WILLKOMMEN auf den Kanaren Lanzarote - LuxairTours
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
2 Sehr geehrte Damen und Herren, Willkommen Im Namen des LuxairTours-Teams begrüße ich Sie herzlich an Ihrem Urlaubsort. Ich danke Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns durch die Buchung einer unserer Luxair- Tours-Reisen entgegenbringen. Für uns als Reiseveranstalter hat es absolute Priorität, Ihnen einen angenehmen und rei- bungslosen Urlaub zu garantieren und Ihnen ein unvergessliches Erlebnis zu bereiten. Auf den folgenden Seiten hat Ihnen Ihr Reise- leiter vielzählige Informationen über Ihren Ferienort zusammengestellt. Sollten Sie wei- tere Fragen und Anliegen haben, zögern Sie nicht, unseren Reiseleiter zu kontaktieren. Ich wünsche Ihnen einen wunderschönen und erholsamen Aufenthalt und verbleibe mit den besten Grüßen, Ihr Alberto O. Kunkel Direktor LuxairTours
3 Inhaltsverzeichnis Qualität Qualitätskontrolle und Reklamationsverfahren................................... 4 Lanzarote Steckbrief......................................................................................... 5 Lanzarote aktuell............................................................................... 6 Geschichte........................................................................................ 7 Sehenswürdigkeiten.......................................................................... 8 Transportmittel Mietwagen........................................................................................ 9 Flugverbindungen............................................................................. 9 Linienbusse...................................................................................... 9 Taxis................................................................................................. 9 Ausflüge Nordtour......................................................................................... 10 Südtour........................................................................................... 11 Gran Tour - Discover Lanzarote....................................................... 12 Princesa Ico - Sanddünen Fuerteventura......................................... 13 Praktische Informationen Nützliche Adressen......................................................................... 14 Geldangelegenheiten....................................................................... 15 Gastronomie................................................................................... 16 Feiertage, Feste und Events............................................................ 17 Kleines Sprachlexikon..................................................................... 18 Post und Telekommunikation.......................................................... 20 Gesundheit..................................................................................... 21 Ausgehen....................................................................................... 22 Sport.......................................................................................... 23-25 Abreisetag und Rückflug................................................................. 26
4 Qualität Qualitätskontrolle und Reklamationsverfahren Lieber Gast, für uns als Reiseveranstalter hat der reibungslose Ablauf Ihres Urlaubs absolute Priorität. Wir sind deshalb stets bemüht, Ihren Ansprüchen gerecht zu werden und Ihnen einen Pauschalurlaub anzubieten, der Ihre Erwartungen erfüllt. Im Rahmen der ständigen Qualitätsprüfung unserer Produkte ist Ihre persönliche Meinung für uns von großer Be- deutung. Wir bitten Sie daher freundlichst, den Fragebogen auszufüllen, der Ihnen auf dem Rückflug ausgehändigt wird. Falls die angebotenen Leistungen vor Ort Ihren Vorstellungen trotz all unserer Bemühungen nicht entsprechen sollten, setzen Sie sich bitte umgehend mit Ihrem LuxairTours-Reiseleiter in Verbindung. Dieser wird sich Ihrer Sorgen annehmen und nach einer Lösung suchen, die Ihren Erwartungen gerecht wird. Sollte es nicht möglich sein, eine angemessene Lösung zu finden, wird der Reiseleiter Ihnen einen „Mangelbericht” zukommen lassen, in dem Sie die Punkte, mit denen Sie nicht zufrieden sind, niederschreiben können. Damit eine exakte Untersuchung Ihrer Reklamation in die Wege geleitet werden kann, ist es äußerst wichtig, dass Sie den pinkfarbenen Durchschlag des Formulars mit der Unterschrift Ihres Reiseleiters oder des Korrespondenten des Hotels innerhalb eines Monats nach Ende Ihrer Reise an den LuxairTours-Kundenservice senden. Eine spätere Reklamation kann nicht anerkannt werden. Ziel dieses Verfahrens ist eine objektive, schnelle und effiziente Ab wicklung der Untersuchung. In zahlreichen Fällen behält sich der Hotel besitzer das Recht vor, die Beanstandungen zurückzuweisen, wenn diese nicht vor Ort eingereicht wurden. Darüber hinaus ist es für unsere Mitarbeiter oft schwierig bzw. unmöglich, verschiedene Tatsachen zu überprüfen, wenn zwischen dem Datum der Beschwerde und dem geschilderten Vorfall zu viel Zeit vergangen ist. Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt!
