Wir ermöglichen Wachstum Tätigkeitsbericht 2009 - Berlin ...

Die Seite wird erstellt Felix-Stefan Gärtner
 
WEITER LESEN
Wir ermöglichen Wachstum Tätigkeitsbericht 2009 - Berlin ...
Wir ermöglichen Wachstum
Tätigkeitsbericht 2009
Wir ermöglichen Wachstum Tätigkeitsbericht 2009 - Berlin ...
1
Wir ermöglichen Wachstum Tätigkeitsbericht 2009 - Berlin ...
René Gurka
                                                                     Geschäftsführer der Berlin Partner GmbH
                                                                                                                                                                                                                                                                         Vorwort
                                                                                                                                                                                                                                                                          Preface

Liebe Leserinnen und Leser,                                                                                                               Dear Reader,

Sie halten den aktuellen Tätigkeitsbericht der Berlin Partner GmbH   Im vergangenen Jahr repräsentierte sie im Rahmen unseres             You have before you the latest annual report from Berlin Partner          marketing activities for Berlin in major cities in Germany and
in Händen. Er dokumentiert das zurückliegende Geschäftsjahr 2009     Standortmarketings Berlin in deutschen Großstädten und inter­        GmbH, documenting our various activities and successes                    around the world. Our foreign trade division supported Berlin-
mit unseren Aktivitäten und Erfolgen.                                nationalen Metropolen. Der Außenwirtschaftsbereich unter­            throughout the 2009 business year.                                        based companies in entering foreign markets and organized del­
                                                                     stützte Berliner Unternehmen bei der Erschließung ausländischer                                                                                egations and business trips, trade fair appearances, and infor­
Das vergangene Jahr war durch die schärfste Rezession seit der       Märkte und organisierte Delegations- und Unternehmerreisen,          Last year was marked by the worst recession since the Great               mation events. The new ‚Joint SME Finance for Innovation‘
Weltwirtschaftskrise geprägt. Dennoch können wir die erfreu­         Messeauftritte und Informations­veranstaltungen. Mit JOSEFIN         Depression. Nevertheless we are happy to report that Berlin               (JOSEFIN) project, an EU initiative, is able to finance innovative
liche Bilanz ziehen, dass sich Berlin stabil gehalten hat und im     konnte ein weiteres EU-Projekt gewonnen werden, das besonders        managed to remain stable and is still in an excellent position            ideas in small and medium-sized companies in particular.
Standort-Wettbewerb weiterhin hervorragend positioniert ist.         kleinen und mittleren Betrieben bei der Finanzierung innovativer     compared to other locations. We succeeded in convincing many
Wir haben Unternehmen und ihre Entscheider von den Vorteilen         Vorhaben zur Seite steht.                                            companies and their decision-makers of the advantages of doing            Our Investor Service played an especially important role. We
des Standortes überzeugt. Bei ihren Ansiedlungs- oder Erweite­                                                                            business here. As they planned their resettlement or expansion,           began developing this new service in the second half of 2009,
rungsplänen profitierten sie von unserem Know-how, unseren           Besondere Bedeutung kam dem Unternehmensservice zu. Im               they were also able to benefit from our expertise, our service            and it was launched officially at the start of 2010. We now run
Service-Packages und unserem Business Netzwerk.                      zweiten Halbjahr 2009 begannen wir das neue Angebot auf­             packages, and our business network.                                       the Investor Service on behalf of the Berlin Senate Department
                                                                     zubauen, das Anfang 2010 offiziell an den Start ging. Wir orga­                                                                                for Economics, Technology, and Women’s Affairs, and are work­
Die Zahl der erfolgreichen Ansiedlungs- und Expansionsprojekte       nisieren den Unternehmensservice im Auftrag der Senatsver­           Seventy-seven resettlement and expansion projects were carried            ing closely with the twelve districts of Berlin and other service
beläuft sich auf 77. Das sind immer noch rund zwei Drittel der       waltung für Wirtschaft, Technologie und Frauen und arbeiten          out successfully in 2009; about two-thirds of the record figure           partners such as Investitionsbank Berlin. The new service is
Rekordbilanz von 2008. Allerdings waren die Vorhaben deutlich        dabei eng mit den zwölf Berliner Bezirksämtern und weiteren          achieved in 2008. Although the scope of the projects was signifi­         aimed at Berlin-based companies, whom we will provide active,
kleiner, so dass wir für Berlin 2.020 neue Arbeitsplätze mit einer   Servicepartnern wie der Investitionsbank Berlin zusammen. Der        cantly smaller than that of the year before, they never­theless           targeted business promotion support. It covers both the local
Gesamtinvestitionssumme von 139 Millionen Euro gewonnen              neue Service richtet sich an ansässige Unternehmen und steht         generated 2,020 new jobs and a total investment of 139 million            and regional level, and combines the skills and services of our
haben. Zählt man auch die acht Projekte hinzu, für die sich Berlin   für aktive und zielgerichtete Wirtschaftsförderung. Er verzahnt      euros for Berlin. If we add the eight projects on which Berlin            partner institutions – ensuring economic success, securing the
Partner gemeinsam mit der ZukunftsAgentur Brandenburg (ZAB)          Bezirks- und Landesebene und bündelt die Kompetenzen und             Partner worked together with the Brandenburg Economic Devel­              location, and creating jobs.
engagiert hat, sind es sogar 85 Unternehmen und 2.300 neue           Leistungen der Partnerinstitutionen – für wirtschaftlichen Erfolg,   opment Board (ZAB), the total comes to 85 companies and 2,300
Arbeitsplätze für die Hauptstadtregion.                              Standortsicherung und die Schaffung von Arbeitsplätzen.              new jobs in and around the German capital.                                Berlin Partner’s motto is “We enable growth”. Without our part­
                                                                                                                                                                                                                    ners in Berlin, we would not be able to live up to this promise.
Den Wirtschaftsstandort Berlin zeichnen innovative und               „Wir ermöglichen Wachstum“ ist das Motto von Berlin Partner.         As a business location, Berlin is characterized by innovative and         I would therefore like to take this opportunity to thank all of our
zukunfts­­­trächtige Unternehmen aus. Für unsere Arbeit haben        Ohne unsere Berlin-Partner könnten wir diesen hohen Anspruch         forward-looking companies. This is why our activities have                Berlin-Partners and our other shareholders, Investitionsbank
wir deshalb die Schwerpunkte „Dienstleistungen“, „Industrie,         nicht erfüllen. Ich möchte an dieser Stelle allen Berlin-Partnern    focused on the key areas of “services”, “industry, mobility &             Berlin, the Berlin Chamber of Commerce and Industry, the Handi­
Mobilität & Clean Technologies“, „Life Sciences“ sowie „Medien,      und unseren weiteren Gesellschaftern, der Investitionsbank Ber­      clean technologies”, “life sciences,” and “media, ICT and creative        craft Chamber, and the Confederation of Employers‘ and Busi­
IuK und Kreativwirtschaft“ definiert. Diese Branchen stehen          lin, der Industrie- und Handelskammer, der Handwerks­kammer          industries”. These sectors are exhibiting dynamic growth and              ness Associations of Berlin and Brandenburg (UVB), as well as
für dynamisches Wachstum und weltweites Markt­p otenzial. Sie        und der Vereinigung der Unternehmens­verbände Berlin-Bran­           have a worldwide market potential. Berlin provides them with              the Berlin Senate for their collaboration and partnership over
finden in Berlin ausgezeichnete Rahmen­b edingungen für über­        denburg, aber auch dem Senat von Berlin ausdrücklich für die         excellent conditions for above-average growth: a highly-qualified         the past year.
durchschnittliches Wachstum: hoch qualifizierte Fachkräfte, die      erfolgreiche und partnerschaftliche Kooperation im vergangenen       and skilled workforce, the greatest concentration of research
höchste Dichte an Forschungs- und Wissenschaftseinrichtungen         Jahr danken.                                                         and scientific facilities in Germany, favorably priced commercial         The figures that make up this report cannot communicate the
in Deutschland, günstige Gewerbeflächen und Immobilien in                                                                                 premises, and real estate in central urban locations as well as an        hard work, passion, and commitment of all those working at Ber­
innerstädtischen Lagen sowie eine optimale Infrastruktur. Für        Hinter den nüchternen Zahlen dieses Tätigkeitsberichtes stecken      ideal infrastructure. For investors, Berlin is still “the place to be”.   lin Partner. However this dedication has paid off: Berlin stood
Investoren ist Berlin nach wie vor „the place to be“.                viel Herzblut, Einsatz und Leidenschaft aller Mitarbeiter von Ber­                                                                             firm through the international financial crisis. We look to the
                                                                     lin Partner. Unser Engagement hat sich gelohnt. Berlin konnte        Last year also saw the business and science program of the                future with optimism, accepting this year’s challenges, and look
Wir blicken zurück auf das Wirtschafts- und Wissenschafts­           der Krise trotzen. Wir blicken optimistisch nach vorne, nehmen       Asia-Pacific Weeks, which were successfully organized by Berlin           forward to working with you. I sincerely hope you find our 2009
programm der Asien-Pazifik-Wochen, das Berlin Partner im Auf­        die Herausforderungen dieses Jahres an und freuen uns auf die        Partner on behalf of the Senate of Berlin, as well as the many            annual report both interesting and inspiring.
trag des Senats erfolgreich organisiert hat, und auf die zahlrei­    Zusammenarbeit mit Ihnen. Ich wünsche Ihnen eine interessante        activities of the be Berlin capital city marketing campaign. This
chen Aktivitäten der Hauptstadtkampagne be Berlin.                   und anregende Lektüre unseres Tätigkeitsberichts 2009!               campaign was employed effectively as part of our location                 Yours, René Gurka

