Dresden International - Aus den Partnerstädten Künstlerin aus Rotterdam zu Gast in Dresden - Dresden.de
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Landeshauptstadt Dresden Europäische und Internationale Angelegenheiten Dresden International Newsletter September 2020 Aus den Partnerstädten Inhalt Aus den Partnerstädten 1 Künstlerin aus Rotterdam zu Gast in Dresden Musikclips aus Breslau machen Dächer zu Bühnen Nach der coronabedingten Absage Kurzfilmen recherchieren, die in ei- →→mehr lesen mehrerer Künstleraustausche zwi- ner dystopischen Zukunft spielen. Un- schen Dresden und den Partnerstäd- ter dem Arbeitstitel „Wir waren nur Internationales 3 ten kommt dieses wichtige Standbein Elektronen auf der Schwelle“ setzen Neuer US-Generalkonsul zu Besuch in der Städtepartnerschaften wieder in sich die Filme damit auseinander, wie Dresden Fahrt. Die Künstlerin Oana Clitan aus Propaganda um Technologie herum →→mehr lesen Rotterdam kann ihr Stipendium antre- konstruiert ist. Die Filme sollen ver- ten und im September und Oktober in schiedene Standpunkte zu einem be- EU-Nachrichten 4 Dresden arbeiten. Wohn- und zugleich stimmten (fiktiven) Szenario zeigen, Europa Nostra Award 2021 ausge- Arbeitsort ist das C. Rockefeller Center inspiriert von der Situation Dresdens schrieben for Contemporary Arts in der Dresd- und Rotterdams während des Zweiten →→mehr lesen ner Neustadt. Clitan ist eine interdis- Weltkriegs und ihrer Entwicklung ins ziplinäre Künstlerin, die erforscht, wie 21. Jahrhundert. Empfehlungen 5 „Unsere Nachbarn unter uns“ ─ 22. Tschechisch-Deutsche Kulturtage starten →→mehr lesen Interkulturelle Tage vom 20. Sep- tember bis zum 11. Oktober →→mehr lesen Bundesärztephilharmonie spielt ↑↑ Ausschnitt aus Oana Clitan: Exhibited at Apa Kabar? (What’s new?), MAMA, Rotterdam, 2019. zugunsten von arche noVa →→mehr lesen die aktuelle Kommunikation durch After the cancellation of several artist Sechs Fragen zu Europa 9 Technologie und Medien beeinflusst exchanges between Dresden and its →→mehr lesen wird. Die Wahl ihrer Ausdrucksformen twin cities due to the corona, this im- ist dabei vielfältig und reicht von Col- portant pillar of town twinning is now lagen, Animationen und Zeichnungen getting back on track. The artist Oana über Videos bis hin zu Installationen. Clitan from Rotterdam can start her In Dresden möchte Oana Clitan für scholarship and work in Dresden in eine Serie von drei experimentellen September and October.
September 2020 Partnerstädte 2 Musikclips aus Breslau machen Dächer zu Bühnen Weil Reisen während der Corona-Pan- demie nur eingeschränkt möglich sind, lädt Dresdens polnische Partnerstadt Breslau mit einer Serie von Musikclips zu musikalischen Entdeckungsreisen ein. Die Konzertreihe unter der Über- schrift #DachyWroclawia (Auf den Dä- chern von Breslau) macht die Dächer der Stadt zu Bühnen, auf denen die Rhythmen von Jazz, Indie-Rock, Reg- gae, Blues und Tango erklingen – ein Klappern der Absätze, ein Fest der ↑↑ Musiker hoch über Breslau. Foto: visitwroclaw.eu/Hipek Terpinski Farben und Klänge. Die Videos zu den Konzerten sind ab sofort online verfüg- clips. The concert series under the now available online to whet your ap- bar und machen Lust auf den nächsten heading #DachyWroclawia (On the petite for your next visit to Wroclaw. Breslau-Besuch. Roofs of Wroclaw) turns the roofs of Dresden‘s Polish sister city Wroclaw the city into stages for the rhythms Auf die Dächer von Breslau invites you to go on musical voyages of jazz, indie rock, reggae, blues and geht es hier. of discovery with a series of music tango. The videos for the concerts are Internationales Internationalität in bewegten Bildern Zwei neue Filmclips zeigen das inter- ←← screenshot: TU Dresden nationale Gesicht der TU Dresden – durch ihre Absolventen. Sie spielen tu-dresden.de/regionalbotschafter als Regionalbotschafter eine Schlüs- selrolle. Diese Alumni haben selbst in Dresden studiert, und geben Studien- interessierten in ihren Heimatländern gern Auskunft zu Stadt und Universi- tät. Genauso sind sie Ansprechpart- internationalisation. These alumni stu- ner in ihrem Land und erleichtern den died in Dresden themselves and are Einstieg für deutsche Studierende an der TU Dresden studieren möchte happy to provide information about vor Ort. Sie stellen Informationen zur und Fragen zu Stadt und Universität the city and the university to prospec- Verfügung: Erfahrungen, Wissen und hat, oder als Absolvent internationale tive students in their home countries. Zeit. Egal, ob jemand zum Studium Alumni kontaktieren möchte. They are also the point of contact in oder Praktikum ins Ausland gehen und Two new film clips show the internati- their country and make it easier for mehr über diesbezügliche Bedingun- onal face of TU Dresden - through its German students to get started on gen in dem Gastland erfahren möch- graduates. As regional ambassadors, campus. They provide information: te, oder aus dem Ausland kommend they play a key role in future experience, knowledge and time.