5 Lanzarote Geographische Lage Die nordöstlichste Insel des Kanarischen Archipels, 115 km von der Westküste Afrikas entfernt. Steckbrief Fläche 846 km2 Bevölkerung 140.000 Einwohner Hauptstadt Arrecife (60.000 Einwohner) Wichtige Städte Teguise, Arrieta, Haría,Tinajo, Tías, Yaiza, San Bartolomé Offizielle Sprache Spanisch Weitere Sprachen Englisch, Deutsch Religion Katholisch Staatsform Spanien ist eine konstitutionelle Monarchie. Die Kanaren bilden eine autonome Region. LANZAROTE Staatsoberhaupt König Felipe VI. Costa Teguise Montañas del Fuego Puerto Calero Arrecife Hauptwirtschaftszweige Puerto del Carmen Weinbau, Landwirtschaft, Tourismus Playa Blanca Atlantic Ocean
6 Lanzarote aktuell Im Westen und Norden fällt die Küste schroff ab, während an der Ost- und Südküste weite Strände liegen. Die höchste Erhebung Lanzarotes Playa Blanca ist der Peñas del Chache im Norden (671 m). Im Süden ragt der 608 Einst ein kleiner Fischerort, hat sich Playa Blanca am südlichen Ende Meter Atalaya empor. Von seiner Spitze aus kann man bei klarer Sicht der Insel in den letzten Jahren zu einem, im landestypischen Stil gehalte- die ganze Insel überblicken, auf der es über 100 Vulkane mit mehr als nen, Urlaubszentrum entwickelt. Im Ort selbst gibt es einen kleinen 300 Kratern gibt. Aus der wilden Vulkanlandschaft ragt das Timanfaya- Sandstrand. Die beliebten Strände von Playa Papagayo mit ihrem weißen Gebirge mit den Montañas del Fuego (Feuerberge) und dem letzten Sand, dem klaren Wasser und den geschützten Buchten sind nur weni „heißen“ Vulkan der Insel, dem Islote de Hilario, empor. Dieser Teil Lan- ge Kilometer entfernt. zarotes wurde zum Nationalpark erklärt. Arrecife Costa Teguise Nördlich der Hauptstadt Arrecife liegt dieses moderne Ferienzentrum, Arrecife, seit 1852 die Hauptstadt Lanzarotes (vorher war es Teguise), nach der früheren Inselhauptstadt Teguise benannt. Es bietet schöne ist das politische, administrative und wirtschaftliche Zentrum der Insel. Buchten, weiße Sandstrände sowie ideale Voraussetzungen für alle Was- Die Stadt liegt auf einer Höhe von 20 Metern an der Atlantikküste im sersportarten, besonders für Windsurfing. Im modernen Einkaufszen- Südwesten Lanzarotes. Der Hafen von Arrecife (Puerto de Naos) wurde trum mit seinen Geschäften und Restaurants ist deutlich der Einfluss an ein steiniges Riff gebaut, das der Stadt ihren Namen gab. Zum Schutz des einheimischen Künstlers und Umweltschützers César Manrique zu dieses Hafens und der Stadt wurden einst das auf der Halbinsel Cueva spüren, der den Ort vor modernen Bausünden bewahrte. de Inés liegende Castillo de San José und das Castillo de San Gabriel auf der vorgelagerten Insel Islote de Fermina errichtet. Die Puente de las Bolas (Kugelbrücke) verbindet Islote de Femina mit Arrecife. Heute beherbergt das von dem berühmten Künstler César Manrique Puerto del Carmen restaurierte Castillo de San José das Internationale Museum für Zeit genössische Kunst. Hier werden die Werke spanischer und ausländischer Puerto del Carmen liegt südlich von Arrecife und ist ein junger Ferienort Künstler ausgestellt. Im Castillo de San Gabriel ist heute das kleine mit vielen Geschäften, Restaurants, Cafés, Diskotheken und wunder Archäologische Museum untergebracht. schönen breiten Sandstränden, die ideal für Kinder sind. Einer dieser Strände ist der großzügige Playa de los Pocillos.
7 Geschichte Der mauretanische König Juba II. kam im 1. Jahrhundert v. Chr. nach Lanzarote. Von dieser Expedition berichtete der römische Geschichts César Manrique schreiber Plinius der Ältere. César Manrique (1919-1992) trug entscheidend zur Gestaltung der In- Wegen der auch auf Lanzarote vorkommenden Orchilla-Flechte, aus der sel bei. Manrique war als Maler, Bildhauer, Architekt, Umweltschützer, sich ein purpurroter Farbstoff für Textilien gewinnen lässt, nannte er die Bauberater und Landschaftsgestalter die herausragendste Künstlerper- Insel Insulae Purpurariae (Purpurinsel). sönlichkeit auf Lanzarote. Arabische Eroberer kolonisierten die Insel zum ersten Mal im 10. Jahr Manriques Bestreben war es, Natur und Architektur in Einklang zu brin- hundert. Nachdem sie die Einheimischen unterworfen hatten, errichteten gen. Er wollte die landwirtschaftliche und kulturelle Identität bewahren. sie eine Festung im Zentrum Lanzarotes. Häuser und Hotelanlagen sollten sich in die Landschaft einfügen. So Der genuesische Seefahrer Lancelotto Malocello soll im Jahre 1312 erst- findet man heute auf der ganzen Insel weiß gekalkte Wände sowie grün mals auf die Insel gekommen sein. Vermutliche wurde der Name Lan- gestrichene Türen und Fenster, wobei Felsen und erstarrte Lava in die zarote von seinem Vornamen abgeleitet. Er ließ sich auf der Insel nieder und lebte bei den Ureinwohnern, den Guanchen. Wohn- und Lebensräume integriert sind. Im Jahre 1402 kam der Normanne Jean de Béthencourt nach Lanza- Im September 1992 starb Manrique nach einem tragischen Verkehrsun rote und nahm die Insel im Namen der spanischen Krone in Besitz. Der fall in Tahiche im Alter von 73 Jahren. Legende nach brach in dem Moment, in dem er die Insel betrat, dessen Einige seiner Werke sind das Castillo San José in Arrecife, das Monu- Lanze. Lanza rota bedeutet auf Spanisch „gebrochene Lanze“ - eine mento al Campesino (Fruchtbarkeitsdenkmal), der Aussichtspunkt Mi- andere Möglichkeit, die Herkunft des Inselnamens zu erklären. Bald rador del Rio, der Flughafen von Arrecife sowie die Gestaltung der Grotte waren auch die anderen Kanarischen Inseln erobert, die größere stra- Jameos del Agua, die einen Konzertsaal beherbergt. tegische Interessen hervorriefen. Lanzarote wurde einigen Bauern über- lassen und von Zeit zu Zeit von Piraten oder Sklavenhändlern aus Afrika geplündert. Zwischen 1730 und 1736 kam es zu schweren Vulkanausbrüchen. Sie begruben fast ein Drittel des fruchtbaren Bodens der Insel unter Lava und Asche. Zwölf Dörfer wurden vollständig zerstört. Im Jahr 1824 gab es einen weiteren Ausbruch. Um der dortigen Wirtschaft zu helfen, erklärte Spanien im Jahre 1852 die Kanarischen Inseln zur Freihandelszone. Heute sind die Kanarischen Inseln eine autonome Region Spaniens mit einem eigenen Parlament.
