WOCH EN PROGRAMM WEEKLY PROGRAM - Schloss Elmau

Die Seite wird erstellt Laurin Ackermann
 
WEITER LESEN
WOCH EN PROGRAMM WEEKLY PROGRAM - Schloss Elmau
WO C H E N P R O G R A M M
 W E E K LY P R O G RA M
      Montag, 18 April – Sonntag, 24 April 2022
      Monday, 18 April – Sunday, 24 April 2022

                 Stand: 14 April 2022
WOCH EN PROGRAMM WEEKLY PROGRAM - Schloss Elmau
MO                                       DI                                        MI                                      DO                                         FR                                           SA                                           SO
I N F O R M AT I O N

Nach Aufhebung der gesetzlich
vorgeschriebenen Schutzmaß-             18. 04. 2022                             19.04.2022                                20.04.2022                              21.04.2022                                 22.04.2022                                   23.04.2022                                   24.04.2022
nahmen, können Sie aus Gründen
weiterhin gebotener Vorsicht
gerne eine Schutzmaske tragen
und sich bis auf weiteres auch           Morning Run*                             Morning Run*                             Morning Run*                            Morning Run*                                 Morning Run*                                 Kids Club                                    Kids Club
noch im Bürgertestzentrum vor            Cornelius Leyrer                         Johannes Mikenda                         Johannes Mikenda                        Nicole Williams                              Levente Kapéri                               9.00 – 18.00                                 9.00 – 18.00
dem Hotel täglich von 8.00 bis           7.30 – 8.30 | Start: Lobby Hideaway      7.30 – 8.30 | Start: Lobby Hideaway      7.30 – 8.30 | Start: Lobby Hideaway     7.30 – 8.30 | Start: Lobby Hideaway          7.30 – 8.30 | Start: Lobby Hideaway
12.00 kostenlos testen lassen.                                                                                                                                                                                                                               Yoga Basic*                                  Yoga Basic*
Since all legal Covid safety pro-        Kids Club                                Kids Club                                Kids Club                               Kids Club                                    Kids Club                                    Johannes Mikenda                             Jutta Däschlein
tocals have been lifted in Bava-         9.00 – 18.00                             9.00 – 18.00                             9.00 – 18.00                            9.00 – 18.00                                 9.00 – 18.00                                 9.00 – 10.00 | Pavillon Retreat              9.00 – 10.00 | Pavillon Retreat
ria, you may still wear protective
masks and get tested free of charge      Yoga Basic*                              Yoga Basic*                              Yoga Basic*                             Yoga Basic*                                  Yoga Basic*                                  Sommer E-Bike Tour*                          Creative Club
at the test center in front of the       Verena Simmann                           Verena Simmann                           Verena Simmann                          Johannes Mikenda                             Johannes Mikenda                             Sebastian Bech                               13.00 – 21.00 | Eingang vor Enzian
hotel between 8:00 and 12:00 am                                                   9.00 – 10.00 | Pavillon Retreat                                                  9.00 – 10.00 | Pavillon Retreat              9.00 – 10.00 | Pavillon Retreat
                                         9.00 – 10.00 | Pavillon Retreat                                                   9.00 – 10.00 | Pavillon Retreat                                                                                                   9.45 – 13.00 | Start: Sport Concierge        Entrance in front of Enzian
until further notice.
                                         Sommer E-Bike Tour*                      Sommer E-Bike Tour*                      Alpine Tierwelten*                      Sommer E-Bike Tour*                          Literaturwerkstatt*                          Qi Gong*                                     Tontaubenschießen mit Pfeil
                                         Sebastian Bech                           Sebastian Bech                           Alpine Wildlife*                        Sebastian Bech                               Nadine Schwengenbecher                       Dr. Imke König                               & Bogen* Archery trap*
Für alle Mahlzeiten ist eine             9.45 – 13.00 | Start: Sport Concierge    9.45 – 13.00 | Start: Sport Concierge    Hans Reiser                             9.45 – 13.00 | Start: Sport Concierge        10.00 – 13.00 | Bibliothek WS                10.00 – 11.00 | Badehaus                     Christian Kuffer
Tischreservierung erforderlich.                                                                                            9.00 – 13.00 | Start: Lobby Hideaway                                                                                                                                           11.00 – 13.00 | Start: Family Spa HA
Table reservations are required          Literaturwerkstatt*                      Literaturwerkstatt*                                                              Literaturwerkstatt*                          Schachakademie* Chess academy*               3D-Bogenschießen* 3D Archery*
for all meals.                           Nadine Schwengenbecher                   Nadine Schwengenbecher                   Sommer E-Bike Tour*                     Nadine Schwengenbecher                       Hugo Siegmeth &                              Christian Kufferw                            Yoga Open*
                                         10.00 – 13.00 | Bibliothek WS            10.00 – 13.00 | Bibliothek WS            Sebastian Bech                          10.00 – 13.00 | Bibliothek WS                Peter Gandenberger                           11.00 – 13.00 | Start: Family Spa HA         Jutta Däschlein
                                                                                                                           9.45 – 13.00 | Start: Sport Concierge                                                für Anfänger for beginners                                                                16.00 – 17.00 | Pavillon Retreat
Für die Teilnahme an Yoga und Fit-       Schachakademie*                          Schachakademie* Chess academy*                                                   Schachakademie* Chess academy*               10.00 – 13.00 | Enzian                       Creative Club
ness Kursen ist eine eigene Yoga         Chess academy*                           Hugo Siegmeth &                          Literaturwerkstatt*                     Hugo Siegmeth &                              für Fortgeschrittene for advanced            13.00 – 21.00 | Eingang vor Enzian           Jazz
Matte obligat. Matten können im          Hugo Siegmeth &                          Peter Gandenberger                       Nadine Schwengenbecher                  Peter Gandenberger                           10.00 – 13.00 | Edelweiß                     Entrance in front of Enzian                  Matti Klein piano
Spa oder Fashion Shop käuflich er-       Peter Gandenberger                       für Anfänger for beginners               10.00 – 13.00 | Bibliothek WS           für Anfänger for beginners                                                                                                             21.00 – 23.00 | Al Camino Bar
worben werden.                           Einweisung Instruction                   10.00 – 13.00 | Enzian                                                           10.00 – 13.00 | Enzian                       Qi Gong*                                     CrossFit*
A yoga mat is mandatory for parti-                                                                                         Schachakademie* Chess academy*                                                                                                    Levente Kapéri
                                         9.45 | Enzian                            für Fortgeschrittene for advanced                                                für Fortgeschrittene for advanced            Dr. Imke König
cipation in yoga and fitness classes.