September 2020 Internationales 3 Neuer US-Generalkonsul zu Besuch in Dresden In Dresden leben aktuell 538 Men- schen mit amerikanischer Staatsan- gehörigkeit. Sie alle vertritt seit Au- gust 2020 Kenichiro (Ken) Toko – der neue US-Generalkonsul für Sachsen, Sachsen-Anhalt und Thüringen am US-Generalkonsulat in Leipzig. Am 10. September besuchte er Dresden und stattete auch Oberbürgermeis- ter Dirk Hilbert seinen Antrittsbesuch ab. Geboren wurde Ken Toko in New York City, vor seinem Amtsantritt als ↑↑ Dirk Hilbert und Ken Toko. Foto: LHD. Generalkonsul war er amtierender stellvertretender Direktor und Senior Desk Officer für Deutschland im Büro Ken Toko interessiert an den Städte- new US Consul General for Saxony, für westeuropäische Angelegenheiten partnerschaften zwischen mitteldeut- Saxony-Anhalt and Thuringia. On des US-Außenministeriums in Wa- schen und US-amerikanischen Städten 10th September he paid his inaugural shington D.C. Bei seiner neuen Aufga- und unterstützt gern konkrete Austau- visit to Mayor Dirk Hilbert. Ken Toko is be in Deutschland wird er von seiner sche. very interested in the town twinnings Ehefrau sowie seinen drei Söhnen und Currently, 538 people with American between Central German and US ci- seiner Tochter begleitet. citizenship live in Dresden. They are ties and is happy to support concrete Wie seine Vorgänger im Amt ist auch now represented by Ken Toko, the exchanges. Gesammeltes Wissen zur Beschäftigungsduldung und zur Fachkräfteeinwanderung Auf den Themenseiten des Sächsi- zierten und erprobten Arbeitnehmern ab dem 1. Januar 2020 geltenden Ge- schen Ausländerbeauftragten bietet eine sichere Aufenthaltsperspektive setzeslage insbesondere auch auf As- die neue Rubrik „Ausbildung & Arbeit“ zu geben. Mit dem zum 1. März 2020 sistenz- und Helferberufe ausgeweitet. den Zugang zu Internetseiten, die Ar- in Kraft getretenen Fachkräfteeinwan- beitnehmerinnen und Arbeitnehmer derungsgesetz schuf der Gesetzgeber Zu den Themenseiten sowie Arbeitgeberinnen und Arbeit- Erleichterungen für die Zuwanderung Ausbildung&Arbeit gelangen Sie hier. geber fachlich informieren und Bera- von Fachkräften aus dem Ausland in tungsangebote bereitstellen. den deutschen Arbeitsmarkt. Was muss ich beachten, wenn ich aus- Arbeitnehmern und Arbeitgebern, What do I have to consider if I want ländische Arbeitnehmer beschäftigen die sich mit einem unsicheren Status to employ foreign workers? What op- möchte? Welche Möglichkeiten gibt es in Deutschland aufhalten, bietet nun- tions are there for employees with an für Arbeitnehmer mit unsicherem Auf- mehr die sogenannte Beschäftigungs- insecure residence status? enthaltsstatus? duldung einen Übergang in einen gesi- On the topic pages of the Saxon Com- Bund und Länder reagierten in den letz- cherten Aufenthalt. Für Menschen, die missioner for Foreign Nationals, the ten Jahren auch im Aufenthaltsrecht einer qualifizierten Berufsausbildung new section „Training & Work“ offers auf den steigenden Fachkräftebedarf. nachgehen, wurde diese Sicherheit access to websites providing emplo- Dies entsprach zudem dem dringen- bereits mit der sogenannten Ausbil- yees and employers with professional den Appell der Arbeitgeber, qualifi- dungsduldung geschaffen und mit der information and advice.
