Comfocool - Benutzer Anleitung Manual for the user Manuel de l'utilisateur Manuale per l'utente - Zehnder
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Comfocool Benutzer Anleitung Manual for the user Manuel de l’utilisateur Manuale per l’utente
Dieses Handbuch wurde mit der größtmöglichen Sorgfalt erstellt. Es können jedoch keinerlei Rechte daraus ab- geleitet werden. Ebenso behält sich J. E. StorkAir das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Mitteilung den Inhalt des Handbuchs zu ändern. II
Inhaltsverzeichnis Benutzerhandbuch ......................................................................................................................... 2 1. Allgemein ................................................................................................................................. 2 Comfortunit ............................................................................................................................. 2 Was ist Lüften? ........................................................................................................................ 2 Sicherheitsvorschriften ........................................................................................................... 2 2. Garantie und Haftung.............................................................................................................. 3 3. Funktionsweise des Systems ................................................................................................. 3 4. Bedienung ............................................................................................................................... 3 5. Wartung ................................................................................................................................... 5 Reinigen des Kondensatablaufs............................................................................................. 5 Reinigen der Lüftungsventile .................................................................................................. 5 Filter ......................................................................................................................................... 5 6. Fehlerbehebung ...................................................................................................................... 5 6.1. ComfoControl Luxe meldet eine Störung ...................................................................... 5 6.2. Comfortunit schaltet nicht ein ........................................................................................ 5 6.3. Comfortunit schaltet ein, aber es findet keine Kühlung statt ....................................... 6 6.4. unregelmäßige Ventilation .............................................................................................. 6 7. Lüftungsberatung .................................................................................................................... 7 EG-Erklärung ........................................................................................................................... 8 Inhoud III
1 Allgemein 2. Garantie und Haftung Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein Belüf- Nähere Angaben über Garantie und Haftung tungssystem mit Comfortunit von Zehnder in Ihrer entnehmen Sie bitte dem Installateurteil dieses Wohnung. Dieses System versorgt Ihre Wohnung Handbuchs. mit kühler Frischluft. Für den optimalen Komfort im Gebrauch ist es wichtig zu wissen, wie das System arbeitet und wie Sie es bedienen. Lesen Sie daher vor dem Ge- 3. Funktionsweise brauch dieses Handbuch sorgfältig durch. des Systems Comfortunit Das System besteht aus mehreren Komponenten: Die Comfortunit wird unter den Namen Artic und einer Wärmerückgewinnungseinheit (WHR) und ComfoCool geführt. Das Gerät dient dazu, in ei- einer Comfortunit. Diese Geräte werden mit der nem Komfortlüftungssystem mit Wärmerückge- ComfoControl Luxe bedient. winnung Temperatur und Feuchtigkeit der zuge- führten Luft auf angenehme Werte zu verringern. Zehnder wünscht Ihnen viel Wohnkomfort in Ihrer Wohnung mit der Comfortunit. Was ist Lüften? Wussten Sie, dass wir durchschnittlich etwa 70 % unserer Zeit in geschlossenen Räumen ver- bringen? Das kommt Ihnen vielleicht viel vor, aber rechnen Sie einmal nach: Tagsüber arbeiten wir drinnen, abends leben wir drinnen, und auch nachts schlafen wir drinnen. Der größte Teil unseres Lebens spielt sich also in Innenräumen ab. Daran ist auch nichts auszuset- zen, vorausgesetzt, dass wir gut lüften. Durch die Atmung entsteht CO2 in der Raumluft. Außerdem führt (z. B. durch Transpiration, Kochen und Dus- chen entstandene) Feuchtigkeit in der Raumluft nicht nur zur Kondenswasser- und Schimmelbil- dung, sondern auch zu unangenehmen Ablage- rungen und Gerüchen. Eine verminderte Luftqua- lität (erhöhte CO2-Konzentration) erhöht die Ge- fahr von Gesundheitsbeschwerden. Um für eine gesunde Raumluft zu sorgen, ist es daher wichtig zu lüften. Kurzzeitig ein Fenster zu öffnen hat je- doch nur einen kurzfristigen Effekt. Sobald Sie es wieder schließen, ist die frische Außenluft schon wieder verbraucht. Es ist daher wichtig, rund um Im Winter sorgt die Wärmerückgewinnungseinheit die Uhr zu lüften. für eine energiesparende Lüftung Ihrer Wohnräu- me. Dabei wird die Energie aus der verbrauchten Sicherheitsvorschriften Abluft verwendet, um die Zuluft auf eine angene- Die Comfortunit enthält das Kältemittel R134a. hme Temperatur zu erwärmen. Im Sommer sorgt Dies ist ein nicht brennbares und ungiftiges Kälte- das System für eine energiesparende Kühlung mittel. Es ist farblos und hat einen sehr schwachen, Ihrer Wohnräume. Das System hat dazu die fol- an Äther erinnernden Geruch. Das Gerät wurde so genden Möglichkeiten: entworfen, dass unter normalen Umständen kein • Falls möglich wird die von Ihnen eingestellte Kältemittel austreten kann. Falls infolge einer Be- Komforttemperatur erreicht, indem die Wär- schädigung oder eines Defektes dennoch Kälte- merückgewinnung unterbrochen wird. Zu mittel entweicht: diesem Zweck wird der sogenannte „By- • fassen Sie das System mindestens eine Stun- pass“ geöffnet. Die Ventilation wird dabei de lang nicht an; fortgesetzt, solange die Temperatur der Zu- • öffnen Sie mindestens eine Stunde lang Fen- luft angenehm ist. Dies geschieht hauptsäch- ster und Türen des Raumes, in dem das Gerät lich während der Nacht. steht; Sie können die Stellung des Bypasses an • nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Installateur auf. einem Symbol auf der ComfoControl Luxe Die Menge des in der Comfortunit enthaltenen erkennen: steht für ein geöffnetes By- Kältemittels ist so klein, dass in Ihren Wohnräu- passventil; bedeutet, dass der Bypass men keine schädlichen Konzentrationen entste- geschlossen ist. hen können. 1