                                                                     Ihr René Gurka

2                                                                                                                                                                                                                                                                                  3
Wir ermöglichen Wachstum Tätigkeitsbericht 2009 - Berlin ...
02 Vorwort                                             26 Außenwirtschaft                                     54 Berlin-Partner-Betreuung und Veranstaltungen       80 Organisatorisches, Gremien, Gesellschafter
       Preface                                                Foreign Trade                                          Berlin-Partner Support Services and Events            Organization, Committees, Partner

                                                           30 Team Außenwirtschaftsförderung                      58   Veranstaltungen und Netzwerkformate              82 Strategie: Berlin Partner – Wir ermöglichen
                                                              Internationale Messen                               60   Exklusive Netzwerkveranstaltungen                	­Wachstum!
                                                           32 Internationale Projekte                             61   Service für die Berlin-Partner
                                                           33 Veranstaltungen und Delegationsbetreuung            62   Bewerbung der Berlin-Partner                     84 Die Gremien der Berlin Partner GmbH
                                                           35 Summary                                             63   Summary                                             Die Gesellschafterversammlung
                                                                                                                                                                        85 Der Aufsichtsrat
                                                           36 Team Europäische Union                              64 VIP- und Delegationsservice
                                                              Enterprise Europe Network                           65 Summary                                            86 Die Gremien der Partner für Berlin Holding
                                                           38 Repräsentanz der Berliner Wirtschaft in Brüssel                                                              Die Gesellschafter
                                                           39 Summary                                                                                                   87 Der Aufsichtsrat
                                                                                                                                                                           Das Advisory Board

                                                                                                                                                                        88 Starke Partner für ein starkes Berlin

                                                                                                                                                                        90 Partnerschaften und Leistungen
                                                                                                                                                                           Die Berlin-Partnerschaft

                                                                                                            II                                                 IV          Die Gesellschafter
                                                                                                                                                                           Die Lizenznehmer

                                                                                                                                                                        91 Lizenzkategorien und Leistungen
    06 Unternehmensansiedlung                              40 Hauptstadt-Marketing                                66 Unternehmenskommunikation/Public Relations
       Business Development                                   Capital City Marketing                                 Corporate Communications/Public Relations          92 Fotonachweis
    10 Die wichtigsten Neuansiedlungen
                                                           44 Hauptstadt-Marketing Wirtschaft                     70   Pressekonferenzen
       Dienstleistungen
                                                              Publikationen für Investoren                        71   Newsletter
    11 Life Sciences
                                                              Allgemeine Publikationen                            72   Service in the City
       Industrie, Mobilität & Clean Technologies
                                                              Werbung                                             73   Summary
    12 Medien, Informations- und Kommunikations­
                                                           45 Unterstützung von Messen und Präsentationen                                                               93 Impressum
       technologie, Kreativwirtschaft
                                                              Kreativwirtschaft
    13 Summary
                                                           46 Marketingprojekte
    14 Die wichtigsten Aktivitäten                         47 Summary
       Dienstleistungen
    15 Life Sciences                                       48 Hauptstadt-Marketing be Berlin
    16 Industrie, Mobilität & Clean Technologies              Regionale Aktivitäten
    17 Medien, Informations- und Kommunikations­           49 Nationale Aktivitäten
       technologie, Kreativwirtschaft                         Internationalisierung
       Projektberatung                                     51 Summary
    18 Die Teams des Bereichs Unternehmensansiedlung

                                                                                                                                                                                                                         VII
                                                           52 Hauptstadt-Marketing Wissenschaft

                                                                                                                                                                    V
    19 Summary
                                                              Berlin Sciences
    20 Unternehmensservice                                    Kooperationsprojekte
    23 Summary                                             53 Summary

    24 Airport Region Team                                                                                        74 Berlin Business Location Center
    25 Summary                                                                                                       Berlin Business Location Center

                                                                                                                  78 3D-Stadtmodell
                                                                                                                     Solaratlas
                                                                                                                  79 Summary

                                                       I                                                    III                                                 VI                          Inhalt

4                                                                                                                                                                                                                       5
Wir ermöglichen Wachstum Tätigkeitsbericht 2009 - Berlin ...
Unternehmensansiedlung
Business Development
Wir ermöglichen Wachstum Tätigkeitsbericht 2009 - Berlin ...
I Unternehmensansiedlung
      Business Development

    Berlin hat sich 2009 trotz globaler Wirtschafts- und Finanzkrise stabil gehalten und      In spite of the global economic and financial crisis, Berlin remained stable in 2009,
    im direkten Standort-Wettbewerb gut behauptet.                                            and held its own vis-à-vis its direct competitors.
    Der Bereich Unternehmens­ansiedlung unterstützte 77 in- und ausländische Unter­           Our corporate resettlement division helped a total of 77 foreign and domestic
    nehmen bei ihren Investitionen in Berlin. Diese siedelten sich entweder neu in Berlin     companies invest in Berlin. These newly relocated and expanding firms plan to bring
    an oder suchten Unterstützung für ihre Expansions­pläne am Standort. Sie planen in        2,020 jobs and invest some 139 million euros. Half of the projects involved companies
    Summe 2.020 neue Arbeits­plätze und wollen rund 139 Millionen Euro investieren. Die       from outside Germany. If we add to this the projects on which Berlin Partner
    Hälfte der Unternehmens­projekte kommt aus dem Ausland. Zählt man die Projekte            collaborated with the Brandenburg Economic Development Board (ZAB), the number
    dazu, welche Berlin Partner gemeinsam mit der Zukunfts­Agentur Brandenburg                of companies increases to 85, with 2,300 new jobs and investment of 162 million
    betreute, beläuft sich die Bilanz auf 85 Unternehmen, die 2.300 neue Jobs und             euros planned.
    162 Millionen Euro Investitionen planen.                                                  Even though the figures for 2009 couldn’t match the record levels of the previous
    Auch wenn im vergangenen Geschäftsjahr 2009 nicht die Rekordergebnisse des Vor­           year, the overall results are still positive, and Berlin did very well in competing
    jahres erzielt wurden, so fällt die Bilanz doch positiv aus. Denn Berlin konnte sich im   against other locations. Only a handful of resettlement projects failed because the
    Wettbewerb gegen andere Standorte sehr gut behaupten. Nur wenige Ansiedlungs­             company concerned decided on a different location. However, a number of expansion
    projekte scheiterten, weil sich das Unternehmen für einen anderen Standort                and resettlement projects were shelved or postponed because of the current financial
    entschied. Allerdings wurde eine Reihe von Expansions- und Verlagerungs­projekten         crisis. At least the postponed projects are now ensuring that the corporate resettle­
    wegen der aktuellen Krise abgesagt oder vertagt. Zumindest die vertagten Projekte         ment division has a full pipeline and the prospects are good as the economy picks up.
    sorgen jetzt dafür, dass die Pipeline des Bereichs Unter­nehmensansiedlung gut
    gefüllt ist und die Aussichten bei wieder anziehender Konjunktur günstig sind.            Companies in the media, information and communication technology (ICT) and
                                                                                              creative sector accounted for more than a third (29)of the 77 corporate projects
    Von den 77 Unternehmensprojekten in Berlin kommen mit 29 gut ein Drittel aus              in Berlin, with a further 18 involving companies in industry, mobility & clean tech­
    den Bereichen Medien, Informations- und Kommunikationstechnik sowie Kreativ­              nologies. Seventeen of the resettlement and expansion projects involved companies
    wirtschaft und 18 aus dem Bereich Industrie, Mobilität & Clean Technologies. Zum          in the service sector, and 13 companies operating in the life sciences industry. Half
    Bereich Dienst­­leistungen zählen 17 Ansiedlungs- und Expansionsprojekte und 13 zu        of all of the resettlement or expansion projects were planned by German companies,
    Life Sciences. Aus Deutschland kommen 39 Ansiedlungs- und Expansionsprojekte,             eight by American companies, and six by China companies, while four British
    gefolgt von den USA mit acht, China mit sechs und Großbritannien mit vier                 companies intended to settle in or resettle to Berlin.
    Neuansiedlungen.                                                                          As well as supporting ongoing investor resettlement projects, the division
    Neben der laufenden Investorenansiedlung hatte der Bereich im Jahr 2009 eine              had another deman­ding special task in 2009: setting up the Investor Service.
    anspruchs­volle Sonderaufgabe zu bewältigen – den Aufbau des Unternehmens­                Berlin Partner organizes this new service on behalf of the Berlin Senate Department
    services. Im Auftrag der Senatsverwaltung für Wirtschaft, Technologie und Frauen          for Economics, Technology and Women’s Affairs in close cooperation with Berlin’s
    organisiert Berlin Partner dieses neue Angebot in enger Zusammenarbeit mit den            twelve district authorities and other service partners. The goal is to provide an active
    zwölf Bezirksämtern von Berlin und weiteren Servicepartnern. Es steht für aktive          and targeted business development service aimed at companies that are already
    und zielgerichtete Wirtschafts­förderung und richtet sich an bereits ansässige Unter­     based in the German capital. You can find out more on pages 20 to 23.
    nehmen. Lesen Sie mehr dazu auf den Seiten 20 bis 23.