September 2020 EU-Nachrichten 4 EU-Nachrichten Europa Nostra Award 2021 ausgeschrieben Bis zum 1. Oktober 2020 können Be- werbungen für den Europa Nostra Award 2021 eingereicht werden. Eu- ropas wichtigste Auszeichnungen im Kulturerbe-Bereich werden 2021 von einer unabhängigen Jury in Form ei- nes Zertifikats sowie einer bronzenen Wandplakette wieder in vier Katego- rien an bis zu 30 Gewinner vergeben: Erhaltung, Forschung, herausragende kulturellen Erbes als Innovationsres- Alle Informationen zum Wettbewerb Leistungen von Einzelpersonen oder source abzielt. finden Sie hier. Organisationen sowie Bildung, Aus- The Europa Nostra Awards promo- bildung und Bewusstseinsbildung. Zu- zwei Bewerbungen für den ILUCIDARE- te best practices related to heritage sätzlich können bis zu vier Projekte mit Sonderpreis ausgewählt, der für die conservation, management, research, dem Großen Preis (Geldpreis in Höhe Bereiche „Kulturerbe und Innovation” education and communication. The von 10.000 €) prämiert werden. Ein und „Kulturerbe und internationale Awards honour up to 30 outstanding Projekt wird zusätzlich nach einer On- Beziehungen” vergeben wird. ILUCI- heritage achievements from all parts line-Umfrage mit dem Publikumspreis DARE ist ein Horizont 2020-finanzier- of Europe every year. Applications ausgezeichnet. tes Projekt, das auf eine internationale fare invited for 2021; the deadline is 1 Zum zweiten Mal werden 2021 auch Zusammenarbeit zur Förderung des October 2020. Erasmus+ : Neues Akkreditierungsverfahren für Jugend in Aktion Für die Förderung von Mobilitätspro- www.jugend-in-aktion.de/2021-27/ jekten (Leitaktion 1) im Jugendbereich akkreditierung/ durch das Programm für die allgemei- ne und berufliche Bildung, Jugend und Sport Erasmus+ 2021-2027 ist nach eingehen sowie hohe Anforderungen aktueller Aufforderung bis zum 31. an ihre Zuverlässigkeit, die Qualität Dezember 2021 ein Antrag auf Ak- ihrer pädagogischen Arbeit und an kreditierung über das EU-Login-Portal ihre Verankerung in der Jugendarbeit möglich. Das neue Akkreditierungsver- erfüllen. Nach der Akkreditierung ist fahren stellt für Träger und Einrichtun- tel bieten. Außerdem soll es dadurch eine jährliche vereinfachte Beantra- gen, die wiederholt Jugendprojekte im möglich sein, mit den konkreten De- gung von Fördermitteln vorgesehen. Rahmen von Erasmus+ durchführen tailplanungen für die Aktivitäten später Under the new Youth in Motion Eras- möchten, eine Alternative zum weiter- zu beginnen. Als Voraussetzung für ein mus + programme (2021 - 2027) pro- hin bestehenden Einzelantragsverfah- erfolgreiches Anerkennungsverfahren ject managers can apply for simplified ren dar. Die bis zum Jahr 2027 gültige, müssen die Träger einen mehrjährigen access to the program with long - term widerrufliche Akkreditierung soll einen Strategieplan mit Entwicklungszielen accreditation. After the recognition vereinfachten Zugang zum Programm aufstellen, eine Selbstverpflichtung zur process is successfully completed, ac- sowie mehr Planungssicherheit und Einhaltung vorgegebener Qualitäts- creditation remains valid until the end Flexibilität bei der Nutzung der Mit- standards bei der Projektumsetzung of the programme period in 2027.