• Die Wärmerückgewinnungsanlage kann auch „Käl- die niedrigstmögliche Temperatur an. Wenn die te“ rückgewinnen. Dadurch erreicht die Zuluft eine Umstände dies zulassen, wird die aktive Kühlung angenehme Temperatur. eingeschaltet. Verwenden Sie diese Einstellung, • Wenn sich die gewünschte Temperatur nicht durch wenn die Wohnräume stark gekühlt werden sollen. die Kälterückgewinnung oder das Öffnen des By- • In der Einstellung WARM wird die aktive Kühlung passes erreichen lässt, kühlt das System aktiv. Zu niemals eingeschaltet, der Bypass bleibt geschlos- diesem Zweck wird ein Kühlkreis eingeschaltet. Dies sen. Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Sie ist z. B. an warmen, sonnigen Sommertagen nötig, stark heizen. oder wenn Ihre Wohnräume starken Lichteinfall ha- • Der WHR ist mit einem System ausgestattet, das er- ben. Das System verringert dann die Temperatur kennt, ob Sommer oder Winter ist. Im Sommer kann der Zuluft, wodurch die Wohnräume gekühlt wer- die aktive Kühlung eingeschaltet werden, während den. Darüber hinaus sorgt das System dafür, dass das im Winter unter normalen Umständen nicht er- der Luft Feuchtigkeit entzogen wird, was zu einem wünscht ist. Wenn Sie dennoch im Winter die aktive angenehmen Raumklima beiträgt. Das Einschalten Kühlung einsetzen möchten, so stellen Sie die Tem- der aktiven Kühlung erkennen Sie daran, dass das peratur auf „KÜHL“ (KOEL). • Die aktive Kühlung kann ausgeschaltet werden. Im Kühlsymbol auf der ComfoControl Luxe ange- Menü für die Einstellung der Komforttemperatur be- zeigt wird. In der Comfortunit wird ein Kompressor findet sich zu diesem Zweck eine Schaltfläche, die eingeschaltet. Dieser erzeugt ein Geräusch, das auf „Artic Auto“ oder „Artic off“ steht. Schalten Sie sich mit dem eines Kühlschranks vergleichen lässt. die aktive Kühlung aus, wenn Sie nicht möchten, dass sie eingeschaltet wird, auch dann nicht, wenn 4. Bediening die Wohnraumtemperatur die eingestellte Komfort- temperatur überschreitet. Das Belüftungsssystem mit Kühlung wird mithilfe der ComfoControl Luxe bedient. Dies ist ein berührungsemp- findlicher Bildschirm (Touchscreen), auf dem Informati- 5. Wartung onen und Schaltflächen abgebildet werden. Detaillierte Das Belüftungssystem mit Kühlung muss einmal alle 4 Informationen finden Sie im Handbuch der ComfoControl Jahre von Ihrem Installateur überprüft und gereinigt wer- Luxe. Die wichtigsten Bedienfunktionen des Systems den. Achtung: Nur anerkannte Kühltechnikinstallateure sind: dürfen die Comfortunit demontieren und reinigen. • Die Belüftungsstufe: Sie können zwischen den fol- genden Einstellungen wählen: • Abwesend (abhängig von der Ausführung Reinigen des Kondensatablaufs des Systems). Verwenden Sie diese Stufe nur, Das Belüftungssystem ist mit Siphons für den Konden- wenn Sie lange Zeit abwesend sind. Die Comfor- satablauf ausgestattet. Pro Stunde werden im Betrieb tunit ist in dieser Stufe stets ausgeschaltet. maximal 2,5 l Kondensat abgeführt. Es ist daher wichtig, • Stufe 1 . Dies ist die niedrigste Stufe. Ver- dass die Siphons und besonders auch der Anschluss des wenden Sie diese Stufe, wenn weniger Personen Kondensatablaufs an die Abwasserleitung sauber und als normalerweise in den Wohnräumen anwesend frei sind. sind. • Stufe 2 . Dies ist die normale Stufe. Ver- Reinigen der Lüftungsventile wenden Sie diese Stufe, wenn die Wohnräume Das Belüftungssystem ist mit Ventilen für die Luftzu- und normal benutzt werden. -abfuhr ausgestattet. Die Abluftventile sitzen in der Wand • Stufe 3 . Dies ist die höchste Stufe. Ver- oder Decke der Küche, des Badezimmers oder der Toi- wenden Sie diese Stufe bei einem erhöhten Lüf- lette. Die Zuluftventile sitzen in der Wand oder Decke der tungsbedarf, z. B. beim Kochen, beim Duschen, Wohn- und Schlafzimmer. Wenn an einem Ventil Verunrei- oder wenn Sie viele Gäste haben. Verwenden Sie nigungen zu erkennen sind, müssen Sie es reinigen. Fas- diese Stufe auch, wenn die Wohnräume stark sen Sie das Ventil am Außenrand und ziehen Sie es mit gekühlt werden sollen. einer Drehbewegung im Ganzen aus der Decke oder der • Vorübergehende Höchststufe . Bei dieser Wand. Säubern Sie das Ventil mit Seifenwasser, danach Stufe arbeitet das System eine bestimmte Zeit auf mit klarem Wasser spülen und gut trocknen. Bringen Sie Stufe 3. Danach kehrt es in die vorherige Einstel- das Ventil stets so wieder in Wand oder Decke an, wie lung zurück. Verwenden Sie diese Stufe beim Ko- Sie es entnommen haben. Achten Sie dabei darauf, die chen oder Duschen. Ventile nicht zu vertauschen und die Einstellungen nicht • Die Komforttemperatur: Das Belüftungssystem mit zu verändern. Comfortunit versucht kontinuierlich, die Temperatur in dem Raum, in dem sich der berührungsempfindli- Filter che Bildschirm ComfoControl Luxe befindet, auf dem Der WHR ist mit Filtern ausgestattet, die dafür sorgen, eingestellten Wert (der Komforttemperatur) zu halten. dass der Wärmetauscher nicht durch Staub verunreinigt Das System kann zu diesem Zweck den Bypass öf- wird. Es ist sehr wichtig, diese Filter rechtzeitig zu reini- fnen oder die aktive Kühlung einschalten. Weitere In- gen oder zu erneuern. Informationen hierüber finden Sie formationen finden Sie in Kapitel 3. im Handbuch des WHR. • Die Komforttemperatur kann zwischen KÜHL (KOEL) und WARM (WARM) eingestellt werden. Dazwischen kann die Temperatur zwischen 18 °C und 24 °C gewählt werden. • In der Einstellung KÜHL (KOEL) strebt das System 2
