www.dobermannclub.ch - Dobermann Verein Schweiz DVS

Die Seite wird erstellt Haimo-Haio Wahl
 
WEITER LESEN
www.dobermannclub.ch - Dobermann Verein Schweiz DVS
DOBERMANN 2014
www.dobermannclub.ch
www.dobermannclub.ch - Dobermann Verein Schweiz DVS
Inhalt
                                                                                         Inhalt                                                                   Table des matières
                                                                                         Table des matières
                                                                                          Vorwort                                                   4
                                                                                          Préface                                                   4
                                                                                          Vorstand                                                  6
                                                                                          Comité                                                    6
                                                                                          Züchterverzeichnis                                        6
                                                                                          Liste des éleveurs                                        6

So individuell wie Sie.                                                                   Ortsgruppen                                               7
                                                                                          Groupes locaux                                            7
                                                                                          Bericht 2013 des Präsidenten                              8
                                                                                          Rapport annuel 2013 du président                          9
                                                                                          Bericht 2013 des Vizepräsidenten,
                                                                                          Zuchtwarts und Ausstellungsverantwortlichen              10
                                                                                          Rapport annuel 2013 du vice-président, surveillant
                                                                                          d’élevage et responsable des expositions                 14
                                                                                          Einladung zur 46. Delegiertenversammlung                 18
                                                                                          Convocation à la 46ème Assemblée des délégués            19
                                                                                          Protokoll der 44. DV des DVS vom 23. März 2013           20
                                                                                          Procès-verbal de la 44ème AD du DCS du 23 mars 2013      23
                                                                                          Protokoll der ausserordentlichen 45. DV des DVS
                                                                                          vom 19. Oktober 2013                                     26
                                                                                          Procès-verbal de la 45ème DV extraordinaire
                                                                                          du DCS du 19 octobre 2013                                28
                                                                                          Jahresbericht der Leistungsobfrau für das Jahr 2013       30
                                                                                                                                                         Herzlichen Dank für die
                                                                                          Rapport annuel de la cheffe-moniteur de travail pour 2013 31
                                                                                                                                                         Unterstützung in Form von
                                                                                          Interview mit Daniel Troxler                             36    Sachspenden
                                                                                          Interview avec Daniel Troxler                            36
                                                                                          Jahresprogramm 2014                                      39    Impressum
                                                                                          Activités 2014                                           39    Herausgeber: Dobermann Verein Schweiz
Die KÜCHLER Parkett-Kollektionen. Klassisch. Rustikal. Urban. Modern. Für Ihre gute                                                                      – Suisse – Svizzera (DVS/DCS)
Entscheidung. Lassen Sie sich inspirieren von einem Parkett, das Sie über Jahre hinaus    Erlebnisberichte                                               www.dobermannclub.ch
                                                                                          Rapports des événements                                        Erscheint: 1 mal jährlich
begeistert. Besuchen Sie unsere grosse Ausstellung in Schlieren.                                                                                         Auflage: 1200 Ex.
                                                                                          - Nationaler Dobermanntag in Trübbach/SG                 38    Redaktion: Cornelia Freiburghaus
                                                                                          - Dobiweekend OG Grischa                                 44    Via Ginellas 7, 7402 Bonaduz
                                                                                                                                                         redaktion.jahrbuch@dobermannclub.ch,
                                                                                          - Gedanken einer Züchterin                               45    www.dobermannclub.ch
                                                                                          - Fährtenimpressionen OG Luzern                          48    Gestaltung: Silvia Giovanoli
                                                                                                                                                         info@sigio.ch
                                                                                          - Seminarimpressionen OG Luzern                          49
                                                                                                                                                         Druck: Staudacher Print AG
KÜCHLER AG · Industriestrasse 3 · CH-8952 Schlieren · www.kuechler.ch                     - Longierkursimpressionen                                50    7000 Chur, www.staudacher.ch
                                                                                                                                                                                             3
www.dobermannclub.ch - Dobermann Verein Schweiz DVS
Vorwort
                                                                                                                                                                                                         Préface

      Geschätzte Jahrbuchleser und 		                   projekte von Tasso Leeb, Uni Bern), ein gesund-        Chères lectrices, chers lecteurs
      Jahrbuchleserinnen                                heitliches Problem, leider.
                                                        Aber dank sehr Weitsichtigen und Verantwor-          Je me réjouis aussi cette année de présenter
    Ich freue mich, auch dieses Jahr einen «Rück-       tungsvollen Züchtern und der Initiative von pri-     une «retour en arrière» pour l’année 2013 sous
    blick» auf das Jahr 2013 in Form unseres Jahrbu-    vaten Dobermannhaltern, gibt es Hoffnung für         la forme de notre journal annuel. Nous fêtons
    ches zu präsentieren. Mittlerweile feiern wir ein   unsere Rasse.                                        un petit jubilaire, car avec le design actuel, nous
    kleines Jubiläum, denn in vorliegendem Design       Siehe dazu den Bericht auf Seite 45 – Gedanken       avons imprimé le 5ème journal annuel. Je remer-
    durften wir das 5. Jahrbuch drucken.                einer Züchterin.                                     cie tous ceux qui ont participé, sous forme d’un
    Ich danke allen, welche sich in Form eines Be-                                                           rapport, de photos et des annonces à la réalisa-
    richtes, mit Fotos und mit Inseraten an diesem      Erfreulicherweise ist der Dobermann, wenn auch       tion de ce journal annuel.
    Jahrbuch beteiligt haben. Dank euch durfte ich      immer noch sehr bescheiden, wieder vermehrt          Grâce à vous, je pouvais de nouveau, en colla-
    wieder in Zusammenarbeit mit Silvia Giovanoli       in der Öffentlichkeit präsent. So freue ich mich,    boration avec Silvia Giovanoli, éditer un docu-
    ein spannendes Zeitdokument zu unserem ge-          dass sich der Polizeihund «Irakus vom Heller-        ment captivant concernant notre bien-aimé do-
    liebten Dobermann verfassen!                        wald» mit Peter Deflorin so toll entwickelt hat      berman!
                                                        und dieses Jahr an einer Polizeihundeprüfung
    Das Thema im Jahr 2013 war die Gesundheit           den 1. Rang von 14 gestarteten Teams belegte.        Le sujet en 2013 était la santé de notre dober-
    unseres Dobermanns und die Zukunft der Rasse.       Fantastisch, ihr beiden! Aber auch sonst sind        man et l’avenir de la race. En particulièr la car-
    Insbesondere die Dilatative Kardiomyopthie          wieder vermehrt Dobermannteams an Prüfun-            diomyopathie (DCM) était soudainement dans
    (DCM) war plötzlich in aller Munde und jeder        gen anzutreffen. Eine Tendenz, die mich optimis-     toutes les bouches et chacun-e savait que le do-
    wusste, dass der Dobermann am «Ende» ist und        tisch stimmt. Ist doch der Dobermann eine Ge-        berman est à la «fin» et juste malade…
    nur noch krank...                                   brauchshunderasse und möchte gefordert und           Eh oui le doberman a malheureusement un pro-
    Und ja, der Dobermann hat, wie viele andere         gefördert werden.                                    blème de santé, comme beaucoup d’autres races
    Rassen auch (man vergleiche mal nur alle Gen-                                                            aussi (comparons seulement tous les projets gé-   Les «highlight» de l’année passée sont les diffé-
                                                        Auch ein Highlight des vergangenen Jahres sind       nétiques de Tasso Leeb, université Berne). Mais   rentes manifestations. Ainsi la journée nationale
                                                        die verschiedenen Anlässe. So ist mir der Natio-     grâce aux éleveurs très prévoyants et respon-     du doberman à Trübsbach le 2 juin 2013 est un
                                                        nale Dobermanntag in Trübbach am 2. Juni 2013                                                          bon souvenir pour moi. Mais aussi les petites
                                                                                                             sables et à l’initiative des propriétaires privés de
                                                        in guter Erinnerung.                                 doberman, il y a de l’espoir pour notre race.     manifestations des groupes locaux, comme la
                                                        Aber auch kleinere OG-Anlässe wie ­Dobi-Rennen,      Cf. en plus le rapport sur la page 45 – pensées   course de dobi, military, cours de subordination,
                                                        Military, Unterordnungskurs, ZTP-Training, ZTP-      d’un éleveur.                                     la formation ZTP, les tests ZTP et tests de com-
                                                        und Wesenstest wurden mit viel Herzblut vorbe-                                                         portements ont été préparés et réalisées avec
                                                        reitet und durchgeführt. Für 2014 wünsche ich        Heureusement le doberman, bien qu’encore très beaucoup de passion. Pour 2014 je souhaite que
                                                        mir, dass die OGs initiativ bleiben und weiter­hin   modestement, est plus présent dans le public. Je les groupes locaux restent proactifs et continuent
                                                        so tolle Anlässe organisieren – sei es OG-intern     me réjouis que le chien de police «Irakus vom à organiser ces manifestations – que ce soit pour
                                                        oder als öffentlicher Anlass!                        Hellerwald» avec Peter Deflorin se soit déve- le groupe local à l’interne ou comme manifes-
                                                        Gemeinsame Zeit mit unserem geliebten Dober­         loppé si formidablement et se trouve au premier tation publique! C’est précieux et merveilleux de
                                                        mann und mit Gleichgesinnten zu verbringen           rang sur 14 équipes présentes cette année lors passer du temps ensemble avec notre bien-aimé
                                                        ist so was Schönes und Wertvolles! Ich freue         d’un concours de chiens de police. Fantastique doberman et les sympathisants. Je me réjouis
                                                        mich schon jetzt auf viele tolle Begegnungen im      vous deux! On constate d’ailleurs, que de plus en déjà maintenant sur des super rencontres dans
                                                        neuen Jahr!                                          plus d’équipes de doberman sont présents aux la nouvelle année.
                                                                                                             concours. Une tendance qui me rend optimiste.
                                                        Cornelia Freiburghaus                                Le doberman est une race de chiens d’usage qui Cornelia Freiburghaus
                                                        Jahrbuchredaktion                                    demande d’être sollicitée et encouragée.          Rédactrice du journal annuel
4                                                                                                                                                                                                                  5
www.dobermannclub.ch - Dobermann Verein Schweiz DVS
Vorstand Comité
                                                                                                                                                                                           Züchter Eleveurs
    Vorstand                                                         Züchter                                                                                                                   Ortsgruppen
    Comité                                                           Éleveurs                                                                                                               Groupes locaux

