Mécanismes de haute cuisine - Geräte für die gehobene Küche

Die Seite wird erstellt Gustav Schmid
 
WEITER LESEN
Mécanismes de haute cuisine - Geräte für die gehobene Küche
Mécanismes de haute cuisine
    Geräte für die gehobene Küche
Mécanismes de haute cuisine - Geräte für die gehobene Küche
Mécanismes de haute cuisine - Geräte für die gehobene Küche
Une Histoire Différente                    Eine Geschichte die anders ist                  4
Chaque Jour avec Soin                      Tag für Tag, mit viel Sorgfalt                  6
Poussoirs à Saucisse                       Wurstfüller                                     8

                                                                                                     Sommaire.
Hachoirs à Viande                          Fleischwölfe                                    22
Malaxeurs                                  Knetmaschinen                                   34
Pétrisseurs                                Spiral Knetmaschinen                            38
Conditionneuses sous vide                  Vakuumverpackungsmaschinen                      42
Presse Tomates
Trancheuses
                                           Tomatenpresse
                                           Aufschneider
                                                                                           48
                                                                                           56                                                     Inhalt.
Scie à Os à Ruban                          Knochensagen                                    62
Râpe                                       Reibe                                           64
Séchoirs                                   Trocken-Maschine                                66
Moulins à Poivre, sel et épices            Pfeffermühlen, Salz und Würze                   68
Moulins à Café                             Kaffeemühlen                                    84

            FACEM TRE SPADE Spa se réserve le droit d’apporter éventuelles modifications aux produits sans s’assumer l’obligation de préavis.
Les numéros de référence indiqués à côté du nom des produits se réfèrent aux articles standard avec une tension de 220/240V et une fréquence de 50Hz.

               FACEM TRE SPADE Spa behält sich das Recht vor, Änderungen an Produkten vorzunehmen, ohne diese vorher anzukündigen.
       Die Artikelnummern neben den Produktnamen sind die der Standardartikel mit einer Spannung von 220/240V und einer Frequenz von 50Hz.
Mécanismes de haute cuisine - Geräte für die gehobene Küche
L   ’histoire de Tre Spade n’est pas seulement l’histoire d’une entreprise. Naturellement dans chaque entreprise industrielle, les vicissitudes concernant les hommes et les machines s’entrecroisent,
         ainsi que la force des inventions et la capacité du « savoir-faire ». Mais pour notre marque et pour de nombreuses raisons ce qui nous caractérise est différent.
      Tout d’abord, à cause de ses origines, liées à un parfum intense, et à l’époque encore inconnu. Les trois épées (Tre Spade) entrecroisées apparurent en effet en 1894 sur le châssis d’un des
    premiers moulins à café italiens, nés en même temps que la mode de l’espresso qui se répandait à cette époque dans les palais les plus chics. Des macinelli (moulins) aux moulins à poivre il n’y
    a qu’un pas: au début du siècle dernier, Tre Spade a conçu ce mécanisme, qui aujourd’hui n’a pas encore été dépassé, grâce à sa fonctionnalité, sa précision et sa fiabilité.
      Au cours des mêmes années, dans les grandes villes on voyait les premières automobiles: l’entreprise comprit alors la portée de la nouvelle révolution à moteur, et dès 1906 notre entreprise
    familiale se transformait en un des pionniers dans le domaine de la mécanique automobile. C’est alors que naquirent, année après année, les ustensiles pour les usinages agricoles et les
    composants en acier estampé à chaud, qui représentent un de nos produits base. Oui, car une autre chose qui nous rend originaux est cette idée de faire cohabiter une vocation fortement
    industrielle, forgée dans le métal, et un amour authentique pour les choses bien faites. A côté des expériences automobiles, au cours des années nous avons continué à innover dans le secteur
    des ustensiles de cuisine: premier hachoir à viande, ensuite les presse-tomates et ensuite les ensacheuses. Trois familles de produits qui aujourd’hui encore, sont la preuve de notre attention
    envers les personnes qui travaillent en cuisine.
      Naturellement, au cours du temps la technologie a évolué: aux machines manuelles nous avons ajouté les machines électriques et la gamme s’est rapidement amplifiée et diversifiée, pour
    satisfaire les attentes de clients toujours plus exigeants. Notre perspective aussi a changé: aujourd’hui nous représentons un des points de référence mondiaux dans le secteur des ustensiles de
    cuisine, un rôle qui nous pousse à nous renouveler continuellement, en commençant par nos produits. Il suffit de regarder Takaje, notre système de conditionnement sous vide, pour comprendre
    que nous aimons les défis.
      Notre plus grand défi est notre volonté de marier une qualité industrielle patiemment construite au cours des années, à l’exploration dans des directions chaque jour différentes, en consacrant
    à la tradition italienne du goût, des instruments, des idées et des solutions toujours nouveaux.

      Die Geschichte von Tre Spade ist nicht nur die eines Unternehmens. Sicher, in jedem Industrieunternehmen fließen Geschichten von Menschen und Maschinen
    ineinander, Geschichten von der Kraft der Erfindungen und der Fähigkeit, diese umzusetzen. Aus vielen Gründen ist die Geschichte unserer Marke aber anders.
     Zunächst aufgrund ihrer Ursprünge, die mit einem intensiven, damals noch unbekannten Geruch verbunden sind. Die drei gekreuzten Schwerter (ital.: „Tre Spade“)
    erschienen im Jahr 1894 auf einer der ersten italienischen Kaffeemühlen, die damals zusammen mit der Mode des Espresso entstanden, der sich in dieser Epoche
    unter den vornehmsten Gaumen verbreitete. Der Weg vom Mahlstein hin zur Pfeffermühle war kurz: zu Beginn des vergangenen Jahrhunderts entwickelte Tre Spade
    den Mechanismus, der hinsichtlich seiner Funktionsweise, Präzision und Zuverlässigkeit bis heute unübertroffen ist.
      In denselben Jahren sah man in den großen Städten die ersten Autos fahren: das Unternehmen erahnte schon früh das Ausmaß dieser neuen, motorisierten
    Revolution, und im Jahr 1906 wurde unser Familienunternehmen zu einem Pionier im Bereich der Automobilmechanik. In den darauffolgenden Jahren entstanden
    Instrumente für den Agrarsektor sowie Komponenten aus geschmiedetem Stahl, die noch heute Teil unserer Seele sind. Ja, denn ein weiterer Faktor, der uns einzigartig
    macht, ist diese Idee, eine stark industrielle, in Metall geschmiedete Berufung mit einer authentischen Liebe für gutes Essen zu verbinden. Neben Experimenten im
    Automobilbereich folgten deshalb im Laufe der Jahre weitere Innovationen im Bereich der Küchengeräte: zuerst die Fleischwölfe, dann die Tomatenpresse und
    schließlich die Wurstfüllmaschine. Drei Produktfamilien, die noch heute unser Interesse für alle diejenigen bezeugen, die in der Küche arbeiten.
     Natürlich hat sich die Technologie dabei immer weiter entwickelt: den handbetriebenen Maschinen haben wir elektrische an die Seite gestellt, und unser Angebot
    wurde immer größer und vielfältiger, um die Ansprüche unserer zunehmend anspruchsvollen Kunden stets erfüllen zu können. Auch unsere Perspektive hat sich
    verändert: heute zählen wir weltweit zu den Referenzpunkten im Bereich der Küchenmaschinen – eine Rolle, die uns zu täglichen Neuerungen antreibt, angefangen
    bei unseren Produkten. Das beste Beispiel dafür, wie sehr wir Herausforderungen lieben, ist Takaje, unser System für die Vakuumverpackung.
     Unsere größte Herausforderung ist und bleibt dabei jedoch der Wille, die industrielle Qualität, die wir uns mit viel Geduld im Laufe der Jahre erarbeitet haben, mit
    der täglichen Erkundung neuer Wege zu vereinen, und dabei der italienischen Tradition für den Geschmack immer neue Instrumente, Ideen und Lösungen zu widmen.