September 2020 Empfehlungen 5 Empfehlungen „Unsere Nachbarn unter uns“ ─ 22. Tschechisch-Deutsche Kulturtage starten Vom 1. bis 18. Oktober 2020 laden die Termin: 22. Tschechisch-Deutschen Kulturta- 1. bis 18. Oktober ge in der Euroregion Elbe/Labe zu 54 auf beiden Seiten der Grenze Veranstaltungen auf deutscher und in der Euroregion Elbe/Labe 20 Veranstaltungen auf tschechischer Seite ein. Die Kulturtage stehen unter dem Mot- to „Unsere Nachbarn unter uns“ und wollen auf Minderheiten mit ihren be- sonderen kulturellen Hintergründen aufmerksam machen, die in Sachsen bzw. Tschechien leben. An verschie- denen Beispielen und in ganz unter- schiedlichen Kunstformen soll gezeigt Das komplette Programm gibt es werden, wie sich die Kulturen dieser unter www.tdkt.info . Minderheiten und die der Mehrheits- gesellschaften gegenseitig beein- das Generalkonsulat der Tschechi- mie – haben die Veranstalter die TDKT flussten, aber auch ihre Eigenheiten schen Republik in Dresden und die in gewohnter Vielfalt und Qualität bewahrten. Partner der diesjährigen Brücke/Most-Stiftung. Die TDKT 2020 vorbereitet. Dennoch muss in diesem Ausgabe sind die Interkulturellen finden unter der Schirmherrschaft des speziellen Jahr mit kurzfristigen Än- Tage Dresden, die noch bis zum 11. Ministerpräsidenten des Freistaates derungen bei Spielorten oder im Pro- Oktober 2020 Einblick in die kulturelle Sachsen Michael Kretschmer, des Bot- gramm gerechnet werden, über die Vielfalt der sächsischen Landeshaupt- schafters der Tschechischen Republik auf der Homepage informiert werden stadt geben. in Deutschland S. E. Tomáš Kafka, des wird. Die Wurzeln des traditionsreichen Kulturministers der Tschechischen From 1 to 18 October, the 22nd Czech- Festivals gehen zurück bis ins Jahr Republik Lubomír Zaorálek und des German Culture Days in the Elbe/Labe 1999, als die Brücke/Most-Stiftung Präsidenten der Region Ústí Oldřich Euroregion invite you to 54 events on die Tschechischen Kulturtage ins Le- Bubeníček statt. the German side and 20 on the Czech ben rief. Sie entwickelten sich zum In bewährter Weise wird in den Kate- side. Following the motto “Our neigh- größten Festival tschechischer Kultur gorien Klassik, Jazz/Folk, Rock/Pop/Al- bours among us” this year’s festival s im Ausland und machten sich ab 2006 ternative, Film, Theater/Puppenspiel, designed to draw attention to mino- mit einer stetig wachsenden Präsen- Literatur, Kunst, Gesellschaft und Le- rities living in Saxony and the Czech tation deutscher Kultur in Nordböh- bensart ein vielfältiges Programm zu Republic and their special cultural men als Tschechisch-Deutsche Kultur- allen Facetten des Kulturbegriffs ge- backgrounds. tage (TDKT) einen Namen. Seit 2018 boten. Dabei stehen Begegnung und The partner for this year’s festival is werden die TDKT von der Euroregion Austausch sowie die enge Zusammen- Intercultural Days Dresden, which will Elbe/Labe als neuer Veranstalterin arbeit und Vernetzung mit den Ak- be providing an insight into the cultu- auf der deutschen Seite gemeinsam teuren der kulturellen Bildung in der ral diversity of the Saxon state capital mit dem Collegium Bohemicum or- gesamten Euroregion besonders im until 11 October 2020. ganisiert. Weitere Hauptveranstalter Fokus. Trotz der schwierigen Situation sind die Landeshauptstadt Dresden, – verursacht durch die Corona-Pande
September 2020 Empfehlungen 6 „Mein Name ist Mensch.“ – Interkulturelle Tage vom 20. September bis zum 11. Oktober Die 30. Interkulturellen Tage in Dres- den vom 20. September bis 11. Okto- ber stehen unter dem Motto „Mein Name ist Mensch.“ Trotz der heraus- fordernden Umstände gestalten zahl- reiche Vereine, Initiativen und weitere Engagierte ein buntes Programm, das aus Filmvorführungen, Lesungen, Be- gegnungstreffs, Workshops, Konzer- ten, Ausstellungen, Diskussionsrunden und vielem mehr besteht. Interessier- te können sich auf über 160 Veranstal- tungen freuen. Die Integrations- und Ausländerbeauftragte Kristina Wink- ↑↑ Die Künstlergruppe Madagask‘ART bei der Eröffnung der Interkulturellen Tage 2019. Foto: ler, der Ausländerrat Dresden e. V. Matthias Naumann und der Vorbereitungskreis der Inter- Termin: kulturellen Tage laden ganz herzlich www.dresden.de/interkulturelletage dazu ein, die vielseitigen Veranstaltun- 20. September bis 11. Oktober gen zu besuchen und die Gelegenheit 160 Veranstaltungen für Begegnungen und Austausch zu in ganz Dresden www.auslaenderrat.de/ikt nutzen. Die Veranstaltungen widmen sich in diesem Jahr den folgenden Ein weiterer Höhepunkt der Interkul- der Landeshauptstadt Dresden aus Schwerpunkten: „Glaubensformen turellen Tage sind die Veranstaltungs- und steht im Internet in den Sprachen kennenlernen – in den interreligiösen tage „RomaLeben – Geschichte und Deutsch, Englisch, Arabisch, Russisch Austausch