      Präsident                      Leistungsobfrau                    Zuchtwart:                     von Rétalap                         buches. Für die Eintragung           Ortsgruppen
      Président                      Chef-moniteur de travail           Surv. d’élevage:               CUCCHIARA Salvatore                 ­ ines Hundes ins SHSB der
                                                                                                                                           e                                    Groupes locaux
    Herr HEGNAUER Andrea           Frau ALTORFER Helga                FREIBURGHAUS Benjamin            Rapperswilerstrasse 122,            SKG wird ein Export-Pedigree
    Winkel 5, 7206 Igis            Rosenbergstrasse 115,              Via Ginellas 7, 7402 Bonaduz		   8630 Rüti                           des Ursprungslandes benötigt.        Basel:
    Telefon: 079 644 55 90         8212 Neuhausen                    Telefon: 081 250 30 19            Telefon: 055 240 95 15                                                   FREY Johanna
    andrea.hegnauer@               Telefon: 052 672 68 22             beni.freiburghaus@               www.dvsogz.ch/zuechter/                Liste des éleveurs                Telefon: 061 721 28 08
    dobermannclub.ch               helga.altorfer@                   dobermannclub.ch                  VonRetalap/Startseite.html          étrangersLes éleveurs étran-         Keltenweg 2, 4148 Pfeffingen
                                   dobermann­club.ch                 			                                                                   gers figurant sur cette liste sont   www.dobermann-bs.ch
      Vizepräsident                                                     Züchtertafel Schweiz           of Schalane                          membres du DCS. Toutefois, ils
      Zuchtwart                      Beisitzer:                         Liste des éleveurs de          NEUKOMM Hugo                         ne sont pas soumis aux directi­     Grischa:
      Vice-président                 Assesseur:                      ­Suisse                           Rue de l’avenir 14,                  ves du règlement d’élevage          FREIBURGHAUS Benjamin
      Surv. d’élevage              Herr BURCH Andreas                                                  2606 Corgémont                      du DCS. Ils n’obtiennent pas         Telefon: 081 250 30 19
    Herr FREIBURGHAUS Benjamin     Telefon: 079 346 14 80            von Arkewit                       Telefon: 032 489 24 41              de pedigrees délivrés par la         Via Ginellas 7, 7402 Bonaduz
    Via Ginellas 7, 7402 Bonaduz   andreas.burch@                    MÜLLER Claudia und Simon          hugoneukomm@bluewin.ch              SCS, mais par le LO du pays          www.oggrischa.ch
    Telefon: 081 250 30 19         dobermannclub.ch                  Römerstrasse 18,                  toutoublog.com/ofschalane           ­responsable de cet élevage.
    beni.freiburghaus@                                               8162 Steinmaur                                                         Pour l’enregistrement d’un          Luzern:
    dobermannclub.ch               An der DV im März 2014            Telefon: 079 816 63 36            vom Schlossrudwalde                 chien dans le LOS de la SCS          RIVA Marco
                                   werden diverse Ämter              dobermann-von-arkewit@            HEIM Simon und METTLER               un pedigree-export du pays          Telefon: 041 240 54 76
      Sekretärin                   neu besetzt. Für aktuelle         hotmail.com                       Manuela                             d’origine est nécessaire.            Sagenmattrain 5, 6003 Luzern
      Secrétaire                   Kontaktdaten besuchen Sie         www.dobermann-von-                Bremgartenstrasse 61,                                                    www.dobermann-club.ch
    Frau STALDER Sarah             bitte unsere Website              arkewit.ch                        5628 Althäusern                     vom Heckendorf
    Bahnhofstrasse 83b,            www.dobermannclub.ch.                                               Telefon: 079 204 38 16              DEBSKI Serge                         Mittelland:
    9240 Uzwil                                                       vom CBF		                         simon-heim@bluewin.ch               9, Rue de l’ecole,                   LÜCHINGER Judith
    Telefon: 079 821 73 21          Lors de l'AD de mars 2014        FREIBURGHAUS Benjamin und         www.vom-schlossrudwalde.ch          F-68210 Hecken                       Telefon: 062 534 79 71
    sarah.stalder@                  plusieurs postes seront à        Cornelia                                                              Telefon: +33 (0) 38925 3588          Grabenstrasse 94,
    dobermannclub.ch               ­repourvoir. Pour les adresses    Via Ginellas 7, 7402 Bonaduz      von der Villa Rosenfluh             dob.heckendorf@orange.fr             4814 Bottenwil
                                   de contacts actuelles, veuillez   Telefon: 081 250 30 19            ALTORFER Helga                      www.dobermann-heckendorf.fr          www.dvsogm.ch
      Kassier                      s.v.pl. consulter notre site      info@vomcbf.ch                    Rosenbergstrasse 115,
      Caissière                     www.dobermannclub.ch.            www.vomcbf.ch                     8212 Neuhausen                      of Skyone                            Zürich:
    vakant/ad interim                                                                                  Telefon: 052 672 68 22              ZWYGART Willy                        SCHÖCHLIN Martin
    Herr HEGNAUER Andrea                                             du Feu d’Aramon                   h.altorfer@rosenfluh.ch             Sos. Câmpulung-Brasov,               Telefon: 052 223 05 32
    Winkel 5, 7206 Igis                                              SANDMEIER Hanspeter und           www.dobermannzwinger.ch             RO-117805 Valea Mare-Pravat          Eichenweg 8, 8408 Winterthur
    Telefon: 079 644 55 90                                           BOESCH Vreny                                                          Telefon: +41 (0) 33 533 35 38        www.dvsogz.ch
    andrea.hegnauer@                                                 Steinbillenstrasse 1,                 Züchtertafel Ausland            (Skype Nr.)
    dobermannclub.ch                                                 4463 Aarburg                       Die ausländischen Züchter          dobermann@sealand.ch
                                                                     Telefon: 062 787 60 17            ­dieser Züchtertafel sind Mit­      www.sealand.ch
                                                                                                        glieder des DVS. Sie unterliegen
                                                                                                        jedoch nicht der Zuchtordnung
                                                                                                       des DVS. Sie erhalten keine Ab-
                                                                                                        stammungsurkunde der SKG,
                                                                                                        sondern des für die Zuchtstätte
                                                                                                        zuständigen Landes-Zucht­
6                                                                                                                                                                                                              7
www.dobermannclub.ch - Dobermann Verein Schweiz DVS
bericht
                                                                                                                                                                                                      Zentr alpr äsident
    Jahresbericht des Zentralpräsidenten                                                                         Rapport annuel du président central                                                    R apport annuel
                                                                                                                                                                                                      président centr al