                                         für Anfänger for beginners               10.00 – 13.00 | Edelweiß                 Hugo Siegmeth &                         10.00 – 13.00 | Edelweiß                     10.15 – 11.15 | Badehaus                     14.00 – 14.30 | Gym Retreat
Mats are available for purchase in
the Spa or Fashion Shop.                 10.00 – 13.00 | Enzian                                                            Peter Gandenberger
                                         für Fortgeschrittene for advanced        Gravelbike Tour*                         für Anfänger for beginners              Qi Gong*                                     Creative Club                                Yoga Open*
                                         10.00 – 13.00 | Edelweiß                 Johannes Mikenda                         10.00 – 13.00 | Enzian                  Dr. Imke König                               13.00 – 21.00 | Eingang vor Enzian           Jutta Däschlein
Bitte bedecken Sie die Liegen in                                                  10.15 – 14.00 | Start: Sport Concierge   für Fortgeschrittene for advanced       10.15 – 11.15 | Badehaus                     Entrance in front of Enzian                  16.00 – 17.00 | Pavillon Retreat
den Spas mit den weißen Laken            Qi Gong*                                                                          10.00 – 13.00 | Edelweiß
und legen Sie diese gemeinsam            Dr. Imke König                           Qi Gong*                                                                         Tontaubenschießen mit Pfeil                  CrossFit*                                    K L A S S I K /M O D E R N
mit den Handtüchern nach                 10.15 – 11.15 | Badehaus                 Dr. Imke König                           Qi Gong*                                & Bogen* Archery trap*                       Levente Kapéri                               C L A S S I C A L **
Gebrauch in die Wäschekörbe.                                                      10.15 – 11.15 | Badehaus                 Dr. Imke König                          Christian Kuffer                             14.00 – 14.30 | Gym Retreat
Please cover recliners in the Spas                                                                                                                                                                                                                           C L A SS I C A L /M O D E R N
                                         Eisstockschießen* Curling*                                                        10.15 – 11.15 | Badehaus                11.00 – 13.00 | Start: Family Spa HA
with the white sheets and, after you     Christian Kuffer                NEW      3D-Bogenschießen* 3D Archery*                                                                                                 Stretching*                                  C L A SS I C A L * *
are finished using them, please pla-                                              Christian Kuffer                         3D-Bogenschießen* 3D Archery*           Creative Club                                Levente Kapéri
ce them, along with the towels, in
                                         11.00 – 13.00 | Start: Family Spa HA                                                                                                                                                                                Alexej Gerassimez Percussion
                                                                                  11.00 – 13.00 | Start: Family Spa HA     Christian Kuffer                        13.00 – 21.00 | Eingang vor Enzian           14.30 – 14.50 | Gym Retreat                  & Friends
the laundry baskets provided.
                                         Creative Club                                                                     11.00 – 13.00 | Start: Family Spa HA    Entrance in front of Enzian
                                                                                  Creative Club                                                                                                                 3D-Bogenschießen* 3D Archery*                „Canto Ostinato“
                                         13.00 – 21.00 | Eingang vor Enzian
                                         Entrance in front of Enzian              13.00 – 21.00 | Eingang vor Enzian       Creative Club                                                                        Christian Kuffer                             Alexej Gerassimez Percussion
Liegengelassene Badeartikel in                                                                                                                                     Yoga for Kids*
                                                                                  Entrance in front of Enzian              13.00 – 21.00 | Eingang vor Enzian                                                   15.00 – 17.00 | Start: Family Spa HA         Richard Putz Percussion
den Spas & Pools müssen ent-                                                                                                                                       14.00 – 14.45 | Pavillon Retreat
                                                                                                                           Entrance in front of Enzian                                                                                                       Lukas Böhm Percussion
sorgt werden.                            Yoga for Kids*                                                                                                                                                         Sommer E-Bike Tour*
                                                                                  Yoga for Kids*                                                                                                                                                             Sergey Mikhaylenko Percussion
We have to dispose of any bathing        14.00 – 14.45 | Pavillon Retreat                                                                                          Functional Training*
                                                                                                                           Natur Detektive*                                                                     Sebastian Bech                               Nicolai Gerassimez Klavier
equipment left in the Spa & Pool                                                  14.00 – 14.45 | Pavillon Retreat
areas.