8 Sehenswürdigkeiten Parque Nacional de Mirador del Rio Timanfaya täglich von 10 bis 17.45 Uhr geöffnet (Timanfaya-Nationalpark) täglich von 9 bis 17.45 Uhr geöffnet Monumento el Campesino Jameos del Agua täglich von 10 bis 18 Uhr geöffnet täglich von 10 bis 18.30 Uhr geöffnet Dienstag, Freitag und Samstag von 19 bis 2 Uhr geöffnet Castillo de San José täglich von 11 bis 21 Uhr geöffnet Cueva de los Verdes täglich von 10 bis 18 Uhr geöffnet Orzola kleines Fischerdorf mit schönen Jardin de Cactus Fischrestaurants Überfahrt zur Nachbarinsel La Graciosa täglich von 10 bis 17.45 Uhr geöffnet (15 min.) Haría kleines, hochgelegenes Dorf mit typischem Markt, auf dem ausschließlich selbst hergestellten Produkte angeboten werden (samstags 9 bis 14 Uhr) Teguise alte Hauptstadt mit der wunderschönen Burg Castillo de Guanapay Yaiza Erhielt mehrfach die Auszeichnung „Schönste Gemeinde Lanzarotes“
9 Transportmittel Busverbindungen Mietwagen www.arrecifebus.com Mietbedingungen Arrecife - Costa Teguise - Arrecife - Mindestalter Fahrer: 21 Jahre Linie 1: Mo-Fr alle 20 Min., Sa / So alle 30 Min. - Führerscheininhaber seit mindestens 2 Jahren Arrecife - Puetro del Carmen - Arrecife Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren LuxairTours- Reiseleiter. Linie 2: Mo-Fr alle 20 Min., Sa / So alle 30 Min. Arrecife - Playa Blanca - Arrecife Flugverbindungen Linie 6: MoéFr 9.15 Uhr, 10.15 Uhr, 11.15 Uhr, 12.15 Uhr, 13 Uhr, 14 Uhr, 15.15 Uhr, 16 Uhr, 17 Uhr Sa / So 9.10 Uhr, 12 Uhr, 14.30 Uhr, 16.50 Uhr, 19.40 Uhr Binter Canarias www.bintercanarias.com Taxis CANARY FLY www.canaryfly.es Taxis sind mit Taxametern ausgestattet und recht günstig. Der Fahrpreis errechnet sich aus einem Grundpreis plus Kilometerpreis. Linienbusse Regelmäßige Busverbindungen bestehen zwischen der Hauptstadt Arrecife und Costa Teguise, Playa Blanca und Puerto del Carmen. Für weitere Informationen und Fahrpläne steht Ihnen die LuxairTours-Reise leitung oder die Hotelrezeption zur Verfügung.
10 Ausflüge Dieser Teil der Infomappe ist den Ausflügen gewidmet und soll Sie näher Begeistern wird Sie sicher das Dorf Haría im Tal der 1.000 Palmen. In über die angebotenen Fahrten informieren. Wenn Sie Fragen haben, kön- diesem ursprünglichsten Ort der Insel, der den afrikanischen Einfluss nen Sie sich an Ihre LuxairTours-Reiseleitung wenden und sich den ge- widerspiegelt, pflanzte man der Überlieferung zufolge immer, wenn ein nauen Ablauf der Fahrten erklären lassen. Junge das Licht der Welt erblickte, eine Palme. Beschaulich und unend lich ruhig ist diese Oase, in der auch César Manrique sein letztes Anwe- sen hatte. Sie haben die Möglichkeit, die Ausflüge mit Ihrer Kreditkarte (Visa, Mas- tercard) oder in bar zu bezahlen. Vom Mirador del Rio aus haben Sie etwas später eine atemberaubende Aussicht auf die drei nördlich vorgelagerten Inseln Graciosa, Montana Kinder von 2 bis 12 Jahren erhalten 50 % Ermäßigung (wenn nicht an- Clara und Alegranza. Ein weiterer Höhepunkt des Tages ist die Besichti- ders vermerkt). Kinder ab 13 Jahren gelten als Erwachsene und müssen gung der Cueva de los Verdes (Höhle der Grünen). Sie gehört zu den den vollen Tarif zahlen. längsten aus Lava entstandenen uns bekannten Tunneln der Erde. Bei Findet sich der Teilnehmer bei der Abfahrt des gebuchten Ausfluges der Führung sehen Sie phantastische Lavaformationen, und Sie erfah- nicht ein (außer bei vorheriger telefonischer Absprache), werden ihm ren mehr über Vulkanismus. 50 % Stornogebühren berechnet. Im Krankheitsfall benachrichtigen Sie Zum Abschluss des Ausflugs besuchen Sie die Jameos del Agua, die bitte umgehend Ihre LuxairTours-Reiseleitung. wohl beeindruckendste Sehenswürdigkeit der Insel. Der Künstler und Des Weiteren bitten wir Sie zu beachten, dass der Reiseveranstalter für Architekt César Manrique gestaltete diese Lavahöhlen. Hier findet man Stornierungen aus unerwarteten Gründen (z. B. Wetterbedingungen) eine der beiden seismographischen Kontrollstationen Lanzarotes, einen nicht haftbar gemacht werden kann. Konzertsaal, einen unterirdischen See und einen Nachtclub. In solchen Fällen bleibt Ihr Ausflugsgutschein für einen neuen Termin gültig oder Ihr Geld wird Ihnen von Ihrer LuxairTours-Reiseleitung zurück erstattet. Nordtour Im Gegensatz zur kargen und bizarren Vulkanlandschaft des Südens ist der Norden Lanzarotes wegen der häufigeren Niederschläge deutlich grüner. Der erste Zielort dieses Ausflugs ist die ehemalige Inselhauptstadt Te- guise, ihr pittoresker Marktplatz mit der ältesten Kirche (aus dem 17. Jahrhundert) der Insel. Weiter geht die Fahrt durch das Tal von Los Valles, den fruchtbarsten Teil Lanzarotes. Vor allem Zwiebeln, Kartoffeln und Kürbisse wachsen auf den terrassenförmig angelegten Feldern an den sanften Vulkanhängen, umrahmt von kleinen Ansiedlungen weißer Bauernhäuser.