       Liebe Mitglieder des Dobermannvereins               vom bayrischen Löwen» in der Sparte BH3 und              Chères et chers membres du Dobermann
    Schweiz                                                Daniel Troxler mit «Gremlin von Mahuba» in der        Club Suisse
    Wiederum ist ein Jahr viel zu schnell an uns vor-      Sparte FH97/3.                                        De nouveau une année a défilé trop rapide-
    beigezogen. Es war mir ein Anliegen, den Dober-        Herzliche Gratulation Euch Vieren!                    ment. L’une demes préoccupations fut de prépa-
    mannverein für die Zukunft bereit zu machen,                                                                 rer le Dobermann Club pour l’avenir mais, sous
    wobei in vielen Dingen dies nicht wunschgemäss         Zu den beiden bei der OG Mittelland durchge-          de nombreux aspects, cela ne s’est pas déroulé
    verlief, respektive der Aufwand dazu, auch auf         führten Zuchttauglichkeitsprüfungen wird sich         comme souhaité. Effectivement, les efforts à
    Grund von Widerständen, viel zu gross ist.             der Zuchtwart näher äussern, mir bleibt «nur» den     consentir et également les résistances présentes
    Die Ortsgruppe Bern/Fribourg wird es per Ende          Teilnehmern von Herzen zu gratulieren!                étaient trop conséquents.
    2013 nicht mehr geben, sie fusionierte zur KV                                                                Le groupe local de Berne/Fribourg n'existera plus
    Köniz, wobei leider von Seiten der OG versäumt         Kurz in eigener Sache: Im Oktober diesen Jahres       d'ici la fin de 2013. Il a fusionné avec la SC de
    wurde, die Mitglieder korrekt über die zu erledi-      musste ich meine alte Dame, Roma, geboren in          Köniz. Malheureusement le groupe local a omis
    genden Formalitäten zu informieren. Dies ist eine      Costa Rica, 03.01.2001 – 04.10.2013, zur Regen­       d'informer correctement les membres sur les for-
    Baustelle, die noch bis Ende Januar bestehen blei-     bogenbrücke gehen lassen. Dies hat in mir die Ein-    malités à effectuer. Il s’agit d’un chantier qui res-
    ben wird.                                              sicht geweckt, dass ich meine Freizeit lieber und     tera en cours d’ici la fin janvier.
    Der nationale Dobermanntag wurde vom Regen             besser mit meinem Hund verbringe, als anderwei-       La journée nationale du doberman était inondée          Pour cette raison, je démissionne lors de l’Assem-
    fast ersäuft, trotzdem werte ich ihn als Erfolg, ge-   tige Aufgaben zu übernehmen. Aus diesem Grund         par la pluie mais je la considère tout de même          blée des déléguées de 2014 de toutes mes fonc-
    langten doch einige aus ALLEN Ortsgruppen nach         trete ich per Delegiertenversamm­lung 2014 von        comme un succès. En effet, des membres de tous          tions. Cela a été annoncé déjà relativement tôt
    Trübbach und widersetzten sich dem Wetter. Ein         sämtlichen Ämtern zurück. Dem Vorstand und den        les groupes locaux sont venus à Trübach et ont          au comité et aux présidents des groupes locaux.
    herzliches Dankeschön der OG Grischa für die           Ortsgruppenpräsidenten wurde dies schon relativ       défié la météo. Un grand Merci au groupe local          Ainsi, en 2014, les grands chantiers suivants se-
    Durchführung!                                          früh mitgeteilt. Demzu­folge bestehen für das Jahr    Grischa pour sa mise en œuvre!                          ront en construction:
    An der 5R-Meisterschaft 2013 konnten wir zwei          2014 folgende Gross­baustellen:                       Lors du championnat 5 R, nous avons pu honorer          - Les élections du président, du caissier, du web-
    Schweizermeister küren: Vreni Bender mit «Leno         - Wahlen von Präsident, Kassier, Webmaster und        deux champions suisses du DCS 2013: Vreni Ben-            master et responsable du Fan-Shop.
                                                             Fanshop-Betreiber.                                  der avec «Leno vom bayrischen Löwen» en ChA3            - En outre, le poste de secrétaire est à repourvoir,
                                                           - Zuzüglich das Amt des Aktuars, da unsere lang-      et Daniel Troxler avec «Gremlin von Mahuba» en            puisque la titulaire en fonction depuis plusieurs
                                                             jährige Aktuarin Sarah Stalder sich beruflich neu   ChPiste/3.                                                années, Sarah Stalder, se réoriente profession-
                                                             orientiert, und dafür auch Zeit benötigt.           Mes vives félicitations à vous quatre!                    nellement et a besoin de temps.

                                                           Ich hoffe und wünsche dem DVS, dass sich ge-          Concernant les deux tests d’aptitude à l’élevage        J’espère et souhaite que le DCS trouvera des suc-
                                                           eignete Nachfolger finden lassen. Ich wünschte        réalisés par le groupe local du «Mittelland», le res-   cesseurs appropriés. Je souhaite également que
                                                           mir auch, dass die Ortsgruppen mehr miteinan-         ponsable de l’élevage s’exprimera plus en détail.       les groupes locaux ne manqueront pas de com-
                                                           der kommunizieren würden.                             Il me reste «seulement» à féliciter tous les parti-     muniquer plus ensemble.
                                                           Dem Dobermannverein Schweiz und allen Lesern,         cipants.                                                Au Dobermann Club Suisse et à tous les lecteurs,
                                                           Sponsoren und Unterstützern:                                                                                  les sponsors et les supporters, je souhaite une
                                                           Auf ein erfolgreiches 2014                            En bref, quelques éléments me concernant per-           année 2014 pleine de succès.
                                                                                                                 sonnellement: en octobre de cette année, j’ai ac-
                                                           Zentralpräsident Dobermannverein Schweiz              compagné ma vieille dame Roma, née au Costa             Le Président central du Dobermann Club Suisse
                                                           Hr. Andrea Hegnauer                                   Rica le 03.01.2001 – 04.10.2013, lors de son der-       M. Andrea Hegnauer
                                                                                                                 nier voyage. Cela m’a fait prendre conscience
                                                           Die männliche Form gilt auch für die weibliche        que je préfère passer mon temps libre avec mon          La forme masculine est aussi valable pour la
                                                           Form.                                                 chien, plutôt que de reprendre des autres tâches.       forme féminine.
8                                                                                                                                                                                                                               9
www.dobermannclub.ch - Dobermann Verein Schweiz DVS
bericht
                                                                                                                                                                                               des Vizepr äsidenten
     Jahresbericht des Vizepräsidenten, Zuchtwartes und                                                                                                                                               Zucht wartes
     Ausstellungsverantwortlichen
        Geschätzte Mitglieder                            thie_projekt.html). Zusätzlich unterstützen wir so-   mann! Es wird aber mit Hochdruck geforscht und
     Dieses Jahr war geprägt von hitzigen Diskussionen   mit auch die laufende Studie, um dieser Krankheit     ich hoffe, dass wir bald einen verlässlichen DCM-
     rund um die Gesundheit unseres geliebten Do-        endlich auf die Spur zu kommen.                       Gen-Test zur Verfügung haben werden.
     bermanns. Dank der elektronischen Medien ge-
     riet das Thema «DCM – Dilatative (Dobermann)        Dobermannbesitzer lassen ihre Hunde ab dem            An der Stelle möchte ich den Artikel 10 «Ethischer
     Kardiomyopathie» stark in den Vordergrund und       2. Lebensjahr auch regelmässig freiwillig unter-      Kode» des FCI-Reglementes zitieren, welchen ich
     es bedarf Aufklärungsarbeit.                        suchen und stellen die Ergebnisse dem Züchter         allen Züchtern des DVS für das Jahr 2014 mitge-
     Das Problem des plötzlichen Herztodes ist sicher    zur Verfügung und unterstützen so den Erhalt der      ben möchte:
     nicht neu beim Dobermann, aber die Zucht muss       Rasse. Denn nur wenn der Züchter ein Feedback         Die Zucht und Entwicklung von Hunderassen
     dringend (weiter) gut durch- und überdacht wer-     bekommt, kann er seine Zuchtziele überdenken          muss auf langfristigen Zielsetzungen und soliden
     den um möglichst viele künftige Dobermänner         und gegebenenfalls anpassen (gilt für alle Krank-     Grundsätzen beruhen, so dass die Zucht keine
     vor dieser Krankheit zu bewahren.                   heiten und gesundheitlichen Ergebnisse wie z.B.       kranken Hunde, Hunde mit Verhaltens­       mängeln
                                                         HD, ED, Genomanalysen etc.). Sollten die Unter­       oder Hunde mit Verlust an Gebrauchseigen­
     Was können wir also tun, um die Zukunft des         suchungen auch in München stattfinden unter-          schaften erzeugt. Ziel des Züchtens muss sein,
     Dobermanns zu verbessern?                           stützt man so auch die laufende Studie, was wie-      dass die genetische Vielfalt der Rasse bewahrt,
     Züchter und Deckrüdenbesitzer lassen ­ freiwillig   der der Rasse dienlich ist.                           und wenn möglich erweitert wird. Es darf nur
     regelmässig ab dem 2. Lebensjahr, spätestens        Leider sind auch herzuntersuchte Elterntiere im       mit funktional gesunden Hunden gezüchtet wer-
     aber vor der Zuchtverwendung, das Herz ihres        Moment keine Garantie für herzgesunden Nach-          den. Es ist Aufgabe jedes Züchters, zu prüfen, ob
     Dobermanns mittels Ultraschall und 24h-EKG un-      wuchs, aber zumindest hat man zum Zeitpunkt           der für die Zucht vorgesehene Hund hinsichtlich
     tersuchen. Als Zuchtwart des DVS empfehle ich       des Deckens und der Welpen alles Menschen-            seiner Verhaltenseigenschaften und seiner kör-
                                                                                                               ­
     die LMU München/DE (http://www.tierkardiolo-        mögliche diesbezüglich getan.                         perlichen Merkmale auch zur Zucht geeignet ist.
     gie.lmu.de/besitzer/dobermann_kardiomyopa-                                                                Der Züchter muss für Zuchttiere gute Bedingun-
                                                         Somit ein grosses DANKESCHÖN an alle, beson-          gen sicherstellen, die ihren physischen und psy-
                                                         ders an die Züchter, welche schon seit Jahren ihre    chischen Bedürfnissen entsprechen.
                                                         Dobermänner im Sinne der Rasse regelmässig            In diesem Sinne möchte ich mich an ­          dieser
                                                         herzuntersuchen und zusätzliche freiwillige Ge-       Stelle den ZTPs im 2013 annehmen und freue
                                                         sundheitsuntersuchungen machen lassen und             mich über folgende bestandenen Zucht­tauglich­
                                                         nicht die Augen vor möglichen Krankheiten durch       keitsprüfungen:                                        Dieses Jahr konnten wir 2 Würfe im SHSB ein­
                                                         Inzucht und/oder schlicht und einfach aus Spar-       - B-Pastis du Feu d’Aramon, H, schwarz-rot,            tragen:
                                                         gründen verschliessen!                                  SHSB 698257, Chip-Nr. 756098100519626,               - von Arkewit, 1 Wurf, 9 Hunde, 5 schwarze R, 3
                                                         Und als Zuchtwart wünsche ich mir, dass in Zu-          geb. 11.12.2010, HD A/A, ED 0/0, LS-ÜGW Typ            schwarze H und 1 brauner R
                                                         kunft in der Schweiz nur noch Welpen von freiwil-       0, Formwert: Sehr gut, Eltern: Cubo x Arami-         - vom Schlossrudwalde, 1 Wurf, 8 Hunde, 2
                                                         lig herzuntersuchten Elterntieren verkauft werden.      Amat du Feu d’Aramon, Bes. Franziska Ritter,           braune H, je 3 braune und schwarze R
                                                         Das sind wir meiner Meinung nach der Rasse und          Rausimatt 63, CH-4943 Oeschenbach
                                                         den Welpenbesitzern schuldig.                         - Chaja vom CBF, H, schwarz-rot, SHSB 701273,          Importiert wurden 8 Dobermänner. Somit sind
                                                                                                                 Chip-Nr. 756098100229476, geb. 10.05.2011,           diese Jahr total 25 Dobermänner im Schweize-
                                                         Ich möchte noch den aktuellen erhältlichen DCM-         HD B/B, ED 0/0, LS-ÜGW Typ 0, Dilute-Status          rischen Hundestammbuch eingetragen worden.
                                                         Gen-Test erwähnen. Leider ist dieser noch nicht         DD, Cardio-frei 12/12, Formwert: Vorzüglich, El-
                                                         so weit, und entschlüsselt nur einen kleinen Teil       tern: Tiger del Pais Baviera x Wukari von der Hor-   Ein weiteres Thema im vergangenen Jahr waren
                                                         der wahrscheinlich betroffenen Gene. Auch die-          ringhauser Höh, Bes. Renate Rüegg, Dorfstrasse       die verschiedenen traurigen Kreaturen, teils ohne
                                                         ser Test ist im Moment keine Garantie für DCM-          20, CH-8259 Rheinklingen                             FCI-Papiere, die zur Vermittlung standen oder im-
                                                         freien Nachwuchs, resp. DCM-gesunden Dober-           Herzlichen Glückwunsch!                                mer noch auf ein Plätzli für’s Leben warten. Der
10                                                                                                                                                                                                                        11
www.dobermannclub.ch - Dobermann Verein Schweiz DVS
                                                                                                                                                   bericht
          	