                                                                                                                           Nature detectives*                      Sven Lohschmidt                              16.45 – 19.00 | Start: Sport Concierge
                                         CrossFit*                                                                         Hans Reiser                             14.00 – 14.30 | Gym Retreat                                                               17.00 | Konzertsaal Concert hall
                                         Levente Kapéri                           CrossFit*                                14.00 – 16.00 | Start: Family Spa HA                                                 Yoga Open*
                                         14.00 – 14.30 | Gym Retreat              Levente Kapéri                                                                   Faszien Training*                            Johannes Mikenda                             Jazz
                                                                                  14.00 – 14.30 | Gym Retreat              Functional Training*                    Sven Lohschmidt                              16.00 – 17.00 | Pavillon Retreat             Matti Klein piano
N EU IM PROGRAMM                                                                                                           Sven Lohschmidt                         14.30 – 14.50 | Gym Retreat
                                         Stretching*                                                                                                                                                                                                         21.00 – 23.00 | Al Camino Bar
N EW I N PROGRAM                                                                  Faszien Training*                                                                                                             Jazz
                                         Levente Kapéri                                                                    14.00 – 14.30 | Gym Retreat
                                         14.30 – 14.50 | Gym Retreat              Levente Kapéri                                                                                                                Matti Klein piano
                                                                                                                                                                   Yoga for Teens*
  Wassergewöhnung* NEW                                                            14.30 – 14.50 | Gym Retreat              Stretching*                                                                          21.00 – 23.00 | Al Camino Bar
                                                                                                                                                                   15.00 – 15.45 | Pavillon Retreat
  Water habituation*                                                                                                       Sven Lohschmidt
                                         Yoga for Teens*
  Montag – Donnerstag                                                             Yoga for Teens*                          14.30 – 14.50 | Gym Retreat
                                         15.00 – 15.45 | Pavillon Retreat                                                                                          Yoga Open*
  Monday – Thursday                                                               15.00 – 15.45 | Pavillon Retreat
  16.00 – 16.45                                                                                                            Yoga Open*                              Johannes Mikenda
                                                                                                                                                                                                                                                                                                          Für Kinder von 2 – 5 Jahren Kids age 2 – 5
                                         4D-Indoor-Bogenschießen*                                                          Verena Simmann                          16.00 – 17.00 | Pavillon Retreat
  Schwimmkurse*              NEW         4D Indoor Archery*                       Yoga Open*                               16.00 – 17.00 | Pavillon Retreat                                                                                                                                               Ab 4 Jahren From age 4 and up
  Swimming lessons*                      Christian Kuffer                         Verena Simmann                                                                   K L A S S I K ** C L A SS I C A L * *                                                                                                  Ab 6 Jahren From age 6 and up
  Montag – Freitag                       15.00 – 17.00 | Start: Family Spa HA     16.00 – 17.00 | Pavillon Retreat         Jazz
                                                                                                                                                                   David Aaron Carpenter                                                                                                                  Ab 8 Jahren From age 8 and up
  Mon – Friday                                                                                                             Daniel Eberhard piano
                                                                                  Jazz                                                                             & Friends
  17.00 – 17.45                          Yoga Open*                                                                        21.00 – 23.00 | Al Camino Bar                                                                                                                                                  Ab 12 Jahren From age 12 and up
                                         Verena Simmann                           Daniel Eberhard piano                                                            „Music of the Americas“
                                                                                  19.30 – 19.50 | Fidelio                                                                                                                                                                                                 Für Familien For families
Die Kurse finden ab 3 Kindern            16.00 – 17.00 | Pavillon Retreat                                                                                          Lauren Carpenter Violine
                                                                                  20.10 – 20.30 | Fidelio                                                          Sean Carpenter Violine                                                                                                                 Für Erwachsene & Teens ab 14 Jahren
statt. Beides sind aufbauende                                                                                                                                                                                                                                                                             For adults & teens from age 14
                                         Jazz                                                                                                                      David Aaron Carpenter Viola
Kurse, die als 4 bzw. 5 Tagespakete
                                         Daniel Eberhard piano                    AU TO R E N L E S U N G                                                          Marie-Stephanie Janecek Juma                                                                                                           Kostenpflichtig
buchbar sind. Der Kursanfang ist
                                         19.30 – 19.50 | Fidelio                  & GESPRÄCH**                                                                     Violoncello                                                                                                                            Fees apply
am Montag. Ein späterer Einstieg
                                         20.10 – 20.30 | Fidelio                  AUTHOR'S READING & TALK**                                                                                                                                                                                                Teilnahme nur mit eigener Matte möglich
ist nicht möglich.                                                                                                                                                 17.00 | Konzertsaal Concert hall
Courses will only take place for 3                                                Manfred Osten im Gespräch                                                                                                                                                                                                Participation only possible with own mat
                                         Jazz
or more children. The two courses                                                 mit Rüdiger Safranski                                                                                                                                                                                               HA Hideaway WS Wettersteinflügel
                                         Daniel Eberhard piano
build on one another and can be          21.30 – 22.30 | Al Camino Bar            „Goethes Prophetie des                                                                                                                                                                                                  Edutainment
booked as 4- or 5-day packages.                                                   ‚großen Hospitals‘ der Welt“                                                                                                                                                                                            Literaturwerkstatt: In deutscher Sprache
Courses start on Monday. Joining                                                                                                                                                                                                                                                                          Literature workshop: In German language
a course late is not possible.                                                    21.00 | Bibliothek Silentium
                                                                                                                                                                   * Anmeldung am Vortag bis 16.00 beim Sports & Kids Concierge (Geöffnet 8.00 – 16.00), per SMS +49 17 33 11 22 77 / Tel. 880 oder online
Änderungen vorbehalten                                                            Jazz                                                                              Please register at the Sports & Kids Concierge the day before by 4:00 pm (Open 8:00 am – 4.00 pm), via SMS +49 17 33 11 22 77 / ext. 880 or book online
Subject to change                                                                 Daniel Eberhard piano
                                                                                  21.30 – 22.30 | Al Camino Bar                                                    ** Plätze nach Anmeldung per SMS oder an der Abendkasse verfügbar Tickets available after registration by SMS or at the box office SMS +49 17 33S 11    22 77
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     PA & S P O RT B U C H U N G E N
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      H E R Z L I C H W I L L KO M M E N !