6. Fehlerbehebung 6.3. Comfortunit schaltet ein, aber es findet keine Kühlung statt 6.1. ComfoControl Luxe meldet eine Störung Wenn die Wohnräume nicht (ausreichend) abgekühlt Wenn das System das Vorliegen einer Störung er- werden, obwohl die Kühlung eingeschaltet ist, kön- kennt, teilt die ComfoControl Luxe Ihnen dies mit. nen Sie die folgenden Schritte unternehmen: Auf dem Display erscheint ein aus einem Buchsta- • Stellen Sie die Lüftung auf Stufe 3. Wenn Sie stär- ben und einer Ziffer bestehender Code. Bitte notie- ker lüften, wird mehr kühle Luft zugeführt und die ren Sie diesen Fehlercode. Räume werden stärker abgekühlt. • Probieren Sie zunächst, die Störung zu beheben, • Sorgen Sie für Sonnenschutz. Die Sonne ist eine indem Sie den „Reset“-Knopf auf dem Informati- sehr starke Wärmequelle. Bei starkem Lichteinfall onsbildschirm der ComfoControl Luxe drücken. In- werden die Räume daher stark erwärmt. Diese Er- formationen hierüber finden Sie im Handbuch der wärmung ist u. U. stärker als der Kühleffekt Ihres ComfoControl Luxe. Kühlsystems. • Überprüfen Sie außerdem, ob Comfortunit und Wär- • Machen Sie sich klar, dass der Artic eine Comfor- merückgewinnungseinheit Spannung erhalten. Die tunit ist, die – im Gegensatz zu einer Klimaanlage Anschlüsse der Comfortunit befinden sich an der – Ihr gesamtes Heim kühlt. Die Comfortunit ist in der Seite des Geräts. Überprüfen Sie, ob die Stecker Lage, die Raumtemperatur um einige Grad zu ver- fest in den Anschlüssen sitzen. ringern. Es wird empfohlen, die Komforttemperatur • Wenn der Fehler immer noch auftritt, nehmen Sie im Sommer auf einen Wert einzustellen, der einige Kontakt mit Ihrem auf Lüftung und Kühlung spezia- Grad unterhalb der Außentemperatur liegt. lisierten Installateur auf. 6.4. unregelmäßige Ventilation 6.2. Comfortunit schaltet nicht ein Wenn die Lüftung auf Stufe 1 steht, erhöht die Com- Wenn die Comfortunit nicht einschaltet, obwohl Sie fortunit gelegentlich den Durchsatz vorübergehend, es erwarten, überprüfen Sie die folgenden Punkte: um die Temperatur der kühltechnischen Komponen- • Ist die Belüftungsstufe korrekt eingestellt? In der ten auf einem akzeptablen Wert zu halten. Wenn Sie Einstellung „abwesend“ schaltet die Comfortunit diesen Effekt als störend empfinden, können Sie die nicht ein. Belüftungsstufe erhöhen • Ist die Komforttemperatur korrekt eingestellt? Erst wenn die Temperatur in dem Raum, in dem die ComfoControl Luxe aufgestellt ist, höher als die ein- gestellte Komforttemperatur ist, wird das System tätig. • Ist es draußen kalt? Wenn es draußen kalt ist (unter 12 °C) wird die aktive Kühlung nicht eingeschaltet. • Ist es draußen kälter als innen? Wenn es draußen kälter als innen ist, verwendet das System den By- pass, um auf energiesparende Weise zu kühlen. Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 3. • Ist es Herbst oder Winter? In der Heizperiode, also wenn die Heizung durchgängig in Betrieb ist, setzt das System die aktive Kühlung nicht ein. Wenn Sie dies dennoch wünschen, stellen Sie die Komfort- temperatur auf „KÜHL“ (KOEL). • Haben Sie das Einschalten der Comfortunit freige- geben? Im Einstellungsmenü für die Komforttempe- ratur finden Sie hierfür eine Schaltfläche. Nur wenn diese auf „Artic Auto“´steht, kann die Comfortunit arbeiten. • Hat die Comfortunit vor kurzem abgeschaltet? Die Comfortunit wartet aus Sicherheitsgründen 5 Minu- ten vor einem erneuten Einschalten. • Ist die Comfortunit am ComfoControl Luxe ange- meldet? Dies können Sie im Hauptbildschirm der ComfoControl Luxe erkennen: Wenn die Comfortu- nit angemeldet ist, können Zu- und Abluftventilator nicht ausgeschaltet werden. Wenn die Comfortunit nicht angemeldet ist, ziehen Sie die Stecker der Wärmerückgewinnungseinheit und der Comfortunit aus der Steckdose. Schließen Sie dann zunächst die Comfortunit und danach die Wärmerückgewin- nungseinheit wieder an. 3
7. Lüftungsberatung Brauchen Sie Hilfe bei einem Problem oder wünschen Sie eine Lüftungsberatung? Sie oder Ihr Installateur können unsere Beratung unter der Telefonnummer 0900 – 555 1937 (0,10 /min) oder per E-Mail unter helpdesk@jestor- kair.nl erreichen. Weitere Informationen über das Lüften erhalten Sie unter www.brightenupyourlife.nl. Informatio- nen über J. E. StorkAir finden Sie auf www.jestorkair.nl 4
EG-verklaring J.E. Stork Ventilatoren b.v. Postbus 621 – 8000 AP Zwolle-NL Tel. 038-4296911 – Fax. 038-4225694 EG-Konformitätserklärung Bezeichnung des Geräts: Comfortunit für Wärmerückgewinnungsgerät Comfocool L/R Entspricht den Richtlinien:: Maschinenrichtlinie (98/79/EG) Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG) EMV-Richtlinie (98/13/EG) Zwolle, 15 01 2009 E. van Heuveln 5
All rights reserved. This manual has been compiled with the utmost care. The publisher cannot be held liable for any damage caused as a result of missing or incorrect information in this manual. II
Table of Contents 1. ................................................................................................................................General 1 2. ..........................................................................................................Warranty and liability 2 3. ...........................................................................................................Operating principles 2 4. ............................................................................................................................ Operation 3 5. ....................................................................................................................... Maintenance 4 6. ........................................................................................................................ What to do? 4 7. ............................................................................................................... Ventilation advice 6 Contents III
1 General 2. Guarantee and Congratulations! Your dwelling has been fitted liability with a J.E. StorkAir, comfort-unit equipped ven- tilation system. This system has been installed For further information please refer to the fitting in order to provide your house with fresh air at a instructions. pleasant temperature. For optimum user comfort, it is essential to under- If you suspect a defect, please observe the fol- stand how the system works and how to operate lowing safety precautions: it. Please therefore read this manual carefully. 1. Never open the unit. Repairs should only be carried out by a recognized fitter. 2. The Comfortunit contains coolant (R134a). Comfortunit This coolant is colourless, non-toxic and In combination with a heat-recovery unit, the Ar- non-flammable. The volume of coolant in the tic – hereinafter referred to as Comfortunit – is Comfortunit is so small that it cannot pos- designed to regulate to comfortable levels the sibly lead to hazardous concentrations in temperature and humidity of the fresh air supplied your dwelling. The unit has been designed to to your dwelling. This creates a comfortable and prevent coolant from leaking under normal pleasant indoor climate. operating conditions. If you detect a faint, ether-like smell: The Comfortunit works differently to an air con- • Do not touch the unit for at least one hour; ditioner: • Open windows and doors in the room in • An air conditioner recirculates air present in which the unit is located for at least an your dwelling but does not help to ventilate hour; it. The Comfortunit supplies outdoor air and • Contact your installer. is integral to the ventilation system. • An air conditioner only works in the room in which it is located. The Comfortunit cools air throughout the dwelling. 