                         	
                                                                                                     des Vizepr äsidenten

                 Am 20. Januar 2014 war
                                    	
  
                                         ich noch hier...                                                                                          Zucht wartes

                  Am 20. Januar 2014 war ich noch hier...
                                                              DVS wird häufig um Mithilfe gebeten und wir          Schweizer Schönheits-Champion
                                                              leisten die im Sinne des Dobermanns gerne in         Ianuk vom Hellerwald, R, SHSB 672030
                                                              Form der Verbreitung von Informationen. Jedoch       Rumba von der treuen Seele, H, SHSB 695 451
                                                              möchte ich an dieser Stelle nochmals inständig       Herzliche Gratulation!
                                                              darauf hinweisen, dass über Gratisinserate wie
                                                              Ebay, Ricardo etc. viele Dobermänner zu sehr         Einmal mehr möchte ich hier den Aufruf an Inte-
                                                              günstigen Preisen und teils kupiert (verboten, da    ressierte starten. Wir brauchen im DVS dringend
                                                              tierschutzwidrig) in der Schweiz angeboten wer-      Nachwuchs im Bereich Ausstellungsrichter und
                                                              den. Leider werden immer noch solche Welpen/         Wesensrichter. Wobei erstgenanntes dringender
                                                              Dobermänner importiert und man staune – bei          ist!!! Wir werden diesbezüglich in einen Engpass
                                                              Problemen darf der Rasseclub/DVS dann bei der        laufen und brauchen zwingend eigene Richter,
                                                              Vermittlung helfen...                                wenn wir auch in Zukunft unsere ZTPs und We-
                                                              Grad oben erwähntes Thema zeigt, dass es nicht       senstests von der SKG unabhängig gestalten wol-
                                                              möglich ist, seriös zu züchten und dann den Wel-     len. Also meldet euch bei Interesse doch bei mir,
                                                              pen zu Schleuderpreisen zu verkaufen oder so-        vielen DANK!
                                                              gar gegen Transportkosten zu «verschenken». In
                                                              diesem Sinne kann ich einmal mehr nur sagen          Benjamin Freiburghaus
                                                              AUGEN AUF BEIM DOBERMANNKAUF! Gerne                  Zuchtwart und Ausstellungsverantwortlicher

                                            vomcbf.ch
                                            vomcbf.ch
                                                              stehe ich Interessenten bei der Auswahl eines ge-
                                                              eigneten Züchters oder auf der Suche nach einem      Ende Dezember 2013
                                                              erwachsenen Tier zur Seite! Mail oder Anruf ge-
                                                              nügt!
                                                              So leid mir diese Hunde tun – und die ja auch
                                                              wirklich nichts für ihre Situation können – ist es
                                                              auch hier so: Nachfrage reguliert die Produktion!
                                                              Und da geht’s nicht mehr ums Züchten, sondern
                                                              nur um den Profit, den man mit diesen Hunden
                                                              machen kann.

                                                              Ausstellungsmässig ist es 2013 eher ruhig gewe-
                                                              sen. Der Grossanlass war wohl die European-Dog-
                                                              show in Genf, welche vor allem viele ausländische
                                                              Dobermänner angelockt hat.

                                                              Ein Dankeschön gilt allen, welche regelmässig auf
                                                              Ausstellungen fahren, um ihre Dobermänner im
                                                              Ring zu präsentieren. Ich freue mich auch dieses
                                                              Jahr über folgende Titel von Dobermännern unse-

                      ...und wo bin ich Anfangs Mai 2014???
                                                              rer Mitglieder:

                   ...und wo bin ich Anfangs Mai 2014???      Jugendchampion
                                                              Ala van Felox, H, SHSB 713923
1212                                                                                                                                                                   13
www.dobermannclub.ch - Dobermann Verein Schweiz DVS
R apport annuel
                                                                                                                                                                                                du vice-président et
     Rapport annuel 2013 du vice-président,                                                                                                                                                    surveillant d’élevag
     surveillant d’élevage et responsable des expositions
        Chers membres                                     C’est pourquoi nous disons un grand MERCI à           et j'espère que nous aurons bientôt un test géné-
     Cette année été marquée par des discussions          tous, particulièrement aux éleveurs, qui font exa-    tique DCM fiable à disposition.
     passionnées sur la santé de notre cher Dober-        miner les cœurs de leurs Dobermanns depuis des
     mann. Grâce aux médias électroniques, le sujet       années et qui laissent également faire d’autres       Pour 2014 je voudrais citer l’article 10-Code
     «DCM – dilatative cardiomyopathie» se trouvait       contrôles de santé. Ceci pour la race et aussi pour   éthique du règlement FCI, que les éleveurs de-
     au premier plan et cela a besoin d’éclaircisse-      ne pas fermer les yeux devant des maladies pos-       vraient prendre à coeur:
     ment.                                                sibles dues à la consanguinité et/ou tout simple-     L’élevage et le développement des races de
     Le problème de la mort cardiaque soudaine n’est      ment pour des raisons d'économie!!                    chiens doivent être fondés sur les buts visés à
     pas inconue chez le Dobermann. Mais l’élevage        Et comme éleveur, je souhaiterais qu’à l'avenir les   long terme et les principes solides, afin que l’éle-
     doit être de toute importance (toujours) bien ré-    chiots vendus en Suisse soient issus uniquement       vage ne produise aucun chien malade, chien
     fléchi et repensé pour préserver de futurs Dober-    de parents contrôlés du cœur. A mon avis, nous        avec des manques de conduite ou des chiens
     manns de cette maladie.                              le devons à la race et aux futurs propriétaires des   avec la perte de qualités usuelles. L’objectif des
                                                          chiots.                                               élevages doit être tel que la diversité génétique
     Que pouvons-nous faire pour améliorer le                                                                   de la race reste préservée et soit si possible éten-
     futur du Dobermann?                                  Je voudrais mentionner le test actuel de gène         due. Cela n’est possible qu’avec des chiens fonc-
     Les propriétaires de mâles reproducteurs et éle-     DCM qui est disponible. Malheureusement il n’est      tionnellement sains. Il est de la tâche de chaque
     veurs laissent régulièrement et volontairement       pas encore assez élaboré et déchiffre unique-         éleveur de vérifier si le chien prévu pour l’élevage
     examiner leurs sujets d’élevage, et ceci dès leur    ment une petite partie des gènes qui sont sus-        est adapté par rapport à ses qualités de conduite
     2ème année, au plus tard avant utilisation en éle-   ceptibles d'être affectés. Ce test aussi n’est pas    et à ses capacités physiques pour l’élevage.
     vage. L’examen contient un ultrason et un ECG de     une garantie pour une portée sans DCM, respec-
     24h. Comme surveillant d’élevage, je vous sug-       tivement un Dobermann sans DCM! Cependant             Dans ce sens, je voudrais réaliser une rétrospec-
     gère le LMU Munich/DE (www.tierkardio­      logie.   les chercheurs y travaillent sous haute pression      tive des ESE 2013 et me réjouis de la réussite des
     lmu.de/besitzer/dobermann_ kardiomyopathie_                                                                examens d'élevage suivants:
     projekt.html) Ainsi nous soutenons l’étude en                                                              - B-Pastis du Feu d’Aramon, H, noir-rouge, SHSB
     cours pour dépister cette maladie.                                                                           698257, n° du chip 756098100519626, né le.
                                                                                                                  11.12.2010, DH A/A, DC 0/0, LS-ÜGW Typ 0, Va-        - vom Schlossrudwalde, 1 portée, 8 chiens: 3
     Dès l’âge de 2 ans, les propriétaires de Dober-                                                              leur de forme: très bien, parents: Cubo x Arami-       mâles noirs, 3 mâles marron et 2 femelles mar-
     mann vont faire volontairement un contrôle et                                                                Amat du Feu d’Aramon, propriétaire: Franziska          ron
     mettent les résultats à disposition des éleveurs                                                             Ritter, Rausimatt 63, CH-4943 Oeschenbach
     et soutiennent ainsi la préservation de la race.                                                           - Chaja vom CBF, H, noir-rouge, SHSB 701273, n°        8 Dobermann ont été importés. Ainsi 25 Do-
     Car seulement si l’éleveur reçoit une réponse, il                                                            du chip 756098100229476, né le 10.05.2011,           bermans ont été inscrits cette année au LOS de
     peut réfléchir et éventuellement adapter ses buts                                                            DH B/B, DC 0/0, LS-ÜGW Typ 0, Dilute-Status          la SCS.
     d’élevage. (Valable pour toutes les maladies et                                                              DD, Cardio-libre 12/12, Valeur de forme: ex-
     résultats de santé, par exemple DH, DC, les ana-                                                             cellent, parents: Tiger del Pais Baviera x Wukari    Autre sujet: l’année dernière, diverses pauvres
     lyses génomiques etc.). Si les examens se dé-                                                                von der Horringhauser Höh, propriétaire Renate       créatures en partie sans pedigree FCI, sont en-
     roulent à Munich nous soutenons ainsi l’étude en                                                             Rüegg, Dorfstrasse 20, CH-8259 Rheinklingen          core dans l’attente d’un nouveau foyer. Le DCS
     cours, ce qui est favorable pour la race.                                                                  Sincères félicitations!                                est fréquemment sollicité et nous aidons volon-
     Même si les parents sont examinés au cœur, il n’y                                                                                                                 tiers, pour le Dobermann, sous forme de diffu-
     a malheureusement pas, pour l’instant, de garan-                                                           Cette année nous pouvions enregistrer 2 portées        sion de renseignements. Mais je voudrais une
     tie que les chiots soient également sains du point                                                         au LOS de la SCS:                                      fois de plus souligner, que sur les annonces gra-
     de vue cardiaque.Toutefois, nous avons fait notre                                                          - von Arkewit, 1 portée, 9 chiens: 5 mâles noirs,      tuites comme Ebay, Ricardo etc. de nombreux
     possible.                                                                                                    3 femelles noirs et 1 mâle marron                    Dobermann sont proposés en Suisse à un prix
14                                                                                                                                                                                                                         15
www.dobermannclub.ch - Dobermann Verein Schweiz DVS
R apport annuel
                                                                                                                                                                                                                   du vice-président et
                                                                                                                                                                                                                  surveillant d’élevag
                                                                                            VTS
                                                                                            Verband Tiershiatsu
                                                                                                                                 très favorable et partiellement «coupés» (Interdit
                                                                                        Tier-Shiatsu ist eine manuelle und       par la loi sur la protection des animaux). Malheu-
                                                                                        ganzheitliche Behandlungsmethode         reusement ces chiots/Dobermann sont encore
                                                                                        auf der Basis Traditioneller             importés et l’on s’étonne, lors de problèmes, que
                                                                                        Chinesischer Medizin.
                                                                                                                                 le club de race/DCS prenne la relève pour pour
                                                                                        Mögliche Anwendungsgebiete:              aider à négocier…
                                                                                        • Gelenk- und Rückenproblemen
                                                                                        • Schmerzen, Verspannungen

         www.marengo.ch                                                                 • Immunschwäche
                                                                                        • Energielosigkeit, Stressanfälligkeit
                                                                                                                                 Le sujet susmentionné montre qu'il n'est pas pos-
                                                                                                                                 sible d’élever sérieusement et vendre les chiots
                       Import für die Schweiz                                           • u.v.m.
                                                                                                                                 à des prix défiant toute concurrence ou même
       100% naturreine Hunde- und Katzennahrung frei von Zusätzen.                      Der Berufsverband für Tier-Shiatsu       en «faire cadeau» contre les coûts de transport.
       Schweizer Nassfutter, Futterergänzungen zur Frischfütterung,                     Masseure/Innen garantiert:
       Hunde-Snacks und Antischling-Napf EAT-SLOWLY.                                    • Qualifizierte Aktivmitglieder          Dans ce sens, je peux seulement dire à nou-
       Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Website                      • Professionelle und kontinuierliche     veau: GARDEZ LES YEUX OUVERTS LORS DE
       oder nehmen Sie mit uns Kontakt auf.                                               Weiterbildungen                        L’ACHAT D’UN DOBERMANN! Je me tiens volon-
       Unser Beraterservice steht Ihnen gern zur Verfügung.                             • Information und Zusammenarbeit
                                                                                          mit Tierärzten                         tiers à dispostion pour toutes les personnes inté-
       Kathy Oberholzer, im Schachenhof 5, 8906 Bonstetten
       Tel-Nr. 044 700 24 42 / E-Mail: info@marengo.ch                                                                           ressées à trouver un éleveur approprié ou pour la
                                                                                        Weitere Informationen:                   recherche d'un animal adulte! Il suffit d’un e-mail
       Beratung - Import - Online-Shop mit täglichem Versand - Direktverkauf            www.verband-tiershiatsu.ch
                            Schweizer Bezugsquellen                                                                              ou d’un appel téléphonique!
                                                                                                                                 Je suis navré pour ces chiens qui ne sont pas res-
                                                                                                                                 ponsables de leur situation, mais il en est ainsi: la
                                                                                                                                 demande règle la production! Et là il ne s'agit plus
                                                                                                                                 du fait d'élever, mais seulement pour les béné-
                                                                                                                                 fices qu'on peut faire avec ces chiens.
                                                                                                                                 En 2013 ce fut plutôt calme en termes d’exposi-
                                                                                                                                 tions. La plus grande manifestation était certaine-     Une fois de plus je lance un appel à toutes les
                                                                                                                                 ment l’European-Dogshow de Genève, qui a par-           personnes intéressées. De toute urgence nous
                                                                                                                                 ticulièrement attiré des Dobermann étrangers.           avons besoin de relève dans le DCS au niveau
                                                                   Ihr Hunde-Urlaubs-Domizil Nr.1 in Südtirol!                                                                           des juges d’exposition et juges de caractère. A
                                                                                                                                 Un merci à toutes les personnes qui participent         l’heure actuelle un juge d’exposition est plus im-
             URLAUB FÜR MENSCH & HUND                                                                                            régulièrement à des expositions pour présenter          portant!!! Nous risquons d’arriver dans une im-
             VACANZA PER UOMO & CANE
                                                                                                                                 leurs Dobermann. Cette année aussi, je me ré-           passe, c’est pourquoi nous avons besoin d’avoir