4
Mécanismes de haute cuisine - Geräte für die gehobene Küche
Une histoire différente.
 Eine Geschichte, die anders ist.

                                    5
Mécanismes de haute cuisine - Geräte für die gehobene Küche
L    a qualité de ce que nous produisons est l’objectif principal de notre travail. C’est pratiquement une petite obsession. Soigner chaque détail est l’unique façon de travailler que
          nous connaissons, car l’expérience nous a enseigné que, en fin de compte, les choses bien faites sont celles qui restent. Naturellement pour cette recherche quotidienne nous
    ne sommes pas seuls. Il y a nos machines de production, constamment mises à jour et renouvelées, qui nous permettent de suivre l’évolution technologique. Il y a les logiciels et les
    instruments de calcul, sans lesquels nous serions incapables d’être rapides et précis. Il y a notre réseau de vente, en contact constant avec un marché qui change rapidement. Mais
    surtout il y a nos clients: c’est grâce à eux, à leur avis et à la confiance qu’ils nous accordent, que nous pouvons améliorer nos produits et apprendre chaque jour à parcourir de nouveaux
    chemins. Avec application et imagination.

6
Mécanismes de haute cuisine - Geräte für die gehobene Küche
Chaque jour, avec soin.
                                                                               Tag für Tag, mit viel Sorgfalt.

 D   ie Qualität unserer Produkte ist das Hauptziel unserer Arbeit. Mehr noch: sie ist fast schon eine Art Besessenheit. Die Arbeit mit Liebe zum Detail ist die einzige Art
     zu arbeiten, die wir kennen, denn die Erfahrung hat uns gelehrt, dass am Ende nur bleibt, was wirklich gut ist. Und das Schöne ist, dass wir bei dieser täglichen
Suche nach Qualität nicht allein sind. Da sind unsere Produktionsmaschinen,die wir kontinuierlich auf den neusten Stand bringen und regelmäßig erneuern, und dank
der wir stets im Gleichschritt mit der technologischen Evolution arbeiten. Da sind die Softwareprogramme und Berechnungsinstrumente, ohne die wir niemals so
schnell und präzise sein könnten. Da ist unser Vertriebsnetz, das im ständigen Kontakt mit einem sich schnell verändernden Markt steht. Aber vor allem sind da unsere
Kunden: denn nur dank ihnen, ihrer Meinungen und ihres Vertrauens, das sie uns seit jeher entgegen bringen, können wir unsere Produkte verbessern, Tag für Tag
dazulernen und neue Wege gehen. Mit Engagement und Fantasie.

                                                                                                                                                                               7
Mécanismes de haute cuisine - Geräte für die gehobene Küche
Les bonnes inventions
        frappent juste
                   Gute Ideen treffen ins Schwarze

     En cuisine, on reconnait immédiatement les bonnes idées. D’ailleurs, chacun de nos poussoirs à saucisse renferme
                          un projet bien précis: donner le goût des bonnes idées à votre créativité.
         In der Küche erkennt man Ihre guten Absichten sofort. Deshalb verfolgen alle unsere Wurstfüller ein ganz
                     bestimmtes Ziel: Ihrer Kreativität den ganzen Geschmack guter Ideen zu verleihen.
8
Mécanismes de haute cuisine - Geräte für die gehobene Küche
Poussoirs à Saucisse.
             Wurstfüller.

                            9
Mécanismes de haute cuisine - Geräte für die gehobene Küche
Poussoirs à Saucisse Emaillés.
Lackierte Wurstfüller.

Caractéristiques Principales:
                                                         Minnie                                                          Lucy

                                                 20300

                                                                                                                 20200
• Apte au contact avec les aliments
  (Conformément au D.L.108/92
  Et Directive CEE 89/109) comme certifié par
  l’Institut R.C.B. de Torino.
• Cylindres totalement en acier inox
• Les soudures assurent l’étanchéité des
  cylindres et leur parfaite propreté
• Pieds en acier inox
• Crémaillères en acier carbone
• Engrenages en acier forgé et trempé
• Bloc réducteur en aluminium avec boucles
  autolubrifiantes
  (si les engrenages sont prévus)
• Pistons en Moplen, dotés de joints en
  silicone et évents

Hauptmerkmale:
• Die Lebensmittelunbedenklichkeit
  (D.L. 108/92 - CEE Normen 89/109) wurde
  durch das Institut R.C.B. in Torino geprüft.
• Die Zylinder sind vollständig ausrostfreiem
  Stahl
• Die Zylinderschweißungen sichern Dichtheit
  und eine perfekte Reinigung.
• Die Füße sind ausrostfreiem Stahl
• Die Zahnstange sind ausgeschliffenem
  Karbonstahl
• Die Getriebe sind ausgestanztem und
  gehärtetem Stahl
• Getriebegehäuse aus Aluminium mit
  selbstschmierenden Buchsen (für Modelle
  mit doppelte Geschwindigkeiten)
• Kolben aus Moplen mit Silikondichtung 		               • Capacité / Kapazität : 3 l 				                               • Capacité / Kapazität : 5 l
  verfügen über ein Entlüftungsventil                    • Poids / Gewicht : 5 Kg				                                    • Poids / Gewicht : 8 Kg
                                                         • Encombrement / Abmessungen : 36x18x17 cm		                    • Encombrement / Abmessungen : 53x20x20 cm
                                                         • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang                • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang
                                                           enthaltener Trichter : Ø 10, 20, 30 mm                          enthaltener Trichter : Ø 10, 20, 30, 40 mm
                                                         			 • Fourni d’une couple de bornes à vis pour la fixation      			 • Fourni d’une borne à vis pour la fixation au banc /
                                                         PLUS

                                                                                                                         PLUS
                                                         			 au banc / Zwei Befestigungsklemme im 		                     			 Eine Befestigungsklemme im Ausrüstung
                                                         			 Ausrüstung

10
Poussoirs à Saucisse Emaillés.
                                                                                                                                                                          Lackierte Wurstfüller.

        Mod. 5                                                            Mod. 7                                                          Mod. 10
20500

                                                                20700/N

                                                                                                                                  21000
        • Capacité / Kapazität : 5 l 			                                  • Capacité / Kapazität : 7 l 			                                • Capacité / Kapazität : 10 l
        • Poids / Gewicht : 10.5 Kg			                                    • Poids / Gewicht : 12 Kg			                                    • Poids / Gewicht : 20 Kg
         • Encombrement / Abmessungen : 53x20x20 cm                       • Encombrement / Abmessungen : 60x24x22 cm                      • Encombrement / Abmessungen : 73x24x22 cm
        • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang 		               • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang 		             • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang
          enthaltener Trichter : Ø 10, 20, 30, 40 mm                        enthaltener Trichter : Ø 10, 20, 30, 40 mm                      enthaltener Trichter : Ø 10, 20, 30, 40 mm
        			 • Double vitesse du piston pour une extraction 		             			 • Double vitesse du piston pour une extraction 		           			 • Double vitesse du piston pour une extraction
        PLUS

                                                                          PLUS

                                                                                                                                          PLUS
        			 plus vite / Doppelte Geschwindigkeiten des 		                 			 plus vite / Doppelte Geschwindigkeiten des                  			 plus vite / Doppelte Geschwindigkeiten des
        			 Kolbens für schnelleres Nachfüllen                            			 Kolbens für schnelleres Nachfüllen                          			 Kolbens für schnelleres Nachfüllen

                                                                                                                                                                                               11
Poussoirs à Saucisse Emaillés.
Lackierte Wurstfüller.

                  Mod. 15                                                             Mod. 5/V
          25000

                                                                            20500/V

                  • Capacité / Kapazität : 15 l 			                                   • Capacité / Kapazität : 5 l
                  • Poids / Gewicht : 30 Kg			                                        • Poids / Gewicht : 12.5 Kg
                  • Encombrement / Abmessungen : 78x28x26 cm                          • Encombrement / Abmessungen : 25x29x58 cm
                  • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang                    • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang
                    enthaltener Trichter : Ø 10, 20, 30, 40 mm                          enthaltener Trichter : Ø 10, 20, 30, 40 mm
                  			 • Double vitesse du piston pour une extraction 				             			 • Double vitesse du piston / Doppelte Geschwindigkeiten des Kolbens
                  PLUS

                                                                                      PLUS

                  			 plus vite / Doppelte Geschwindigkeiten des                      			 • Cylindre vertical pour optimiser l’espace / Stehender Zylinder um Raum zur Sparen
                  			 Kolbens für schnelleres Nachfüllen                              			 • Idéal pour pétrissages très mous / Geeignet zu weichen Mischung

12
Poussoirs à Saucisse Emaillés.
                                                                                                                                                                       Lackierte Wurstfüller.