gehen“, „Nachbarschaft ge- Realitäten von Sinti und Roma“ mit und Französisch zum Download zur stalten – Begegnungen ermöglichen“ einem Konzert, zwei Lesungen, einer Verfügung. und „Selbstbestimmt leben – Benach- Führung und einer Filmvorführung “My name is human.” is the motto of teiligungen überwinden“. vom 4. bis zum 9. Oktober. the 30th Intercultural Days in Dresden Die feierliche Eröffnung findet am 20. Den Abschluss der Interkulturellen from 20 September to 11 October. September um 15 Uhr im Plenarsaal Tage bildet die Veranstaltung „Aufbrü- Numerous associations, initiatives des Neuen Rathauses statt. Nach ei- che und Umbrüche – 30 Jahre Integ- and other committed people are crea- nem Grußwort des Oberbürgermeis- rations- und Ausländerbeauftragte in ting a colourful programme of film ters treten an diesem Tag die Kolibri- Dresden“. Das 30. Jubiläum ist Anlass, screenings, readings, meetings, work- Banda und die Paradies-Kapelle des gemeinsam auf Höhen und Tiefen, Er- shops, concerts, exhibitions, round KlangBRÜCKEN-Projekts auf, Somaiya folge und Miterfolge des Engagements tables and much more, with over 160 Hussaini liest persische Gedichte und zurückzublicken. Eingeladen sind alle events to look forward to. The Com- ein Ensemble des Deutsch-Syrischen Wegbegleiterinnen und Wegbegleiter; missioner for Integration and Foreign Verbandes ist mit Tänzen zu erleben. für reichlich Musik sowie das leibliche Nationals Kristina Winkler, Ausländer- Im Anschluss wird der Dokumentar- Wohl ist gesorgt. rat Dresden e. V. and the group behind film „Spendier mir einen Çay und Das vielfältige Programm der Interkul- the Intercultural Days cordially invite ich erzähl dir alles“ der Filmemacher turellen Tage liegt als deutsch-engli- you to visit the diverse events and sei- Anna und Ruben Sabel gezeigt. sches Wendeheft in allen Informati- ze the opportunity for encounters and onsstellen und Stadtbezirksämtern exchange.
September 2020 Empfehlungen 7 Ilija Trojanow liest aus „Doppelte Spur“ Der investigative Journalist Ilija wird ←← Ilija Trojanow liest am 29. September in innerhalb weniger Minuten von zwei Dresden. Foto: Thomas Dorn Whistleblowern des amerikanischen und des russischen Geheimdienstes Termin: kontaktiert. Ein großer Coup? Eine 29. September Falle? Er lässt sich auf das Spiel ein, 19 Uhr zusammen mit Boris, einem ameri- Erich Kästner Haus für Literatur kanischen Kollegen, folgt er der dop- Anton Straße 1 pelten Spur nach Hongkong, Wien, New York und Moskau. Die geleakten tionen und führt wie nebenbei vor Au- Dokumente eröffnen einen Abgrund gen, wie sehr wir durch Fake News zu von Korruption und Betrug, von üblen Komplizen der Macht werden. Lesung Verstrickungen krimineller Oligarchen und Gespräch in der Reihe „Sprachen und Mafiosi. Auch die Staatspräsi- machen Leute.“ denten Russlands und Amerikas sind Ilija Trojanow will read from his novel involviert. Was darf man glauben? nur ein Spielball der Geheimdienste? “Double Track” on 29 September as Mit welcher Absicht werden Lügen Literarisch virtuos spielt Ilija Trojanow part of the “Languages Make People” verbreitet? Sind die beiden Reporter in diesem Roman mit Fakten und Fik- event series. „KOSTBAR“ – Temporäres Kunstprojekt an der Sidonienstraße Trotz prominenter Lage gegenüber des Dresdner Hauptbahnhofes steht das Gebäude an der Sidonienstraße 18 seit 30 Jahren leer. Jetzt wird es renoviert. Die Rotterdamer Künstlerin Judy van Luyk findet das Objekt kostbar, denn es ist ein Überlebenskünstler, ein stum- mer Zeuge mehrerer gesellschaftlicher Umwälzungen. Bis zum Sommer 2021 markiert sie es durch ihr temporäres Kunstprojekt weithin sichtbar für alle als „KOSTBAR“. Sie hüllt die Hauptfas- sade und eine Schmalseite über die Höhe von drei Stockwerken mit einem fotografischen Banner ein. Mesh-Ge- ↑↑ © Judy van Luyk webe wurde bedruckt und am Bauge- Architektur und ihrer Bedeutung oder The building at Sidonienstraße 18 was rüst befestigt. Die fotografische Vor- sprachlichen Codierungen, die jenseits empty for 30 years; now it is being lage ist ein Modell aus Beton, in dem von nationalen Grenzen liegen. Ihre renovated. The Dutch artist Judy van unter vielen gebohrten Löchern das Arbeit setzt sich klar mit dem Raum Luyk finds the property precious, be- Wort kostbar erkennbar wird. Judy van auseinander und regt aus einer beson- cause it is a survivor; a silent witness Luyk greift mit ihren Arbeiten auf sub- deren Perspektive die Sensibilisierung to several social upheavals. For her tile Weise vorhandene Strukturen auf im Umgang mit dem Stadtraum an. temporary art project “KOSTBAR” she und thematisiert Fragen von allgemei- Judy van Luyk kennt Dresden seit ihrer is wrapping the facade of the building ner gesellschaftlicher Relevanz, z. B. zur zweimonatigen Künstlerresidenz 2017. in a photographic banner.
