entre les hôpitaux suisses.

Sabina de Geest                                                                  Sabina de Geest
Leiterin Institut für Pflegewissenschaft, Universität Basel                      Directrice de l’Institut des sciences infirmières de l’Université de Bâle

Freitag, 20. Mai 2011, 14.15 – 15.15
                                                                                 6
                                                                                 Vendredi 20 mai 2011, 14.15 – 15.15
Auditorium Stravinski                                                            Auditorium Stravinski
Referat auf Deutsch                                                              Conférence en allemand
TRIBÜNE 6                                                                        TRIBUNE 6
«APN (Advanced Practice Nurse)                                                   «Une infirmière en pratique avancée
in der Hausarztpraxis – Fragen der Umsetzung»                                    dans le cabinet médical – questions de mise en oeuvre»

Das Gesundheitsnetz 2025 der Stadt Zürich hat sich zum Ziel gesetzt, mit der     Le réseau de santé 2025 de la Ville de Zurich s’est donné pour but de déve-
Hilfe von neuen Kooperationsformen die integrierte Versorgung langfristig        lopper à long terme les soins intégrés à l’aide de nouvelles formes de coopé-
voranzutreiben.                                                                  ration.
Im Projekt Leila arbeiten Pflegeexpertinnen eng zusammen mit Hausärztinnen       Dans le projet Leila, des expertes cliniques collaborent étroitement avec des
und Hausärzten. Ziel ist es, chronisch kranke Menschen zu besserem Selbst-       médecins de premier recours. Leur but est de permettre aux personnes souf-
management zu befähigen und mittels sogenannter Advanced Nursing Practi-         frant de maladies chroniques de mieux gérer elles-mêmes leur maladie et de
ce in der Hausarztpraxis eine vorausschauende und aufsuchende Versorgung         promouvoir des soins anticipatifs et des visites à domicile grâce à la pratique
mitzugestalten. Diese gezielte Stärkung der ambulanten Versorgung soll einen     infirmière avancée proposée par le cabinet médical. Ce renforcement ciblé des
Beitrag zur Entwicklung von Managed-Care-Modellen leisten.                       soins ambulatoires permet de contribuer au développement de modèles de
Die Fragen, die sich in der Umsetzung ergeben, sind vielfältig und reichen von   soins intégrés.
politischen Fragestellungen bis zu betriebskulturellen Aspekten der Zusam-       De nombreuses interrogations sont apparues lors de la réalisation du projet,
menarbeit von verschiedenen Professionen. Im Referat wird der Fokus vor          par exemple d’ordre politique ou portant sur certains aspects de la collabo-
allem auf die bisher aufgeworfenen Problemkreise, deren Fragen und mögli-        ration entre différentes professions liés à la culture d’entreprise. Dans cette
chen Antworten gelegt.                                                           conférence, l’accent sera mis en particulier sur les problématiques observées,
                                                                                 sur les questions qu’elles soulèvent et sur les réponses apportées.

Renate Monego                                                                    Renate Monego
Direktorin Städtische Gesundheitsdienste Zürich                                  Directrice des services de santé de la Ville de Zurich
DEBATTE                                                                                                                                                   19
DÉBAT

Donnerstag, 19. Mai 2011, 14.15 – 15.15, Auditorium Stravinski                   Jeudi 19 mai 2011, 14.15 – 15.15, Auditorium Stravinski
DEBATTE                                                                          DÉBAT
«Gesundheitsmarkt –                                                              «Le marché de la santé –
welche Perspektiven für die Pflege?»                                             quelles perspectives pour les soins infirmiers?»

Elsbeth Wandeler            Pierre Théraulaz             Otto Piller             Maria Müller Staub          Stéphanie Mörikofer          Rudolf Joder