11 Ausflüge Südtour Dieser Ausflug führt uns in das Timanfaya-Gebiet, das Zentrum der Vulkanausbrüche im 18. Jahrhundert. Erleben Sie hier den einzigen noch aktiven Vulkan der Insel, den Islote de Hilario. Das bis dahin fruchtbarste Gebiet der Insel wurde von 1730 bis 1736 durch ununterbrochene und für die Bevölkerung katastrophale Vulkan ausbrüche vollkommen verwüstet und in eine Mondlandschaft verwan- delt. Nur sehr langsam siedelt sich hier eine Vegetation an: Flechten, Sukkulenten und niedrige dornige Sträucher. Am Islote de Hilario befindet sich das von César Manrique gestaltete Restaurant El Diablo (der Teufel). Dessen Besonderheit ist der soge- nannte Vulkangrill, beheizt mit der Hitze des Vulkans. Mit dem Bus unternehmen wir anschließend eine etwa 40-minütige Kratertour - private Pkw sind nicht zugelassen - und sehen erstarrte Lavaströme und bizarre Felsformationen. Sie erhalten dabei einen Ein- druck, wie intensiv Naturgewalten und Energiemassen sein können. Am Fuße der Feuerberge setzen Sie Ihren Weg dann auf dem Rücken eines Dromedars fort (Preis ist nicht inbegriffen). Ein unvergessliches Erlebnis für jeden! Weiter geht es dann in südlicher Richtung vorbei an den Meerwassersalinen von Janubio, die Lavasteilküste von Los Her- videros entlang zum smaragdgrünen Kratersee El Golfo. Das Mittagessen nehmen Sie in Yaiza ein, welches als das schönste Dorf auf Lanzarote gilt. Der Heimweg führt Sie durch das unvergleichliche Weinanbaugebiet La Geria. Hier gedeiht auf einzigartige Weise der herbe Malvasier-Wein. Eine Weinprobe beendet den Ausflug.
12 Ausflüge Gran Tour - Discover Lanzarote Abfahrt in Richtung Süden der Insel. Vorbei am Dorf Uga geht es in die Welt der Feuerberge, Montañas del Fuego, wo wir einen Ausritt auf dem Kamelrücken antreten. Weiter geht’s zwischen Vulkanen in den Nationalpark Timanfaya. Hier erleben wir geothermische Vorführungen und begeben uns auf die Spur der Vulkane. Von dort aus geht es in den südlichen Teil der Insel, um die Costa de la Lava (Lavaküste) zu bestaunen. Wir sehen die Salinen von Janubio, wo einst viele Einwohner Lanzarotes Arbeit hatten, und die wilde Lavaküste Los Hervideros. Das Wasser hat mit seiner Kraft Löcher und Schneisen in die Felsen gespült und die Lava an dieser Küste grottenartig aus- gehöhlt. In der Ortschaft Yaiza werden wir zu Mittag essen. Das Dorf wurde für seine Schönheit und seine perfekte Integrierung in die Umgebung aus- gezeichnet. Nach dem Essen in einer typischen Bodega (im Preis inbe- griffen) geht es durch das beste Weinbaugebiet der Insel Lanzarote: La Geria. Weiter fahren wir in Richtung Norden durch die Ortschaften Teguise (die ehemalige Hauptstadt der Insel), Los Valles und Haría (mit Sicht auf das Tal der 1.000 Palmen). Schließlich besichtigen wir auch Jameos del Agua, eine einzigartige Höhle, die vom einheimischen Künstler César Manrique zum Touristenanziehungs- punkt umgestaltet wurde. Rückfahrt über Guatiza. Hier züchtete man einst - und noch heute in weit geringerem Maße - die Cochinelle- Schildlaus, die den begehrten natürlichen Farbstoff Kaminrot liefert. Gegen 18 Uhr kehren Sie an Ihren Ausgangsort zurück.
13 Ausflüge Princesa Ico - Sanddünen Fuerteventura Von Playa Blanca aus geht es um 09:00 Uhr mit dem Glasboden-Kata- maran Princesa Ico nach Corralejo. Nach der Ankunft im Hafen fahren Sie in unseren bequemen klimati- sierten Busse in den Sanddünen-Naturpark. Während des kurzen Aufent haltes im Naturpark können Sie Dünenluft schnuppern und die „Sahara von Fuerteventura“ fotografieren. Über den weiteren Tagesablauf können Sie selbst bestimmen: verbrin- gen Sie den ganzen Tag an den herrlichen Sandstränden oder kommen Sie mit uns zum Bummeln und Shoppen nach Corralejo! Gegen Mittag fahren Sie dann mit dem Bus zurück zu den Sandstränden der Sand- dünen, wo Sie in das kristallklare Wasser eintunken oder einfach am Strand relaxen können. Rücktransfer zum Hafen gegen 16:00 Uhr. Während der Rückfahrt nach Lanzarote öffnen wir für Sie die Glasboden- kabinen, so dass Sie die Unterwasserwelt vor der Küste Lanzarotes mit ihrem Fischreichtum kennenlernen können. Mit etwas Glück sehen Sie während der Überfahrt auch Delfine und fliegende Fische.