WOCH EN PROGRAMM WEEKLY PROGRAM - Schloss Elmau
BUCH EMPFEH LUNGEN                                                                                                                                              T H E C U LT U R A L E X P E R I E N C E
Buchhandlung Book store | Geöffnet Open: 9.30 – 12.30 & 13.30 – 18.00 | Tel. 182

Die Buchhandlung von Dr. Ingeborg Prager ist eine literarische Institution.     Dr. Ingeborg Prager’s bookstore is probably the biggest bookstore in any                                                                                      AU TO R E N L E S U N G & G E S P R Ä C H AUT H O R ’ S R E A D I N G & TA L K
Erwachsene, Kinder und Jugendliche können hier in anspruchs­vollen und          hotel and has become an internationally renowned literary institution.                                                                                        Di 19 April | 21.00 | Bibliothek Silentium Library Silentium
inspirierenden Büchern nicht nur Food for Thought finden, sondern bei           The bookstore not only provides quality food for thought for adults as well
zahlreichen Buchvorstellungen, Lesungen und Literaturtagen auch mit be-         as kids and teens, but features regular book presentations & talks with great                                                                                 Manfred Osten im Gespräch mit                                        In German language
deutenden Autoren aus aller Welt ins Gespräch kommen.                           authors of our time.                                                                                                                                          Rüdiger Safranski
                                                                                                                                                                                                                                              „Goethes Prophetie des ‚großen Hospitals‘ der Welt“
                                                                                                                                                                                                                                              Eine neue Sicht auf Goethe und die Welt
F Ü R E R WA C H S E N E

Michael Krüger
Was in den zwei Wochen nach der Rückkehr aus Paris geschah                                                                                                      Manfred Osten liest Goethe mit Blick auf die Corona-Pandemie und die          Manfred Osten re-reads Goethe with a view to the Corona pandemic and the
                                                                                                                                                                Klimakrise neu und entdeckt eine Fülle von überraschenden Einsichten.         climate crisis and discovers a wealth of surprising and thought-provoking
Eine Erzählung                                                                                                                                                  Bereits 1787 beschreibt Goethe in einem Brief an Charlotte von Stein das      insights. As early as 1787, in a letter to Charlotte von Stein, Goethe describes
                                                                                                                                                                Zukunftsmodell einer globalen Gesellschaft, in der „die Welt ein großes       the future model of a global society in which "the world will become a great
Alle scheinen ihn zu kennen, aber keiner weiß seinen Namen. Und wer ihn                                                                                         Hospital und einer des anderen humaner Krankenwärter werden wird.“            hospital and one another's humane orderly." The "great hospital" can be in-
noch nicht kennt, will unbedingt seine Bekanntschaft machen. Nur der Er-                                                                                        Goethe mahnt dazu, die Natur als ein Universum unendlicher Wechsel-           terpreted as a great world metaphor of the 21st century under the sign of a
zähler, dem sich der Herr mit den schlechten Manieren angeschlossen hat,                                                                                        wirkungen zu verstehen.                                                       global immune deficiency. This global immunodeficiency takes the form of
will ihn loswerden. Im Flughafen von Paris hat er sich ihm aufgedrängt,                                                                                                                                                                       a pandemic of extremist boundlessness and immoderateness, from which it
in München logiert er bereits in seiner Wohnung, in der Künstleragentur,                                                                                                                                                                      is necessary to escape. Goethe exhorts us to understand nature as a universe
die der Erzähler betreibt, sitzt er an seinem Schreibtisch und bereitet einen                                                                                                                                                                 of infinite interactions.
Film vor. Wer ist dieser fremde Gast, der plötzlich wie in einer Erzählung
                                                                                                                                                                                                                                              K L A S S I K C L A SS I C A L
von Gogol im Zimmer steht und durch seine bloße Präsenz alles durchei-
                                                                                                                                                                                                                                              Do 21 April | 17.00 | Konzertsaal Concert Hall
nanderbringt? Am Ende, als man gerade dabei ist, ihm auf die Schliche zu
kommen, hat Jona sich für immer aus dem Staub gemacht.
                                                                                                                                                                                                                                              David Aaron Carpenter & Friends
Könnte es sein, dass insgeheim so manche warten auf die Ankunft einer
                                                                                                                                                                                                                                              „Music of the Americas“
Figur, die sie aus dem Tritt bringt? Michael Krügers abenteuerliche Chronik
                                                                                                                                                                                                                                              Lauren Carpenter Violine
der laufenden Ereignisse zeigt, dass die Sicherheit, mit der wir unser durch-
                                                                                                                                                                                                                                              Sean Carpenter Violine
rationalisiertes Leben führen, eine Fiktion ist.                                FÜR KINDER
                                                                                                                                                                                                                                              David Aaron Carpenter Viola
                                                                                                                                                                                                                                              Marie-Stephanie Janecek Juma Violoncello
                                                                                Ness Knight, Qu Lan
Manfred Osten                                                                   Gute Nacht, Abenteurer!
                                                                                                                                                                                                                                              Dvorak: Streichquartett „Amerikanisches“
Die Welt, „ein großes Hospital“                                                 30 wahre Geschichten von mutigen Forscherinnen und Entdeckern
                                                                                                                                                                                                                                              Piazzolla: Libertango, Oblivion et al.