        Mod. 7/V                                                                                   Mod. 15/V
21700

                                                                                           22500

        • Capacité / Kapazität : 7 l
        • Poids / Gewicht : 21.5 Kg                                                                • Capacité / Kapazität : 15 l
        • Encombrement / Abmessungen : 44x27x68 cm                                                 • Poids / Gewicht : 34.5 Kg
        • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang                                           • Encombrement / Abmessungen : 84x38x34 cm
          enthaltener Trichter : Ø 10, 20, 30, 40 mm                                               • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang enthaltener Trichter : Ø 10, 20, 30, 40 mm
        			 • Double vitesse du piston / Doppelte Geschwindigkeiten des Kolbens                 			 • Cylindre vertical pour optimiser l’espace / Stehender Zylinder um Raum zur Sparen
                                                                                                   PLUS
        PLUS

        			 • Cylindre vertical pour optimiser l’espace / Stehender Zylinder um Raum zur Sparen 			 • Manivelle sur l’arrière pour plus d’ergonomie / Kurbel auf dem Ruckseite um eine bessere Ergonomie
        			 • Idéal pour pétrissages très mous / Geeignet zu weichen Mischung                   			 • Bloc réducteur avec double variateur de vitesse / Getriebegehäuse mit doppelte Geschwindigkeiten
                                                                                                			 • Idéal pour pétrissages très mous / Geeignet zu weichen Mischung

                                                                                                                                                                                                    13
Poussoirs à Saucisse à Baïonnette.
Bajonettswurstfüller.

Caractéristiques Principales:
                                                           Mod. 5/1S                                                       Mod. 5/2S

                                                                                                                   20050
                                                   20150
• Apte au contact avec les aliments
  (Conformément au D.L. 108/92
  Et Directive CEE 89/109) comme certifié par
  l’Institut R.C.B. de Torino.
• Cylindres totalement en acier inox
• Les soudures assurent l’ étanchéité des
  cylindres et leur parfaite propreté
• Crémaillères en acier carbone
• Engrenages en acier forgé et trempé montés
  dans un bloc en Aluminium avec boucles
  autolubrifiantes (si les engrenages
  sont prévus)
• Pistons en Moplen, dotés de joints en
  silicone et évents
• Entonnoirs avec l’exclusive prise à baïonnette
  pour un fonctionnement vite et en sûreté
• Entonnoirs en dotation : Ø 10, 20, 30 mm

Hauptmerkmale:
• Die Lebensmittelunbedenklichkeit
   (D.L. 108/92 - CEE Normen 89/109)
   wurde durch das Institut R.C.B. in Torino
   geprüft.
• Die Zylinder sind vollständig ausrostfreiem
   Stahl
• Die Zylinderschweißungen sichern Dichtheit
   und eine perfekte Reinigung.
• Die Zahnstange sind aus geschliffenem
   Karbonstahl
• Die Getriebe sind aus gestanztem und
   gehärtetem Stahl uns sind in einem Gehäuse
   aus Aluminium mit selbstschmierenden                    • Capacité / Kapazität : 5 l 			                                • Capacité / Kapazität : 5 l
   Buchsen (für Modelle mit doppelte 		                    • Poids / Gewicht : 7 Kg			                                     • Poids / Gewicht : 9 Kg
   Geschwindigkeiten)                                       • Encombrement / Abmessungen : 52x20x17 cm                     • Encombrement / Abmessungen : 50x20,5x17 cm
• Kolben aus Moplen mit Silikondichtung
   verfügen über ein Entlüftungsventil                     			 • Extrême simplicité de sa structure facilitant             			 • Variateur de vitesse pour une extraction
                                                           PLUS

                                                                                                                           PLUS
• Der exklusiven Bajonettverschluss der Trichter           			 le nettoyage rapide et complet / Einfach Struktur           			 facilitée du cylindre / Doppelte Geschwindigkeit
   verfügt eine schnellere und sichere Füllung             			 um eine leichte und schnellere Reinigung                    			 für schnelleres Nachfüllen
• Im Lieferumfang enthaltener Trichter :
   Ø 10, 20, 30, mm

14
Poussoirs à Saucisse à Baïonnette.
                                                                                                                                                        Bajonettswurstfüller.

        Mod. 5/XS                                              Mod. 6,5
20250

                                                       20600

                                                                                                                         L’innovant système de retour rapide
                                                                                                                         du piston TRE SPADE du mod. 5/XS
                                                                                                                         Innovative Kolbenrückholsystem für
                                                                                                                         schnelleres Auffüllen aus Mod. 5/XS

        • Capacité / Kapazität : 5 l 			                       • Capacité / Kapazität : 6.5 l
        • Poids / Gewicht : 6.2 Kg			                          • Poids / Gewicht : 10 Kg
        • Encombrement / Abmessungen : 52x20x17 cm             • Encombrement / Abmessungen : 61.5x21x19 cm
        			 • Système innovateur d’extraction rapide           			 • Variateur de vitesse pour une extraction
        PLUS

                                                               PLUS

        			 du cylindre / Innovative 			                       			 facilitée du cylindre / Doppelte Geschwindigkeit
        			 Kolbenrückholsystem                                			 für schnelleres Nachfüllen

                                                                                                                                                                            15
Poussoirs à Saucisse Deluxe.
Wurstfüller Deluxe.

Caractéristiques Principales:
                                                               Minnie                                                           Mod. 5

                                                     20300/I

                                                                                                                      20500/L
• Apte au contact avec les aliments
  (Conformément au D.L. 108/92
  Et Directive CEE 89/109) comme certifié par
  l’Institut R.C.B. de Torino
• Cylindres, flancs, visserie, bases, crémaillères
                                                               Plus                                                             Deluxe
  et revêtement du bloc des engrenages
  en acier inox
• Les soudures assurent l’ étanchéité des
  cylindres et leur parfaite propreté
• Engrenages (si prévus) en acier forgé
  et trempé
• Bloc réducteur en aluminium avec boucles
  autolubrifiantes (là où les engrenages sont
  prévus)
• Pistons en “Moplen”, dotés de joints en
  silicone et évents

Hauptmerkmale:
• Die Lebensmittelunbedenklichkeit
  (D.L. 108/92 - CEE Normen 89/109)
  wurde durch das Institut R.C.B. in Torino
  geprüft
• Die Zylinder, Seitenwände, Bodenplatte,
  Zahnstange, Mutter und Getriebegehäuse
  sing aus rostfreiem Stahl
• Die Zylinderschweißungen sichern Dichtheit
  und eine perfekte Reinigung
• Die Getriebe sind aus gestanztem und
  gehärtetem Stahl
• Getriebegehäuse aus Aluminium mit 		                         • Capacité / Kapazität : 3 l 			                                 • Capacité / Kapazität : 5 l
  selbstschmierenden Buchsen (für Modelle
  mit doppelte Geschwindigkeiten)                              • Poids / Gewicht : 5 Kg			                                      • Poids / Gewicht : 10.5 Kg
• Kolben aus Moplen mit Silikondichtung 		                     • Encombrement / Abmessungen : 36x18x17 cm                       • Encombrement / Abmessungen : 52x23x22 cm
  verfügen übe rein Entlüftungsventil                          • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang                 • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang
                                                                 enthaltener Trichter : Ø 10, 20 mm                               enthaltener Trichter : Ø 10, 20, 30, 40 mm
                                                               			    • Fourni d’une couple de bornes à vis pour                			 • Double vitesse du piston pour une extraction
                                                               PLUS

                                                                                                                                PLUS
                                                               			    la fixation au banc / Zwei Befestigungsklemme             			 plus vite / Doppelte Geschwindigkeit des Kolbens
                                                               			    im Ausrüstung                                             			 für schnelleres Nachfüllen
                                                               			    • Monture entonnoir à baïonnette /
                                                               			    Bajonett-Verschluss des Trichters

16
Poussoirs à Saucisse Deluxe.
                                                                                                                                                                             Wurstfüller Deluxe.