8                                                                                                                                                                                        9
Wir ermöglichen Wachstum Tätigkeitsbericht 2009 - Berlin ...
Die wichtigsten Neuansiedlungen

                                                                                                                                                                                                                                                                    Unternehmensansiedlung
                                                                                                                                                                              77 Ansiedlungs- und Expansionsprojekte im Jahr 2009
                                                                                                                                                                              77 New Businesses/Business Expansions in 2009

                                                                                                                                                                                Dienstleistungen Service Industries
                                                                                                                                                                                Medien, IuK, Kreativwirtschaft Media, ICT, Creative Industries
                                                                                                                                                                                Industrie, Mobilität & Clean Technologies Industry, Mobility & Clean Technologies
                                                                                                                                                                                Life Sciences Life Sciences

                                                                                                                                                                                                          13
                                                                                                        Life Sciences                                                                                                                       17

                                                                                                        HEC Pharm GmbH
                                                                                                        Für unser Ansiedlungsteam Life Sciences ist HEC Pharm eine
                                                                                                        bedeutende chinesische Ansiedlung in Berlin. Das Unternehmen
                                                                                                        gehört zur chinesischen HEC Group, die 9.000 Mitarbeiter in
                                                                                                        China, Japan, Korea, Deutschland, der Schweiz und den USA                            18
                                                                                                        beschäftigt. Schwerpunkt der Entwicklungsarbeiten sind Macro­
                                                                                                        lid­Antibiotika. In der Berliner Repräsentanz im Bezirk Charlotten­
                                                                                                        burg­Wilmersdorf werden Spezialisten Vertriebs­ und Marketing­
                                                                                                        aktivitäten koordinieren sowie Arzneimittel entwickeln und in                                                                 29
                                                                                                        Europa zulassen. Berlin Partner unterstützte bei der Gründung
                                                                                                        der Niederlassung und beriet zu Fördermöglichkeiten.
                                                                                                                                                                              2.020 neue Arbeitsplätze geplant
                                                                                                        MULTIPHARMA GmbH                                                      2.020 New jobs planned
                                                                                                        Der Gesundheitsstandort Berlin ist auch für die 1997 in Luxem­
                                                                                                                                                                                Dienstleistungen Service Industries
                                                                                                        burg gegründete MULTIPHARMA attraktiv. In der neuen Depen­              Medien, IuK, Kreativwirtschaft Media, ICT, Creative Industries
                                                                                                        dance an der Friedrichstraße werden künftig weltweit Firmen             Industrie, Mobilität & Clean Technologies Industry, Mobility & Clean Technologies
                                                                                                        betreut. Sie stellt ihnen für klinische Studien qualitätsgesicherte     Life Sciences Life Sciences

                                                                                                        Vergleichsmedikationen bereit. Wir unterstützten MULTIPHARMA                                           212
                                                                                                        mit Informationen zu Immobilien und Fördermöglichkeiten
                                                                                                        sowie mit Kontakten zum regionalen Netzwerk der Gesundheits­                                                                             641
                                                                                     Potsdamer Platz    wirtschaft.

                                                                                                                                                                                           496
                                                                                                        Industrie, Mobilität & Clean Technologies
                                    Dienstleistungen
                                                                                                        Verband der Automobilindustrie
                                    Bosch Communication Center GmbH                                     Mehr Nähe zur Politik verspricht sich der Verband der Automobil­
                                    Die Bosch Communication Center GmbH wächst in Deutschland           industrie (VDA) mit seinem Umzug von Frankfurt am Main
Ansiedlungs- und Expansions-        und suchte daher zu ihren Call Centern in Magdeburg und Frank­      nach Berlin. Dies ist von strategischer Bedeutung, auch für die
                                                                                                                                                                                                                                      671
                                    furt am Main einen weiteren Standort in Berlin. Die hundert­        Automobilbranche der Region. So begleitet der VDA Pilotprojekte
projekte 2009: Stellvertretend      prozentige Tochter der Bosch­Gruppe investiert hier 1,9 Millionen   wie die Testregion „e­mobility“ in Berlin, die weltweit größte
für alle 77 Neuansiedlungen und     Euro. Berlin Partner unterstützte bei der Rekrutierung von Mit­     und von der Bundesregierung unterstützte Gemeinschaftsak­             138,9 Mio. Euro Investitionen geplant
                                    arbeitern, stellte Kontakte zu Verwaltungen und Institutionen       tion für klimafreundliche Elektroautos. Der VDA vereint rund          138,9 Mio. Euro planned Investments
Expansionen veranschaulichen        her und beriet über Investitionsförderung und Finanzierung.         600 Automobilunternehmen und deren Zulieferer. Berlin Partner
die nachstehenden Projektberichte   Nach erfolgreichem Abschluss des Projekts arbeiten nun              unterstützt die Mitarbeiter der Geschäftsstelle während des
                                                                                                                                                                                Dienstleistungen Service Industries
                                                                                                                                                                                Medien, IuK, Kreativwirtschaft Media, ICT, Creative Industries
                                    200 Call Center Agenten in der Charlottenburger Schillerstraße.     Umzugs. Das schließt unter anderem Hilfe bei der Jobsuche für
die Arbeit unseres Bereichs                                                                             die Angehörigen der Angestellten ein.
                                                                                                                                                                                Industrie, Mobilität & Clean Technologies Industry, Mobility & Clean Technologies
                                                                                                                                                                                Life Sciences Life Sciences
                                                                                                                                                                                                                            5.335.000
Unternehmensansiedlung.             Miami Ad School
                                    Die Miami Ad School wurde zum vierten Mal in Folge als meist­       DACHLAND GmbH                                                                             27.530.000                            16.840.000

                                    ausgezeichnete Werbeschule der Welt gekürt. Ihr Erfolgsrezept:      Der Spezialist für Dachabdichtung, ­begrünung und Photovoltaik
                                    Werbeprofis aus Topagenturen vermitteln das Know­how vieler         errichtet im Wissenschafts­ und Technologiepark Berlin­Adlershof
                                    Schulen in einer einzigen. Der europäische Ableger Miami Ad         einen neuen Betrieb. Unweit des Hauptsitzes der SOLON SE profi­
                                    School Europe wurde von Oliver Voss und Niklas Frings­Rupp in       liert sich damit ein weiteres wichtiges Unternehmen aus der
                                    Hamburg gegründet. Ihre Berliner Filiale residiert seit Sommer      Solarbranche, das Bundeskanzleramt, Ludwig Erhard Haus und
                                    2009 in einem Gewerbehof des Berlin­Partners ORCO­GSG in            Akdamie der Künste zu seinen Referenzen zählt. In Adlershof fin­
                                    Schöneberg. Dort lernen nun künftige Texter, Grafik Designer        den 40 Mitarbeiter einen Arbeitsplatz. Das geplante Investitions­
                                    und Art Directors die Grundlagen von Werbung und Marketing.         volumen beträgt zwei Millionen Euro. Berlin Partner unterstützte
                                    100.000 Euro flossen in den Ausbau des ehemaligen Industrie­        die Unternehmensansiedlung mit Standort suche, Personalrekru­
                                    gebäudes in der Feurigstraße.                                       tierung sowie Förderberatung.
                                                                                                                                                                                                                                    89.145.000