3. Operating principles Your system consists of a number of components, including a WHR heat-recovery unit and a Com- J.E. StorkAir wishes you fortunit. These devices are controlled using the the highest level of comfort in your home with ComfoControl Luxe operating panel. Comfortunit. What is ventilation? Did you know that we spend at least 70% of our time between 4 walls? That may seem much, but think about it: during the day we work indoors, in the evening we live indoors and at night we sleep between 4 walls. So, most of the time, our lives are spent indoors. There is nothing wrong with being indoors, but we need to ventilate well. Breathing generates CO2 in your home. Furthermore, damp (caused by perspira- tion, cooking and showering) inside the house not only causes condensation, mould and nasty sub- stances and odours, but also increases the risk of health problems due to reduced air quality (higher CO2 concentrations). So in order to improve the air in your house, you must ventilate. Opening a window for ten minutes only has a short-term effect. As soon as you close it, the fresh outside air disappears. It is therefore vital to ventilate 24 hours a day. 1
In the winter, the heat-recovery unit ensures energy-effi- keep the temperature as low as possible. If condi- cient ventilation in your dwelling, using the energy from tions allow, active cooling will be activated. Use this the stale exhaust air to heat the supply air to a comforta- setting if you wish to cool the dwelling consider- ble temperature. In the summer the system ensures ener- ably. gy-efficient cooling of your dwelling. The system employs • If WARM is selected, then the active cooling will the following options for this purpose: never be activated and the bypass remains closed. • Where possible your selected comfort temperature Use this setting when you turn the heating up. is maintained by opening the WHR's bypass valve. • Your heat-recovery unit is fitted with a system that Thereby guaranteeing continued ventilation while detects whether it is summer or winter. In the sum- ensuring cool supply air. This process usually runs mer, the active cooling can be activated, while this at night. is not desirable under normal winter conditions. All You will know that the bypass is activated when a sym- the same, if you wish to use active cooling in the bol appears on the ComfoControl Luxe: stands for an winter, then set the temperature to COOL. open bypass valve; means that the bypass is closed. • Active cooling can be deactivated. In the screen • When the comfort temperature can no longer be in which the comfort temperature can be entered, maintained by opening the bypass valve, then the you will see a button that can be set to either “Artic system begins active cooling by activating a cool- Auto” or “Artic Off”. Select “Artic Off” if you do not ing circuit. This may be required on a hot, sunny wish to use active cooling, even if your dwelling gets summer's day, or if there is a lot of sunlight in your warmer than the required comfort temperature. dwelling. The system lowers the temperature of the supply air, cooling your home. Moreover, the system extracts moisture from the air, adding to a pleasant indoor climate. 5. Maintenance You can see when the active cooling circuit is on when a cooling symbol appears on the ComfoControl Luxe. Please make sure your cooling-equipped ventilation sys- The Comfortunit makes a noise similar to a fridge. tem is checked and cleaned by a fitter once every 4 years. Note: Only a recognized cooling-technology fitter may disassemble and clean the Comfortunit. 4. Operation Cleaning condensation drain Your ventilation system with cooling is controlled using Your ventilation system is fitted with siphons for the the ComfoControl Luxe operating panel. This is a touch condensation drain. When running, the Comfortunit dis- screen that displays information and buttons. Consult the charges no more than 2.5 litres of condensation an hour. ComfoControl Luxe manual for more detailed informa- It is therefore important that the siphons and especially tion. The system's key functions are: the drain's waste-water connector are clean and clear of • The ventilation level. Select from the following set- blockages. Check your condensation drain once a year. tings: • Absent (depending on which version you Cleaning ventilation valves have). Only use this setting when you plan to be Your ventilation system is fitted with valves for air supply away for an extended period. The Comfortunit is and air exhaust. Exhaust valves are fitted in the wall or always off when this setting is selected. ceiling of the kitchen, bathroom and toilet. Supply valves • Level 1 . This is the lowest setting. Use this are fitted in the wall or ceiling of the living room and the setting when there are fewer people than normal bedrooms. If the valves become visibly dirty, then clean in your home. them. Hold the valve on its outer edge and pull it with a • Level 2 . This is the normal setting. Use rotating movement entirely from the wall or ceiling. Clean this setting when the dwelling is being used nor- the valve with soap, then rinse it and dry it. Always re- mally. mount the valve in the wall or ceiling in the same way you • Level 3 . This is the highest setting. Use removed it. Take care not to swap the valves, and try to this setting when you require extra ventilation, e.g. avoid altering the valve settings. when cooking, showering or if you are entertaining. Also use this setting when the dwelling needs to be Filters cooled down considerably. Your WHR is equipped with filters that prevent the WHR's • Temporary high level . When you use this heat exchanger from becoming contaminated with dust. It setting, the system will ventilate at level three for is very important that these filters are cleaned or replaced a given period. The system will then return to the occasionally. Consult the WHR manual for instructions. previous setting. Use this setting when cooking or showering. • The comfort temperature. Your Comfortunit- 6. What to do? equipped ventilation system tries continuously to maintain the temperature of the room in which the 6.1. My operating panel indicates a operating panel is located at the set comfort tem- perature. It may have to open the bypass or acti- malfunction If the system detects a malfunction, then it notifies vate the active cooling to realize this objective. For you of this via the display. A code will be displayed more information, read section 3. on the screen consisting of a letter and a number. • The comfort temperature can be set to between Make a note of this code. COOL and WARM, with temperatures varying • First try to cancel the malfunction by press- from 18˚C to 24˚C. ing “reset” in the operating panel's information • When COOL is selected, the system attempts to 2