Manfred Osten liest Goethe mit Blick auf die Corona-Pandemie neu und            Gute-Nacht-Geschichten zum Vor- und Selberlesen                                 „Gesegnet mit einem offensiven, manchmal verzehrenden Ton von so ly-          “Blessed with an immensely offensive, sometimes devouring tone of such ly-
entdeckt eine Fülle von überraschenden und nachdenklich machenden Ein-          Beende den Tag mit einem Abenteuer!                                             rischer wie dramatischer Kraft“, beschrieb der Musikjournalist Harald         rical as dramatic power”, music journalist Harald Eggebrecht (SZ) described
sichten.                                                                        30 spannende Kurzgeschichten mit wahrem Hintergrund zum Vor- und Sel-           Eggebrecht (SZ) das Spiel des amerikanischen Bratschisten David Aaron         American violist David Aaron Carpenter; critic icon Norman Lebrecht called
Bereits 1787 beschreibt Goethe in einem Brief an Charlotte von Stein das        berlesen. Die Kinder werden die Stunden bis zum Schlafengehen vor Auf-          Carpenter; Kritiker-Ikone Norman Lebrecht nannte ihn den „heißesten           him the “hottest violist of our time”. Now he and his no less talented siblings
Zukunftsmodell einer globalen Gesellschaft, in der „die Welt ein großes         regung zählen!                                                                  Bratschist unserer Zeit“. Nun ist er mit seinen nicht minder talentierten     are back at Schloss Elmau.
Hospital und einer des anderen humaner Krankenwärter werden wird.“              Die engagierte Naturschützerin Ness Knight ist für extreme Expeditionen         Geschwistern und einer Gastcellistin wieder in Schloss Elmau zu erleben.
Das „große Hospital“ kann gedeutet werden als große Weltmetapher des            bekannt. In diesem Buch erzählt sie von den spannendsten Abenteuern
21. Jahrhunderts im Zeichen einer globalen Immunschwäche. Diese globa-          mutiger Frauen und Männer aus allen Zeiten: Von der Französin Jeanne
le Immunschwäche hat die Gestalt einer Pandemie einer extremistischen           Baret, die vor 250 Jahren als Mann verkleidet die Welt umsegelte, über den
                                                                                                                                                                                                                                              K L A S S I K /M O D E R N C L A S S I C A L C L A SS I C A L /M O D E R N C L A SS I C A L
Grenzen- und Maßlosigkeit, der es zu entkommen gilt. Goethe mahnt dazu,         Entdecker Alexander von Humboldt bis zu der legendären Gorilla-Forsche-
                                                                                                                                                                                                                                              Sa 23 April | 17.00 | Konzertsaal Concert Hall
die Natur als ein Universum unendlicher Wechselwirkungen zu verstehen.          rin Dian Fossey. Ob die Forscherinnen und Entdecker einen aktiven Vulkan
Manfred Osten gelingt es, Goethes Überlegungen zum Zustand der Welt             erklimmen, in die Tiefsee abtauchen, sich durch gefährliche Flussströmun-
                                                                                                                                                                                                                                              Alexej Gerassimez & Friends
– damals und heute – miteinander zu kombinieren und in neue Zusam-              gen im Regenwald kämpfen, mit einem Heißluftballon den Atlantik über-
                                                                                                                                                                                                                                              „Canto Ostinato“
menhänge zu bringen, um so eine neue Sicht auf Goethe und die Welt zu           queren, Gorillas im Nebel beobachten, von einem wütenden Nashorn ver-
                                                                                                                                                                                                                                              Alexej Gerassimez Percussion
ermöglichen.                                                                    folgt werden oder von der Raumstation ISS zurück zur Erde reisen – diese
                                                                                                                                                                                                                                              Richard Putz Percussion
                                                                                fesselnden Geschichten lassen auch die Leserinnen und Leser von Abenteu-
                                                                                                                                                                                                                                              Lukas Böhm Percussion
                                                                                ern träumen!
                                                                                                                                                                                                                                              Sergey Mikhaylenko Percussion
                                                                                                                                                                                                                                              Nicolai Gerassimez Klavier

                                                                                                                                                                Vier Perkussionisten und ein Pianist mit einer Art Meditation über die Tie-   Four percussionists and a pianist with a kind of meditation on the depth of
                                                                                                                                                                fe des Seins, das ewige Werden und Vergehen. Der Canto Ostinato. Heute        being, the eternal becoming and passing away. The Canto Ostinato. Today,
                                                                                                                                                                ist das Stück von Simeon ten Holt eine der meistgespielten niederländi-       this piece by Simeon ten Holt is one of the most frequently performed Dutch
                                                                                                                                                                schen Kompositionen. Die Musik ist tonal, fast klassisch. Dazwischen im-      compositions. The music is tonal, almost classical. In between, the musici-
                                                                                                                                                                provisieren die Musiker, die sich um den gefragten jungen Perkussionisten     ans, who are grouped around the sought-after young percussionist Alexej
                                                                                                                                                                Alexej Gerassimez gruppieren, über und mit Materialien wie Holz, Wasser,      Gerassimez, improvise over and with materials such as wood, water, stones
                                                                                                                                                                Steinen und Metall.                                                           and metal.

                                                                                                                                                                 Plätze nach Anmeldung per SMS oder an der Abendkasse verfügbar Tickets available after registration by SMS or at the box office +49 17 33 11 22 77
WOCH EN PROGRAMM WEEKLY PROGRAM - Schloss Elmau
THE WELLNESS EXPERIENCE                                                                                                                                                              T H E C U L I N A RY E X P E R I E N C E
B A D E H AU S S PA                                                              S H A N T I G I R I A D U LT & FA M I LY S PA R E T R E AT                                          ☞ Bitte beachten Sie, dass der Tisch nur zu den jeweils reservierten Slots                    ☞ Please note that the table is only available during the reserved slots.
