Grade News for International Students - pilot edition - Universität Potsdam

Die Seite wird erstellt Klara-Maria Probst
 
WEITER LESEN
Grade News for International Students - pilot edition - Universität Potsdam
UP
International Office

                        grade
                       News for International Students
summer semester 2019                           pilot edition

                                     h e l l o,
                                     world!

                                          4 QUESTIONS FOR...
                                         Internationals at UP

                                        INTERNATIONAL OFFICE
                                        Cultural and info events

                                         INTERCULTURAL ABC
                                             Basics to go
Grade News for International Students - pilot edition - Universität Potsdam
Contents

GREETING                               3

4 questions for...                    4

International Office Event calender

for Summer semester 2019              6

Intercultural abc                     8

SERVICES FOR INTERNATIONAL STUDENTS   10

imprint
GREETING

      Dear students from all over the world -

                   Welcome to the University of Potsdam!

We proudly present to you our first       Hier kommt die erste Ausgabe von
edition of ‘‘UPgrade‘‘, a news-magazine   „UPgrade“, unserem neuen News-Maga-
for international students of the         zin für internationale Studierende
University of Potsdam.                    der Uni Potsdam.

This summer semester, we offer you        Wir haben im Sommersemester ein
a variety of events about studying        vielfältiges Programm zusammenge-
and beyond: the “Explaining Day“          stellt, damit rund ums Studium und
about how to organize your studies        darüber hinaus alles glatt läuft:
as well as intercultural workshops        vom „Explaining Day“ zur Organi-
and cultural excursions in Potsdam        sation des Studiums über inter-
and in Fontane‘s foot steps…              kulturelle Workshops bis hin zu
                                          Kulturangeboten in Potsdam und auf
                                          Fontanes Spuren…
If you‘ve always wanted to know more
about the “feedback-culture” at           Und wenn Sie immer schon wissen
German Universities, you now have         wollten, was „Feedback-Kultur“ an
the chance to read all about it in        einer deutschen Uni bedeutet, dann
our ‘‘Intercultural ABC‘‘.                können Sie dies in unserem „Inter-
                                          kulturellen ABC“ nachlesen.
Any questions? Please contact my
team at the International Office          Noch Fragen? Mein Team im Interna-
with any questions you might have         tional Office beantwortet Ihnen ger-
during your stay at the University        ne alle Fragen!
of Potsdam!

Kind regards/Beste Grüße

Dr. Regina Neum-Flux

Head of the International Office
4 questions for...

   Ich komme aus der Ukraine und lebe
                                                 Wie
                                                       1            bist
                                                                    How

   schon seit 4 ½ Jahren in Deutschland.
   Viele Freunde von mir kommen aus den
   unterschiedlichsten Ecken der Welt. Täglich
   verwende ich 3 Sprachen: Deutsch, Russisch
   und Französisch. Und ich höre ständig
   Spanisch zuhause.

                                     Wie lebst und arbeitest Du an der
                                                   How do you live and
   Ich habe Glück gehabt, einen Platz im
   Studentenwohnheim in Potsdam zu bekommen,
   daher dauert mein Fußweg bis zur Uni 5
   Minuten. Da ich Französisch und Biologie
   auf Lehramt studiere, arbeite ich als
   Lernassistentin an einer Potsdamer

                                                    3
   Oberschule in einer Willkommensklasse und
   begleite die Integration der geflüchteten
   Kinder.

                                                 Wo siehst Du Dich in der
                                                            Where do you
   In der Zukunft sehe ich mich als eine
   Lehrkraft in einem guten Gymnasium in
   Deutschland, aber ich bin an keinen Ort
   gebunden. Vielleicht werde ich mein
   Refendariat in einem anderen Bundesland
   absolvieren.

                                   Welches              fehlt Dir in
                                        What German word do you miss

   Doch! (lacht) Das ist das Wort, in dem sich
   alle Argumente vereinigen!
Kateryna Kovtunovych
               (studies at UP)

Du?
               are you?