10                                                                                                                                                                                                                                                     11
Wir ermöglichen Wachstum Tätigkeitsbericht 2009 - Berlin ...
Summary

                                                                                                                                                                                                                 Unternehmensansiedlung
                                         Messetafel „Life Sciences“                            Transport Logistic in München

CTL Logistics                                                         Berliner Servicepakete für Investoren                    Seventy-seven foreign and domestic companies made a commitment to Berlin
Die deutsche Tochter der größten polnischen Privatbahn CTL                                                                     in 2009, investing a total of 139 million euros and creating 2,020 jobs in the
Logistics positioniert sich neu und verlagert ihren Firmensitz von
                                                                                                                               process. The businesses welcomed by Berlin include well-known firms such as
Düsseldorf nach Berlin. Das Bahnunternehmen wickelt derzeit
20 Prozent des grenzüberschreitenden Güterverkehrs zwischen                                                                    the Bosch Communication Center, Polish rail logistics company CTL, as well as
Polen und Deutschland ab – Tendenz steigend. Seine Multi­                                                                      Huawei Technologies, China‘s leading private-sector telecommunications pro-
system­lokomotiven sind in Deutschland, den Niederlanden,
                                                                                                                               vider. Suhrkamp Verlag, which relocated from Frankfurt/Main, is now making a
Polen, Österreich und der Schweiz zugelassen. Güterzüge von CTL
rollen daher ohne Lokwechsel über die Grenzen. Für ein solches        Zahlen, Daten, Fakten!                                   valuable contribution to Berlin’s publishing sector. The Miami Ad School, one
Unternehmen bietet sich die Hauptstadtregion als Logistik-Dreh­                                                                of the most famous advertising schools in the US, was also powerless to resist
scheibe zwischen Ost- und Westeuropa an. Mit dem Business
                                                                                                                               the creative allure of the German capital. Meanwhile, the opening of the new
Recruiting Package unterstützten wir bei der Personalsuche, ver­
mittelten außerdem Kontakte zu Berliner Verwaltungen und Ins­                                                                  economic and trade mission of the Special Administrative Region of Hong
titutionen. CTL beschäftigt in Berlin 36 Mitarbeiter und will hier                                                             Kong means that Berlin now has a further gateway to China.
weiter wachsen.

                                                                      Testen Sie kostengünstig Ihren neuen Standort!           Other global players and drivers of innovation also expanded their Berlin
Medien, Informations- und Kommunikationstechnologie,                                                                           operations in 2009. Photovoltaics specialists Evergreen Solar set up a new
Kreativwirtschaft
                                                                                                                               European headquarters in Berlin, while the medical engineering company
Suhrkamp Verlag                                                                                                                B. Braun Melsungen decided to set up a new production line.
Berlin Partner begrüßt den Suhrkamp Verlag an seinem Gründungs­­
ort. Mit den Programmschwerpunkten Belletristik und Geistes­
wissen­s chaften gehört das Unternehmen zu den einfluss­reichsten
Verlagen im deutschsprachigen Raum. Nicht nur Suhrkamp, auch          Maßgeschneiderte Förderkonzepte!
der Berliner Verlagslandschaft wird der Umzug neue Impulse
bringen. 130 Mitarbeiter arbeiten seit Anfang 2010 in Berlin.

Huawei Technologies
Mit der Ansiedlung von Huawei Technologies in der Charlotten­
burger Carnotstraße gelang es uns, das führende chinesische
Privatunternehmen der Telekommunikationsbranche nach Berlin
zu holen. Der Hersteller von Netzwerktechnik aus Shenzhen im          Günstige Immobilien in zentraler Lage!
Perlflussdelta beschäftigt weltweit über 87.000 Mitarbeiter.
Mehr als eine Milliarde Menschen nutzen seine Technologie.
Berlin ist neben der Europa-Zentrale in Düsseldorf und weiteren
Stand­orten in Deutschland als Wissenschafts- und Forschungs­
standort von besonderem Interesse. Huawei investiert rund
100.000 Euro in seine Berliner Filiale und beginnt seine Arbeit
mit zwölf Angestellten.
                                                                      Qualifizierte und motivierte Arbeitnehmer!

12                                                                                                                                                                                                          13
Die wichtigsten Aktivitäten

                                                                                                                                                                                                                                                  Unternehmensansiedlung
                                                                                                             Life Sciences

                                                                                                             BIO International Convention 2009 in Atlanta                       MEDICA 2009 in Düsseldorf
                                                                                                             Die Biotechnologie­Region Berlin­Brandenburg zählt zu den füh­     Gleich auf zwei Ständen präsentierte sich die deutsche Haupt­
                                                                                                             renden in Europa. Pharmaunternehmen wie Pfizer, Bayer Sche­        stadtregion vom 18. bis 21. November während der MEDICA 2009
                                                                                                             ring Pharma, Sanofi­Aventis und Berlin­Chemie nutzen die aus­      in Düsseldorf. Höhepunkt war die gemeinsam von Berlin Partner,
                                                                                                             gezeichneten Bedingungen für Forschung und Entwicklung. So         ZukunftsAgentur Brandenburg und TSB Medici organisierte Prä­
                                                                                                             wächst die Branche hier trotz Krise weiter. Rund zehn Biotech­     sentation des Fontane­Projekts mit anschließendem Empfang.
                                                                                                             Unternehmen entscheiden sich jährlich für Berlin. Berlin Partner   Das Projekt, an dem unter anderem die Charité und das Hasso­
                                                                                                             und das Netzwerk BioTOP nutzten den Gemeinschafts stand auf        Plattner­Institut arbeiten, siegte in einem Wettbewerb des Bun­
                                                                                                             der weltweit größten Branchenkonferenz und ­messe BIO Inter­       desministeriums für Bildung und Forschung. Zielsetzung ist die
                                                                                                             national Convention 2009 vom 18. bis 21. Mai in Atlanta (USA),     bessere Betreuung von Herz­Kreislauf­Patienten in ländlichen
                                                                                                             um auf Standortvorteile Berlins hinzuweisen. In Atlanta arbeite­   Gebieten durch den Einsatz der Telemedizin. Zum Länderempfang
                                                                                                             ten alle Bereiche von Berlin Partner Hand in Hand: Medien­Inter­   Berlin­Brandenburg konnten wir mehr als 120 Gäste aus aller
                                                                                    CallCenterWorld Berlin   views auf der Messe flankierten Investorengespräche und eine       Welt begrüßen.
                                                                                                             von Berlin­Partner Bayer Schering gesponserte Berlin­Branden­      _ Lesen Sie hierzu auch Seite 30, 38, 45.
                                         Dienstleistungen                                                    burg Night im W Hotel über den Dächern Atlantas setzte
                                                                                                             Akzente.
                                         CallCenterWorld Berlin                                              _ Lesen Sie hierzu auch Seite 30, 45, 60, 71.
                                         Berlin ist einer der attraktivsten Call Center­Standorte Europas.
                                         So war die 11. CallCenterWorld 2009 vom 16. bis 19. Februar im      ERBI’s Cambridge BioPartnering Exchange
                                         Berliner Hotel Estrel mit 250 Ausstellern und 7.500 Besuchern ein   Auf der Jahreskonferenz der Biotech­Branche mit 500 Teilneh­
Die Branchenteams unserer Unter­         Heimspiel. Berlin Partner und die ZukunftsAgentur Brandenburg       mern vom 10. bis 12. Juni 2009 in Cambridge interessierten sich
                                         nutzten diese Leitmesse der Branche im deutschsprachigen            Firmen aus Kanada, Großbritannien, Frankreich und Spanien für
nehmensansiedlung unterstützten          Raum, um potenzielle Investoren mit den Vorzügen des Stand­         Berlin. Auch hier traten Berlin und Brandenburg gemeinsam auf.
nicht nur Investoren in Berlin. Sie      ortes vertraut zu machen: niedrige Gewerbemieten, qualifizierte
                                         und mehrsprachige Arbeitskräfte, moderne Verkehrs­ und
waren auch in der ganzen Welt unter­     Telekommunikationsinfrastruktur.
wegs, um in den wichtigsten Zielmärk­    _ Lesen Sie hierzu auch Seite 45.

ten für Business in Berlin zu werben.    Shared Services & Outsourcing Week in Budapest
Lesen Sie einen Abriss der wichtigsten   Warum sollten sich Shared Service Center für Berlin entscheiden?
                                         Auf der Shared Services & Outsourcing Week vom 11. bis 14. Mai
Berlin­Präsentationen.                   in Budapest positionierte Berlin Partner die deutsche Hauptstadt
                                                                                                                                                                                BIOTECHNICA in Hannover
                                         gegenüber den osteuropäischen Standorten mit guten Argumen­
                                         ten. Das Team nutzte dazu viele Gespräche am eigenen Messe­
                                         stand und während der Networking­Events.