screen. Consult the operating panel manual for 6.3. My Comfortunit switches on but instructions. my dwelling is not being cooled • Also check whether the Comfortunit and the heat If your dwelling does not cool off (sufficiently) de- exchanger are receiving power. On the side of spite the cooling being activated, then you can do the Comfortunit is a plug socket. Check whether the following: the plugs are firmly fitted in the sockets. • Set the ventilation to level 3. The more you venti- • If the malfunction reoccurs, please contact a fit- late, the greater the volume of cooled air is sup- ter specialized in ventilation and cooling tech- plied to the dwelling. nology. • Fit sunblinds. The sun is an extremely power- ful source of heat. If your home receives a lot of 6.2. My Comfortunit does not switch on sunlight, it will warm up very quickly. This source If your Comfortunit does not switch on like you ex- of heat might well be stronger than the cooling pected, then please check the following: effect created by your cooling system. • Is the ventilation level correctly set? The Com- • Contrary to an air conditioner, the Comfortunit fortunit will not be activated in the Absent set- cools your entire home. The Comfortunit is ca- ting. pable of reducing the indoor temperature to a • Is the comfort temperature correctly set? Only few degrees below what it would be, were the when the temperature in the room in which the Comfortunit turned off. In summer, we recom- operating panel is located is higher than the set mend setting the comfort temperature a couple comfort temperature will the system be activat- of degrees lower than the outdoor temperature. ed. • Is it cold outside? Active cooling is not activated 6.4. Irregular ventilation when it is cold outside (lower than 12˚C). If you have set the ventilation level to 1, the Comfortunit • Is it colder outside than inside? When it is colder will occasionally increase the throughput of the heat-re- outside than inside, the system employs the by- covery unit to keep the cooling components at an accept- pass to ensure energy-efficient cooling. For fur- able temperature. If you prefer not to use this function, ther information, see section 3. then set the ventilation level to 2 or 3. • Is it autumn or winter? The system does not use the active cooling function in seasons in which the heating is often on. However, if you still re- quire cooling, then set the comfort temperature to “COOL”. • Did you unblock the Comfortunit's activation? A button for this purpose can be found in the com- fort temperature settings menu. Only when this setting is set to “Artic Auto” will the Comfortunit be activated. • Has the Comfortunit just been deactivated? For safety reasons, it takes five minutes before the Comfortunit is reactivated. • Does the operating panel register the Comfortu- nit? This will be visible in the ComfoControl Luxe main screen: when the Comfortunit is registered, you will see a button in the comfort temperature settings screen stating “Artic Auto/Artic OFF”. If the Comfortunit is not registered, remove the heat-recovery unit and Comfortunit plugs from the socket. Reconnect the Comfortunit first and then the heat-recovery unit. 3
7. Ventilation advice Is there a recurring problem or do you require ventila- tion advice? Then please call, or ask your fitter to call, our helpdesk on +31 (0)900 555 1937 ( 0.10 p/m) or email helpdesk@jestorkair.nl For more information on ventilation, please visit www.brightenupyourlife.nl For more information on J.E. StorkAir, please visit www.jestorkair.nl 4
EC statement J.E. Stork Ventilatoren b.v. Postbus 621 – 8000 AP Zwolle-NL Tel. +31 (0)38 429 6911 or Fax. 038-4225694 EC declaration of conformity Machine description : Comfortunit for heat-recovery unit: Artic L/R Complies with directives: Machine directive (98/79/EC) Low voltage directive (93/68/EEG) EMC directive (98/13/EG) Zwolle, 15-01-2009 E. van Heuveln 5
Tous droits réservés. Ce manuel a été composé avec le plus grand soin. L'éditeur ne peut néanmoins pas être tenu responsable de dommages découlant d'informations manquantes ou erronées dans ce manuel. II
Table des matières 1. Informations générales ....................................................................................................... 1 2. Garantie et responsabilité................................................................................................... 2 3. Principe de fonctionnement ............................................................................................... 2 4. Utilisation ............................................................................................................................. 3 5. Entretien .............................................................................................................................. 4 6. Que faire ? ........................................................................................................................... 4 7. Conseils de ventilation........................................................................................................ 6 Table des matières III