Die neue Pflegefinanzierung, die Spitalfinanzierung mittels Fallpauschalen       Le nouveau financement des soins, le financement hospitalier avec les for-
und die parlamentarische Initiative «Joder» prägen die aktuelle gesundheits-     faits par cas et l’initiative parlementaire Joder déterminent les discussions
politische Diskussion und bringen für unseren Beruf entscheidende Weichen-       actuelles en matière de politique de santé. Comment se répercutent-ils sur
stellungen. Wie wirken sich diese auf den Beruf und die Versorgung der           la profession et sur les soins aux patients? Quelles nouvelles perspectives
Patienten und Patientinnen aus? Welche neuen Perspektiven eröffnen sich für      s’ouvrent aux soins infirmiers avec l’initiative parlementaire du conseiller
die Pflege durch die parlamentarische Initiative von Nationalrat Rudolf Joder,   national Rudolf Joder visant à ancrer dans la LAMal que les infirmières peu-
die im KVG verankern will, dass Pflegefachpersonen in pfIegespezifischen         vent décider et agir de manière autonome dans des situations relevant spé-
Belangen eigenständig entscheiden und handeln können?                            cifiquement des soins infirmiers?
Eine heisse Diskussion aus unterschiedlicher Perspektive garantieren Otto        Une discussion animée et une confrontation des perspectives sont garanties
Piller, Präsident von curaviva, Stéphanie Mörikofer, Präsidentin des Spi-        grâce à la présence d’Otto Piller, président de curaviva, Stéphanie Möri-
tex Verbandes Schweiz und Maria Müller Staub, Pflegewissenschaftlerin            kofer, présidente de l’Association suisse des services d’aide et de soins à
und fundierte Kennerin der DRG und Pflege. Rudolf Joder beurteilt die Chan-      domicile, Maria Müller Staub, chercheuse en sciences infirmières et spé-
cen und Risiken seiner Initiative im Parlament und Pierre Théraulaz, SBK-        cialiste des DRG et des soins infirmiers. Rudolf Joder évaluera les chances
Präsident zeigt die berufspolitische Tragweite auf. Freuen Sie sich auf diese    de succès de son initiative au parlement et les obstacles qu’elle va rencon-
spannende Debatte, moderiert von Elsbeth Wandeler, Geschäftsführerin             trer; le président de l’ASI Pierre Théraulaz montrera la portée de cette
des SBK.                                                                         initiative en termes de politique professionnelle. Préparez-vous à un débat
                                                                                 passionnant, sous la modération d’Elsbeth Wandeler, secrétaire générale
                                                                                 de l’ASI.

                                                                                                                  2012
              SBK-Kongress 2012
              Congrès de l’ASI 2012
              9. – 11. Mai 2012
              Casino Kursaal Interlaken
TREFFPUNKT                                                                                                                                                  21
ESPACE RENCONTRE

Der «Treffpunkt» ist eine Begegnungszone für Pflegende aller Bereiche, wo       Consacré à l’échange d’expériences dans divers domaines des soins infir-
frei und ungezwungen über berufliche Aspekte diskutiert werden kann.            miers, l’Espace Rencontre offre un lieu où les pratiques se partagent et se
                                                                                discutent.
Mittwoch, 18. Mai 2011, 11.45 – 12.30, Foyer des entrepreneurs                  Mercredi 18 mai 2011, 16.15 – 17.00, Foyer des entrepreneurs
Auf Deutsch                                                                     En français
TREFFPUNKT                                                                      ESPACE RENCONTRE
«Freiberufliche Pflege»                                                         «Infirmières indépendantes»

Eines steht fest: das Berufsleben der Freiberuflichen Pflegefachpersonen hat    Une chose est claire: les activités des infirmières et infirmiers indépendants
sich seit der Einführung der neuen Pflegefinanzierung ab 1. Januar 2011 dras-   se sont modifiées de manière drastique depuis l’introduction du nouveau
tisch verändert. Vieles (z.B. Patientenanteil, Restfinanzierung) bleibt nach    financement des soins au 1er janvier 2011. Et beaucoup de points restent
wie vor ungewiss. Die SIGFP wird den Teilnehmer/-innen die Gesetzlage           encore flous, comme la participation du patient et le financement résiduel.
erklären, die Umsetzung in den Kantonen schildern, die administrative Ver-      Le GISII fera le point sur la situation légale et sur la mise en oeuvre dans les
einbarung mit Tarifsuisse (ehemals Santésuisse) vorstellen und über die Rolle   cantons. Il présentera également la convention administrative avec tarif-
des SBK berichten. Für Fragen und Anregungen wird ebenfalls der Stand der       suisse ainsi que le rôle de l’ASI. Des infirmières et infirmiers indépendants
SIGFP zur Verfügung stehen.                                                     se tiendront aussi à disposition au stand du GISII pour répondre à vos ques-
                                                                                tions et partager avec vous des idées et suggestions.