          Mod. 7                                                          Mod. 10                                                         Mod. 15
20700/L

                                                                21100/L

                                                                                                                                25000/L
          Deluxe                                                          Deluxe                                                          Deluxe

          • Capacité / Kapazität : 7 l                                    • Capacité / Kapazität : 10                                     • Capacité / Kapazität : 15 l
          • Poids / Gewicht : 15 Kg                                       • Poids / Gewicht : 17 Kg			                                    • Poids / Gewicht : 31 Kg
          • Encombrement / Abmessungen : 60x24x22 cm                      • Encombrement / Abmessungen : 73x24x22 cm                      • Encombrement / Abmessungen : 80x29x28 cm
          • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang 		             • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang 		             • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang
            enthaltener Trichter : 10, 20, 30, 40 mm                        enthaltener Trichter : 10, 20, 30, 40 mm                        enthaltener Trichter : 10, 20, 30, 40 mm
          			 • Double vitesse du piston pour une extraction              			 • Double vitesse du piston pour une extraction              			 • Double vitesse du piston pour une extraction
          PLUS

                                                                          PLUS

                                                                                                                                          PLUS
          			 plus vite / Doppelte Geschwindigkeiten des Kolbens          			 plus vite / Doppelte Geschwindigkeiten des Kolbens          			 plus vite / Doppelte Geschwindigkeiten des Kolbens
          			 für schnelleres Nachfüllen                                  			 für schnelleres Nachfüllen                                  			 für schnelleres Nachfüllen

                                                                                                                                                                                                   17
Poussoirs à Saucisse Deluxe.
Wurstfüller Deluxe.

                     Mod. 5/V                                                                    Mod. 7/V
          20500/VL

                                                                                         21200
                     Deluxe                                                                      Deluxe

                     • Capacité / Kapazität : 5 l 			             			                            • Capacité / Kapazität : 7 l
                     • Poids / Gewicht : 12 Kg			                 			                            • Poids / Gewicht : 21 Kg
                     • Encombrement / Abmessungen : 25x29x58 cm       			                        • Encombrement / Abmessungen : 44x27x68 cm
                     • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang                            • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang
                       enthaltener Trichter : Ø 10, 20, 30, 40 mm                                  enthaltener Trichter : Ø 10, 20, 30, 40 mm
                     			 • Double vitesse du piston pour une extraction plus vite / Doppelte 			 			 • Double vitesse du piston pour une extraction plus vite / Doppelte
                     PLUS

                                                                                                 PLUS

                     			 Geschwindigkeiten des Kolbens für schnelleres Nachfüllen                			 Geschwindigkeiten des Kolbens für schnelleres Nachfüllen
                     			 • Idéal pour pétrissages très mous / Geeignet zu weichen Mischung       			 • Idéal pour pétrissages très mous / Geeignet zu weichen Mischung

18
Poussoirs à Saucisse Deluxe.
                                                                                                                                                           Wurstfüller Deluxe.

           Mod. 10/V                                                                           Mod. 15/V
21000/VL

                                                                                     26000/L
           Deluxe                                                                              Deluxe

           • Capacité / Kapazität : 10 l
                                                                                               • Capacité / Kapazität : 15 l
           • Poids / Gewicht : 17 Kg						                                                     • Poids / Gewicht : 35.5 Kg
           • Encombrement / Abmessungen : 26x32x80 cm				                                      • Encombrement / Abmessungen : 38x34x83 cm
           • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang                                    • Dotation standard entonnoirs / Im Lieferumfang
             enthaltener Trichter : Ø 10, 20, 30, 40 mm                                          enthaltener Trichter : Ø 10, 20, 30, 40 mm
           			 • Double vitesse du piston / Doppelte Geschwindigkeiten des Kolbens             			 • Double vitesse du piston pour une extraction plus vite / Doppelte
           PLUS

                                                                                               PLUS

           			 • Idéal pour pétrissages très mous / Geeignet zu weichen Mischung               			 Geschwindigkeiten des Kolbens für schnelleres Nachfüllen
                                                                                               			 • Idéal pour pétrissages très mous / Geeignet zu weichen Mischung

                                                                                                                                                                              19
Poussoirs à Saucisse Hydrauliques.
Hydraulik-Wurstfüller.

Caractéristiques Principales:
                                                              INS-15/OD                                                           NEO-15/OD

                                                   21500/LX

                                                                                                                        21500/C
• Poussée sur le piston : 1500 kg
• Moteur monophasé de 240W/220V/50Hz

                                                              Deluxe                                                              Deluxe
  (différents voltages et fréquences
  disponibles sur demande)
• Cylindre et carrosserie en acier inox
• Engrenages en acier forgé
• Pistons en Moplen, dotés de joints en silicone
  et évents
• Temps de sortie du piston : réglable
• Temps de remontée du piston : 45 secondes
• Pédale de commande pour la sortie et pour
  la rentrée du piston, avec inverseur
  sur la machine
• Dotation standard entonnoirs :
  Ø 10, 20, 30, 40 mm (en Moplen pour
  modèle INS-15/OD Deluxe, en acier inox pour
  NEO-15/OD Deluxe)

Hauptmerkmale:
• Stoß über den Kolben: 1500kg
• Einphasenmotor da 240W / 220 Volts /50 Hz
   (Auf Anfrage andere Spannung und Frequenz)
• Die Zylinder und Karosserie aus rostfreiem
   Stahl
• Die Getriebe sind aus gestanztem und
   gehärtetem Stahl
• Kolben aus Moplen mit Silikondichtung
   verfügen über ein Entlüftungsventil
• Zeit zum Ausfahren des Kolbens: einstellbar
• Zeitbedarf für Einfahrt des Kolbens:
   45 Sekunden
• Sicherheitspedale für Einfahrt und
   Ausfahrthub des Kolbens mit Stromwechsler
                                                                                                                                  • Puissance du moteur / Motorleistung : 370W
   über der Maschine
• Im Lieferumfang enthaltener Trichter :                                                                                          • Capacité / Kapazität : 15 l • Poids / Gewicht : 100 Kg
   Ø 10, 20, 30, 40 mm (aus Moplen für                                                                                            • Encombrement / Abmessungen : 48x65x111 cm
   INS-15/OD Deluxe, aus rostfreiem Stahl für                 • Puissance du moteur / Motorleistung : 240W
                                                                                                                          			            • Actionnement à genou / Knieantrieb
   NEO-15/0D Deluxe)                                          • Capacité / Kapazität : 15 l • Poids / Gewicht : 59 Kg

                                                                                                                                  PLUS
                                                                                                                          			            • Chargement par haut / Oberfüllung
                                                              • Encombrement / Abmessungen : 38x47x127 cm
                                                                                                                          			            • Décompression automatique de la viande à chaque
                                                              			 • Cylindre vertical pour optimiser l’espace / Stehender 			            arrêt en cours de fonctionnement / Automatische
                                                              P

                                                              			 Zylinder um Raum zur Sparen                             			            Fleischsdekompression jeden Abstellsbetrieb
20
Entonnoirs.
                                                                                                                                                      Trichter.

Entonnoirs standard                                Entonnoirs à Baïonnette Entonnoirs en acier inox
Standard Trichter                                  Bajonett Trichter       Trichter aus rostfreiem Stahl

Ø 10 : COD. 20547                                  Ø 10 : COD. 20547/S                          Ø 12 : COD. 20547/12/I
Ø 20 : COD. 20548                                  Ø 20 : COD. 20548/S                          Ø 20 : COD. 20548/I
Ø 30 : COD. 20549                                  Ø 30 : COD. 20549/S                          Ø 30 : COD. 20549/I
Ø 40 : COD. 20550                                  Ø 40 : COD. 20550/S                          Ø 40 : COD. 20550/I

• Entonnoirs en Moplen alimentaire /               • Entonnoirs en Moplen alimentaire /         • Entonnoirs en acier inox / Trichter aus rostfreiem Stahl
  Trichter aus Moplen                                Trichter aus Moplen       		               • Fournis sur modèle NEO-15/OD Deluxe /
• Fournis sur modèles émaillés, Deluxe et          • Fournis sur modèles Minnie Plus,             Ausrüstung für Modelle NEO-15/OD Deluxe
  INS-15 - OD Deluxe / Ausrüstung für lackierten     5/1S, 5/2S, 5/XS et 6.5 / Ausrüstung für   • Optionnels sur modèles émaillés, Deluxe et modèle
  Modelle, Deluxe Modelle und INS-15/OD Deluxe       Minnie Plus, 5/1S, 5/2S, 5/XS und 6.5        INS-15/OD Deluxe / Als Option für lackierten Modelle,
                                                                                                  Deluxe Modelle und INS-15/OD Deluxe

                                                                                                                                                              21
Il faut des
                         muscles en acier
                                                  Muskeln aus Stahl

     Un ustensile professionnel doit allier une grande force et une grande fiabilité: voilà pourquoi chaque élément fonctionnel de nos hachoirs à
         viande est conçu pour donner le maximum, le plus longtemps possible. Une aide indispensable dans votre travail de tous les jours.
     Ein professionelles Instrument muss viel Kraft mit der beste Zuverlässigkeit verbinden: und genau deshalb wird jede einzelne Komponente
            unserer Fleischwölfe so geplant, dass sie ihr Bestes geben kann, über lange Zeit. Eine starke Hilfe bei Ihrer täglichen Arbeit.
22
Hachoirs à Viande.
          Fleischwölfe.