1 Informations générales 2. Garantie et Félicitations ! Votre habitation est équipée d'un responsabilité système de ventilation avec une Unité confort Ar- tic de J.E. StorkAir. Ce système a été installé pour Pour plus de détails, consultez le manuel de l'ins- apporter de l'air neuf à une température agréable tallateur. dans votre habitation. Pour un confort d'utilisation optimal, il est impor- Si vous soupçonnez un défaut, observez les tant de connaître le principe de fonctionnement consignes de sécurité suivantes : de ce système, ainsi que de savoir comment l'ac- 1. N'ouvrez jamais l'appareil. Laissez votre ins- tionner. C'est pourquoi vous devez lire attentive- tallateur agrée se charger des travaux de ré- ment ce manuel avant l'utilisation. paration. 2. L'Unité confort contient un fluide réfrigérant (R134a). Celui-ci est incolore, non toxique Unité confort et non inflammable. Ce fluide réfrigérant est L'Artic – mentionné ci- après comme Unité confort présent dans l'Unité confort en quantité si – est conçu pour une utilisation combinée à une faible qu'aucune concentration nocive ne unité de récupération pour abaisser la températu- peut survenir dans votre habitation. L'appa- re et le niveau d'humidité de l'air neuf à un niveau reil a été conçu de sorte que ce fluide réfri- agréable. Vous obtenez ainsi un climat intérieur gérant ne puisse s'échapper en conditions confortable. normales. Si vous sentez une faible odeur d'éther : Le fonctionnement de l'Unité confort est différent • Ne touchez pas au système pendant au d'une climatisation : moins une heure ; • Une climatisation fait recirculer l'air présent • Ouvrez les portes et fenêtres présentes dans dans l'habitation et ne contribue pas à venti- la pièce où est installé l'appareil pendant au ler votre habitation. L'Unité confort apporte moins une heure ; de l'air neuf provenant de l'extérieur et fait • Contactez votre installateur. partie du système de ventilation. • Une climatisation fonctionne uniquement dans la pièce où celle-ci est installée. L'Unité confort refroidit l'air dans toute l'habitation. 3. Principe de fonctionne- ment J.E. StorkAir vous souhaite Votre système est composé de plusieurs élé- beaucoup de confort avec votre Unité confort. ments, dont une unité de récupération de chaleur (WHR) et une Unité confort. Ces appareils sont actionnés à l'aide d'un panneau de commande, le En quoi consiste le fait de ventiler ComfoControl Luxe. ? Saviez-vous que nous passons en moyenne 70 % de notre temps entre quatre murs ? Cela peut pa- raître beaucoup, mais faites le compte vous-mê- me. Dans la journée, nous travaillons à l'intérieur, le soir nous vivons également à l'intérieur, et pour finir, nous dormons entre quatre murs. Nous passons donc la plus grande partie de notre vie à l'intérieur. Il n'y a en soi rien de mal à cela, du moment que l'endroit soit bien ventilé. En respi- rant, nous libérons du CO2 dans l'habitation. En outre, l'humidité (due à la transpiration, la cuisine et les douches) dans l'habitation n'est pas seule- ment gênante en raison de la condensation, de l'apparition de moisissures et de substances et odeurs désagréables. Une faible qualité d'air (une concentration élevée de CO2) augmente considé- rablement les risques de troubles de la santé. Pour avoir un air sain dans votre habitation, il est donc important de ventiler. Ouvrir une fenêtre pendant un moment n'a qu'un effet de courte durée. Lors- que vous refermez la fenêtre, l'air frais provenant de l'extérieur a déjà disparu. Il est donc important de ventiler 24 heures / 24. 1
En hiver, l'unité de récupération de chaleur assure une cuisinez et que vous prenez des douches. ventilation à faible consommation d'énergie dans votre • La température confort. Votre système de ventila- habitation. L'énergie provenant de l'air d'extraction vi- tion avec Unité confort est destiné à maintenir en cié est utilisée pour réchauffer l'air de soufflage à une permanence la température de la pièce dans la- température confortable. En été, le système assure le re- quelle se situe le panneau de commande au niveau froidissement à faible consommation d'énergie de votre de la température confort qui a été réglée. Pour habitation. Pour cela, le système utilise les possibilités cela, le système peut ouvrir le clapet du by pass suivantes : ou mettre en marche le refroidissement actif. Pour • La température confort que vous avez réglée est plus d'informations, consultez le chapitre 3. maintenue si possible en ouvrant le clapet du by • La température confort peut être réglée entre pass du WHR. La ventilation est ainsi maintenue, FROID et CHAUD. Les valeurs correspondantes alors que la température de l'air apporté est agréa- peuvent être sélectionnées entre 18˚C et 24˚C. blement fraîche. Ceci a lieu principalement pendant • Lorsque l'appareil est réglé sur FROID, le système la nuit. cherche à atteindre une température la plus basse Le fonctionnement du by pass est indiqué par un sym- possible. Lorsque les conditions le permettent, le bole sur le ComfoControl Luxe : signifie que le clapet refroidissement actif est mis en marche. Utilisez du by pass est ouvert ; signifie que le clapet du by cette position lorsque vous souhaitez fortement re- pass est fermé. froidir l'habitation. • Lorsque la température confort ne peut être main- • Lorsque l'appareil est réglé sur CHAUD, le refroi- tenue en ouvrant le clapet du by pass, le système dissement actif ne sera jamais mis en marche et le assure un refroidissement actif. Pour cela, un cir- by pass reste fermé. Utilisez cette position lorsque cuit de refroidissement est mis en marche. Ceci est vous augmenter le chauffage. nécessaire par exemple lors de chaudes journées • Votre unité de récupération de chaleur est équipée d'été ou en cas d'ensoleillement important de votre d'un système qui détecte si c'est l'été ou l'hiver. En habitation. Le système réduit la température de l'air été, le refroidissement actif peut se mettre en mar- de soufflage, ce qui rafraîchi l'habitation. Il assure che alors que cela n'est pas souhaitable en hiver également la déshumidification de l'air, contribuant sous des conditions normales. Si vous souhaitez ainsi à un climat intérieur agréable. toutefois utiliser le refroidissement actif en hiver, ré- La mise en marche du refroidissement actif est indiqué glez la température sur “FROID”. par le symbole du froid sur le ComfoControl Luxe. • Le refroidissement actif peut être mis en marche. L'Unité confort produit un bruit qui ressemble à celui d'un Dans l'écran où la température confort est réglée, réfrigérateur. se trouve un bouton qui est soit sur la position “Ar- tic Auto” ou “Artic Arrêt” . Sélectionnez “Artic Arrêt” lorsque vous ne souhaitez pas que le refroidisse- 4. Utilisation ment actif se mette en marche, même lorsque la température de l'habitation devient supérieure à la Votre système de ventilation avec refroidissement est ac- température confort réglée. tionné à l'aide de panneau de commande ComfoControl Luxe. Il s'agit d'un écran tactile composé d'informations et de boutons. Pour des informations plus détaillées, consultez le manuel du ComfoControl Luxe. Voici les 5. Entretien principales fonctions de commande du système : • La position de ventilation. Vous avez le choix entre les Faites