Schweizer IG Freiberufliche (SIGFP)                                             GIC suisse des infirmières indépendantes (GISII)

Donnerstag, 19. Mai 2011, 11.30 – 12.15, Foyer des entrepreneurs                Jeudi 19 mai 2011, 11.30 – 12.15, Foyer des entrepreneurs
Auf Französisch und Deutsch                                                     En français et allemand
TREFFPUNKT                                                                      ESPACE RENCONTRE
«Zwangsmassnahmen –                                                             «Mesures de contention –
eine einfache Lösung für komplexe Fälle?»                                       une solution simple pour des cas complexes?»

Unter Stress liegt es nahe, nicht kooperierende Patienten, die z.B. immer       Pour gagner du temps, il est tentant dans une situation de stress de calmer
weglaufen oder Pflegende schlagen und beissen, mit medikamentösen oder          les patients qui ne coopèrent pas, par exemple qui partent ou frappent et mor-
mechanischen Zwangsmassnahmen ruhig zu stellen. Die Psychiatrie- und die        dent les soignants, par des mesures de contention médicamenteuses ou
Ethikkommission laden Sie zu einem Treffpunkt ein, um folgende Fragen zu        mécaniques. La commission pour les soins en santé mentale et psychiatrie et
Zwangsmassnahmen zu diskutieren: Was macht die Anwendung von Zwangs-            la commission d’éthique vous invitent à discuter des questions suivantes
massnahmen mit uns Pflegenden und mit Patienten? Erreichen Zwangsmass-          liées à ce type de mesures: Que devenons-nous, les infirmières et infirmiers,
nahmen ihre Ziele? Gibt es Alternativen?                                        lorsque nous appliquons des mesures de contention? Et qu’advient-il du
                                                                                patient? Les mesures de contention atteignent-elles leurs buts? Existe-t-il des
                                                                                alternatives?

SBK Psychiatriekommission                                                       Commission pour les soins en santé mentale et psychiatrie de l’ASI
SBK Ethikkommission                                                             Commission d’étique de l’ASI

Donnerstag, 19. Mai 2011, 13.15 – 14.00, Foyer des entrepreneurs                Jeudi 19 mai 2011, 13.15 – 14.00, Foyer des entrepreneurs
Auf Französisch und Deutsch                                                     En français et allemand
TREFFPUNKT                                                                      ESPACE RENCONTRE
«Noch Fragen zur Bildung?»                                                      «La formation en question!»

Im Bildungsbereich und insbesondere bei den Pflege-Weiterbildungen beste-       Alors que de nombreuses incertitudes planent encore sur le domaine de la
hen noch viele Unklarheiten und das ganze System gleicht immer mehr einem       formation et sur la formation continue en soins infirmiers, alors que le sys-
Labyrinth. Dieser Treffpunkt will etwas Klarheit schaffen. Kommen Sie vorbei    tème de formation ressemble de plus en plus à un labyrinthe, venez poser
und stellen Sie Ihre brennenden Fragen! Die SBK-Geschäftsstelle und die bei-    toutes vos questions brûlantes. Le Secrétariat central de l’ASI et les direc-
den Bildungszentren aus Zürich und Lausanne sind da, um sie zu beantworten.     trices du BIZ et d’Espace Compétences sont là pour vous répondre.

SBK Geschäftsstelle Schweiz / BIZ / Espace Compétences                          Secrétariat central de l’ASI / BIZ / Espace Compétences
CAFÉ FOLIE                                                                                                                                                25
CAFÉ FOLIE

Donnerstag, 19. Mai 2011, 14.30 – 16.30, Foyer des entrepreneurs               Jeudi 19 mai 2011, 14.30 – 16.30, Foyer des entrepreneurs
CAFÉ FOLIE                                                                     CAFÉ FOLIE
«Zum Wohl!? Die Schweiz spricht über Alkohol»                                  «Santé!? La Suisse parle d’alcool»