        Ihr Ihr
             Hunde-Urlaubs-Domizil
                Hunde-Urlaubs-Domizil Nr.1
                                      Nr.1 in Südtirol!
                                              Südtirol!                                                                          jouis pour les titres acquis par les Dobermanns
                                                                                                                                 de nos membres:
                                                                                                                                                                                         nos propres juges si nous voulons continuer à ré-
                                                                                                                                                                                         aliser nos sélections d’élevage et tests de carac-
      I-39019 Dorf Tirol/Tirolo | Südtirol/Alto Adige | Tel. +39 0473 923315 | info@mairamort.com | www.mairamort.com
                                                                                                                                                                                         tère à l’avenir sans être dépendants de la SCS.
                                                                      Ihr Hunde-Urlaubs-Domizil Nr.1 in Südtirol!                Champion junior                                         Donc si vous êtes intéressé, veuillez me contacter.
                                                                                                                                 Ala van Felox, femelles, LOS 713923                     Sincères remerciements!
                URLAUB FÜR MENSCH & HUND
                VACANZA PER UOMO & CANE                                                                                          Champion suisse de beauté                                Benjamin Freiburghaus
                                                                                                                                 Ianuk vom Hellerwald, mâle, LOS 672030                   Surveillant d’élevage et responsable des
                                                                                                                                 Rumba von der treuen Seele, femelle, LOS                ­expositions
         I-39019 Dorf Tirol/Tirolo | Südtirol/Alto Adige | Tel. +39 0473 923315 | info@mairamort.com | www.mairamort.com         695451
Alto Adige | Tel. +39 0473 923315 | info@mairamort.com | www.mairamort.com                                                       Cordiales félicitations!                                Fin décembre 2013
Adige
  1616
       | Tel. +39 0473 923315 | info@mairamort.com | www.mairamort.com                                                                                                                                                                         17
www.dobermannclub.ch - Dobermann Verein Schweiz DVS
Tr aktandenliste
                                                                                                                                                                                   Delegiertenversammlung
     Einladung zur                                                                                         Convocation à la                                                         Ordre du jour Assemblée
     46. Delegiertenversammlung des DVS                                                                    46ème Assemblée des délégués                                                         des délégués

     Traktandenliste der                             6.  Mitgliedermutationen                              Ordre du jour de la 46ème Assemblée des              6.    Mutation des membres
     46 Delegiertenversammlung des DVS               7.  Mitgliederbeitrag 2015                            délégués du DCS                                      7.    Cotisation des membres 2015
     22.03.2014, um 14:00 Uhr                        8.  Budget 2014                                       Dimanche 23 mars 2014, 14.00 heures,                 8.    Budget 2014
     im Clubhaus der OG Zürich                       9.  Ehrungen 10- und 25-jährige Mitgliedschaft,       Clubhouse du GL de Zürich à Agasul                   9.    Honorariats (10 et 25 ans de sociétariat,
                                                         SKG Veteranen                                                                                               ­vétérans SCS)
     1.   Begrüssung und Feststellung der            10. Anträge (müssen bis spätestens 31.01.2013         1.   Salutations et constatation de la validité de   10. Propositions (doivent parvenir au président
          ordnungsgemässen Einberufung der               beim Präsidenten eingehen)                             la convocation à l’AD du DCS                          au plus tard d’ici le 31.01.2014)
          Delegiertenversammlung DVS.                    - Der durchführenden OG betreffend des                 Approbation de l’ordre du jour                        - du GL du groupe local organisateur
          Genehmigung der Traktandenliste                   Beitrages von CHF 500.00 des DVS               2.   Election d’un scrutateur                                 concernant la contribution de
     2.   Wahl des Stimmenzählers                           für den Dobermanntag 2014 gemäss               3.   Approbation du PV de l’AD extraordinaire                 CHF 500.00 du DCS pour la journée du
     3.   Genehmigung des Protokolls der ao DV vom          gültigem Reglement                                  du 19 octobre 2013                                       ­Dobermann 2014 selon règlement en
          19. Oktober 2013                               - Reglementsanpassungen:                          4.   Rapport annuel 2013:                                      vigueur
     4.   Jahresbericht 2013:                               Zusatzprotokoll für die Richtlinie zur              - Président                                           - Adaptation de règlement: protocole
          - Präsident                                       Unterstützung bei Teilnahme an Welt-                - Chef-moniteur de travail                                complémentaire concernant les direc-
          - Leistungsobfrau                                 und CH-Meisterschaften                              - Surveillant d’élevage                                   tives de soutien lors de la participa-
          - Zuchtwart                                11. Jahresprogramm 2014                                    - Caissier a.i. pour 2012 et 2013                         tion aux championnats du monde et de
          - Kassier ai, für 2012 und 2013                                                                       - Réviseurs aux comptes pour 2012 et 2013                 Suisse
          - Rechnungsrevisoren, für 2012 und 2013    Es wird auf Art. 6.3. und 6.7. der Statuten des DVS   5.   Élections                                        11. Programme annuel 2014
     5.   Wahlen                                     hingewiesen.                                               a) du Président
          a) Präsident/in                                                                                       b) du caissier/de la caissière                  Il est rendu attentif aux articles 6.3. et 6.7 des
          b) Kassier/in                                                                                         c) d’un/d’une réviseur aux comptes              statuts du DCS.
          c) Revisoren                                                                                          d) du/de la secrétaire
          d) Aktuar/in                                                                                              - Prise en charge du Webmaster,
          - Übernahme Webmaster inkl. Fanshop                                                                   		 Fanshop inclus

                                sattelkammer.ch – Reitsport GmbH                                                                                                                     Keram. Wand- & Bodenbeläge
                                                                                                                                                                                     Natur- & Kunststein
                                     8259 Rheinklingen – info@sattelkammer.ch                                                                                                        Kaminbau- & Sanierung
                                                                                                                                                                                     Jolly-Mec Kassetten
                                          Just click and go shopping                                                                                                                 (für Sanierung & Neuanlagen)

                                                                                                                                                                                     Cheminéeöfen & Tibaherde

                  Online-Einkauf in aussergewöhnlicher Dimension
                        Reitsport-, Hunde- und Freizeitartikel                                                                      Kantonsstrasse 16, 6207 Nottwil, Tel. 041 937 14 70, Fax 041 937 10 40
                                                                                                                                    info@paul-jostag.ch, www.paul-jostag.ch