Exklusiv für Gäste ab 16 Jahren                                                  Nur für Gäste des Retreats                                                                          zur Verfügung steht. Restaurantbesuche & Bedienung am Buffet sind für                         Restaurant visits & buffet service are only permitted for children under
Exclusively for guests from age 16                                               Only for guests who have booked a room at the Retreat                                               Kinder unter 14 Jahren nur in Begleitung eines Erwachsenen möglich.                           14 years of age if accompanied by an adult.
6.00 – 21.00      Gym                                                            6.00 – 21.00         Gym
8.00 – 20.00      Sunset Pool | 18 m/33 °C NEW                                   8.00 – 20.00         Adult Pool | 20 m/33 °C
                  mit/ohne Badebekleidung with/without swimwear                                       ab 16 Jahren from age 16
                                                                                                                                                                                     F R Ü H ST Ü C K B R E A K FA ST                                                              DINNER
8.00 – 20.00      Solepool | 22 m/30 °C                                                               mit Badebekleidung with swimwear
                  mit/ohne Badebekleidung with/without swimwear                  8.00 – 20.00         Onsen Pool | 20 qm/41 °C
                                                                                                                                                                                     L A S A L L E H I D E AWAY                                                                    S U M M I T | T U T TO M O N D O | G A N E S H A R E T R E AT
7.00 – 19.00      Infinity Rooftop Pool | 25 m/30 °C                                                  ab 16 Jahren from age 16
                                                                                                                                                                                     ab 7.30 | Nur nach vorheriger Reservierung                                                    L A N U OVA C U C I N A I TA L I A N A
                  mit Badebekleidung with swimwear                                                    mit Badebekleidung with swimwear
                                                                                                                                                                                     from 7:30 | Only by prior reservation                                                         Seating times: 18.00 – 19.45 & 20.00 – 21.45
10.00 – 20.00 Sauna & Dampfbad Sauna & steam bath                                7.00 – 19.00         Family Pool | 25 m/30 °C
                                                                                                                                                                                     Seating times: 8.30 – 9.15 | 9.30 – 10.15 | 10.30 – 11.15
              mit/ohne Badebekleidung & mit Handtuch                                           mit Badebekleidung with swimwear
                                                                                                                                                                                                                                                                                   L U C E D ’O R O ** H I D E AWAY
              with/without swimwear & with towel                                               Kinder unter 14 Jahren dürfen nur in Begleitung
                                                                                                                                                                                     A N A N DA B A D E H AU S                                                                     C A S UA L F I N E D I N I N G
14.00 & 17.00 Sauna Aufguss mit Wedeln NEW                                                     eines Erwachsenen im Pool schwimmen.
                                                                                                                                                                                     9.00 – 12.00 | First come first serve – ohne Reservierung                                     Fr& Sa Fri & Sat
12.00 – 20.00 Lady Sauna & Dampfbad Lady sauna & steam bath                                    Children under 14 years of age may only use the
                                                                                                                                                                                                                                                                                   Reservierungszeiten: ab 18.00 Reservation times: from 18:00
              mit/ohne Badebekleidung & mit Handtuch                                           swimming pool when accompanied by an adult.
                                                                                                                                                                                     S U M M I T | T U T TO M O N D O | G A N E S H A R E T R E AT
              with/without swimwear & with towel                                 9.30 – 18.00  Massagen, Leistungsdiagnostik, Kosmetik-
                                                                                                                                                                                     Seating times: 8.30 – 9.15 | 9.30 – 10.15 | 10.30 – 11.15                                     L A S A L L E H I D E AWAY
7.00 – 20.00  Ruheräume Relaxing rooms                                                         behandlungen & Personal Training
                                                                                                                                                                                     Nur für Gäste, die ein Zimmer im Retreat gebucht haben                                        I N T E R N AT I O N A L C U I S I N E
              mit Bademantel, Badebekleidung                                                   Massages, performance diagnostics, treatments
                                                                                                                                                                                     Only for guests who have booked a room at the Retreat                                         Seating times: 18.00 – 19.45 & 20.00 – 21.45
9.30 – 18.00  Massagen, Leistungsdiagnostik, Kosmetik-                                         & personal training
                                                                                                                                                                                                                                                                                   24 – 26 April geschlossen Closed from 24 – 26 April
              Behandlungen & Personal Training                                   10.00 –20.00 Adult Sauna & Dampfbad Steam bath
              Massages, performance diagnostics, treatments                                    ab 16 Jahren from age 16
                                                                                                                                                                                                                                                                                   F I D E L I O H I D E AWAY
              & personal training                                                              mit Badebekleidung & Handtuch
                                                                                                                                                                                     L U N C H & S N A C KS                                                                        I N T E R N AT I O N A L C U I S I N E
Auf Anfrage   TCM Praxis TCM doctor’s office                                                   with swimwear & towel
                                                                                                                                                                                     12.00 – 14.00 Große Lunchkarte & Tagesempfehlung im Retreat                                   Mo – Di & Fr – So Mon – Tue & Fri – Sun
On request                                                                               16.00 Sauna Aufguss mit Wedeln
                                                                                                                                                                                                   Large lunch menu & Daily special at the Retreat                                 Seating times: 18.00 – 19.45 & 20.00 – 21.45
Auf Anfrage   Friseur Salon Hair Salon                                           10.00 – 20.00 Textilfreie Sauna Nude sauna
                                                                                                                                                                                     12.00 – 17.00 Kostenfreier Tageskuchen Free cake of the day
On request                                                                                     ab 16 Jahren from age 16