Die Gesellschaft sucht nach einem neuen Umgang mit dem Alkohol: Wie kön-       La société d’aujourd’hui est en quête d'un nouveau rapport à l’alcool. Comment
nen wir einen genussvollen Umgang mit dem Kulturgut Alkohol praktizieren und   à la fois apprécier l’alcool, tenir compte des intérêts de la gastronomie et du
vorleben, den Interessen von Gastronomie und Detailhandel Rechnung tragen      commerce de détail, tout en combattant les excès de sa consommation et leurs
– und gleichzeitig glaubwürdig den Exzessen und ihren Folgekosten entgegen-    coûts sociaux? Le débat s’impose!
treten? Es besteht Diskussionsbedarf!                                          La commission pour les soins en santé mentale et psychiatrie de l’ASI s’ins-
Die Psychiatriekommission des SBK nimmt die neue Alkoholpräventionskam-        pire de la campagne alcool de l’Office fédéral de la santé publique (OFSP) –
pagne des Bundesamts für Gesundheit BAG – in deren Mittelpunkt der gesell-     où le dialogue social occupe le devant de la scène – pour discuter de l’alcool
schaftliche Dialog steht – gerne auf, um gemeinsam mit Betroffenen, Ange-      avec des personnes concernées, des proches et avec vous, les congressistes.
hörigen und Ihnen über Alkohol zu reden.                                       Parlons du plaisir et des problèmes liés à l’alcool.
Sprechen wir darüber. Sprechen wir über Lust und Last, weil wir uns Sorgen     Parlons-en parce que nous nous faisons du souci ou parce qu’il nous est diffi-
machen oder weil es uns schwer fällt, über Alkohol zu reden.                   cile d’en parler.

SBK Psychiatriekommission                                                      Commission pour les soins en santé mentale et psychiatrie de l’ASI
IM ÜBERBLICK: DIE SCHAUFENSTER                                                                                                                                          26
                  VUE D’ENSEMBLE: LES GALERIES

                 Auditorium Stravinski         Miles Davis V               Miles Davis I / II               Miles Davis III / IV              Miles Davis VI / VII        Miles Davis VIII / IX

                 Mittwoch, 18. Mai 2011 / Mercredi 18 mai 2011
                 Was hilft gegen den           Das «Zürcher                Herzinsuffizienzberatung         Ältere, daheim lebende            Pflege- und Patienten-      Das ePortfolio als
                 Pflegenotstand? Inter-        Ressourcen-Modell»          – eine pflegerische              Menschen:                         prozessgestaltung im        Schnittstelle zwischen
 11.45 – 12.30

                 nationale Erfahrungen         für die Pflege              Aufgabe!                         Kein Pflegeproblem?               Kontext von DRG             Theorie und Praxis
                 Berner Fachhochschule         SBK Bildungszentrum         Inselspital Bern                 Berner Fachhochschule             Spital Thun Simmental AG    Bildungszentrum Gesund-
                 Gesundheit                                                                                 Gesundheit                                                    heit und Soziales Kanton
                                                                                                            Berner Fachhochschule                                         Solothurn
                                                                                                            Soziale Arbeit

                 DRGs… und wo bleibt           Prävalenz und Bequem-       How to Ask Effective             Reflexzonentherapie /             Familienzentrierte Pflege Interprofessioneller
                 die Pflege? Indikatoren       lichkeit der Bettpfanne     Questions in Nursing             Réflexologie                      in der Schweiz            Weiterbildungs-
 16.15 – 17.00

                 zur Messung.                  FHS St.Gallen, Hochschule   Care                             Konferenz Reflexzonen-            ZHAW                      studiengang:
                 Solothurner Spitäler AG       für angewandte Wissen-      University of Calgary            therapie Schweiz / Suisse                                   MAS in Wound Care
                                               schaften                                                                                                                 FHS St.Gallen, Schweizeri-
                                                                           in englisch                      zweisprachig d/f                                            sche Gesellschaft für Wund-
                                                                           en anglais                       bilingue f/a                                                behandlung, WE'G

                 Donnerstag, 19. Mai 2011 / Jeudi 19 mai 2011
                 Nurse-led Unit im             Der Traum vom Ausland-      Wie verlieren HF-Studie- Obstipation bei älteren                   SwissDRG und Pflege:        HF Pflege Zweitaus-
                 Akutspital: Aufbau,           einsatz führte nach Haiti   rende die Scheu vor der Menschen                                   Was erklärt die             bildung, Erfahrungs-
 11.30 – 12.15

                 Umsetzung, Machbarkeit        Marianne Barthelmy-         Pflegeforschung?         Nicole Leiggener                          Aufwandvariabilität?        bericht aus der Praxis
                 Kantonsspital Aarau           Kaufmann                    Bildungszentrum                                                    Universitätsspital Zürich   Inselspital Bern, Direktion
                                                                           Gesundheit und Soziales                                            LEP AG                      Pflege/MTT, Aus- und
                                                                           Kanton Solothurn /                                                                             Weiterbildung
                                                                           Höhere Fachschule Pflege