September 2020 Empfehlungen 8 Bundesärztephilharmonie spielt zugunsten von arche noVa Ives trumpft in seinem leisen Werk mit Termin: energiegeladener Hochspannung auf. 27. September Der Erlös aller verkauften Karten des 18 Uhr Benefizkonzertes geht komplett an Kulturpalast Dresden arche noVa für die weltweite Projekt- Schloßstraße 2 arbeit im Corona-Kontext. „Covid-19 trifft auf der Welt diejenigen am stärks- Karten für das Konzert gibt es hier. ten, die bereits vorher auf Hilfe ange- wiesen waren. Kurzerhand haben wir für den guten Zweck auftreten zu unsere Projekte umgestellt, um diesen können. Mit dem Berliner Dirigenten Menschen schnell und dennoch nach- ↑↑ Die Bundesärztephilharmonie ist im Kul- Jürgen Bruns steht das Konzert zum haltig zu helfen. Dafür brauchen wir turpalast zu erleben. Foto: Kerstin Pukall 5. Jubiläum des Orchesters unter re- eine breite Unterstützung aus der Ge- Die Bundesärztephilharmonie kommt nommierter Leitung. Das neue viel- sellschaft. Es ist ein bemerkenswertes mit einem auf die aktuell notwendi- seitige Programm lässt sich mit einem Signal, dass die Bundesärztephilhar- gen Abstandsregeln angepassten Pro- Augenzwinkern unter dem Motto „Pep monie die gesamten Eintrittsgelder ih- gramm nach Dresden und will damit mit der BÄP“ zusammenbringen, denn res Konzertes im Kulturpalast an arche für eine weltweite Corona-Nothilfe das verbindende Element aller vier noVa spendet,“ sagt Mathias Ander- werben. Die Musikerinnen und Musiker Kompositionen aus drei Jahrhunderten son, Geschäftsführer von arche noVa. haben ein lange geplantes Programm ist eindeutig deren Pep und Energie, The Bundesärztephilharmonie is hol- mit zwei großbesetzten Werken der gewürzt mit unterschiedlichem Tem- ding a benefit concert in Dresden to Klassik und der Spätromantik und der perament: Mozarts Ouvertüre strahlt promote worldwide Covid-19 emer- Mitwirkung eines Chores kurzerhand in Leichtigkeit aus, Milhauds Fantasie gency aid. The proceeds of all tickets ein Konzertprogramm für eine kleinere Ulk. Bei Beethoven kann man sich der sold go to arche noVa for worldwide Orchesterbesetzung umgewandelt, um Kunst und Dramatik nicht entziehen verbindet …Nr. Charles project work2in the context of Covid-19. Hobbykünstler*innen aus Iran, Pakistan, Indien, Libanon, Russland, Ukraine Kunst verbindet … Nr. 2 und Deutschland präsentieren ihre Bilder im Dresden Welcome Center Seit November 2018 trifft sich der ←← Behiyeh Bahmani: Stone Girl Malkurs der Kunstpädagogin Ingrid Birnbaum jeden Mittwoch im Inter- Termin: nationalen Begegnungszentrum des Dresden Welcome Center Ausländerrats Dresden e. V. auf der Schweriner Str. 1 Heinrich-Zille-Str. 6. Einige Ergebnisse Zurzeit nur nach telefonischer dieses Kurses sind noch bis zum 25. Fe- Anmeldung unter 0351-4886051 bruar 2021 im Dresden Welcome Cen- ter zu sehen. Die Ausstellung „Kunst des Dresden Welcome Center zu se- verbindet … Nr. 2“ vereint Arbeiten hen. von HobbykünstlerInnen aus dem The exhibition “Art connects ... No. Iran, Pakistan, Indien, Libanon, Russ- Behiyeh Bahmani - Stone Girl 2” combines works Marian Joreh Zadeh by amateur artists - Ich hoffe… land, der Ukraine und Deutschland, Malerei geschaffen haben, machen die from Iran, Pakistan, India, Lebanon, Vom 25.08.2020 bis 25.02.2021 ist im Dresden Welcome Center die Ausstellung Kunst verbindet … Nr. 2 die in Dresden leben, arbeiten oder zu sehen.Ausstellung zu einem intensiven Erleb- Russia, Ukraine and Germany who Sie zeigt Arbeiten von Hobbykünstler*innen aus Iran, Pakistan, Indien, Libanon, Russland, nis. und studieren. Fantasievolle Bilder aus un- Ukraine Auch zwei Kinder Deutschland, zeigenleben, die in Dresden klei- live, ihre studieren, work arbeiten oderor study zurzeit ihre in Dresden. Kinder Zuhause