                                                                                                                                                                                     		in der Tea Lounge & Retreat                                                                 K A M I N ST Ü B E R L H I D E AWAY
                                                                                               ohne Badebekleidung & mit Handtuch
                                                                                                                                                                                     13.00 – 16.00 Kaffee, Tee, kostenfreier Tageskuchen und Self Service                          F O N D U E R E STAU RA N T
O R I E N TA L H A M A M                                                                       without swimwear & with towel
                                                                                                                                                                                     		            Coffee, tea, free cake of the day and self service                              Geschlossen Closed
Exklusiv für Gäste ab 16 Jahren                                                  7.00 – 20.00  Ruheraum Relaxing room
                                                                                                                                                                                                   im Ananda | Badehaus
Exclusively for guests from age 16                                                             mit Bademantel, Badebekleidung
                                                                                                                                                                                     14.00 – 17.00 Grab & Go in der Tea Lounge | Hideaway
12.00 – 20.00 Dampfbäder & Nabelsteine Steam bath & navel stones
                                                                                                                                                                                     14.00 – 17.30 Kleine Nachmittagskarte
                   mit Handtuch with towel                                                                                                                                                                                                                                         R O O M S E RV I C E
                                                                                                                                                                                     		& Tagesempfehlung im Retreat
12.00 – 20.00 Lounge                                                             N AT U R E S PA A M F E R C H E N B A C H                                                                                                                                                         Zu den Hauptmahlzeiten nur mit vorheriger Reservierung per SMS
                                                                                                                                                                                     		Small afternoon menu & Daily special at the Retreat
                   mit Bademantel with bathrobe                                  N ATU R E S PA AT T H E F E R C H E N B A C H B R O O K                                                                                                                                           At the main mealtimes, only by prior reservation via SMS
                                                                                 12.00 – 18.00 Ferchenbachsauna Ferchenbach brook sauna        NEW
                                                                                                 mit Badebekleidung & Handtuch
FA M I LY S PA H I D E A W AY                                                                    with swimwear & towel                                                                                                                                                             Bis 23.00 Uhr servieren wir Ihnen in unseren Restaurants, Bars & Lounges
Kinder unter 14 Jahren dürfen nur in Begleitung                                                                                                                                                                                                                                    Speisen und Getränke aus aller Welt.
eines Erwachsenen im Pool schwimmen.                                             LI EGEWI ESEN & TERRASSEN                                                                                                                                                                         We serve you food and drinks from around the world in our restaurants,
Children under 14 years of age may only use                                      S U N B AT H I N G L AW N S & T E R R A C E S                                                                                                                                                     bars & lounges until 11:00 pm.
the swimming pool when accompanied by an adult.                                  Nur mit Badebekleidung, Laken & Handtuch
                                                                                                                                                                                                                                                                                   Bitte beachten Sie Anpassungen der Öffnungszeiten in der Tages-SMS.
7.00 – 21.00    Indoor Pool | 25 m/30 °C                                         Only with swimwear, sheets & towel
                                                                                                                                                                                                                                                                                   Please note adjustments to the opening hours in the Daily SMS.
                mit Badebekleidung with swimwear
12.00 – 18.00 Saunen, Dampfbad & Kräutersauna
                Saunas, steam bath & herbal sauna
                mit Badebekleidung & Handtuch                                    H I N W E I S N OT I C E
                with swimwear & towel                                            Bitte bedecken Sie die Liegen mit den weißen Laken und legen Sie diese
                                                                                 gemeinsam mit den Handtüchern nach Gebrauch in die Wäschekörbe.
                                                                                 Please cover recliners with the white sheets and, after you are finished
                                                                                 using them, please place them, along with the towels, in the laundry
                                                                                 baskets provided.

 S PA B U C H U N G E N & A N F R A G E N S PA B O O K I N G S & R E Q U E STS                                                                                                        T I S C H R E S E RV I E R U N G & R O O M S E RV I C E TA B L E R E S E RVAT I O N S & R O O M S E RV I C E
 Spa Rezeption Tel. 981/774 oder buchen Sie online or book online                                                                                                                     Hideaway SMS +49 17 33 11 22 77 | Tel. 880 | Retreat SMS +49 16 23 11 22 55 | Tel. 770
                                                                                                                                                 S PA & S P O RT B U C H U N G E N
                                                                                                                                              H E R Z L I C H W I L L KO M M E N !
WOCH EN PROGRAMM WEEKLY PROGRAM - Schloss Elmau
T H E S P O RT S & F I T N E S S E X P E R I E N C E
F I T N E S S - GYM H I D E AWAY                                                F I T N E S S - GYM R E T R E AT
Das lichtdurchflutete Fitness-Gym bietet einen komplett zu öffnenden            Mit einem ansprechenden Blick ins schöne Tal von Schloss Elmau lässt
Wintergarten, frische Bergluft bei jedem Wetter, grandiosen Blick auf den       dieses Fitnessstudio auch für anspruchsvolle Sportler ab 16 Jahren keine
Wetterstein sowie modernste Geräte von Technogym mit TV, Internet,              Wünsche offen. Die modernsten Geräte lassen Sie auch im Urlaub in
Spielefunktionen und iPod-/USB-Anschluss. Es steht allen Sportlern ab 16        Bestform kommen. Regelmäßige Einführungen machen den Umgang mit
Jahren zur Verfügung.                                                           den Geräten perfekt.
This light-flooded gym offers a completely openable glass front, fresh moun-    With a lovely view of the beautiful valley below Schloss Elmau, this fitness
tain air in any weather, a magnificent view of the Wetterstein massif, as       studio has everything the discerning athlete’s heart desires; open to guests
well as state-of-the-art Technogym equipment with TV, Internet, game fea-       aged 16 and over. State-of-the-art equipment helps you get into top shape
tures and iPod/USB ports. The gym is open to all athletes ages 16 and over.     even on holiday. Regular introductory sessions help ensure that you are
                                                                                perfectly comfortable with the equipment.