                          23
Hachoirs à viande
Electriques en acier.
Elektrischen Fleischwölfe
aus rostfreiem Stahl.
                                                           TC-8 Inox                                                            TC-12 Inox

                                                   00800

                                                                                                                        01200
Caractéristiques Principales
• Corps, hélice, bague de serrage, trémie et
  couverture du moteur en acier inox
• Plaque et couteau auto-affûtants en acier inox
• Socle en acier inox
• Moteur à induction asynchrone monophasé 220
  Volts/50Hz (moteurs avec tensions, fréquences
  et puissances différentes : sur demande),
  certifié pour usage continu
• Démontage très rapide pour un nettoyage facile
• Corps presse tomates optionnel

Hauptmerkmale
• Körper, Schnecke, Nutmutter, Trichter und
  Motorabdeckung aus rostfreiem Stahl
• Selbschleifende Scheibe und Messer aus
  rostfreiem Stahl
• Bodenplatte aus rostfreiem Stahl
• Einphasen-- Asynchronmotor,
  220 Volts / 50Hz (auf Anfrage Motoren für
  andere Spannung und Frequenzen und mit
  anderer Leistung) bescheinigt für dauernden
  Gebrauch
• Schneller und praktischer Abbau für eine
  mühelose und schnelle Reinigung
• Tomatenpressezusatz als Option

                                                           • Puissance du moteur / Motorleistung : 300 W                        • Puissance du moteur / Motorleistung : 600 W
                                                           • Vitesse de l’hélice / Drehzahl der Schnecke : 160 r.p.m.           • Vitesse de l’hélice / Drehzahl der Schnecke : 150 r.p.m.
                                                           • Poids / Gewicht : 8,5 Kg                                           • Poids / Gewicht : 13,5 Kg
                                                           • Encombrement / Abmessungen : 39,5x34,6x16,5 cm                     • Encombrement / Abmessungen : 49,5x24x37 cm
                                                           			 • Base en materiel alvéolaire anti-glisse /
                                                           PLUS

                                                           			 Bodenplatte aus gleitlose Zellestoff

24
Hachoirs à viande Electriques en acier.
                                                                                                                                                      Elektrischen Fleischwölfe aus rostfreiem Stahl.

           TC-12 Inox                                                             TC-22 Inox/80                                                       TC-22 Inox
01200/VE

                                                                        02200/E

                                                                                                                                              02200
           160 Elegant

                                                                                                                                                      • Puissance du moteur / Motorleistung : 1100 W
           • Puissance du moteur / Motorleistung : 480 W                          • Puissance du moteur / Motorleistung : 600 W                       • Vitesse de l’hélice / Drehzahl der Schnecke : 80 r.p.m.
           • Vitesse de l’hélice / Drehzahl der Schnecke : 160 r.p.m.             • Vitesse de l’hélice / Drehzahl der Schnecke : 80 r.p.m.           • Poids / Gewicht : 22,5 Kg
           • Poids / Gewicht : 13 Kg                                              • Poids / Gewicht : 17 Kg                                           • Encombrement / Abmessungen : 24x52x40,5 cm
           • Encombrement / Abmessungen : 47,5x24x37 cm                           • Encombrement / Abmessungen : 24x50,5x40 cm                        			    • Inverseur pour déblocage de l’hélice /
                                                                                  			    • Inverseur pour déblocage de l’hélice / 			                 			    Rückwärtsgang um die Schnecke lösen
                                                                                  PLUS

                                                                                                                                                      PLUS
                                                                                  			    Rückwärtsgang um die Schnecke lösen 		                       			    • Engrenages en acier en bain d’huile / Zahnrâder
                                                                                  			    • Pieds en caoutchouc anti-glisse /                          			    aus speziellem Stahl im Ölbad
                                                                                  			    Füße aus gleitlosen Gummi                                    			    • Pieds en caoutchouc anti-glisse /
                                                                                                                                                      			    Füße aus gleitlosen Gummi

                                                                                                                                                                                                                  25
Hachoirs à viande Electriques en acier.
Elektrischen Fleischwölfe aus rostfreiem Stahl.

                    TC-22 Inox                                                             TC-32 Inox                                                              TC-32 Inox
          02200/L

                                                                                03300E/I

                                                                                                                                                       03300EF/I
                    Deluxe                                                                 1,5 hp                                                                  2 hp

                    • Puissance du moteur / Motorleistung : 1100 W                         • Puissance du moteur / Motorleistung : 1100 W                          • Puissance du moteur / Motorleistung : 1500 W
                    • Vitesse de l’hélice / Drehzahl der Schnecke : 80 r.p.m.              • Vitesse de l’hélice / Drehzahl der Schnecke : 80 r.p.m.               • Vitesse de l’hélice / Drehzahl der Schnecke : 80 r.p.m.
                    • Poids / Gewicht : 26 Kg                                              • Poids / Gewicht : 26 Kg                                               • Poids / Gewicht : 34 Kg
                    • Encombrement / Abmessungen : 29x58x35 cm                             • Encombrement / Abmessungen : 54x28x47 cm                              • Encombrement / Abmessungen : 54x28x47 cm
                    			    • Inverseur pour déblocage de l’hélice / 			                    			    • Inverseur de marche / Rückwârtsgang                            			    • Inverseur de marche / Rückwârtsgang
                    			    Rückwärtsgang um die Schnecke lösen                             			    • Engrenages en acier en bain d’huile / Zahnräder aus            			    • Engrenages en acier en bain d’huile / Zahnräder aus
                    PLUS

                                                                                           PLUS

                                                                                                                                                                   PLUS
                    			    • Engrenages en acier en bain d’huile / Zahnräder aus           			    speziellem Stahl im Ölbad		              		                      			    speziellem Stahl im Ölbad
                    			    speziellem Stahl im Ölbad                                       			    • Pieds en caoutchouc anti-glisse /                              			    • Pieds en caoutchouc anti-glisse /
                    			    • Trémie „extra size“ / Grossformatigem Trichter                			    Füße aus gleitlosen Gummi                                        			    Füße aus gleitlosen Gummi

26
Tritacarne Elettrici Ghisa.                                                                                                 Hachoirs à viande Electriques en fonte.
Elettric Cast Iron Meat Mincers.                                                                                                                   Elektrischen Fleischwölfe aus Gußeisen.