Imagi- betreuen. Fantasievolle Bilder aus unterschiedlichen Kulturen und Kopien in Acryltechnik, die einige terschiedlichen Kulturen und Kopien nen Zeichnungen. Die Ausstellung ist native pictures from different cultures Kursteilnehmer*innen zum Einstieg in die Kunst der Malerei geschaffen haben, machen die zusätzlich in Acryltechnik, die einige Kursteilneh- Ausstellung virtuell zu einem intensivenaufErlebnis. den Webseiten makeihre Auch zwei Kinder zeigen thekleinen exhibition Zeichnungen… a powerful expe- merInnen zum Einstieg in die Kunst der des Ausländerrats Dresden e. V. und rience. Ausstellungsort Zurzeit ist ein Ausstellungsbesuch nur nach telefonischer Dresden Welcome Center Anmeldung unter 0351-4886051 möglich. Schweriner Str. 1 Dienstag und Donnerstag 08:00 - 12:00 / 14:00 - 18:00
September 2020 Empfehlungen 9 Ausstellung: CONTEMPORARY CONTEMPLATIONS #6 abstrakten Handschriften vor dem Hintergrund des historischen Bruchs zwischen dem „abstrakten Westen“ und dem „figürlichen Osten“. Mit dem unter Denkmalschutz gestellten Brun- nen von Friedrich Kracht direkt vor der Galerie auf dem sich zur Zeit baulich heftig umstrittenen Neustädter Markt und der Formsteinwand aus der glei- chen Zeit neben der Galerie bezieht die ↑↑ www.galerieursulawalter.de Ausstellung die Ostmoderne explizit mit ein. Contemporary Contemplations ist ein seinen Anfang. Es folgten Berlin und The exhibition Contemporary Con- offenes Ausstellungsformat in Form Erfurt, 2019 dann Rotterdam und Apel- templations with works #6 of Dutch einer Wanderausstellung mit einer doorn. 2020 ist Dresden Schauplatz and German artists is shown at the von Standort zu Standort wachsenden der Ausstellung. In der Galerie Ursula Gallery Ursula Walter. Anzahl von international agierenden Walter zeigen 14 niederländische und Künstlerinnen und Künstlern aus den 8 deutsche Künstler ihre Werke. Drei Termin: Niederlanden und Deutschland. 2018 großformatige Arbeiten werden direkt Galerie Ursula Walter nahm das von der niederländischen für die Wand bzw. das Schaufenster Neustädter Markt 10 Künstlerin Gerda Kruimer und dem entwickelt. Im Zentrum der Ausstel- Ausstellung bis 31. Oktober deutsch-niederländischen Künstler lung steht die allen beteiligten Künst- Donnerstag/Freitag 15 bis 18 Uhr René Eicke initiierte Projekt in den Räu- lern zugrunde liegende gemeinsame Samstag 12 bis 16 Uhr men des Arti et Amicitae in Amsterdam Kodierung und ihre zum Teil ähnlichen Feier des Chinesischen Mondfestes In alten Zeiten op- Termin: ferten die Kaiser 26. September Chinas im Früh- 16 und 18 Uhr jahr der Sonne Chinesischen Pavillon, und im Herbst Bautzner Landstraße 17 A dem Mond, um für die gute Ernte zu danken. Seit- 35 Personen pro Veranstaltung be- her bewunderte grenzt ist, wird gleich zweimal gefeiert: man den Mond einmal von 16 bis 17 und nochmals von und verehrte ihn, und das Mondfest ein zu einem Fest für Groß und Klein. 18 bis 19 Uhr. Der Eintritt ist frei, die wurde zu einem der wichtigsten in Die Gäste erwartet ein künstlerisches namentliche Anmeldung unter info@ China. Familien und Freunde kommen Rahmenprogramm mit Tanzvorfüh- chinesischer-pavillon.de noch bis zum zusammen und treffen sich, um zu fei- rung, Musikprogramm und Melodien 23. September möglich. ern, zu essen und zu trinken oder der auf der Chinesischen Zither. Das Fest On September 26th, the Dresden Legende der Mondgöttin Chang’e zu ist Teil der Veranstaltungsreihe „China Chinese pavilion invites to a festive lauschen. Am 26. September wird das im Wandel“ und wird vom Amt für Kul- event for young and old on the Chine- Chinesische Mondfest auch in Dresden tur und Denkmalschutz gefördert. Da se Moon Festival, including an artistic gefeiert, der Chinesische Pavillon lädt die Teilnehmerzahl coronabedingt auf program.