                                         Call Centre & Customer Management Expo Birmingham
                                         Am 22. und 23. September 2009 warb ein gemeinsames Team von
                                         Berlin Partner und der ZukunftsAgentur Brandenburg auf Europas
                                         größter Messe der Call Center­Branche in Birmingham. In Gesprä­
                                         chen am eigenen Messestand, der Präsentation „Call Center Busi­
                                         ness in Germany“ und einem Get­together vertieften unsere

14                                                                                                                                                                                                                                     15
                                         Experten ihre Kontakte zu bereits angesiedelten Unternehmen mit
                                         Expansionspotenzial und sprachen mögliche neue Investoren an.
European Photovoltaic Solar Energy Conference

                                                                                                                                                                                                                                                                               Unternehmensansiedlung
                                                                   and Exhibition in Hamburg

                                                                                                                                                                                       MIPIM in Cannes                                                    CeBIT in Hannover

Industrie, Mobilität & Clean Technologies                                                                                             Medien, Informations- und Kommunikationstechnologie,                Projektberatung
                                                                                                                                      Kreativwirtschaft

PVSEC in Hamburg                                                   HANNOVER MESSE                                                     CeBIT Hannover                                                      MIPIM in Cannes
Die Photovoltaik ist eine der innovativsten und wachstums­         Berlin Partner organisierte den Gemeinschaftsstand der deut­       Auf der globalen Leitmesse für die Informationstechnologie­         „Berlin – the place to be“ – unter diesem Slogan stellte Berlin
stärksten Branchen Berlins. Grund genug für die Teilnahme einer    schen Hauptstadtregion auf der größten Industriemesse Europas      branche ist die Hauptstadtregion Berlin-Brandenburg seit Jahren     Partner erstmals den internationalen Teil der Hauptstadt­
hochkarätigen Berliner Delegation vom 21. bis 25. September        mit 6.150 Ausstellern aus 61 Ländern vom 20. bis 24. April 2009.   mit drei Messeständen vertreten. Berlin Partner organisiert         kampagne be Berlin der Öffentlichkeit vor. Wir präsentierten
an der 24. European Photovoltaic Solar Energy Conference and       Gemeinsam mit Dr. Jens-Peter Heuer, Staats­s ekretär in der Ber­   einen davon. Unser Team knüpfte in zahlreichen Gesprächen vom       Berlin auf der größten europäischen Immobilien- und Stand­
Exhibition (PVSEC) in Hamburg. Berlins Bürgermeister und Wirt­     liner Senatsverwaltung für Wirtschaft, Technologie und Frauen,     3. bis 8. März 2009 neue Kontakte. Höhepunkt des Berliner           ortmesse vom 10. bis 13. März 2009 in Cannes als Immobilien-
schaftssenator Harald Wolf und Berlin Partner führten Gesprä­      besuchten wir unter anderem die Messestände der Berliner           CeBIT-Auftritts war der Messerundgang mit Almuth Nehring-           und Wirtschaftsstandort mit hoher Lebensqualität. Premiere
che mit zahlreichen Unternehmen der Branche und warben bei         Unternehmen Siemens Large Drives, Pepperl + Fuchs und MENZEL       Venus, Staatssekretärin in der Senatsverwaltung für Wirtschaft,     hatte auch das erweiterte 3D-Stadtmodell.
einem Business Lunch gemeinsam mit dem Berliner Kompetenz­         Elektromotoren sowie den Gemeinschaftsstand der Berliner Was­      Technologie und Frauen.                                             __ Lesen Sie hierzu auch Seite 71, 78.
zentrum Dünnschicht- und Nanotechnologie für Photovoltaik          serstoff- und Brennstoffzellenwirtschaft.
(PVcomB) für den Standort.                                         __ Lesen Sie hierzu auch Seite 30.                                 Cartoon Movie in Lyon                                               EXPO REAL
                                                                                                                                      Europas wichtigste Messe für Animationsfilme, Cartoon Movie,        Rund 35.000 Fachteilnehmer besuchten die 12. Internationale
Solar Power International in Anaheim                               Transport Logistic in München                                      fand vom 4. bis 6. März 2009 erstmals in Lyon statt. Berlin Part­   Messe für Gewerbeimmobilien EXPO REAL vom 5. bis 7. Oktober
Die Solar Power International ist die bedeutendste Veranstaltung   Kontaktpflege mit potenziellen Neuinvestoren und bereits in der    ner nutzte wie auch die Medienboard Berlin-Brandenburg GmbH         2009 in München. Das Airport Region Team von Berlin Partner
der Solarenergiebranche in den Vereinigten Staaten. Vom 27. bis    Region ansässigen Unternehmen stand im Mittelpunkt unse­           den Koproduktions- und Finanzierungsmarkt der euro­päischen         und ZukunftsAgentur Brandenburg bewarb das Flughafenumfeld
29. Oktober 2009 nutzten wir diese Leitmesse im kalifornischen     rer Präsenz auf der 12. Transport Logistic vom 12. bis 15. Mai     Animationsindustrie zur Kontaktpflege und zum Austausch über        als Investitionsstandort. Berlin Partner nutzte die EXPO REAL zur
Anaheim, um Berlin als Spitzenstandort für erneuerbare Energien    2009 in München, einer internationalen Fachmesse für Logistik,     laufende und künftige Projekte. Zum ersten Mal waren Berliner       Kontaktpflege und zum Ausbau seines Netzwerks. Gemeinsam
zu positionieren. Gemeinsam mit dem Berliner Bezirk Marzahn-       Telematik und Verkehr. Den Gemeinschaftsstand der Region           Produzenten von Computerspielen auf der Messe vertreten. Ber­       mit Berlins Bürgermeisterin Ingeborg Junge-Reyer und dem
Hellersdorf präsentierten wir das Projekt „Clean Tech Business     organisierte Berlin Partner gemeinsam mit der ZukunftsAgentur      lin Partner konnte ein neues Ansiedlungsprojekt akquirieren.        Geschäftsführer der Berliner Energieagentur, Michael Geißler,
Park“. Mehr als 100 Gäste kamen zur Business Lunch Podiums­        Brandenburg und dem LogistikNetz Berlin-Brandenburg. Bran­                                                                             stellten wir den Solaratlas erstmals der Öffentlichkeit vor. Diese
diskussion „Setting the Framework for Future Growth“ mit dem       denburgs Minister für Infrastruktur und Raumordnung, Reinhold      London Book Fair                                                    neuartige Informationsplattform stieß auf sehr großes Interesse
kalifornischen Senator Lou Correa und John Geesman, Energie­       Dellmann, eröffnete den Stand-Empfang. Das LogistikNetz bot        Die London Book Fair ist eine der bedeutendsten internationalen     der Immobilienwirtschaft, für die das Thema „Green Building“
berater der kalifornischen Regierung. Über 300 Gäste erlebten      zudem hochkarätig besetzte Gesprächsforen zu relevanten Logis­     Buchmessen für den Rechte- und Lizenzhandel. Berlin Partner         immer mehr an Bedeutung gewinnt.
Berliner Lebensgefühl bei der SOLON Berlin Night. Zum umfang­      tikthemen für die Hauptstadtregion an.                             richtete vom 20. bis 22. April 2009 einen Gemeinschaftsstand für    _ Lesen Sie hierzu auch Seite 24, 34, 58, 70, 78.
reichen Programm gehörten ebenso Meetings mit Firmen, die an                                                                          18 Berliner Verlage aus. Die Senatsverwaltung für Wirtschaft,
Berlin interessiert sind, und Pressegespräche.                     Akquisitionsreise nach Asien                                       Technologie und Frauen förderte diese Präsentation des Börsen­      Workshop Solarindustrie
__ Lesen Sie hierzu auch Seite 60.                                 Im Mittelpunkt standen 2009 IT und Photovoltaik. Stationen der     vereins des Deutschen Buchhandels aus ihrem Programm „Neue          Wenn Berlins Zukunftsindustrien nachhaltig wachsen sollen,
                                                                   Reise auf Einladung der China Electronic Chamber of Commerce       Märkte erschließen“. Berlins Bürgermeister und Senator für Wirt­    brauchen sie qualifiziertes Personal. Berlin Partner engagiert
                                                                   waren das 15th Annual World Electronics Forum in Shenzhen          schaft, Technologie und Frauen, Harald Wolf, eröffnete einen        sich, um hierfür die Bedingungen zu verbessern. Gemein­sam
                                                                   sowie die International PV Solar Energy Conference & Exhibition    Empfang der deutschen Botschaft. Die Bilanz fiel positiv aus:       mit Personalverantwortlichen von Berliner Solarbetrieben und
                                                                   und der Golden Sun PV Industry Summit 2009 in Beijing. Firmen      Mehrere Verlage kehrten mit festen Lizenzabschlüssen nach Ber­      Weiterbildungsträgern riefen wir fünf Workshops ins Leben.
                                                                   aus den Branchen Automotive, Elektronik und Photovoltaik such­     lin zurück. Bei der London Book Fair 2010 soll der Berliner Stand   Dort erarbeiteten wir Ausbildungskonzepte und definierten
                                                                   ten das Gespräch mit Berlin Partner.                               größer werden.                                                      Ausbildungsmodule und Lehrpläne für Facharbeiter nach den
                                                                                                                                                                                                          Anforderungsprofilen der Solarindustrie. Die ersten zukünfti­
                                                                                                                                                                                                          gen Solarfachkräfte drücken bereits die Schulbank. Das Pilot­
                                                                                                                                                                                                          projekt von Berlin Partner und der Qualifizierungsgesellschaft
                                                                                                                                                                                                          für Energie- und Umwelttechnik gGmbH soll in einigen Jahren
                                                                                                                                                                                                          die ganze Bandbreite der Ausbildung bis zum Masterstudien­
                                                                                                                                                                                                          gang abdecken.