18                                                                                                                                                                                                                   19
Protokoll
                                                                                                                                                                              Delegiertenversammlung
     Protokoll der                                                                                                                                                                               2013
     44. Delegiertenversammlung des DVS
     Samstag, 23. März 2013, um 14:00 Uhr,           Traktandum:                                            d) Kassier                                      9.	Ehrungen (10-, 25- und 60-jährige
     Klubhaus der OG Zürich in Agasul                1. Begrüssung und Feststellung der                          Andrea Hegnauer (ad interim) wird                Mitgliedschaft, SKG-Veteranen)
                                                         ordnungsgemässen Einberufung der DV,                    einstimmig gewählt                               Der Präsident verliest die Liste der Jubilare:
     Traktanden:                                         Genehmigung der Traktandenliste                    e) Aktuarin                                       - Bieri Nadia, OG Mittelland
     1. Begrüssung und Feststellung der ordnungs-        A. Hegnauer begrüsst die Anwesenden. Die                Sarah Stalder wird einstimmig gewählt        - Büsser Christa, OG Ostschweiz/Zürich
         gemässen Einberufung der DV. Genehmi-           Einladung für die DV wurde fristgerecht in         f) Beisitzer                                      - Flury Barbara, OG Grischa/OG Mittelland
         gung der Traktandenliste                        den offiziellen Publikationsorganen veröf-              Andreas Burch wird einstimmig gewählt        - Galli Rosmarie, OG Bern/Freiburg
     2. Wahl des Stimmenzählers                          fentlicht.                                         g) Rechnungsrevisoren                             - Küng Esther, Einzelmitglied
     3. Genehmigung des Protokolls der DV vom            Es sind insgesamt 17 Stimmberechtigte an-               Als 2. Revisorin wird Elisabeth Jost         - Schweizer Marina, OG Basel Stadt
         24. März 2012                                   wesend. Für Abstimmungen gelten folgende                vorgeschlagen und einstimmig gewählt.        - Zanardi Brigida, OG Mittelland
     4. Jahresberichte                                   Regeln:                                                 Als Ersatzrevisor wird Daniel Troxler        - Ziegler Marcel, OG Ostschweiz/Zürich
         a) Präsident                                    Absolutes Mehr = 9 Stimmen, 2/3 Mehrheit                vorgeschlagen und einstimmig gewählt.        - Zwygart Willy, OG Mittelland
         b) Leistungs-Obfrau                             = nicht notwendig.                                 h) Wesensrichter-Anwärter                             Die 10-Jahre-Jubilare erhalten das DVS Ab-
         c) Zuchtwart                                2. Wahl des Stimmenzählers                                  Helga Altorfer wurde bereits gewählt,            zeichen.
         d) Kassier ad interim                           Als Stimmenzähler wird vorgeschlagen und                somit erübrigt sich dieser Wahlvorgang.          25-Jahre-Jubilare hat es dieses Jahr keine.
         e) Rechnungsrevisoren                           auch gewählt:                                  6.	Mitgliedermutationen                             10. Anträge
     5. Wahlen                                           Werner Rykart                                      Andrea Hegnauer orientiert über die Mit-        10.1 Antrag ZV
         a) Präsident                                3. Genehmigung des Protokolls der DV vom               gliedermutationen vom letzten Jahr. Es sind          5 Anträge sind fristgerecht eingegangen:
         b) Leistungs-Obfrau                             24.03.2012                                         dies Eintritte 15, Austritte 21, Todesfall 4,        1. Antrag von H. Altorfer über die Kosten-
         c) Zuchtwart                                    Das Protokoll der DV vom 24.03.2012 wird           unbekannt 7. Stand ist: 251 Mitglieder. Im           beteiligung Kt. Schaffhausen
         d) Kassier                                      einstimmig genehmigt.                              Gedenken an die Verstorbenen wird eine               H. Altorfer beantragt, wie bereits an der
         e) Aktuarin                                 4. Jahresberichte                                      Schweigeminute abgehalten.                           letzten Delegiertenversammlung erläutert,
         f) Beisitzer                                    Da sämtliche Berichte vorgängig im DOBER-        - Felice Gola, Giubiasco, EM                           eine Kostenbeteiligung seitens DVS von
         g) Rechnungsrevisoren                           MANN 2013 publiziert worden sind, werden         - Esther Lüthi, Mühletal, EM                           CHF 2‘000.00, da nach der totalen Kosten-
         h) Wesensrichter-Anwärter                       sie nicht einzeln verlesen. Sie werden von       - Marlise Ritter, Ettingen, OG BS/ZV Kassierin         abrechnung ein Defizit entstanden ist. Die
     6. Mitgliedermutationen                             den Delegierten nach separater Abstim-           - Lisbeth Walser, Engi, OG OS/ZH                       Delegierten bewilligen den Antrag einstim-
     7. Mitgliederbeitrag 2014                           mung den Schreibern verdankt.                  7.	Mitgliederbeitrag 2014                                mig.
     8. Budget 2013                                      Der Kassabericht und folglich der Revisoren­       Der Zentralvorstand schlägt vor, den Mitglie-        2. Antrag OG Zürich – Reduktion Beiträge
     9. Ehrungen (10- und 25-jährige Mitglied-           bericht konnte noch nicht fertiggestellt           derbeitrag für das Jahr 2014, für OG Mitglie-        an den DVS
         schaft, SKG Veteranen)                          ­werden, es folgt deshalb eine ausserordent-       der bei Fr. 40.00 und für EM bei Fr. 90.00           Antrag: Hiermit stellt der Vorstand der Orts-
     10. Anträge (müssen bis spätestens 31.01.2013        liche Delegiertenversammlung zur Erläute-         zu belassen. Demgegenüber steht der An-              gruppe Zürich gemäss unserer GV 2012 den
         beim Präsidenten eingehen)                       rung und Genehmigung der Berichte.                trag der OG Zürich mit einer Reduktion auf           Antrag, den Mitgliederbeitrag der Ortsgrup-
     11. Jahresprogramm 2013                         5. Wahlen                                              CHF 20.00                                            pen an den DVS von Fr. 40.00 auf Fr. 20.00
     12. Diverses                                         a) Präsident                                      Die Delegierten lehnen den Antrag der OG             zu reduzieren.
                                                              Andrea Hegnauer wird einstimmig               Zürich mit 16 Stimmen ab, 1 Stimme ist da-           Begründung:
                                                              gewählt                                       für.                                                 Es ist in der heutigen Zeit nicht immer ganz
                                                          b) Leistungs-Obfrau                           8. Budget 2013                                           einfach, Mitglieder für einen Verein zu ge-
                                                     		 Helga Altorfer wird einstimmig gewählt              Das Budget 2013 wird infolge fehlendem               winnen, vor allem Mitglieder welche ­keinen
                                                          c) Zuchtwart                                      Zugang Post- und Bankkonto an der ausser-            Hund (oder keinen Dobermann) mehr
                                                              Benjamin Freiburghaus wird einstimmig         ordentlichen DV vom 19.10.2013 bespro-               ­haben. Der Antrag wurde, wie bereits unter
                                                              gewählt.                                      chen und erläutert.                                   Punkt 7 Mitgliederbeitrag erwähnt, mit 16
                                                                                                                                                                  Stimmen abgelehnt.
20                                                                                                                                                                                                                 21
Procès-verbal
                                                                                                                                                                                Assemblée des délégués
                                                                                                         Procès- verbal de la                                                                     2013
                                                                                                         44ème Assemblée des délégués du DCS
     3. Antrag ZV vom 24.09.2012: Platz­                  5. Antrag ZV: Befreiung von Beitrag für        Samedi, 23 mars 2013, à 14h00,                     Point:
     pauschale CHF 150.00                                 Übersetzerin EM                                Clubhouse du GL de Zurich à Agasul                 1. Salutations et constatation de la validité
     Der Zentralvorstand beantragt die Kos-               Der Zentralvorstand beantragt die Befreiung                                                           de la convocation à l’AD. Approbation de
     tenübernahme einer Platzpauschale von                des DVS-Beitrags für die Übersetzerin. Der     Ordre du jour                                          l’ordre du jour
     CHF 150.00 für offiziell ausgeschriebene             Antrag wird einstimmig angenommen.             1. Salutations et constatation de la validité de       A. Hegnauer accueille les personnes pré-
     Kurse, welche auf dem Gelände einer OG         11.   Jahresprogramm 2013                                la convocation à l’AD.                             sentes. La convocation à l’AD a été publiée
     stattfinden. Die entsprechende OG erhält             Das Jahresprogramm wurde im Jahrbuch               Approbation de l’ordre du jour                     dans les délais dans les organes de publica-
     somit jeweils eine Pauschale vom DVS. Der            bekannt gegeben.                               2. Nomination d’un scrutateur                          tion officiels
     Antrag wird einstimmig angenommen.             12.   Diverses                                       3. Approbation du PV de l’AD du 24 mars                Présents: 17 membres membres avec droit
     4. Antrag ZV: Befreiung von Beitrag für          -   Website: Andrea Hegnauer bittet die Anwe-          2012                                               de vote. Pour le scrutin, les règles suivantes
     Redaktion Jahrbuch CF                                senden um Inputs, Feedback und Inhalte für     4. Rapports annuels                                    sont valables:
     Der Zentralvorstand beantragt die Befreiung          die Website (Ranglisten, Anlässe, Fotos)           a) du président                                    Majorité absolue = 9 voix, majorité des 2/3:
     des DVS-Beitrags für die Redaktion des Jahr-     -   Tarifänderungen und Anpassungen (Down-             b) de la cheffe-moniteur de travail                non nécessaire
     buchs. Der Antrag wird mit 15 Stimmen an-            load per HP) –> wird an der ausserordent-          c) du surveillant d’élevage                    2. Nomination du scrutateur
     genommen, 2 Stimmen enthalten sich.                  lichen Delegiertenversammlung nochmals             d) du caissier ad interim                          Est proposé et nommé: Werner Rykart
                                                          aufgenommen                                        e) des réviseurs aux comptes                   3. Approbation du PV de l’AD du 24.03.2012
                                                      -   Statutenanpassungen –> Antrag wurde zu-        5. Élections                                           Le PV du 24.03.2012 est accepté à l'unani-
                                                          rückgezogen                                        a) du président                                    mité.
                                                      -   Die nächste DV findet am Samstag,                  b) du chef-moniteur de travail                 4. Rapports annuels
                                                          22.03.2014, statt. Die OG BE/FR klärt ab, ob       c) du surveillant d’élevage                        Puisque tous les rapports ont déjà été pu-
                                                          DV dort stattfinden kann. Ansonsten wird sie       d) du caissier                                     bliés dans le DOBERMANN en 2013, il n’y
                                                          durch die OG Mittelland organisiert.               e) du secrétaire                                   aura pas de lecture officielle.
                                                      -   Die Organisation des Dobermanntags 2014            f) de l’assesseur                                  Ils sont acceptés séparément avec remer-
                                                          wird an der ausserordentlichen Delegierten-        g) des réviseurs aux comptes                       ciements à leurs auteurs par les délégués
                                                          versammlung besprochen.                            h) d’un juge-stagiaire d’expositions               Le rapport du caissier n’ayant pas pu être
                                                                                                         6. Mutation des membres                                transmis dans les délais, il n’existe donc
                                                    Der Präsident, Andrea Hegnauer, bedankt sich mit     7. Cotisation des membres 2014                         pas de rapport des réviseurs aux comptes.
                                                    einer Schlussrede für das Erscheinen an der Dele-    8. Budget 2013                                         Pour cette raison, une Assemblée des délé-
                                                    giertenversammlung und lädt die Anwesenden zu        9. Honorariats (10 et 25 ans de sociétariat, vé-       gués extraordinaire sera convoquée, lors de
                                                    einem Apéro ein.                                         térans SCS)                                        laquelle, des explications seront fournies et
                                                                                                         10. Propositions (doivent parvenir au plus tard        aussi pour approuver les rapports
                                                    Der Präsident schliesst um 15:30 Uhr die Sitzung.        jusqu’au 31.01.2013 au président)              5. Élections
                                                                                                         11. Programme annuel 2013                              a) Andrea Hegnauer est élu à l'unanimité
                                                    Die Aktuarin                                         12. Divers                                             b) Cheffe-moniteur de travail
                                                                                                                                                            		 Helga Altorfer estélue à l'unanimité
                                                                                                                                                                c) Surveillant d’élevage
                                                                                                                                                                    Benjamin Freiburghaus est élu à l'unani-
                                                    Sarah Stalder                                                                                                   mité.
                                                                                                                                                                d) Caissier
                                                                                                                                                                    Andrea Heganuer (ad interim) est élu à
                                                                                                                                                                    l'unanimité