                                        SCHWIMMKURSE                                                                         BOGENSCHIESSEN –
                                        SW I M M I N G C L A SS E S                                                          KLASSISCH, 3D & 4D-INDOOR
                                        Gruppenkurse für Kinder. Einzel-                                                     A RC H E RY –
                                        unterricht für Kinder & Erwachse-                                                    T RA D I T I O N A L , 3D & 4D I N D O O R
                                        ne nach Vereinbarung.                                                                Lernen und üben Sie die Kunst
                                        Group lessons for kids. Private                                                      des Bogenschießens mit Christian
                                        lessons for kids & adults by prior                                                   Kuffer, dem achtfachen deutschen
                                        arrangement.                                                                         Meister im Bogenschießen.
                                                                                S P O RT W I S S E N S C H A F T L I C H E   Learn and practice the art of arche-
A L P I N E T I E R W E LT E N
                                                                                L E I ST U N G S D I A G N O ST I K          ry with Christian Kuffer, eight-time
ALPINE WILDLIFE
                                                                                SCIENTIFIC PERFORMANCE                       German archery champion.
Die Tier- und Pflanzenwelt in den
                                                                                D I A G N O ST I C S
Bayerischen Alpen ist einmalig
                                                                                Die Methoden der Leistungs-
und sehr vielfältig. Rund 30.000
                                                                                diagnostik sind Profi-Athleten in
Tierarten und 4.500 Pflanzenarten
                                                                                Olympia-Stützpunkten vorbehal-
sind in den Alpen beheimatet.
                                                                                ten. In Schloss Elmau haben Sie
Hans Reiser, ehemaliger Berufs-
                                                                                die Möglichkeit auf Profiniveau
jäger, nimmt Sie mit auf eine Ent-
                                                                                effektiv fit zu werden und Ihre
deckungstour in die Wälder rund
                                                                                sportlichen Ziele zu erreichen.
um Elmau. Dabei lauschen Sie den
                                                                                The techniques of performance
Klängen der Natur und erkunden          BIKING
                                                                                diagnostics are usually reserved for
diese mit all Ihren Sinnen.             Erkunden Sie eines der besten
                                                                                professional athletes at Olympic
The flora and fauna found in the        Mountainbike und Rennrad Revie-
                                                                                training centers. At Schloss Elmau,
Bavarian Alps is unique and very        re der Alpen mit den modernsten
                                                                                you have an opportunity to get fit
diverse. Some 30,000 animal species     E- oder regulären Mountainbikes,
                                                                                effectively at a professional level
and 4,500 plant species are native      Road Bikes und Rennrädern.
                                                                                and achieve your athletic goals.
to the Alps. Hans Reiser will take      Schloss Elmau is a paradise for
you on a discovery tour through the     Mountainbikers and Gravel Bikers
forests around Elmau, where you         of all levels. Our bike station fea-
will listen to the sounds of nature     tures state of the art E- and regular
                                                                                                                             TERMINE
and explore the natural world with      Bikes for all age groups.                                                            & BUCHUNG
all your senses.                                                                                                             DAT E S & B O O K I N G

                                                                                                                                                S PA & S P O RT B U C H U N G E N
                                                                                                                                             H E R Z L I C H W I L L KO M M E
THE SHOPPING EXPERIENCE                                                                                                                       Scannen Sie bitte den QR Cod
10.00 – 13.00 & 14.00 – 18.00                                                                                                             um Spa & Sportbuchungen vorzun
                                                                                                                                            oder Ihre bereits gebuchten Term
                                                                                                                                                        einzusehen.
Im FA S H I O N S H O P finden Sie Cashmere in den schönsten Farben von         Im L I F E ST Y L E S H O P können Sie fast alles, was Sie in Schloss Elmau
Lu Ren und Daddys Daughters, Kleider, Röcke, Blusen und Shirts von 0039         sehen, kaufen – Elefantenkissen und Stoffe, bunte Bademäntel mit Ihrem
Italy, IVI, Seidensticker und Smith & Soul. Hosen, Pullover und Shirts          Namen. Einrichtungsgegenstände und Accessoires von Lambert, Lampen
zum Wohlfühlen und zum Sport von CLOSED, Juvia und Mandala. Und als             von Baulmann Leuchten und Catellani & Smith, sowie eine Vielfalt an
Highlight Schals von Friendly Hunting und 8Eden Avenue.                         Raumdüften von Linari.
In our FASH I ON SHO P, you will find cashmere in scrumptious colors by         In our LIFESTYLE SHOP, you can buy nearly everything you see at Schloss
Lu Ren and Daddy‘s Daughters along with dresses, skirts, blouses and shirts     Elmau – elephant pillows and fabrics, colorful bathrobes embroidered with
by 0039 Italy, IVI, Seidensticker, and Smith & Soul. Pants,                     your name. Furnishings and accessories by Lambert, lamps by Baulmann
sweaters, and shirts to relax or exercise in by CLOSED, Juvia and Mandala.      Leuchten and Catellani & Smith, and a variety of room fragrances by Linari.
And as a highlight: scarves by Friendly Hunting and 8Eden Avenue.

  H O S P I TA L I T Y D E S K Für Wünsche & Anregungen kontaktieren Sie uns am besten per SMS Your contact for all concerns:
  Hideaway SMS +49 17 33 11 22 77 | Tel. 880 | Retreat SMS +49 16 23 11 22 55 | Tel. 770
WOCH EN PROGRAMM WEEKLY PROGRAM - Schloss Elmau WOCH EN PROGRAMM WEEKLY PROGRAM - Schloss Elmau WOCH EN PROGRAMM WEEKLY PROGRAM - Schloss Elmau WOCH EN PROGRAMM WEEKLY PROGRAM - Schloss Elmau WOCH EN PROGRAMM WEEKLY PROGRAM - Schloss Elmau
Sie können auch lesen