16                                                                                                                                                                                                                                                                  17
Die Teams des Bereichs Unternehmensansiedlung                                                                           Summary

                                                                                                                                                                                                                 Unternehmensansiedlung
Medien, IuK,          Life Sciences    Industrie,         Dienstleistungen     Projektberatung      Airport Region      In 2009 our corporate resettlement teams once again attended numerous
Kreativwirtschaft                      Mobilität, Clean                                             Team Berlin
                                                                                                                        events in Germany and abroad to promote Berlin as a business location.
                                       Technologies                                                 Brandenburg
Media, ICT &          Life Sciences    Industry,          Service Industries   Project Consulting   Airport Region      Berlin Partner staff attended many trade fairs, where they made new contacts
Creative Industries                    Mobility, Clean                                              Team Berlin
                                       Technologies                                                 Brandenburg         and entrenched existing ones, established and extended networks. Small and
IuK                   Biotechnologie   Automotive         Call Center          Förderung/           Marketing
                                                                                                                        medium-sized companies in particular will continue to benefit from this spe-
                                                                               Finanzierung                             cialized Berlin Partner service. Many projects were conducted in association
ICT                   Biotechnology    Auto Industry      Call Center          Incentives/          Marketing
                                                                               Financing                                with the Brandenburg Economic Development Board (ZAB).
Print                 Medizintechnik   Aerospace          Shared Service       Arbeitsmarkt/        Akquisition/
                                                          Center               Rekrutierung         Events              The capital city region was successful in presenting itself at the trade fairs of
Print                 Medical          Aerospace          Shared Service       Labor Market/        Business Develop­
                      Engineering                         Center               Recruitment          ment/Events         fast-growing, innovation-driven sectors such as biotechnology, the solar
Film, TV & Radio      Pharma           Bahntechnik        Werbewirtschaft      Immobilien/                              power industry, and medical engineering. These include the BIO International
                                                                               Standorte                                Convention 2009 in Atlanta, ERBI’s Cambridge BioPartnering Exchange, Solar
Film, TV & Radio      Pharmaceutical   Railway            Advertising          Real Estate/Sites
                                       Engineering        Industry                                                      Power International Anaheim, and the MEDICA 2009 in Düsseldorf.
Musik                 Gesundheits­     Telematik &        Post­
                      wirtschaft       Logistik           dienstleistungen                                              Politicians supported these activities by visiting major international trade fairs
Music                 Health Care                         Postal Services
                                       Telematics &                                                                     such as the Hanover Trade Fair, MIPIM in Cannes, EXPO REAL in Munich, and
                                       Logistics
                                                                                                                        the London Book Fair, as well as through trips to various destinations in Asia
Mode                                   High-Tech-         Banken/                                                       and elsewhere.
                                       Manufacturing      Versicherungen
Fashion                                High-Tech-         Banking/Insurance
                                       Manufacturing
                                                                                                                        Staff recruitment and training are increasingly important to expanding com-
                                       Umwelttechnik      Unternehmens­                                                 panies. This is an area where Berlin is already very well positioned. To further
                                                          beratung
                                       Environmental      Consultancies                                                 build on these strengths, Berlin Partner initiated workshops and pilot projects
                                       Technology
                                                                                                                        with companies and education institutions, for instance to train specialists for
                                       Produzierendes     Personal und
                                                                                                                        the solar energy industry.
                                       Gewerbe            Bildung
                                       Manufacturing      Personnel & Edu­-
                                       Industries         cational Services

                                                          Hotellerie
                                                          Hotels

                                                          Reiseveranstalter
                                                          Tour Operators

                                                          Airlines
                                                          Airlines

18                                                                                                                                                                                                          19
Unternehmensservice                                                                           Auf einen Blick

                                                                                                                                                                                                                                 Unternehmensansiedlung
                                                                                                  Was bietet der Unternehmensservice an?
                                                                                                  _ Standortberatung und Hilfe bei der Suche nach Gewerbeimmobilien
                                                                                                  _ Antworten auf Förderungs- und Finanzierungsfragen
                                                                                                  _ Unterstützung bei der Vermittlung und Qualifizierung von Fachkräften
                                                                                                  _ Entlastung durch Behörden- und Genehmigungsmanagement
                                                                                                  _ Kontakte zu Partnern, Unternehmen und Organisationen
                                                                                                  _ Informationen zum Technologie- und Innovationstransfer
                                                                                                  _ Außenwirtschaftsförderung zur Erschließung neuer Märkte im Ausland
                                                                                                  _ Unterstützung bei der Standortsicherung

                                                                                                  Wer sind die Servicepartner?
                                                                                                  _ alle zwölf Bezirksämter von Berlin
                                                                                                  _ Senatsverwaltung für Wirtschaft, Technologie und Frauen
                                                                                                    sowie die anderen Berliner Senatsverwaltungen
                                                                                                  _ Industrie- und Handelskammer zu Berlin (IHK)
                                                                                                  _ TSB Technologiestiftung Berlin
                                                                                                  _ Investitionsbank Berlin (IBB)
                                                                                                  _ Vereinigung der Unternehmensverbände in Berlin und Brandenburg (UVB)
                                                                                                  _ Bundesagentur für Arbeit in Berlin
                                                                                                  _ Handwerkskammer Berlin
                                                                                                  _ Liegenschaftsfonds Berlin

                                                                       SOLON Headquarter

In enger Kooperation mit den zwölf Berliner Bezirken und weiteren Servicepartnern          Berlin Partner organisiert den Unternehmensservice im Auftrag      Für den Unternehmensservice stellt Berlin Partner insgesamt
                                                                                           des Berliner Senats. Mit einem Netzwerk von Partnern wie insbe­    24 neue Mitarbeiter ein. Der Rekrutierungsprozess begann im
baute Berlin Partner im vergangenen Jahr den Unternehmensservice auf. Das                  sondere den zwölf Berliner Bezirksämtern, der Investitionsbank     Sommer 2009 und wird Mitte 2010 abgeschlossen sein. Zwölf
neue Angebot, das seit Anfang 2010 verfügbar ist, bündelt die Leistungen der               Berlin (IBB), der Technologiestiftung TSB, den Kammern und den     Berater arbeiten in den Berliner Bezirksämtern und verstärken
                                                                                           Liegenschaftsfonds bietet der Unternehmensservice in der Wirt­     dort die Wirtschaftsförderungen. Gemeinsame Teams halten den
Wirtschaftsförderung auf der Bezirks­ und Landesebene, um die ansässigen                   schaftsförderung einen Service aus einer Hand.                     Kontakt zu den Unternehmen und bündeln als Erstanlaufstelle
Unternehmen bei Expansionen und der Standortsicherung zu unterstützen. Der                                                                                    das Serviceangebot der Wirtschaftsförderung in Berlin. Die ande­
                                                                                           Wo gibt es günstige Immobilien? Können Fördermittel beantragt      ren neuen Mitarbeiter beziehen ihr Büro bei Berlin Partner im
Unternehmensservice steht für eine systematische, aktive und abgestimmte                   werden? Und wer berät bei der Suche nach qualifiziertem Perso­     Ludwig Erhard Haus.
Betreuung der Unternehmen am Standort.                                                     nal? Für diese Fragen ist der Unternehmensservice da. Er findet
                                                                                           für die Projekte und die Anliegen der Unternehmen die passen­
                                                                                           den Angebote sowie Partner der Wirtschaftsförderung und
                                                                                           koordiniert die Unterstützung. In einem kooperativen Modell
                                                                                           verbindet der Unternehmensservice Bezirks­ mit Landesebene,
                                                                                           Branchenkompetenz mit genauer Kenntnis der Verhältnisse vor
                                                                                           Ort. Das bedeutet kürzere Wege und schnellere Entscheidungen
                                                                                           für die Unternehmen. Sie sollen sich auf das Wesentliche konzen­
                                                                                           trieren können: ihren wirtschaftlichen Erfolg und ihr Wachstum
                                                                                           am Standort.