Caractéristiques Principales:
                                                             TC-8 Young                                                                    TC-8 Comby

                                                    11800Y

                                                                                                                          11800Y+18050/P
• Corps, hélice et bague en fonte étamée
• Trémie, carter moteur et base en acier inox
• Plaque et couteau auto-affûtants en acier inox
• Moteur à induction asynchrone monophasé 220
  Volts/50Hz (moteurs avec
  tensions, fréquences et puissances
  différentes : sur demande), certifié pour usage
  continu
• Démontage très rapide pour un nettoyage facile
• Corps presse tomates optionnel

Hauptmerkmale:
• Körper, Schnecke und Nutmutter aus
  verzinntem Gußeisen
• Trichter, Motorabdeckung und Bodenplatte
  aus rostfreiem Stahl
• Selbstschleifende Scheibe und Messer aus
  rostfreiem Stahl
• Einphasen-- Asynchronmotor,
  220 Volts / 50Hz (auf Anfrage Motoren für
  andere Spannung und Frequenzen und mit
  anderer Leistung) bescheinigt für dauernden
  Gebrauch
• Schneller und praktischer Abbau für eine
  mühelose und schnelle Reinigung
• Tomatenpressezusatz als Option

                                                                                                                                           • TC-8 Comby est un hachoir, taille 8 equipé avec les
                                                             • Puissance du moteur / Motorleistung : 300 W                                 options: set presse tomates, set passe légumes, râpe
                                                             • Vitesse de l’hélice / Drehzahl der Schnecke : 160 r.p.m.                    fromage, hache amandes, râpe pain, hache piment rouge,
                                                             • Poids / Gewicht : 10 Kg (Young) 12,5 Kg (Comby)                             set entonnoirs à saucisse (Ø 10 et 20 mm),
                                                             • Encombrement / Abmessungen : 43x20x32 cm                                    moule à biscuits
                                                             			 • Base en materiel alvéolaire anti-glisse / 		                            TC-8 Comby ist ein Fleischwolf mit dem folgendem
                                                             PLUS

                                                             			 Bodenplatte aus gleitlose Zellestoff                                      Option: Tomatenpresse, Gemüsepresse, Käsereibe,
                                                                                                                                           Mandelnhacker, Brotreibe, Peperoncinomühle,
                                                                                                                                           Wurstfülltrichter (Ø 10 e 20 mm), Keksformen

                                                                                                                                                                                                    27
Hachoirs à viande Electriques en fonte.
Elektrischen Fleischwölfe aus Gußeisen.

                    TC-12 EL                                                                TC-12 EL                                                             TC-22
         15200/GX

                                                                                 19000/VE

                                                                                                                                                         19500
                                                                                            160 Elegant                                                          Elegant Plus

                    • Puissance du moteur / Motorleistung : 370 W                           • Puissance du moteur / Motorleistung : 480 W                        • Puissance du moteur / Motorleistung : 600 W
                    • Vitesse de l’hélice / Drehzahl der Schnecke : 150 r.p.m.              • Vitesse de l’hélice / Drehzahl der Schnecke : 160 r.p.m.           • Vitesse de l’hélice / Drehzahl der Schnecke : 80 r.p.m.
                    • Poids / Gewicht : 13,5 Kg                                             • Poids / Gewicht : 13 Kg                                            • Poids / Gewicht : 18 Kg
                    • Encombrement / Abmessungen : 24x49x39 cm                              • Encombrement / Abmessungen : 24x47x39 cm                           • Encombrement / Abmessungen : 40x50,5x24 cm
                                                                                                                                                                 			    • Hélice en acier forgé et étamé / Schnecke aus

                                                                                                                                                                 PLUS
                                                                                                                                                                 			    verzinntem Gußeisen
                                                                                                                                                                 			    • Inverseur pour déblocage de l’hélice /
                                                                                                                                                                 			    Rückwärtsgang um die Schnecke lösen

28
Hachoirs à viande Electriques en fonte.
                                                                                                                                                   Elektrischen Fleischwölfe aus Gußeisen.

         TC-32 EL                                                              TC-32 EL                                                       Option
03300E

                                                                     03300EF
         80 Elegant                                                            2hp                                                            presse tomates
                                                                                                                                              Tomatenpressezusatz

         • Puissance du moteur / Motorleistung : 1100 W                        • Puissance du moteur / Motorleistung : 1500 W
         • Vitesse de l’hélice / Drehzahl der Schnecke : 80 r.p.m.             • Vitesse de l’hélice / Drehzahl der Schnecke : 120 r.p.m.
         • Poids / Gewicht : 26 Kg                                             • Poids / Gewicht : 27,5 Kg
         • Encombrement / Abmessungen : 28x57x43 cm                            • Encombrement / Abmessungen : 28x57x43 cm           • Accessoire optionnel disponible en tailles différentes,
         			    • Réducteur avec engrenages hélicoïdaux en acier 		     			 • Réducteur avec engrenages hélicoïdaux en acier 		     pour tous les hachoirs à viande Tre Spade / Verfügbar
         			    en bain d’huile / Getrieberäder mit Schrägzahnräder 		  			 en bain d’huile / Getrieberäder mit Schrägzahnräder 		  Zusätze als Option in verschiedenen Grosse für alle
         PLUS

                                                                               PLUS

         			    aus speziellem Stahl im Ölbad                           			 aus speziellem Stahl im Ölbad                           Tre Spade Fleischwölfe
         			    • Inverseur de marche / Rückwärtsgang                   			 • Inverseur de marche / Rückwärtsgang
         			    • Hélice et bague de serrage en acier forgé et étamé /
                                                                        			 • Hélice et bague de serrage en acier forgé et étamé /
         			    Schnecke und Nutmutter aus geschmiedetem und 		         			 Schnecke und Nutmutter aus geschmiedetem und
         			    verzinntem Gußeisen                                     			 verzinntem Gußeisen

                                                                                                                                                                                                29
Hachoirs à viande Manuels.
Manuelle Fleischwölfe.

Caractéristiques Principales:
                                                              TC-5 Inox                                                          TC-8 Inox

                                                                                                                       10800/I
                                                    10500/I
• Corps, hélice, bague de serrage, plaque,
  couteau et manivelle en acier inox pour
  modèles TC-5 Inox, TC-8 Inox, TC-8/3 USI Inox
  et TC-10 Inox
• Corps, hélice, bague de serrage en fonte
  étamée plaque et couteau en acier inox pour
  modèles TC-20, TC-22 et TC-32
• Série de couteaux en acier au carbone pour TT-1
• Nettoyage facile et très rapide après l’usage
• Particulièrement indiqués pour un usage
  ménager

Hauptmerkmale:
• Körper, Schnecke, Nutmutter, Scheibe, Messer
   und Kurbel aus rostfreiem Stahl für Modelle
   TC-5 Inox , TC-8 Inox, TC-8/3 USI Inox und
   TC-10 Inox
• Körper, Schnecke, Nutmutter aus verzinntem
   Gusseisen Scheibe und Messer aus
   rostfreiem Stahl für Modelle TC-20, TC-22
   und TC-32
• Messersatz aus Karbonstahl für TT-1
• Schnelle und leichte Reingung nach
   Verwendung
• Insbesonders geeignet für eine
   Hausverwendung

                                                              • Poids / Gewicht : 2 Kg                                           • Poids / Gewicht : 2,7 Kg
                                                              • Encombrement / Abmessungen : 23,5x8x23 cm                        • Encombrement / Abmessungen : 26x9x24 cm
                                                              • Emballage multiple / Vielfach Verpackung : 6 pcs/Stk             • Emballage multiple / Vielfach Verpackung : 6 pcs/Stk

30
Hachoirs à viande Manuels.
                                                                                                                                                                                       Manuelle Fleischwölfe.

          TC-10 Inox                                                                 TC-8/3 USI                                                       Hachoir TT-1

                                                                   10800/I + 13850

                                                                                                                                              10100
11000/I

                                                                                     Inox                                                             Hack Maschine TT-1

          • Poids / Gewicht : 3,8 Kg                                                 • Poids / Gewicht : 2,7 Kg                                       • Poids / Gewicht : 2,2 Kg
          • Encombrement / Abmessungen : 29x11,5x25 cm                               • Encombrement / Abmessungen : 26x9x24 cm                        • Encombrement / Abmessungen : 22x9,5x24cm
          • Emballage multiple / Vielfach Verpackung : 6 pcs/Stk                     • Emballage multiple / Vielfach Verpackung : 6 pcs/Stk           • Emballage multiple / Vielfach Verpackung : 12 pcs/Stk
                                                                                     			 • Equipé avec les options: presse tomates, passe              		 • Fourni d’une borne à vis pour la fixation au banc /

                                                                                                                                                      PLUS
                                                                                     PLUS

                                                                                          légumes, hache amandes, râpe fromage /                      			 Modell mit Tischschraubstock
                                                                                       		 Ausgerüstet mit Tomatenpresse, Gemüsepresse,                			 • Plaques interchangeables et couteau en acier forgé
                                                                                     			 Mandelnhacker, Käsereibe.                                    			 et trempé / Austauschbaren Scheiben und
                                                                                                                                                      			 Messer aus gestanzten und gehärtetem Stahl

                                                                                                                                                                                                                  31
Hachoirs à viande Manuels.
Manuelle Fleischwölfe.

                 TC-20                                                               TC-22                                                            TC-32

                                                                             12200
         12000

                                                                                                                                              13200
                 • Poids / Gewicht : 9 Kg                                            • Poids / Gewicht : 6,7 Kg                                       • Poids / Gewicht : 11 Kg
                 • Encombrement / Abmessungen : 35x15x34 cm                          • Encombrement / Abmessungen : 34x15x32 cm                       • Encombrement / Abmessungen : 38x18x40 cm
                 • Emballage multiple / Vielfach Verpackung : 2 pcs/Stk              • Emballage multiple / Vielfach Verpackung : 4 pcs/Stk           • Emballage multiple / Vielfach Verpackung : 2 pcs/Stk
                  		 • Fourni d’une borne à vis pour la fixation au banc /           			 • Point d’appui doté de quatre pieds percés /                			 • Point d’appui doté de quatre pieds percés /

                                                                                                                                                      PLUS
                 PLUS

                                                                                     PLUS

                 			 Modell mit Tischschraubstock                                    			 Vier Füßemodell                                              			 Vier Füßemodell

32
Hachoirs à viande Manuels.
                                                                                                                                                                             Manuelle Fleischwölfe.