14 Nützliche Adressen Informationen für Touristen Märkte Teguise Beratungsstelle für Tourismus: Sonntag, 9-14 Uhr Blas cabrera Felipe s/n, Arrecife, Tel.: 928 811762 Costa Teguise Pueblo Marinero Freitag, ab 17 Uhr Botschaften / Konsulate Playa Blanca Die Vertretungen der einzelnen Länder befinden sich alle in Las Palmas, Marina Rubicon auf Gran Canaria: Mittwoch / Samstag, 9-14 Uhr Haria Luxemburg Samstag, 10-14 Uhr C / Alejandro Hidalgo, 3, Tel.: 928 233144 Arrecife Mittwoch, 9-14 Uhr Belgien C / Leopoldo Matos, 22, Tel.: 928 230701 Puerto del Carmen Freitag, 10-16 Uhr Frankreich Puerto Calero C / Néstor de la Torre, 12, Tel.: 928 292371 Dienstag / Freitag, 10-14 Uhr Deutschland C / Franchy y Rocha, 5, Tel.: 928 275700 Die Botschaften sind von 9 bis 13 Uhr geöffnet.
15 Praktische Informationen Geldangelegenheiten Geldwechsel & Devisen Die Währung ist der Euro. Öffnungszeiten der Banken Die Banken sind montags bis freitags von 8.30 bis 14 Uhr geöffnet. Kreditkarten Kreditkarten werden in den meisten Restaurants, Hotels und Geschäf- ten von Spanien akzeptiert (Visa, Mastercard, Eurocard).
16 Gastronomie In diesem Kapitel möchten wir Ihnen einige Gerichte und lokale Spezia- litäten vorstellen, die Sie während Ihres Aufenthalts unbedingt probieren Fisch sollten. Fisch gehört zu den Hauptnahrungsmitteln und wird meist gegrillt ser- Obwohl man nicht von einer ausgesprochen typischen Küche auf Lan- viert. Für die Kanarischen Inseln typisch sind der vieja (Papageienfisch), zarote sprechen kann, da die Mehrzahl der Gerichte auf dem gesamten der cabrilla (Ziegenbarsch) und der cherne (Wrackbarsch). Archipel sich ähneln, so gibt es doch einige, die wegen ihrer Zutaten, die man nur auf dieser Insel finden kann, sehr ursprünglich sind. Nachspeisen Frühstück Quesadilla: Käsekuchen Bombón gigante: ein leichter Schokoladenpudding mit Das Frühstück ist für den Spanier die kleinste Mahlzeit des Tages. Man Nussgeschmack nimmt morgens nur eine große Tasse café con leche (Milchkaffee) mit Leche asada: gebackene Milch (wird meist mit Palmhonig serviert) einem Stück Brot oder Gebäck zu sich. Kanarischer Nougat: aus gofio und Honig bestehend Probieren Sie die typisch spanischen churros, in Öl gebackene Krapfen, die in Zucker oder Schokolade getunkt werden. In den meisten Hotels gibt es jedoch auch ein größeres Frühstück. Vorspeisen Tapas sind kleine kalte oder warme Appetithäppchen, die aus den ver schiedensten Zutaten bestehen, z. B. Garnelen, Oliven, Kartoffeln, kleine Aale, Bohnen und Kartoffelomelett. Sie können auch eine Hauptmah- lzeit durch viele verschiedene Tapas ersetzen. Hauptgerichte Gofio: Brei aus grob gemahlenem, geröstetem Weizen- oder Maismehl Rancho Canario: eine sättigende Gemüsesuppe, die mit gofio angedickt werden Garbanza compuesto: Kichererbsen und Kartoffeln zusammen gekocht, mit gofio Papas viudas: Bratkartoffeln mit Karotten, Erbsen, Petersilie, Oliven, Wein grünem Pfeffer, Schinken und Zwiebeln Sancocho: typischer Fischeintopf Mehrere Sorten Wein werden auf den Vulkanböden angebaut, die für Mojo picón: pikante rote oder grüne Soße, die meistens aus einen charakteristischen Erdgeschmack sorgen. Die bekanntesten kana- Paprikaschoten, Öl, Knoblauch und Safran besteht rischen Weine sind der Malvasier und der Muskateller. Papas arrugadas: in Salz gebackene Kartoffeln, die man mit Sangria ist ein in ganz Spanien beliebtes Getränk. Dazu werden Rotwein, der Schale und mit mojo picón isst Orangen- und Zitronensaft, Weinbrand, Mineralwasser, in Scheiben Sopa de ajo: Knoblauchsuppe mit Paprika, Brot und Eiern geschnittene Früchte und viel Eis miteinander vermengt. Cazuela: Fischeintopf mit Kartoffeln und gofio Spaniens bekanntester Wein ist der Sherry oder Jerez. Es gibt drei Haupt- Tortilla española: Kartoffelomelett sorten: Fino, Amontillado und Oloroso. Alkohol Spanischer Weinbrand ist wegen der zollfreien Preise sehr billig, aber weniger fein im Geschmack als französischer Cognac. Auf den Kanarischen Inseln wird auch Rum hergestellt, der bei den Ein- heimischen sehr beliebt ist. Einheimische Brennereien stellen aus einheimischen Früchten Liköre her, hauptsächlich aus Bananen.