                                 I come from Ukraine and have been living
                                 in Germany for 4.5 years. Lots of my
                                 friends come from different parts of the
                                 world, so that I use 3 languages every

             2
                                 day: German, Russian and French. I also
                                 hear a lot of Spanish at home.

Uni in        ?
work at the University of Potsdam?

                                 I was lucky to get a room in a dorm in
                                 Potsdam, that is why I only have to walk
                                 for 5 Minutes to get to the university.
                                 Since I study French and Biology, I am
                                 working as a learning assistant in
                                 a welcome class at a high school in
                                 Potsdam and I support the integration of
                                 refugee children.

        ?
see yourself in the              ?

                                 In the future I see myself as teacher in
                                 a good high school somewhere in Germany
                                 because I am not tied to one single

                4
                                 place. Maybe I will conduct my teacher
                                 traineeship in a different state.

Deiner Muttersprache?
in your             language?

                                 Doch! (laughs) That is the word which
                                 unites all the arguments.
International Office Event calender for

APRIL

16.04.   at   4 p.m.                   25.04.     4 - 5:30 p.m.

Cooking Evening                        Workshop
‘‘International Dumplings‘‘            ‘‘How to: Deutschland?!
in freiLand Potsdam                    Intercultural basics to go
                                       1: Learning and Teaching
                                       Cultures‘‘

may

09.05.        4-6 p.m.                 16.05.   at   4 p.m.

‘‘Explaining Day‘‘:                    KulTour:
First Introductory Meeting             Excursion to Barberini
for international students             Museum (Potsdam)
who arrive later

31.05.   (whole day)     german

Exkursion
„Literarischer Spaziergang             Während der Fahrt wird ein
auf Fontanes Spuren“ in                Fontane-Quiz ausgeführt,
Neuruppin und Besichtigung             und hier schon mal die
einer Ausstellung                      Teaser-Fragen:

      1       Was haben ein Steuermann, ein Birnenbaum und ein
              Apotheker gemeinsam?

      2       Was haben Toiletten mit einem kleinen Ort in
              Brandenburg zu tun?

      3       Welchen bekannten Roman stempelte ein Verleger
              mit den Worten „grässliche Hurengeschichte“ ab?
Summer semester 2019

  june

  06.06.   at   4 p.m.                     13.06. 5 - 6 p.m.

  CoolTour:                                Workshop
  Student‘s Life in Potsdam                ‘‘How to: Deutschland?!
                                           Intercultural basics to go
                                           2: Communication‘‘
  20.06. 5 - 6 p.m.

  Workshop
  ‘‘How to: Deutschland?!
  Intercultural basics to go
  3: Conflicts‘‘

  july

  XX.07.

  KulTour:
  Excursion to Park and
  Palace Sansoussi with
  Dörthe Kuhlmey

                     To register for any
                     event, please write to
                     shk-incoming@uni-potsdam.de
                     with your name, surname
                     and matriculation number.
                     To get to know the
                     details about any event
                     listed visit our website:
Intercultural abc

          FEEDBACK CULTURE
     What is feedback?
       And why is it so important?

           Students at German Universities
           can be asked for their feedback
           by lecturers and professors
           after seminars or lectures in
           order to debate about different
           perspectives. Within the context
           of a culture of debates and
           discussions, feedback plays an
           important role:
           Different people have different
           opinions, which they exchange,
           evaluate, and sometimes criticise
           or fight over a specific topic
           – not on a personal level, but
           rather on a content-based level.

    Nevertheless, they will go out for in the evening
    for a beer…
Was ist Feedback?
  Und warum ist es wichtig?