Plaques et couteaux en acier inox pour Hachoirs à viande
Scheibe und Messer aus Inox für Fleischwölf

                                                      Taille du hachoir               Diamètre du trou (mm)
                                                      Fleischwölfegrosse              Löchedurchmesser (mm)

                                                            5		                                    4,5         6          8          10

                                                            8		                                    4,5         6          8          10         12          14         16

• Plaques et couteaux auto-affûtants en acier inox          10-12                        3         4,5         6          8          10         12          14         16         18         20   TRIS
  Selbschleifende Scheibe und Messer aus Inox Stahl
                                                            20-22                        3         4,5         6          8          10         12          14         16         18        20    TRIS

                                                            32                           3         4,5         6          8          10         12          14         16         18        20    TRIS

                                                      			     La plaque fournie en dotation avec la machine a les trous du diamètre souligné dans le tableau.
                                                      			     Die standard Scheibe hat die in der Tabelle unterstrichenen Durchmesserlöcher.

                                                      Pour mesures de securité, il est interdit d’utiliser plaques avec trous de diamètre au-dessus de 8 mm sur les hachoirs électriques.
                                                      Nach die Sicherheitsnormen können Scheiben mit Locherdurchmesser hoher als 8 mm nicht auf dem elektrischen Fleischwölfe montiert werden.

• Plaques inox TRIS pour couennes
  Scheibe TRIS aus inox für Schwarte

                                                                                                                                                                                                         33
Le bon mélange entre
                tradition et innovation
             Die richtige Mischung aus Tradition und Innovation

       Prenez une recette classique et des ingrédients nés de la plus antique tradition. Choisissez un mode précis et rapide pour les mélanger et exalter
                                              au mieux leur saveur. Vous l’avez fait? Bien: bienvenue à Tre Spade.
     Nehmen Sie ein klassisches Rezept, bestehend aus Zutaten der ältesten Tradition. Dann wählen Sie eine präzise und schnelle Art und Weise, um sie zu
                        vermischen und ihren Geschmack bestmöglich hervorzuheben. Fertig? Gut! Herzlich Willkommen bei Tre Spade.
34
Malaxeurs.
Knetmaschinen.

                 35
Malaxeurs.
Knetmaschinen.

Caractéristiques Principales:
                                                          Minimix                                                        MX-20

                                                  70100

                                                                                                                 70300
• Structure, carter, cuve, hélice et arbre sont
  entièrement en acier inox AISI 304
• Couvercle de la cuve en Lexan transparent
• Hélice amovible pour un démontage
  et nettoyage facilité

Hauptmerkmale:
• Strucktur, Karter , Wanne, Schaufel, Welle
  vollständig aus rostfreiem Stahl AISI -304
• Wannedeckel aus Lexan (transparent)
• Entfernbare Schaufel für eine praktischer
  Abbau und Reinigung

                                                          • Poids du pétrissage / Knet Kapazität : 8 Kg                  • Poids du pétrissage / Knet Kapazität : 20 Kg
                                                          • Capacité de la cuve / Kapazität der Wanne : 15.7 l           • Capacité de la cuve / Kapazität der Wanne : 27.7 l
                                                          • Poids / Gewicht : 7 Kg					                                  • Poids / Gewicht : 12 Kg
                                                          • Encombrement / Abmessungen : 25x54x32 cm                     • Encombrement / Abmessungen : 31x63x47 cm
                                                                                                                         			 • Actionnement de l’hélice par un réducteur /

                                                                                                                         PLUS
                                                                                                                         			 Schaufelantrieb durch Getrieberäder

36
Malaxeurs.
                                                                                                                                                                    Knetmaschinen.

70350
        MX-30                                                                             MX-50

        • Poids du pétrissage / Knet Kapazität : 30 Kg			                         70500
        • Capacité de la cuve / Kapazität der Wanne : 40 l			                        • Poids du pétrissage / Knet Kapazität : 50 Kg
        • Puissance moteur / Motorleistung : 750W				                                • Capacité de la cuve / Kapazität der Wanne : 73 l
        • Poids / Gewicht : 40 Kg						                                              • Puissance moteur / Motorleistung : 1100W (triphasé) / (dreiphasen)
        • Encombrement / Abmessungen : 36x72x57 cm                                   • Poids / Gewicht : 75 Kg
        			    • Cuve basculante pour un évidement rapide et facilité / Schwenkbare • Encombrement / Abmessungen : 48x80x107 cm
        			    Wanne für das mühelose und schnelle Entleerung                        			 • Cuve basculante pour un évidement rapide et facilité / Schwenkbare Wanne für das
        PLUS

                                                                                          PLUS

        			    • Equipé avec interrupteur d’émergence et poussoir d’activation de 		 			 mühelose und schnelle Entleerung
        			    rotation inverse temporaire / Verfügt über Notauschalter und 		       			 • Equipé avec interrupteur d’émergence et poussoir d’activation de rotation inverse temporaire /
        			    Druckenknopf für vorübergehende Umkehr der Rotation                   			 Verfügt über Notauschalter und Druckenknopf für vorübergehende Umkehr der Rotation
        			    • A positionner sur le banc / Tischverbrauch                          			 • A positionner au sol, équipé avec roues / Bodenstellung mit Räder

                                                                                                                                                                                        37
Force et intelligence
                        en parts égales
                             Kraft und Intelligenz zu gleichen Teilen

     Quand il s’agit de pétrir, il faut quelque chose de fort et d’intelligent en même temps. Dans chacun de nos pétrins il y a toute la puissance nécessaire,
                                      avec en plus les détails, l’astuce et les petits secrets qui rendent chaque geste plus simple.
     Wenn es ums Teigkneten geht, sind Kraft und Intelligenz gleichermaßen wichtig. Alle unsere Knetmaschinen verfügen über die erforderliche Kraft und
                                     zugleich über viele Details, Kniffe und kleine Geheimnisse, die alle Ihre Handgriffe erleichtern.
38
Pétrisseurs.
Spiral Knetmaschinen.

                        39
Pétrisseurs.
Spiral Knetmaschinen.

Caractéristiques Principales:
                                                           SKM-5                                                       SKM-10

                                                   75050

                                                                                                               75100
• Spirale, cuve, grille de protection et barre
  centrale en acier inox
• Structure en tôle d’acier laquée
• Transmission à chaîne avec motoréducteur
  en bain d’huile
• Parties tournantes montées sur roulements
  à billes
• Circuit électrique à bas voltage

Hauptmerkmale:
• Spirale, Wanne, Schutzrost und Mittelachse
  aus rostfreiem Stahl
• Die Geräte sind in lackierte Stahl hergestellt
• Kettenübertragung mit Reduktor im Ölbald
• Drehteile auf Kugellager einbaut
• Niederspannung

                                                           • Poids du pétrissage / Knet Kapazität : 3 Kg 		            • Poids du pétrissage / Knet Kapazität : 8 Kg
                                                           • Poids de farine / Mehl Einfüllung : 2 Kg 		               • Poids de farine / Mehl Einfüllung : 5 Kg
                                                           • Capacité de la cuve / Kapazität der Wanne : 5 l           • Capacité de la cuve / Kapazität der Wanne : 10 l
                                                           • Puissance moteur / Motorleistung : 135 W 		               • Puissance moteur / Motorleistung : 370 W
                                                           • Poids / Gewicht : 22.5 Kg 				                            • Poids / Gewicht : 30 Kg
                                                           • Encombrement / Abmessungen : 46.5x36x22.6 cm              • Encombrement / Abmessungen : 46x29x58 cm
                                                           			 • Dimensions réduites pour un usage quotidien 		        			 • A positionner sur le banc / Tischverbrauch
                                                           PLUS

                                                                                                                       PLUS
                                                           			 avec des petites quantités de pétrissage /
                                                           			 Verminderte Abmessungen für kleine Knet Kapazität

40
Pétrisseurs.
                                                                                                                          Spiral Knetmaschinen.