17 Feiertage, Feste und Events Nationale Feiertage 1. Januar................................................................................................................................................................................................... Neujahr 6. Januar......................................................................................................................................................... Heilige Drei Könige und Epiphanias .....................................................................................................................................................................................................Gründonnerstag ...............................................................................................................................................................................................................Karfreitag ......................................................................................................................................................................................................... Ostersonntag 1. Mai............................................................................................................................................................................................... Tag der Arbeit 30. Mai......................................................................................................................................................................................... Tag der Kanaren ............................................................................................................................................................................... Corpus Christi (Fronleichnam) 25. Juli........................................................................................................................... St. Jakobus der Ältere, Schutzpatron Spaniens (Santiago) 15. August.................................................................................................................................................................................Mariä Himmelfahrt 12. Oktober.................................................................................................................................................................................... Nationalfeiertag 1. November........................................................................................................................................................................................Allerheiligen 6. Dezember................................................................................................................................................... Tag der Gesetzgebung = Verfassung 8. Dezember............................................................................................................................... Santa Immaculada (Schutzpatronin von Spanien) 25. Dezember.................................................................................................................................................................................... Weihnachten An den Feiertagen sind einige Geschäfte und Supermärkte in den touristischen Zentren am Morgen geöffnet. Weitere Feste 24. Februar - 2. März................................................................................................................................. Karneval mit großem Umzug in Arrecife 5. Juni..................................................................................... .Fronleichnamsfest mit Prozessionen und Herstellung der typischen Blumenteppiche 7. Juli........................................................................................................................................... San Marcial de Rubicón, Schutzpatron der Insel 25. August............................................................................................................................................................... Fest von San Ginés in Arrecife 15. September............................................................................................................................................... Typisches kanarisches Fest in Tinajo, wo in der Kapelle von Manchablanca die Jungfrau der Vulkane, Schutzpatronin der Insel, gefeiert wird. Folklore Die Einwohner der Kanarischen Inseln sind große Musikfreunde. Die kanarischen Lieder und Tänze sind oft von der andalusischen Folklore beeinflusst. Während der zahlreichen Volksfeste, die oft religiösen Ursprungs sind, werden die Straßen, Plätze und Kirchen mit regelrechten Blumenteppi- chen dekoriert. Als Hauptattraktion dieser Feste gilt der große Straßen umzug, bei dem die Teilnehmer folkloristische Kostüme tragen.
18 Kleines Sprachlexikon español....................................................................................deutsch español....................................................................................deutsch cocido..................................................................................... gekocht refrescos..............................................................Erfrischungsgetränke frío.................................................................................................kalt agua con gas................................................................ Mineralwasser caliente.........................................................................................heiß agua sin gas....................................................................stilles Wasser fresco.........................................................................................frisch verduras...................................................................................Gemüse hielo......................................................................................Eiswürfel habichuelas................................................................ Stangenbohnen Sopas..................................................................................... Suppen lechuga................................................................................. Kopfsalat fideos....................................................................................... Nudeln tomate..................................................................................... Tomate garbanzos....................................................................... Kichererbsen cebolla.....................................................................................Zwiebel lentejas..................................................................................... Linsen pimiento..................................................................................Paprika alubias...........................................................................weiße Bohnen pepino....................................................................................... Gurke potaje....................................................................................... Suppe aguacate................................................................................ Avocado picadillo............................................................................ klare Suppe berenjena............................................................................Aubergine entremeses..........................................................................Vorspeisen guisantes..................................................................................Erbsen gambas.................................................................................. Krabben espárrago.................................................................................Spargel langosta................................................................................ Languste zanahorias.............................................................................. Möhren aceitunas...................................................................................Oliven alcachofas...................................................................... Artischocken jamón................................................................................... Schinken setas............................................................................................ Pilze queso..........................................................................................Käse champiñones................................................................. Champignons pescado...................................................................................... Fisch frutas............................................................................................Obst merluza..............................................................................Schellfisch fresa..................................................................................... Erdbeere lenguado.............................................................................. Seezunge cereza......................................................................................Kirsche salmón....................................................................................... Lachs manzana .................................................................................... Apfel bacalao.................................................................................. Kabeljau pera............................................................................................ Birne sardinas...................................................................................Sardine melocotón................................................................................Pfirsich pulpo, calamares................................................................Tintenfisch albaricoque............................................................................ Aprikose carne........................................................................................Fleisch plátano................................................................................... Banane filete.................................................................................... Beefsteak uva...........................................................................................Traube filete de cerdo....................................................................... Schnitzel naranja................................................................................. Apfelsine chuleta....................................................................................Kotelett limón........................................................................................Zitrone solomillo.......................................................................................Filet piña.........................................................................................Ananas costilla................................................................................. Rippchen postres................................................................................. Nachtisch estofado..................................................................................Gulasch helado............................................................................................Eis salchichas...........................................................................Würstchen nata...........................................................................................Sahne pollo................................................................................... Hähnchen flan........................................................................... Karamellpudding conejo.................................................................................Kaninchen tarta........................................................................................ Kuchen cerdo..................................................................................... Schwein pastel de almendras..................................................Mandelsüßspeise res............................................................................................... Rind diversos ...............................................................................Sonstiges ternera......................................................................................... Kalb pan...............................................................................................Brot cordero......................................................................................Lamm sal y pimienta..................................................................Salz + Pfeffer cabrito.................................................................................... Zicklein vinagre y aceite.................................................................... Essig + Öl bebidas.................................................................................. Getränke mantequilla................................................................................Butter café con leche........................................................... Kaffee mit Milch huevos.......................................................................................... Eier café solo................................................................................Espresso arroz.............................................................................................Reis té...................................................................................................Tee patatas .................................................................................Kartoffeln cerveza......................................................................................... Bier a la plancha.............................................................................. gegrillt vino blanco...........................................................................Weißwein frito........................................................................................gebraten. vino tinto................................................................................. Rotwein
19
20 Post und Telekommunikation Postämter Die Postämter, correos, in Playa Blanca, Carretera Papagayo, Puerto del Carmen (am Kreisverkehr in der Altstadt) und in Costa Teguise (im Ein- kaufszentrum Maretas in der Avenida de Las Islas Canarias) sind mon- tags bis freitags von 8.30 bis 14.30 Uhr und samstags von 9.30 bis 13 Uhr geöffnet. Es gibt keine öffentlichen Telefone im Postamt. Sie können Telegramme auch auf dem Postamt oder an der Hotelrezeption aufgeben. Post und Telegrafenamt: Avenida Mancomunidad, Arrecife Briefmarken und Frankierung Briefmarken können Sie in allen Postämtern, Buchläden, Zentralen und oft an der Hotelrezeption kaufen. Die gelben Briefkästen mit der Auf schrift extranjero sind nur für Post ins Ausland bestimmt. Telefon Sie können von der Hotelrezeption aus telefonieren oder in einer öffent- lichen Telefonzelle, die mit Münzen oder mit einer Telefonkarte funktio- niert, die Sie in Zeitungsläden, einigen Supermärkten, auf den Postäm- tern und in den Telefonzentralen telefonicas kaufen können. Ferngespräche Lokale Verbindungen Um ein Ferngespräch zu führen, wählen Sie bitte: Für lokale Verbindungen wählen Sie nur die Teilnehmernummer. Ge- 00 + Landesvorwahl + Ortsvor¬wahl (ohne die Null) + Teilnehmernum- nauere Informationen erhalten Sie bei Ihrer LuxairTours-Reiseleitung. mer. Internationale Vorwahlen Luxemburg................................................................................... 352 Frankreich...................................................................................... 33 Belgien........................................................................................... 32 Deutschland................................................................................... 49
21 Gesundheit Sie haben eine optional hinzubuchbare Reise FÜR EINE SCHNELLE KOSTENREGULIE- versicherung von LuxairTours abgeschlossen? RUNG BEACHTEN SIE BITTE FOLGENDE Dann befolgen Sie im Versicherungsfall bitte HINWEISE: folgendes Prozedere: Falls Sie während der Während der Urlaubsreise Reise (wegen Krankheit, Rücktransport, Unfall - Bei ambulanten Arztkosten (ohne Kranken- usw.) Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte hausaufenthalt) und Arzneimittelkosten soll- unverzüglich an die 24-Stunden-Notrufzen- ten Sie immer eine detaillierte Rechnung mit trale: Quittungsvermerk verlangen. Aus den Rech- Tel.: 00352 253636346 nungen müssen der Name der behandelten Das Notfallteam benötigt von Ihnen die Person, die Bezeichnung der Erkrankung Versiche r ungsnummer 35/1822, Ihre (Diagnose), die Behandlungsdaten und die LuxairTours-Buchungsnummer (diese finden einzelnen ärztlichen Leistungen mit den Sie auf Ihren Reisedokumenten), Ihre per- entsprechenden Kosten hervorgehen. sönlichen Angaben (Name, Vorname, Heimat Rezepte müssen Angaben über die verord- anschrift, E-Mail-Adresse, Telefonnummer), neten Medikamente, die Preise und den die Referenzen Ihres Aufenthaltsortes (falls Stempel der Apotheke enthalten. Sie in einem Hotel untergebracht sind, bitte - Im Falle eines Krankenhausaufenthaltes ver- auch Ihre Zimmernummer angeben) sowie langen Sie bitte eine Aufenthaltsbescheini- die Telefonnummer, unter der Sie erreichbar gung. sind. Nach der Rückkehr aus dem Urlaub Bitte wenden Sie sich in allen Fällen an den - K opieren Sie bitte alle Belege für Arzt-, LuxairTours-Reiseleiter. Arzneimittel- und sonstige Kosten. - Reichen Sie die Originalrechnungen erst bei Ihrer Krankenkasse, Ihrer Zusatz-Kranken- Arzt, Apotheke, versicherung sowie Ihren sonstigen Kranken- Krankenhaus versicherungen (Kreditkarten usw.) ein, da die Reiseversicherung Ihre Basisversicherun- gen ergänzt. Wenn Sie einen Arzt benötigen oder wissen möchten, wo sich die jeweils nächste Apotheke - Sobald Sie die Abrechnungen der Ihnen von oder ein Krankenhaus befindet, wenden Sie der Krankenkasse, der Zusatz-Krankenver- sich bitte an den LuxairTours-Reiseleiter oder sicherung sowie Ihren sonstigen Krankenver- an die Hotelrezeption. Arztkosten sind direkt sicherungen (Kreditkarten usw.) zustehenden vor Ort zu zahlen. Entschädigungen bekommen haben, reichen Sie diese bitte zusammen mit den Kopien der Rechnungen an folgende Adresse weiter: LA LUXEMBOURGEOISE Société Anonyme d‘Assurances L-2095 Luxembourg E-Mail: luxair@lalux.lu Fax: 00352 4761 6868 LA LUXEMBOURGEOISE erstattet Ihnen den Rest der Kosten bis zu dem in den Allgemeinen Geschäftsbedingungen festgelegten Maximalbetrag.