en sorte que votre système de ventilation avec re- positions suivantes : froidissement soit vérifié et nettoyé une fois tous les 4 • Absent (en fonction du modèle de votre ans par votre installateur. Attention : Seul un installateur système). Utilisez cette position uniquement lors- agréé, spécialisé dans le refroidissement, est autorisé à que vous êtes absent pendant une durée prolon- effectuer le démontage et le nettoyage. gée. Sur cette position, l'Unité confort est par dé- finition à l'arrêt. Nettoyage du conduit d'évacuation du • Position 1 . Il s'agit de la position basse. condensat Utilisez cette position lorsqu'il y a moins de per- Votre système de ventilation est équipé de siphons pour sonnes présentes qu'à l'ordinaire dans votre ha- l'évacuation du condensat : L'Unité confort évacue, bitation. lorsqu'elle est en service, 2,5 litres de condensat max. par • Position 2 . Il s'agit de la position normale. heure. Il est donc important que les siphons, mais aussi Utilisez cette position lorsque l'habitation est uti- surtout le raccordement à l'égout pour l'évacuation du lisée normalement. condensat, soient propres et ouverts. Pour cette raison, • Position 3 . Il s'agit de la position haute. vérifiez une fois par an votre évacuation de condensat. Utilisez cette position en cas de besoin de venti- lation supplémentaire, par exemple quand vous Nettoyage des bouches de ventilation cuisinez, quand vous prenez des douches ou que Votre système de ventilation est équipé de bouches pour vous avez beaucoup de visite. Utilisez également le soufflage et l'extraction d'air. Les bouches d'extrac- cette position lorsque l'habitation doit être forte- tion sont situées dans le mur ou dans le plafond de la ment refroidie. cuisine, de la salle de bain et des toilettes. Les bouches • Position haute temporaire . Lorsque vous de soufflage sont situées dans le mur ou dans le plafond utilisez cette position, le système ventile en po- de la salle de séjour et des chambres. Lorsque la bou- sition 3 pendant une certaine durée. Le système che présente un encrassement visible, celle-ci doit alors se remet ensuite automatiquement sur la position être nettoyée. Prenez la bouche par le bord extérieur et précédente. Utilisez cette position quand vous retirez-la complètement du plafond ou du mur en tirant 2
et en tournant. Nettoyez la bouche à l'eau savonneuse, pourra se mettre en marche uniquement si ce rincez et séchez-la soigneusement. Remettez toujours la bouton est réglé sur la position “Artic Auto”. bouche en place dans la même position où vous l'avez • L'Unité confort vient-elle juste d'être mise à l'ar- retirée dans le mur ou le plafond. Lors de cette opération, rêt ? Pour des raisons de sécurité, l'Unité confort assurez-vous que les bouches ne sont pas interverties et patiente 5 minutes avant de se remettre en mar- que les réglages de la bouche ne sont pas modifiés. che. • Est-ce que l'Unité confort est indiquée sur le Filtres panneau de commande ? Ceci peut être vérifié Votre WHR est équipé de filtres qui servent à réduire l'en- dans le menu principal du ComfoControl Luxe : crassement par la poussière de l'échangeur de chaleur et Lorsque l'Unité confort est indiquée, un bouton du WHR. Il est très important que ces filtres soient net- “Artic Auto/Artic OFF” est présent dans l'écran toyés ou remplacés à temps. Pour cela, consultez le ma- de réglage de la température confort. Si l'Unité nuel de votre WHR. confort n'est pas indiquée, débranchez la fiche de l'unité de récupération de chaleur et de l'Uni- té confort de la prise de courant. Rebranchez 6. Que faire ? ensuite d'abord l'Unité confort, puis l'unité de récupération de chaleur. 6.1. Mon panneau de commande indique un défaut Lorsque votre système détecte un défaut, cela vous est communiqué par le panneau de commande. Un code composé d'une lettre et d'un chiffre apparaît à l'écran. Notez le code. • Essayez d'abord de supprimer le défaut en ap- puyant sur le bouton de réinitialisation “reset” dans l'écran d'information du panneau de com- mande. Pour cela, consultez le manuel du pan- neau de commande. • Vérifiez ensuite si l'Unité confort et l'unité de ré- cupération de chaleur sont sous tension. L'Unité confort est dotée de raccordements de fiches si- tués sur le côté de l'appareil. Vérifiez si les fiches sont bien insérées dans les raccordements. • Si le défaut se répète, contactez votre installa- teur spécialisé en ventilation et refroidissement. 6.2. Mon Unité confort ne se met pas en marche Si votre Unité confort ne se met pas en marche alors que vous vous attendiez à ce qu'elle le fasse, faites les vérifications suivantes : • Est-ce que la position de ventilation est réglée correctement ? Sur la position Absent, l'Unité confort ne se mettra pas en marche. • Est-ce que la température confort est réglée correctement ? Le système se mettra en action uniquement une fois que la température de la pièce où est situé le panneau le commande est supérieure à la température confort réglée. • Est-ce qu'il fait froid dehors ? S'il fait froid de- hors (moins de 12˚C), le refroidissement actif ne se mettra pas en marche. • Est-ce qu'il fait plus froid dehors qu'à l'intérieur ? S'il fait plus froid dehors qu'à l'intérieur, le sys- tème actionne le by pass, afin de permettre un refroidissement à faible consommation d'éner- gie. Pour plus d'informations, consultez le cha- pitre 3. • Est-ce l'automne ou l'hiver ? En hiver et en rè- gle générale lorsque vous utilisez le chauffage, le système n'actionnera pas le refroidissement actif. Si vous souhaitez toutefois qu'il le fasse, vous pouvez régler la température confort sur “FROID”. • Est-ce que vous avez débloqué la mise en mar- che de Unité confort ? Un bouton est prévu à cet effet dans le menu de réglage. L'Unité confort 3