20                                                                                                                                                                                                                    21
Summary

                                                                                                                                                                                                                                     Unternehmensansiedlung
                                                  Brandenburger Tor                                                     Reichstagskuppel

Wie sieht die Praxis aus?                                                                                                                  Berlin Partner runs the Investor Service on behalf of the Senate Department
Erste Arbeitsbeispiele für den Unternehmensservice                                                                                         for Economics, Technology, and Women‘s Affairs. The service pools and net-
                                                                                                                                           works the services and skills of our Berlin partners, the district business devel-
Hilfe bei Förderungs- und Finanzierungsfragen                           Unterstützung bei der Standorterweiterung und der
caprotec bioanalytics GmbH, ein innovatives Biotechnologie­             Personalrekrutierung                                               opment offices, and other service partners. As a consequence, Berlin-based
unternehmen mit Sitz in Berlin-Adlershof, benötigte für For­            Das global tätige Medizintechnikunternehmen B. Braun Mel­          companies receive more active, continuous, and systematic support. As of Jan-
schungsprojekte Fördermittel. Berlin Partner holte alle Beteilig­       sungen beschäftigt in der Betriebsstätte Pharma Berlin rund
                                                                                                                                           uary 2010, companies will have a central point of contact for all questions
ten – die Investitionsbank Berlin, die IBB Beteiligungs­­gesellschaft   300 Mitarbeiter und plant eine Standorterweiterung. Es soll
sowie das Aktionszentrum BioTOP – an einen Tisch und organi­            eine neue Produktionslinie mit zirka 20 neuen Arbeitsplät­         relating to business promotion.
sierte eine Förderkonferenz. Das Ergebnis: Die Investitionsbank         zen ent­s tehen. Berlin Partner stellte vor Ort am Hauptsitz
unterstützte caprotec bioanalytics mit Mitteln der VC Fonds             den umfang­reichen Unternehmensservice des Landes Berlin
                                                                                                                                           The joint aims of the Investor Service are to secure and develop Berlin as a
Berlin GmbH, die sich an Berliner Technologie­unternehmen betei­        vor, vermittelte Kontakte zur Berliner Politik und warb für die
ligt, die Wachstumspotenzial aufweisen und in Schlüsseltechno­          Potenziale des Standorts Berlin.                                   business location, assist firms with expansion, and help with the creation of
logiefeldern tätig sind. Forschungs- und Entwicklungsprojekte                                                                              new jobs.
wurden zudem mit einer ProFIT-Förderung und mit Mitteln aus
der Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der regionalen Wirt­
schaftsstruktur“ (GRW, ehemals GA) vorangetrieben.                                                                                         A team of 24 employees will run the Investor Service division.

Krisenhilfe und Vermittlung von Mitarbeitern
Die Imperial Tobacco Group PLC, Muttergesellschaft von
Reemtsma, kündigte 2008 Restrukturierungsmaßnahmen in
Europa an. Danach soll das Berliner Werk 2011 geschlossen
werden, 400 Mitarbeiter sind von Entlassung betroffen. Die
bezirkliche Wirtschaftsförderung Charlottenburg-Wilmers­
dorf, die Bundesagentur für Arbeit und Berlin Partner arbei­
ten gemeinsam an der Entwicklung neuer Perspektiven für die
Mitarbeiter und den Standort. Berlin Partner stellte den Kon­
takt zwischen der Reemtsma-Personal­abteilung, der vom
weltweit viertgrößten Tabak­unternehmen beauftragten Out­
placement-Beratung und einer Berliner Firma her, die 20 neue
Mitarbeiter einstellen will.

22                                                                                                                                                                                                                              23
Airport Region Team                                                                                                                   Summary

                                                                                                                                                                                                                              Unternehmensansiedlung
                                                               Invest und der Berliner Flughafen­gesell­s chaft auf Roadshow
In Schönefeld entsteht der neue                                nach Chicago, New York, Boston, Seoul, Shanghai, Hong­
                                                                                                                                      The construction of Berlin Brandenburg International (BBI) airport in
Flughafen für Berlin. Der Bau ist das                          kong, Moskau, London und Amsterdam. Zwischen 60 und                    Schönefeld is the largest and most significant transport and infrastructure
                                                               120 Ver­treter flughafenaffiner Branchen informierten sich             project in the Berlin region, making it a perfect driver of growth.
wichtigste Infrastrukturprojekt der                            bei den Veranstaltungen über Investitionsmöglichkeiten in
Hauptstadtregion und damit ein                                 der Flug­hafen­region und unsere Unterstützungsangebote.
                                                               Messe­auftritte komplettierten das ART-Engagement im                   In 2009 the ART focused on advertising the location internationally as well as
Wachstumsmotor für die regionale                               Ausland.                                                               on raising awareness of the project and the services available. To this end,
Wirtschaft. Experten rechnen mit                                                                                                      they joined Germany Trade and Invest and Berliner Flughäfen, the airport‘s
rund 40.000 neuen Arbeitsplätzen.                              Vor Ort warb das Team vor allem mit Anzeigen und redaktio­             operator, on a roadshow that traveled to Chicago, New York, Boston, Seoul,
                                                               nellen Beiträgen in regionalen Tageszeitungen und anderen
                                                                                                                                      Shanghai, Hong Kong, Moscow, London, and Amsterdam.
Berlin Partner und ZukunftsAgentur Brandenburg haben vor       Printmedien sowie Bordmagazinen. Die Airport Region Talks in
zwei Jahren ein gemeinsames Team, das Airport Region           den Räumen des ART in Schönefeld etablierten sich als Netz­
Team (ART), gegründet, um das Flughafenumfeld als Investi­     werk­treffen der Branchen, die vom neuen Flughafen besonders           In Berlin, the team published articles and advertised in Berlin daily newspa-
tions­s tandort zu vermarkten. Auf Berliner Gebiet gehört      profitieren werden. Im Jahr 2009 fanden Talks zu Logistik, Life
                                                                                                                                      pers, in-flight magazines, consumer magazines, and district brochures. Pro-
dazu der                                                       Sciences und Aerospace statt. Das Airport Region Team steht
so genannte Airport-Korridor entlang der Spree: vom Haupt­     nicht nur für länderübergreifende Kooperation, sondern auch            spective investors could also find out about the current state of affairs at the
bahnhof über das Entwicklungsgebiet Mediaspree Komplex,        für projektorientierte Zusammenarbeit der Teams von Ber­               already well-established Airport Region Talks.
den Wissenschafts- und Wirtschaftsstandort Adlershof bis       lin Partner, da es in seinen Marketingaktivitäten intensiv vom
zur südöstlichen Stadt­­grenze. Im vergangenen Jahr konzent­   Team Marketing Services der Abteilung Hauptstadt-Marketing
rierte sich das Airport Region Team auf Standort­marketing     unterstützt wurde.
im Ausland. Dazu ging das Team gemeinsam mit der               __ Lesen Sie hierzu auch Seite 17, 58.
bundes­­deutschen Wirtschaftsförderung Germany Trade and

                                                                                                          Hauptstadt-Airport-Ticker

24                                                                                                                                                                                                                       25
Außenwirtschaft
Foreign Trade
II Außenwirtschaft
        Foreign Trade

     Berlin Partner unterstützt Berliner Unternehmen mit individueller Beratung, Infor­mationsveranstaltungen und Delega­
     tions­reisen beim Einstieg in den internationalen Markt. Unser Service umfasst zudem die weltweite Kooperationsver­
     mittlung, die Orga­nisation von Messe­gemein­schafts­ständen, Informationen zu EU-Förderprogrammen und zum inter­
     nationalen Technologie­transfer. Mit der Neuausrichtung des Bereiches gelang es uns, den Fokus noch stärker auf
     Pro­jekte mit außenwirtschaftlichem Bezug zu legen. Wir orientieren uns an den Zukunftsbranchen und leisten so unse­
     ren Beitrag zum Unter­nehmens­service. Dabei haben sich die enge Kooperation und die inhaltliche Ab­stimmung mit der
     IHK Berlin bewährt. Die Beratungs- und Serviceangebote ergänzen sich jetzt noch besser.
     Berlin Partner koordiniert das Informations- und Beratungsnetz Enterprise Europe Network Berlin-Brandenburg für
     die Unternehmen der Hauptstadtregion. Dieses Netz steht mit seinen Partnern IHK Ostbrandenburg, TSB und ZAB den
     Unternehmen für alle wirtschaftlichen Fragen rund um den EU-Binnenmarkt zur Seite.
     Das Jahr 2009 stand im Zeichen der Asien-Pazifik-Wochen (APW). Berlin Partner schloss das Projekt mit großem Erfolg
     ab. Schon jetzt steht fest, dass die Senatskanzlei Berlin uns auch die Koordinierung des Wirt­schafts- und Wissenschafts­
     programms der APW 2011 über­trägt. Neben dem Projekt EUNOP (EU-Net Oderpartnership), das Berlin Partner bereits
     seit 2008 betreut, konnten wir im vergangenen Jahr mit JOSEFIN (Joint SME Finance for Innovation) ein weiteres EU-Pro­
     jekt gewinnen. JOSEFIN unterstützt kleine und mittlere Berliner Unternehmen bei der Finanzierung von Innovationen.
     Insgesamt verbuchte der Bereich Außenwirtschaft im vergangenen Jahr 95 Veranstaltungen mit 3.168 Teilnehmern.