22                                                                                                                                                                                                               23
Procès-verbal
                                                                                                                                                                                           Assemblée des délégués
                                                                                                                                                                                                             2013

         e) Secrétaire                                       Le GL de Zurich propose une cotisation à        10. Propositions                                              5. Proposition du CC: suppression de la
     		 Sarah Stalder est élue à l'unanimité                 CHF 20.00.                                      10.1 Proposition du CC DCS                                    cotisation annuelle pour la traductrice
         f) Assesseur                                        Les délégués refusent la proposition du GL           5 propositions ont été reçues dans les dé-               EM
     		 Andreas Burch est élu à l'unanimité                  de Zurich avec 16 voix contre et 1 voix pour.        lais:                                                    Le CC propose de libérer la traductrice de la
         g) Réviseurs aux comptes                       8.   Budget 2013                                          1. Proposition de H. Altorfer concernant                 cotisation annuelle DCS.
     		 Comme 2ème réviseur est proposée Eli-                Pour cause d’un manque d’accès aux                   la contribution au canton de Schaffhouse                 Accepté à l’unanimité.
         sabeth Jost. Elue à l’unanimité                     comptes postal et bancaire, le budget 2013           H. Altorfer propose à nouveau, comme déjà          11.   Programme annuel 2013
     		 Réviseur-suppléant: est proposé Daniel               sera discuté et approfondi lors de l’As-             lors de la dernière assemblée des délé-                  Le programme annuel a déjà paru dans la
         Troxler. Elu à l’unanimité.                         semblée extraordinaire des délégués du               gués, une contribution du DCS aux coûts                  brochure annuelle.
         h) Juge-stagiaire de caractère                      19.10.2013.                                          de CHF 2'000.00 car, après le décompte             12.   Divers
     		 Helga Altorfer ayant déjà été élue, une         9.   Honorariats (10, 25 et 60 ans de sociéta-            final, un déficit est apparu. Les délégués ac-       -   Website: Andrea Hegnauer prie les per-
         nouvelle élection n’est pas nécessaire              riat, vétérans SCS)                                  ceptent la proposition à l'unanimité.                    sonnes présentes de bien vouloir fournir des
     6. Mutations des membres                                Le président donne connaissance de la liste          2. Proposition du GL de Zurich –Réduc-                   impulsions,idées, des textes pour le site du
         Andrea Hegnauer oriente sur les mutations           des jubilaires:                                      tion de la cotisation auDCS                              club, p.e. résultats divers, manifestations,
         de membres de la dernière année. Admis-         -   Bieri Nadia, GL Mittelland                           Proposition: Le comité du GL de Zurich pro-              photos, etc.
         sions:15 , démissions: 21 , décès: 4 , in-      -   Büsser Christa, GL Ostschweiz/Zürich                 pose, selon notre AG 2012, une réduction             -   les modifications du tarif et adaptations (té-
         connu: 7 , Etat: 251 membres. En mémoire        -   Flury Barbara, GL Grischa/OG Mittelland              de la cotisation des membres des GL du                   léchargement par l’HP) vont être à nouveau
         des défunts, une minute de silence a lieu       -   Galli Rosmarie, GL Bern/Freiburg                     DCS de CHF 40.00 à CHF 20.00.                            à l’ordre du jour lors de l’Assemblée extraor-
         Ce sont:                                       		   Küng Esther. membre individuel                       Argumentation:                                           dinaire des délégués du DCS
       - Felice Gola, Giubiasco, EM                      -   Schweizer Marina, GL Basel Stadt                     A l'heure actuelle, il n'est pas toujours facile     -   Adaptation des statuts: la proposition a été
       - Esther Lüthi, Mühletal, EM                      -   Zanardi Brigida, GL Mittelland                       de gagner de nouveaux membres pour un                    retirée
       - Marlise Ritter, Ettingen, OG BS/ZV Caissière    -   Ziegler Marcel, GL Ostschweiz/Zürich                 club, surtout des membres qui n’ont plus de          -   La prochaine AD aura lieu le samedi
       - Lisbeth Walser, Engi, OG OS/ZH                  -   Zwygart Willy, GL Mittelland                         chien (ou pas de Dobermann). La proposi-                 22.03.2014 au GL de Zurich. Le GL BE/FR
     7. Cotisation annuelle 2014                             Les personnes avec 10 ans de sociétariat             tion était, comme déjà mentionné au point                clarifie si elle peut y avoir lieu. Dans le cas
         Le comité central propose de maintenir              reçoivent l’insigne DCS                              7 Cotisation des membres, rejetée par 16                 contraire, elle sera organisée par le GL du
         la cotisation 2014 à CHF 40.00 pour les             Pas de jubilaires avec 25 ans de sociétariat         voix.                                                    Mittelland.
         membres des GL et à CHF 90.00 pour les              cette année                                          3. Proposition du CC du 24.09.2012: for-             -   L’organisation de la journée du Dobermann
         membres indiv.                                                                                           fait pour terrains de CHF 150.00                         2014 sera discutée lors de l’Assemblée ex-
                                                                                                                  Le comité central propose le rembourse-                  traordinaire des délégués
                                                                                                                  ment du forfait pour les terrains de CHF
                                                                                                                  150.00 pour les cours officiellement annon-        Le président A. Hegnauer clôt l’assemblée à
                                                                                                                  cés et ayant lieu sur le terrain d’un GL. Le       15.30 heures en remerciant les personnes pré-
                                                                                                                  GL en question reçoit donc un forfait du           sentes pour leur participation et les invite à se
                                                                                                                  DCS. La proposition est acceptée à l’unani-        joindre à l’apéro qui va suivre.
                                                                                                                  mité.
                                                                                                                  4. Proposition du CC: Suppression de la            La secrétaire:
                                                                                                                  participation financière à la rédaction de
                                                                                                                  la brochure annuelle CF
                                                                                                                  Le CC propose de supprimer la contribu-
                                                                                                                  tion financière du DCS à la rédaction de la        Sarah Stalder
                                                                                                                  ­brochure annuelle. La proposition est ac-
                                                                                                                   ceptée avec 15 OUI et 2 abstentions.
24                                                                                                                                                                                                                           25
Sie können auch lesen