   Studierende an deutschen Universitäten
   können von den Lehrkräften im Seminar
   oder nach der Vorlesung nach ihrem Feedback
   gefragt werden, um über unterschiedliche
   Perspektiven zu diskutieren.
   In einer “Debatten- oder Diskussionskultur”
   spielt das Feedback eine wichtige Rolle:
   unterschiedliche Personen haben unterschiedliche
   Meinungen und tauschen sich über diese aus,
   bewerten sie unter verschiedenen Gesichtspunkten,
   kritisieren sich gegenseitig oder kämpfen um
   bestimmte Standpunkte – nicht auf einer persönlichen
   Ebene, sondern aufgrund des Inhalts.

 Und hinterher gehen sie zusammen ein Bier trinken…

                               u
                        Vera Y
             /Quelle:
      Source
SERVICES FOR INTERNATIONAL STUDENTS

      Career Service                      Career Service für
for international students            internationale Studierende

We support you in finding your       Wir unterstützen Sie mit verschie-
individual career path and ans-      denen Angeboten, Ihren eigenen
wer questions on your professio-     beruflichen Weg zu finden und beant-
nal   development, internships and   worten Fragen rund um die Themen
application procedures:              berufliche Orientierung, Praktikum
- Seminars and workshops (e.g. How   und Bewerbung:
to apply in Germany)                 - Seminare und Workshops (z.B.
- Individual counselling (possible   Rhetorik, Projektmanagement, Vor-
topics: career guidance, review of   stellungsgespräch)
your application documents)          - Individuelle Beratung (mögliche
- Online information on career       Themen: Berufsorientierung, Bewer-
paths, testimonials of alumni, job   bungsunterlagencheck)
databases                            - Informationsseiten zu Berufsfel-
- Job database ‘‘Praxisportal‘‘      dern und Bewerbungen in Deutsch-
- Mentoring-program for female       land
students                             - Jobbörse „Praxisportal“
- Contact events and practice        - Mentoring-Programm für Studen-
projects with local companies and    tinnen
start-ups                            - Kontaktveranstaltungen und Pra-
                                     xisprojekte mit regionalen Unter-
                                     nehmen und Start-Ups

                                     Questions? lhoelscher@uni-potsdam.de
Going Abroad –                           Ins Ausland –
  the International Office                 das International Office
        supports you!                               hilft!

If you want to go abroad within your     Wenn Sie im Rahmen Ihres Studiums
study program at the University of       an der Universität Potsdam ins
Potsdam, we are happy to support         Ausland gehen wollen, unterstützen
you.                                     wir Sie gern dabei, den richtigen
The following options are available:     Weg zu finden!
- Study abroad in Europe with            Sie haben folgende Möglichkeiten:
Erasmus+ program                         - Studium in Europa mit Erasmus+
- Study abroad at non-European           - Studium an Partneruniversitäten
partner universities                     außerhalb Europas
- Internship abroad                      - Praktikum im Ausland

https://www.uni-potsdam.de/en/interna-    www.uni-potsdam.de/de/international/
  tional/outgoing/going-abroad.html             outgoing/uebersicht.html

Any questions? Please join our           Fragen?   Besuchen    Sie   unsere
info sessions or come to see us for      Informationsveranstaltungen   oder
individual counselling!                  kommen Sie zu einem persönlichen
                                         Beratungsgespräch!

     Individual Writing
         Assistance
      /Schreibberatung

    Need help? Contact:
   schreibberatung@uni-potsdam.de

                                TO CHECK OUT
                        INTRODUCTORY COURSES
                       FOR MASTER´S PROGRAMS
                           SCAN THIS QR-CODE
Imprint

        International Office
         der Universität Potsdam
           Am Neuen Palais 10
            14469 Potsdam

             Redaktion
             Vera Yu
              Yuliia Bolotova

              Illustration
              Gestaltung
              Yuliia Bolotova

             Kontakte
            Vera Yu
           +49 331 977-1674
          vera.yu@uni-potsdam.de

        Yuliia Bolotova
      +49 331 977-1460
    shk-incoming@uni-potsdam.de

https://www.uni-potsdam.de
Sie können auch lesen