6.3. Mon Unité confort se met en 7. Conseils de ventilation marche, mais mon habitation ne se refroidie pas Si un problème persiste ou si vous voulez des conseils Si votre habitation ne se refroidie pas (suffisam- en matière de ventilation, vous pouvez contacter (vous- ment), alors que le refroidissement est en marche, même ou par le biais de votre installateur) notre service procédez de la manière suivante : d'assistance téléphonique au numéro de tél. + 31 (0) 900 • Réglez la ventilation sur la position 3. Si vous – 555 1937 (0,10 / min.) ou par e-mail : helpdesk@jes- augmentez la ventilation, une plus grande quan- torkair.nl tité d'air froid permettant de refroidir l'habitation Pour plus d'information sur la ventilation, consultez : est insufflée. www.brightenupyourlife.nl • Utilisez des stores. Le soleil est une source de Pour plus d'information sur J.E. StorkAir, consultez : chaleur très puissante. Si vous avez de grandes www.jestorkair.nl surfaces vitrées, la chaleur augmentera beau- coup dans votre habitation. Il est possible que ce réchauffement soit plus puissant que le re- froidissement pouvant être réalisé par votre sys- tème de refroidissement. • L'Unité confort refroidit l'ensemble de votre habi- tation, contrairement à une climatisation. L'Unité confort est capable de réduire la température de l'habitation de quelques degrés par rapport à la situation dans laquelle l'Unité confort ne fonc- tionne pas. Il est recommandé en été de baisser la température confort de quelques degrés par rapport à la température extérieure. 6.4. Ventilation irrégulière Si vous avez réglé la ventilation sur la position 1, l'Uni- té confort augmentera de temps en temps le régime de l'unité de récupération de chaleur, afin de maintenir les composants du système de refroidissement à une tem- pérature acceptable. Si ceci n'est pas souhaitable, vous pouvez régler la position de ventilation sur 2 ou 3. 4
Déclaration de conformité CE J.E. Stork Ventilatoren b.v. Postbus 621, NL-8000 AP Zwolle, Pays-Bas Tél. : +31 (0)38-4296911 – Fax : 038-4225694 Déclaration de conformité CE Description de l'appareil : Unité confort pour récupérateur de chaleur : Artic L/R Conforme aux directives : Directive machine (98/79/CE) Directive basse tension (93/68/CEE) Directive compatibilité électromagnétique (98/13/CE) Zwolle, 15-01-2009 E. van Heuveln 5
Tutti i diritti riservati. Il presente manuale è stato redatto con la massima attenzione. Tuttavia, non è possibile considerare l'editore responsabile di eventuali danni derivanti dalla mancanza o dall'inesattezza delle informazioni qui fornite. II
Sommario 1. Informazioni generali........................................................................................................... 1 2. Garanzia e responsabilità ................................................................................................... 2 3. Funzionamento del sistema................................................................................................ 2 4. Gestione dell'apparecchio .................................................................................................. 3 5. Manutenzione ...................................................................................................................... 4 6. Cosa fare? ........................................................................................................................... 4 7. Consulenza in materia di ventilazione................................................................................ 6 Indice III
1 Informazioni generali 2. Garanzia e Ci congratuliamo per l'acquisto di questo siste- responsabilità ma di ventilazione con unità Comfort Artic di J.E. StorkAir. Grazie a questo impianto l'abitazione Per maggiori informazioni, si rimanda al manuale potrà godere di aria fresca a una temperatura gra- per l'installatore. devole. Per un comfort di utilizzo ottimale è importante Nel caso in cui si sospetti la presenza di un gua- sapere come funziona il sistema e come gestirlo. sto, si consiglia di prendere in considerazione le Prima dell’utilizzo, leggere attentamente il presen- seguenti disposizioni di sicurezza: te manuale. 1. Non aprire mai l'apparecchio Far eseguire gli interventi di riparazione ad un installatore autorizzato. Unità Comfort 2. L'unità Comfort contiene un fluido refrige- L'Artic, di seguito indicato come unità Comfort, rante (R134a), incolore, non infiammabile e se abbinato a un'unità di recupero calore, è indi- non tossico. La quantità di fluido refrigeran- cato per ridurre la temperatura e il tasso di umi- te nell'unità Comfort è talmente ridotta che dità dell'aria proveniente dall'esterno, onde otte- non vi è la possibilità che all'interno dell'abi- nere un livello gradevole. In tal modo, all'interno tazione si creino concentrazioni dannose. dell'abitazione verrà a crearsi un clima conforte- L'apparecchio è progettato in modo tale da vole e piacevole. non consentire la fuoriuscita del fluido re- frigerante in condizioni normali. Nel caso in L'unità Comfort funziona diversamente rispetto a cui si avverta la presenza di un odore debole un condizionatore d'aria: che ricorda l'etere: • il condizionatore crea ricircolo dell'aria pre- • Non toccare l'impianto per almeno un'ora; sente nell'abitazione e non contribuisce alla • Aprire per almeno un'ora porte e finestre ventilazione della stessa. L'unità Comfort dell'ambiente in cui è situato l'apparecchio; immette l'aria fresca proveniente dall'ester- • Contattare il proprio installatore. no e fa parte del sistema di ventilazione. • Un condizionatore funziona esclusivamente all'interno della stanza in cui è stato installa- to. L'unità Comfort rinfresca l'aria all'interno di tutta l'abitazione. 3. Funzionamento del siste- ma L'impianto è costituito da alcuni componenti tra J.E. StorkAir vi augura cui un'unità di recupero calore WHR e un'unità di trascorrere momenti piacevoli nella vostra Comfort. Questi apparecchi vengono gestiti da un abitazione con l'unità Comfort. pannello dei comandi ComfoControl Luxe. Cosa significa ventilare? Lo sapevate che in media trascorriamo il 70% cir- ca del nostro tempo fra quattro mura? Probabil- mente vi sembra tanto, ma andiamo a verificare. Solitamente di giorno si lavora all'interno di un ambiente chiuso, la serata si trascorre in casa e di notte si dorme fra le quattro mura domestiche. La maggior parte della nostra vita, quindi, si svol- ge in casa. Di per sè non c'è niente di male a vi- vere in ambienti chiusi, purché siano ben ventilati. La respirazione, infatti, contribuisce a creare CO2 nell'abitazione. Oltre a questo, l'umidità presente in casa (generata dalla sudorazione, dalle attività in cucina e dalla doccia) non crea problemi solo per la formazione di condensa, muffe e sostan- ze e odori sgradevoli. Una scarsa qualità dell'aria (data dall'aumento della concentrazione di CO2), infatti, accresce la probabilità di problemi di sa- lute. Per avere un'aria sana all'interno della pro- pria abitazione, pertanto, è importante ventilare. Tenere aperta una finestrella per un po' di tempo ha un effetto limitato. Quando la si richiude, infat- ti, l'aria fresca proveniente dall'esterno sparisce nuovamente. È dunque fondamentale ventilare 24 ore al giorno. 1
Sie können auch lesen