22 Ausgehen Restaurants Diskotheken und Bars Casa Ginory: Arrecife Divino Doblon: Arrecife Castillo de San Jose: Arrecife Tsunami: Arrecife Los Troncos: Arrecife Cafe Del Mar: Playa Blanca Casa Miguel: Arrieta Charlies: Puerto del Carmen El Golfo: El Golfo Disco 928: Puerto del Carmen Casa Emiliano: Femes La Ola: Puerto del Carmen El Fondadero: Puerto del Carmen Ruta 66: Puerto del Carmen La Cañada: Puerto del Carmen San Miguel: Puerto del Carmen La Casa Roja: Puerto del Carmen La Trattoria: Puerto del Carmen Disco Aqua: Arrecife La Tegala: Macher Cafe del Carmen: Puerto del Carmen El Campesino: Mozaga Buda Chill Out: Puerto Calero Lagomar: Nazaret Orient Express Lounge: Costa Teguise Punta Fariones: Orzola Heladería Dolomiti: Puerto del Carmen Almacen de la Sal: Playa Blanca Jonniebakes: Teguise Casa Pedro: Playa Blanca Casa Tino: Playa Quemada Ikarus: Teguise La Era: Yaiza La Repikada: Costa Teguise Portobello: Costa Teguise Amanecer: Arrieta Amura: Puerto Calero
23 Sport YOUTH3 Costa Teguise Golf Centro Commercial las Maretas, C / Marajo, 9 Costa Teguise, Tel.: 928 346084 Golf Costa Teguise Avda. del Golf, s/n, Costa Teguise Tel.: 928 590512, www.lanzarote-golf.com Surfen Lanzarote Golf Ctra. Puerto del Carmen - Tias, s/n Famara Surf Puerto del Carmen Avenida El Marinero, 39, Caleta de Famara Tel.: 928 945090, www.lanzarotegolfresort.com Tel./Fax: 928 528676, www.famarasurf.com Surf San Juan C / Arrufo, 5, Caleta de Famara Windsurfen Tel./Fax: 928 528548 www.lanzarote.com/surfsanjuan Sport Away Lanzarote C / de las Olas - Plaza de Tenerife, Puetro Tahiche, local nº 18, Costa Surf School Lanzarote Teguise, Lanzarote Tel.: 928 528623, www.surfschoolanzarote.com Tel./Fax: 928 590731 www.sportaway-lanzarote.com Calima Surf School C / Vela Latina, 26, 1d, Caleta de Famara Windsurf Paradise Lanzarote Tel.: 626 913369, www.calimasurf.com C / La Corvina, 8, Costa Teguise, Tel.: 928 346022 www.windsurflanzarote.com
24 Sport Mountainbike Bike Station Costa Teguise Verleih, Touren, Reparatur, Service Centro Commercial Maretas (Nähe Post) Las Maretas, 20, Costa Teguise Megafun Lanzarote Verleih von Mountainbikes C.C. Costa Mar, Puerto del Carmen Tel.: 928 512893 CicloMania C / Almirante Boado Endeiza, 9, Arrecife schräg gegenüber dem Grand Hotel Tel.: 928 817535 Planet Bikes Mountainbiking und Radwanderungen auf Lanzarote C / Libertad, 39, Tías Tel.: 928 173622 Fitness Go-Kart Gimnasio Power House Gym C / Teide, 20, Tías, Tel.: 928 512362 Gran Karting Club Ctra. LZ-2, km 7, Arrecife - Tías Lee, Dong Keun La Rinconada (2 km vom Flughafen entfernt) C / Gral. García Escámez, 4, Arrecife Tel.: 619 759946 Tel.: 928 806673 Martín Cabrera, A. C / Roque Nublo, 2, Tías, Tel.: 928 514217 Melian Suárez, J.L. C / León y Castillo, 71, Arrecife Tel.: 928 814103 Centro Deportivo Fariones C / Alegranza, Puerto del Carmen Lifestyle Gym C / Av. del Mar 24, Costa Teguise, Tel. : 928 825115 Reiten Lanzarote a Caballo Ctra. Arrecife - Yaiza, km 17, Yaiza Tel.: 928 802638 Ausflüge und Kurse täglich von 10.30 - 13.30 Uhr und von 15 -18 Uhr
25 Sport P & P Diving Centers Wandern Avda. de Papagayo, 59, Local 7, Tel.: 609 537684, 696 900929 Playa Blanca Tel.: 928 519141 Aquatis Divingcenter Lanzarote Tauchen Playa de las Cucharas, Apdo. de Correos, 104 Costa Teguise, Tel.: 928 590407 Speedy’s Diving Center Lanzarote Dive Service c/o Apartamentos Arena Dorada, Hotel Sol Lanzarote, C / Tanausu, 5 C / Grama, 2, Urb. Matagorda Puerto del Carmen, Tel./Fax: 928 511402 Puerto del Carmen, Tel.: 928 519141 Canary Island Divers Barakuda Club Club Calypso, C / Alemania, 1, Puerto del Carmen Hotel la Geria, Playa los Pocillos Tel./Fax: 928 515467 Puerto del Carmen, Tel./Fax: 928 512765 Northdiving - Base de buceo Tauchzentrum Toninas C / Garita, 33, Arrieta, Tel.: 928 848285 Hotel Playa Flamingo, Playa Blanca, Yaiza Tel.: 928 517490 Cala Blanca Diving Center Centro Comercial Papagayo, Local 66, Playa Blanca Tel.: 928 519040 Atlantica Tauchzentrum C / Acatife, 2, Puerto del Carmen, Tel.: 928 510717 Rubicon Diving Center Puerto Deportivo Marina Rubicón, Local 77B Playa Blanca - Yaiza, Tel.: 928 349346
26 Praktische Abreisetag und Rückflug Informationen Wir bitten Sie, Ihr Hotelzimmer an Ihrem Abrei- setag vor 11:00 Uhr zu verlassen. Bitte vergessen Sie keine Wertsachen im Ho- telschließfach und geben Sie den Zimmer schlüssel wieder an der Hotelrezeption ab. Startet Ihr Rückflug sehr früh am Morgen, ha- ben Sie die Möglichkeit, sich am Tag vor Ihrer Abreise (vor 19:00 Uhr) an Ihrer Hotelrezep- tion ein Frühstück zu bestellen. Die genaue Abholzeit für den Transfer zum Flughafen ist am Ende dieser LuxairTours-Info- Mappe und/oder auf der Infotafel angegeben. Die Zeiten werden nach der letzten Hotel sprechstunde Ihrer Reiseleitung vor Ihrem Rückflug in der Info-Mappe und/oder an der Infotafel veröffentlicht. Bis zur Abfahrt des Transferbusses können Sie Ihr Gepäck in einem dafür vorgesehenen Raum an der Rezeption abstellen. Bitte warten Sie mit Ihrem Gepäck am Hoteleingang bzw. an der Straße 10 Minuten vor der angegebe- nen Zeit. Falls der Bus ohne Begleitung fährt, erwartet Sie die Reiseleitung am Flughafen. Der Bus kann leider nicht auf unpünktliche Gäste warten. Im Flughafengebäude befolgen Sie bitte die Anweisungen Ihres Reiseleiters, damit das Ein- checken des Gepäcks problemlos verläuft. Der Flughafen ist mit einer Cafeteria und diversen Geschäften vor und hinter der Sicherheits- kontrolle ausgestattet. Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen in LuxairTours und wünschen Ihnen jetzt schon einen angenehmen Rückflug. Ihre LuxairTours-Team
Sie können auch lesen