September 2020 Sechs Fragen 10 Sechs Fragen zu Europa Norbert Richter, Stadtverband der Gehörlosen Dresden e. V. 1. Was kommt Ihnen in den Sinn, ←← Norbert Richter ist Verwaltungsleiter der Be- wenn Sie an Europa denken? gegnungsstätte des Stadtverbandes der Gehörlo- sen Dresden e. V. Foto: Romy Handke Zwei Sachen. Das Erste wäre der Mai- länder Lehrer-Kongress von 1880. Da- Porridge, Semmeln, Baked-Beans, Voll- mals beschlossen hörende Lehrkräfte kornbrot oder Croissants. aus Europa das Verbot der Gebärden- 5. Welche Musik verbinden Sie mit sprache in der Gehörlosenpädagogik. Europa? Obwohl es taube Lehrer gab, wurden Ganz ehrlich, als tauber Mensch eigent- sie gar nicht zu dieser Veranstaltung lich keine. Hier liebe ich die Alternative eingeladen. Unter den Folgen leiden fürs Auge – das Visual Vernacular. Der noch heute die gehörlosen Menschen Italiener Giuseppe Giuranna schafft es in Deutschland. immer wieder, mich in seinen Bann zu Das Zweite ist der Frieden! Wir verges- ziehen. sen immer mehr, wie schlimm es ein- 3. Wann haben Sie sich zuletzt als Eu- 6. Wie sollte Europa in zehn Jahren mal um Europa stand. Beinahe jede Na- ropäer gefühlt? aussehen? tion in Europa befand sich mindestens Als Europäer fühle ich mich eigentlich Wie heute, in Aufbruchstimmung, was einmal im Krieg mit dem Nachbarn. nicht. Ich sehe mich als Bürger und Frieden betrifft. Europa soll sich darauf Seit dem Ende des zweiten Weltkrieges Gast dieser einzigartigen Welt. An- besinnen, dass in der Diversität mehr haben wir nun Frieden – was für die derseits denke ich an 2019 zurück, ge- Chancen als Risiken liegen. Einer mei- heutigen Verhältnisse sehr lang ist. nauer ans Clin d’Oeil im französichen ner Träume ist, dass die nationalen Ge- 2. Welchen Ort in Dresden verbinden Reims. Beim Internationalen Festival bärdensprachen auch fakultativ an Re- Sie mit Europa? of Arts in Sign Languages fühle ich gelschulen in ganz Europa unterrichtet Da könnte ich mehrere nennen. Zum mich sofort zu Hause. werden. Man muss ein extremer Op- Beispiel den Goldenen Reiter – hier er- 4. Wonach schmeckt Europa? timist sein, wenn man sich wünscht, innert man sich an die Vergangenheit Fantastisch vielfältig. Sei es Wiener dass Europa in zehn Jahren für alle des sächsischen Kurfürsten Friedrich Schnitzel oder polnische Zurek, spani- Menschen barrierefrei ist. August dem Starken, der zugleich Kö- sche Tapas oder griechische Vorspei- Norbert Richter is the administrative nig von Polen war. Die italienischen sen, italienische Nudeln mit Pesto oder manager of the meeting place of the Baumeister haben unter anderem die einfach Nudeln mit Tomatensoße wie Dresden City Association of the Deaf. Hofkirche aufgebaut. Nicht zu verges- noch in der DDR, französisches Ent- In his answers to our “Six Questions sen ist die Frauenkirche. Sie trotzte recôte oder gar Rostbrätel, ukrainische about Europe” he speaks of mistakes verschiedenen Bombardements euro- Soljanka oder norwegischer Lachs. in European pedagogy, the European päischer Gegner und erstrahlt in neu- Es gibt so vieles, was man in Europa Union as a peace project and his idea em Glanz, auch dank Unterstützung gut und gerne essen kann. Allein das of a Europe that is barrier-free for all aus ganz Europa und der Welt. Frühstück ist sehr abwechslungsreich: people. Impressum Landeshauptstadt Dresden Telefon: +49 (0)351 4 88 21 40 V.i.S.d.P.: Ina Pfeifer Bürgermeisteramt Telefax: +49 (0)351 4 88 21 46 Redaktion: Antje Beutekamp / Abt. Europäische und Internationale E-Mail: europa@dresden.de Sven Hacker Angelegenheiten Internet: www.dresden.de/europa Dr.-Külz-Ring 19, 01067 Dresden
Sie können auch lesen