                 Best practice braucht         Betagte Menschen mit        Verbale Aggressionen     Delirmanagement in der                    Bewegungsförderung –        DRG: Auswirkungen
                 Struktur!                     Frakturen: Herausforde-     gegen Pflegende: Aktuel- Solothurner Spitäler AG                   eine tragende Säule im      auf die Pflege
 13.15 – 14.00

                 Universitätsspital Zürich     rung für die Zukunft        le Studienergebnisse     Solothurner Spitäler AG                   pflegerischen Angebot       ZHAW Institut für Pflege –
                                               Universitätsspital Basel    Berner Fachhochschule                                              FHS St.Gallen               Forschung und Entwicklung
                                                                           Gesundheit

                 Schlafstörungen               Interdisziplinäres          Interkulturelles Über-           Neue Wege in der Pflege –         Master of Advanced          Bachelor-Abschluss:
                 Gerontopsychiatrie –          Schmerzmanagement           setzen in der Pflege             Meine Ideen werden                Studies MAS in              Patientenpflege und
 15.45 – 16.30

                 Forschungsanwendung           Klinik Orthopädie           Interpret                        umgesetzt!                        Neuroscience Care           Forschung verbinden
                 Psychiatrische Klinik         Uniklinik Balgrist                                           Pro Integral                      FHS St.Gallen               ZHAW Departement
                 Königsfelden                                                                                                                                             Gesundheit
                                                                                                                                                                          ZHAW Institut für Pflege –
                                                                                                                                                                          Forschung und Entwicklung

                 Freitag, 20. Mai 2011 / Vendredi 20 mai 2011
                 Gesundheitskompetenz          Mitarbeiter- und Team-      Dekubitusprophylaxe              Schmerzen bei Demenz:             Perspektive Master          Navigation meiner
                 stärken – eine neue           entwicklung in Tandem-      auf einer pädiatrischen          Praxisvergleich BESD              of Advanced Studies         beruflichen
 11.30 – 12.15

                 Aufgabe der Pflege?           partnerschaften             Intensivbehandlung               und ECPA                          ZHAW Departement            Weiterentwicklung
                 Berner Bildungszentrum        Spital Thun Simmental AG    Inselspital Bern                 Pflegezentren Zürich              Gesundheit                  WE'G
                 Pflege                                                                                                                                                   Weiterbildungszentrum

                 FIT-Nursing Care: Evalu-      Depression – ein Feld       Der hirnverletzte                ANQ, Nationale                   Haltungsoptimierung          Ausbildungsqualität
                 ation der Internetplattform   für Advanced Practice       Mensch im Fokus                  Prävalenzmessung Sturz           im Pflegealltag              im betrieblichen
 13.15 – 14.00

                 FHS St.Gallen                 Nurse?                      eines Assessments                und Dekubitus                    Alterswohnheim Gehren,       Lernumfeld
                 Universitätsspital Zürich     ZHAW Departement            SBK Bildungszentrum              Berner Fachhochschule Gesundheit Erlenbach                    Kantonsspital Aarau
                 Inselspital Bern              Gesundheit                                                   Haute Ecole de Santé Fribourg
                 LEP AG                                                                                     Scuola universitaria professio-
                 SBK-ASI                                                                                    nale della Svizzera italiana

Die Abstracts (Kurzzusammenfassungen) zu den Schaufensterpräsentationen sowie Informationen zu den Präsentatorinnen und Präsentatoren finden Sie auf den Seiten 28 – 33
Vous trouverez les résumés des Galerie ainsi que des informations sur les intervenants aux pages 28 – 33
27

Stravinski I / II         Stravinski III / IV         Stravinski V / VI             Stravinski VII               Stravinski VIII                Foyer des entrepreneurs

Nachwuchsförderungs-      Patientenpfade – ein        Apport du projet BEST         Le défi de l’évaluation    Les soins intégraux: une         Treffpunkt /
programm Pflege           interprofessionelles        pour le positionnement        clinique dans la formation pratique au quotidien            Espace Rencontre