        SKM-24                                                       SKM-47
75200

                                                             75400
                                                                     Fabriquée sur demande / Herstellung auf Anfrage

        • Poids du pétrissage / Knet Kapazität : 20Kg                • Poids du pétrissage / Knet Kapazität : 38 Kg
        • Poids de farine / Mehl Einfüllung : 13 Kg 		               • Poids de farine / Mehl Einfüllung : 25 Kg
        • Capacité de la cuve / Kapazität der Wanne : 24 l           • Capacité de la cuve / Kapazität der Wanne : 47 l
        • Puissance moteur / Motorleistung : 750 W 		                • Puissance moteur / Motorleistung : 1200 W
        • Poids / Gewicht : 70 Kg 				                               • Poids / Gewicht : 96 Kg
        • Encombrement / Abmessungen : 65x39x67 cm                   • Encombrement / Abmessungen : 80x48x75 cm
        			 • Equipé avec roues / Räder im Lieferumfang              			 • Equipé avec roues / Räder im Lieferumfang
        PLUS

                                                                     PLUS

                                                                                                                                              41
Nous protégeons
                           tout ce qui est bon
                           Wir schützen das Gute Ihrer Lebensmittel

   Le sous vide est une solution pratique et sûre pour conserver intacte la qualité des mets. Une méthode que nous avons réinventée, en créant une gamme de
             produits capables non seulement de donner une longue vie à vos inventions, mais aussi de créer une nouvelle manière de vivre la cuisine.
 Das Vakuumverpacken ist eine praktische und sichere Lösung, um die Qualität von Lebensmitteln über längere Zeit unverändert zu erhalten. Wir haben diese Methode neu
  erfunden und eine Produktreihe geschaffen, die nicht nur Ihren Kreationen ein langes Leben, sondern auch Ihnen eine neue Art und Weise schenkt, die Küche zu erleben.
42
Conditionneuses
         sous vide.
Vakuumverpackungsmaschinen.

                              43
Conditionneuses sous vide.
Vakuumverpackungsmaschinen.

Caractéristiques Principales:
• Carrosserie en ABS et acier inox
• Voltage/ Fréquence: 220-240 V / 50-60 Hz            Takaje
                                                      Vacuum Machine
  (d’autres voltages et fréquences sur demande )
• Quatre différentes modalités de fonctionnement:
  cycle automatique, cycle manuel, cycle aspiration
  pour récipients, cycle scellage (pour rouleaux)
• Barre soudante à très haute endurance
  thermique (épaisseur 3 mm)
• Facile et précise régulation de la soudure                                                                         69000/2
• Grande propreté des formes; choix de couleurs                                                                                         69000/3
• Aspiration pour récipients intégrée                                                                                                                       69000/1
• Chambre du vide dotée de bac extractible pour
  un nettoyage facilité

Hauptmerkmale:
• Karrosserie aus ABS und aus Stahl
• Spannung / Frequenz: 220-240 V / 50Hz
  (veränderbar auf Anfrage)
• Vier verschiedene Betriebsweise: Automatisch,
  Handbetrieb, Gefäßentleerung,
  Versiegelung (für Rollen)
• Schweißstange mit höchster Wärmefestigkeit
  (Dicke 3 mm)
• Mühelose und genaue Einstellung der
  Schweißung
• Eine rundete Form zur Erleichterung der

                                                                                                              PLUS
  Reinigung und Auswahl der verschiedenen                                                                            • Disponible en trois couleurs / Verfügbar in drei Farbe
  Farben                                              • Longueur de la barre soudante /                              • Chambre du vide conçue pour faciliter l’insertion
• Vakuum des Behälters vervollständigt in der           Länge der Schweißstange : 33 cm
  Maschine                                                                                                             su sac, réduire le gaspillage de plastique et éviter
• Ausziehbare Wanne für einfache Reinigung            • Max dépression / Maximale Unterdruck : 800 mbar                l’aspiration des liquides / Die Vakuumkammer
                                                      • Aspiration / Ansaug : 16 l/m                                   ermögt eine einfache Einsetzung des Beutels, eine
                                                      • Puissance Absorbée / Leistung : 200W                           Verringerung von Plastikbeutel und vermeidt das
                                                      • Poids / Gewicht : 3.10 Kg                                      die Flüssige abgesaugt werden
                                                      • Encombrement / Abmessungen : 36.5x18.5x8 cm                  • Le seul système qui permet de conditionner sous
                                                      • Dotation standard / Lieferumfang : 2 “Takaje Valve”            vide n’importe quel récipient en verre avec couvercle
                                                        et 10 sacs / 2 “Takaje Valve” und 10 Beutel                    en métal / Das einzigen System das ermögt
                                                      • Emballage multiple / Multiverpackung : 3 pcs / Stk             Lebensmittel in jedem beliebigen Glasbehälter mit
                                                                                                                       Metalldeckel zu verpacken
 design by adriano design ®

44
Conditionneuses sous vide.
                                                                                                                                                           Vakuumverpackungsmaschinen.

           Takaje                                                        T-43 PRO                                                      Sacs et Rouleaux Gaufrés
69000/DL

                                                                 68000
           Deluxe                                                                                                                      Beutel und Rollen zum Vakuum

                                                                                                                                       • Epaisseur / Dickheit : 105 μ
           • Longueur de la barre soudante / Länge der 			                                                                             • Dimensions : large gamme disponible / Abmessungen : Weites
             Schweißstange : 33 cm                                       • Double barre soudante / Doppelte                              Gamma verfügbar
           • Max dépression / Maximale Unterdruck : 800 mbar               Schweißstange : 43 cm                                       • Aussi disponibles dans la version certifiée pour cuisson « sous
           • Aspiration / Ansaug : 16 l/m                                • Max dépression / Maximale Unterdruck : 900 mbar               vide » / Verfügbar gescheinigten Beutel vom Koch « sous vide »
           • Puissance Absorbée / Leistung : 200W                        • Aspiration / Ansaug : 32 l/m                                • Conditionnement / Verpackung :
           • Poids / Gewicht : 3.4 Kg                                    • Puissance Absorbée / Leistung : 600W                        - Sacs standard / Standard Beutel : 100 pièces en emballage
           • Encombrement / Abmessungen : 36.5x18.5x8 cm                 • Poids / Gewicht : 8.2 Kg                                      multiple de 300-500-1000 pcs ; 100 Stücke in
           • Emballage multiple / Multiverpackung : 3 pcs/Stk            • Encombrement / Abmessungen : 48x24.5x15.5 cm                  Multiverpackung von 300-500-1000 Stk.
           			 • Tous le PLUS de Takaje et une carrosserie 		              		 • Usage professionnel / Professional Benutzung           - Rouleaux / Rollen : 2 pieces en emballage multiple de 50 pcs ;
                                                                         PLUS
           PLUS

           			 en acier inox / Alle Takaje PLUS und Karosserie aus       			 • Structure en acier inox / Struktur aus rostfreiem Stahl 2 Stücke in Multiverpackung von 50 Stk
           			 rostfreiem Stahl                                          			 • Manomètre pour indication du niveau de vide             - Sacs pour cuisson / Beutel vom Koch: 50 pièces en emballage
                                                                         			 atteint / Manometer für die Anzeige der erreichten          multiple de 500-1000 pcs ; 50 Stücke in Multiverpackung
                                                                         			 Vakuumstufe                                                 von 500-1000 Stk

                                                                                                                                                                                                       45
Sie können auch lesen