     The foreign trade division helps Berlin companies to increase their competitiveness through greater internationaliza-
     tion, supporting them with information, advice, events, and business trips. Our services for Berlin-based companies also
     include assistance in finding contacts worldwide, organizing joint trade fair stands, and providing information on EU aid
     programs and international technology transfers. The reorganization of the division has enabled us to focus even more
     strongly on foreign trade-related projects. The consultancy and services we offer concentrate on future-oriented sectors
     and are therefore ideally suited to the new corporate service. Close cooperation and coordination with Berlin Chamber
     of Industry and Commerce has also paid dividends, and our services for Berlin companies are now even better matched
     to one another. The same applies to joint trade fair appearances, business presentations and trips, and hosting foreign
     delegations.
     Berlin Partner coordinates the Enterprise Europe Network Berlin-Brandenburg, which provides information and consul-
     tancy to companies in the German capital city region. The service assists companies with all economic aspects of the
     European Single Market in association with the network’s partners; the East Brandenburg Chamber of Industry and
     Commerce, TSB, and the Brandenburg Economic Development Board (ZAB).
     2009 was characterized by the hosting of the Asia-Pacific Weeks (APW), a project which Berlin Partner organized with
     great success. In fact, we were so successful that the Berlin Senate Chancellery also assigned coordination of the busi-
     ness and science program for APW 2011 to Berlin Partner and the non-profit organization Asien-Pazifik-Forum Berlin.
     Together with EUNOP (EU Net Oder Partner­ship), a project that we have been supervising since 2008, Berlin Partner also
     became involved in JOSEFIN - the Joint SME Finance for Innovation - an EU project that provides funding for innovative
     ideas and is therefore of great interest to small and medium-sized companies in Berlin.
     In all, the foreign trade division notched up 95 events with a total of 3,168 participants in 2009.

28                                                                                                                     29
Team Außenwirtschaftsförderung

                                                                                                                                                                                                                                         Außenwirtschaft
                                                 dmexco in Köln                                               Arab Health in Dubai

Internationale Messen

Informationsstand Arab Health in Dubai                            Informationsstand BIO International Convention 2009 in Atlanta
                                                                                                                                     Messe                   Ort                   Datum (alle 2009)       Teilnehmer
Vom 26. bis 29. Januar 2009 beteiligte sich die deutsche Haupt­   Die BIO International Convention ist die weltweit größte und
                                                                                                                                     Trade fair              Location              Date (all 2009)         Number of participants
stadtregion zum sechsten Mal an der führenden Gesundheits­        bedeutendste Messe der Biotechnologiebranche. Elf Unter­
messe im arabischen Raum. Gemeinsam mit unseren Koopera­          nehmen aus Berlin und Brandenburg stellten vom 18. bis 21. Mai     MIDEM                   Cannes, Frankreich    18. bis 21. Januar                   21
tionspartnern HealthCapital Berlin Brandenburg und der Agentur    2009 in Atlanta auf eigenen Flächen und dem von Berlin Partner,
we care communications stellten wir den Informationsstand         der ZukunftsAgentur Brandenburg und dem Branchennetzwerk           Arab Health             Dubai, V.A.E.         26. bis 29. Januar                   19
unter das Leitthema Indikation Diabetes. 19 Unternehmen aus       BioTOP Berlin-Brandenburg organisierten Gemeinschaftsstand
Berlin und Brandenburg informierten zum Teil auf eigenen Stän­    aus. Flankierend zum Messeauftritt setzte die Berlin-Branden­      Mobile World Congress   Barcelona, Spanien    16. bis 19. Februar                   5
den über das Neueste aus den Bereichen Medizintechnik und         burg Night Akzente.
Krankenhausausstattung. Parallel zur Messe besuchte eine hoch­    __ Lesen Sie hierzu auch Seite 15, 44, 45, 60, 71.                 CeBIT                   Hannover              3. bis 8. März                       15
rangige Delegation der Gesundheitswirtschaft unter der Leitung
                                                                                                                                     WASSER                  Berlin                30. März bis 3. April                11
von Berlins Bürgermeister und Wirtschaftssenator Harald Wolf      Solarwirtschaft auf der Hannover Messe
die Region.                                                       Mit der Präsentation „Solarwirtschaft aus der Hauptstadtregion     HANNOVER MESSE          Hannover              20. bis 24. April                     4
__ Lesen Sie hierzu auch Seite 34, 44.                            Berlin-Brandenburg“ bewiesen hiesige Unternehmen auf der
                                                                  weltweit größten Industriemesse vom 20. bis 24. April in Hanno­    BIO                     Atlanta, USA          18. bis 21. Mai                      11
Informationsstand Mobile World Congress Barcelona                 ver einmal mehr ihre Kompetenz auf dem Gebiet der Energie­
Gemeinsam mit der ZukunftsAgentur Brandenburg und dem             wirtschaft mit der größten Dynamik. Berlin Partner organisierte    LASER                   München               15. bis 18. Juni                     15
Kompetenzfeld Mobilität und Kommunikation richteten wir auf       die Messebeteiligung in Kooperation mit dem Gemeinschafts­
der europäischen Leitmesse der Mobilfunk- und Kommunika­          stand der IHK Potsdam. Vertreten waren vier Unternehmen der        dmexco                  Köln                  23. bis 24. September                 9
tions­branche vom 16. bis 19. Februar 2009 einen Informa­tions­   Solarwirtschaft und neun aus der Energiewirtschaft. Fachbesu­
                                                                                                                                     BIOTECHNICA             Hannover              6. bis 8. Oktober                    16
stand aus. Aus der Hauptstadtregion beteiligten sich 19 Unter­    cher und Vertreter der Wirtschafts­verwaltungen der Länder
nehmen. Seit 2006 hat der Mobile World Congress an Image und      honorierten den Auftritt mit großem Interesse.                     MEDICA                  Düsseldorf            18. bis 21. November                 24
Besucher­zahlen stetig zugelegt und ver­zeichnete im vergange­    __ Lesen Sie hierzu auch Seite 16.
nen Jahr 1.300 Aussteller.
                                                                  Gemeinschaftsstände MEDICA in Düsseldorf
Gemeinschaftsstand WASSER BERLIN                                  Auf der größten Medizinmesse der Welt, die vom 18. bis 21. No­
WASSER BERLIN ist internationaler Treffpunkt der Wasser­          vember 2009 in Düsseldorf stattfand, präsentierten 24 Aussteller
wirtschaft und bietet mit Fachmesse und Kongress die ideale       auf zwei Gemeinschaftsständen unter anderem bildgebende Ver­
Verbindung von Theorie und Praxis. Berlin Partner präsentierte    fahren und Telemedizin – organisiert von Berlin Partner in Ko­
vom 30. März bis 3. April 2009 das Know-how der Region            operation mit der ZukunftsAgentur Brandenburg und den Netz­
gemeinsam mit dem Kompetenzzentrum Wasser Berlin-Branden­         werkpartnern TSB Medici, Imaging Netzwerk Berlin und
burg, dem Unternehmensnetzwerk WaterPN und elf Unterneh­          DiagnostikNet|BB.
men. Davon überzeugten sich auch Berlins Bürger­meister und       __ Lesen Sie hierzu auch Seite 15, 38, 45.                                                                      MEDICA in Düsseldorf

Senator für Wirtschaft, Technologie und Frauen, Harald Wolf,
und seine Staatssekretärin Almuth Nehring-Venus.

30                                                                                                                                                                                                                                  31
Sie können auch lesen