                                                                                                                                                                          11.45 – 12.30
(Laufbahnplanung)         Selbstverständnis?          des soins infirmiers          HEdS La Source             Institution psychiatrique        siehe Seite 21
Pflegezentren Zürich      Universitätsspital Zürich   CHUV                                                     du Valais romand                 voir page 21
                                                      HEdS La Source                                           Hôpital du Valais /
                                                      HECVSanté                                                Centre hospitalier du Chablais
                                                                                                               Clinique St-Amé

Patientensicherheit,      Evidenzbasierte             Aînés à domicile:             L’itinéraire clinique        Prendre soin des               Treffpunkt /
Sicherheitsklima und      Mikroschulung zu oraler     entre autonomie et            en chirurgie, un lien        soignants – évaluation         Espace Rencontre

                                                                                                                                                                          16.15 – 17.00
Medikamentenfehler        Antikoagulation             contrôle du risque            avec le futur                des besoins infirmiers         siehe Seite 21
Berner Fachhochschule     Inselspital Bern            HEdS La Source                CHUV                         au Togo                        voir page 21
Gesundheit                                            Ecole d'études sociales et                                 HUG
                                                      pédagogiques

Fachhochschulen und       Nicht alle Frauen mit       Infirmières auprès            Gestionnaire des             Une action de santé            Treffpunkt /
Universitäten stoppen     Brustkrebs und Angehö-      des aînés en 2020:            ressources humaines          mentale sur les marchés        Espace Rencontre

                                                                                                                                                                          11.30 – 12.15
den Pflegenotstand        rigen brauchen Hilfe        facteurs d’attraction         dans les soins               valaisans                      siehe Seite 21
Fachhochschule            Berner Fachhochschule       HEdS La Source                Espace Compétences SA        Institutions psychiatriques    voir page 21
Gesundheit La Source      Gesundheit                  Université du Québec                                       du Valais romand
                                                      à Rimouski (UQAR)

Rahmenbedingungen         Eltern lernen die Pflege    Soigner différemment          Infirmiers et infirmières    Formations innovantes          Treffpunkt /
beeinflussen              ihres Neugeborenen          GIC des infirmières spécia-   de demain? Dialogue          en partenariat HES –           Espace Rencontre

                                                                                                                                                                          13.15 – 14.00
die Belastbarkeit         mit einem Herzfehler        lisées en médecines alter-    entre des étudiants          Hôpital                        siehe Seite 21
eines Teams               Universitäts-Kinderspital   natives et complémentaires    HEdS et l’ASI                HECVSanté                      voir page 21
Haus für Pflege Bern      Zürich                      de Suisse romande et          HEdS Genève                  CHUV
                                                      italienne (ISMAC)                                          HEdS La Source

Strategien zur            Pflegefachpersonen und      Réflexions éthiques sur       Impacts de la formation      Soins infirmiers auprès        Café Folie
Mitgliedergewinnung       pflegende erwerbstätige     la pratique infirmière        postgrade                    de patients migrants           14.30 – 16.30             15.45 – 16.30
und -bindung in           Angehörige                  compétente                    Haute Ecole de Santé         mutiques                       siehe Seite 25
Berufsverbänden           Careum                      Université du Québec          de Fribourg                  CHUV                           voir page 25
SBK-ASI Geschäftsstelle                               à Rimouski (UQAR)             Ligue pulmonaire
Schweiz                                                                             fribourgeoise

Der Pikett-Pool, eine     Pflegesprechstunde CED –    Un soin quotidien en          Assurance-maladie: des       Follies
Perspektive für Pflege    Erfahrungen nach 1 Jahr     équipe: communiquer           infirmières s’engagent       CHUV
                                                                                                                                                                          11.30 – 12.15

und Arbeitgeber           Pilotprojekt                avec le patient souffrant     en politique
Lindenhofspital Bern      Universitätsspital Zürich   de la maladie d’Alzheimer     Section vaudoise de l’ASI
                                                      HUG

Orales Medikamenten-      Fast-Track: Patienten       Equipe Mobile Vulnéra-        E-learning: identifier       HES-SO et Universités
management bei Kin-       auf der Schnellspur         bilitéS: un exercice          des troubles de rythme       défient la pénurie:
                                                                                                                                                                          13.15 – 14.00

dern und Jugendlichen     Lindenhofspital Bern        d’interdisciplinarité         cardiaque                    un succès évident
WE'G                                                  CHUV                          CHUV                         HEdS La Source
Hochschule Gesundheit
Sie können auch lesen