PORTUGAL Report 085 GRAHAM'S/PORTO - Deutsch-Portugiesische Gesellschaft
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
PORTUGAL Report JOURNAL DER DEUTSCH-PORTUGIESISCHEN GESELLSCHAFT E. V. (DPG) Erscheint beim Präsidium der DPG · Gemeinnütziger Verein zur Förderung der 085 freundschaftlichen Beziehungen zwischen Deutschland und Portugal 1.12.2021 GRAHAM’S/PORTO
+++ SPENDENAKTION +++ SPENDENAKTION +++ SPENDENAKTION +++ SPENDENAKTION +++ 9.999 € FUR DIE DPG! BIS ZUM 31.12.2021 +++ BIS ZUM 31.12.2021 +++ BIS ZUM 31.12.2021 +++ BIS ZUM 31.12.2021 SEIEN SIE BITTE AUCH IM DPG-KONTO BEI DER JAHR 2021 GROSSZÜGIG: BERLINER SPARKASSE Die DPG braucht auch im Jahre Nachdem merkwürdige Aktio- 2021 Geld, um in den nächsten nen von PayPal im letzten Jahr Monaten und Jahren den POR- für Chaos auf der Website ge- TUGAL REPORT und alle ande- sorgt haben, möchten wir Sie ren Aufgaben zu finanzieren. in diesem Jahr um eine Spen- de auf normalem Weg bitten. Wir sind bescheidener als im letzten Jahr, freuen uns über DPG Berlin jede Spende und sagen »Herz IBAN: DE61 1005 0000 0190 9031 04 lichen Dank« im Voraus. Berliner Sparkasse SCHNELL SEIN LOHNT SICH! Die ersten 5 SpenderInnen, die bis zum 31.12.2021 mindestens 500 Euro an die DPG überweisen, er- halten den Sternzeichenkalender 2022 im DIN-A2-Format im Wert von 29,50 € gratis zugesendet (Ausland: plus Versandkosten). Natürlich sind auch alle ande- ren Zahlungen in beliebiger Höhe herzlich willkommen − je höher desto besser für die DPG! Diesen STERNZEICHEN-KUNSTKALENDER für 2022 hat Andreas Lahn in den PORTUGAL REPORT zeichnet. Sie haben auf den beiden Webseiten seiner Firma PORTANDI e. K. zusammen mit der Künstlerin Tamara www.portandi.de und www.amazon.de die Möglichkeit, den Kalender Budnikova p roduziert, die seit etlichen Ausgaben Illustrationen für im Format DIN A2 für 29,50 € zu erwerben: EAN-Code 4251851300139 2 PORTUGAL REPORT NR. 85
Herzlich willkommen! Inhalt Liebe LeserIn des Portugal Reports, die Folterung von Frauen zu Zeiten der auch wenn die linke Seite nicht zu Salazar-Diktatur − ein finsteres Kapitel übersehen ist: Falls Sie mehr oder we- der portugiesischen Geschichte. Lesen niger Geld übrig haben, seien Sie bitte Sie auf den Seiten 10 und 11, was das großzügig und spenden Sie an die DPG Wort Streichholzschachtel gegen die 4 − herzlichen Dank im Voraus! Foltermethoden der PIDE-Brigadeche- Bom dia, Lisboa: Um die DPG bekannter zu machen, fin Madalena Oliveira ausrichten kann. Impressionen einer Rückkehr habe ich den letzten PORTUGAL RE- Viele von Ihnen sind sicherlich schon PORT auch digital als pdf-Datei versen- det, mit der Bitte, diese Datei an alle FreundInnen und Bekannte weiterzu- in den Alentejo gereist und haben sich Évora, Serpa, Mértola oder andere Orte angesehen. Catrin George Ponciano hat DPG in Lissabon: Es tut sich was! 6 senden. Leider hat das offensichtlich so ein beeindruckendes Buch über 111 Orte gut wie niemand gemacht. Schade! im Alentejo geschrieben, eine tolle Jetzt noch einmal: Ladet PORTUGAL Mischung aus Reisetipps, spannenden REPORT 85 bitte von der Website der Erzählungen und historischen Ereignis- 7 DPG runter und sendet die Datei weiter. sen. Mehr dazu auf Seite 12. Flores: Vergessen auf der Liste Die Jahrestagung der DPG im Oktober Wie Sie wissen, hat der Bacalhau für der Weltwunder 2021 in Porto ist allen Beteiligten noch Portugal eine besondere Bedeutung. in guter Erinnerung. Es ist ein schönes Gefühl, alte Bekannte endlich wieder- zusehen und neue Kontakte zu knüpfen. Ariane Reipke schreibt, warum der Ba- calhau Teil der portugiesischen Identi- tät ist und worin sein kulturelles Erbe Flores: Esquecidos na listagem universal maravilhosas mundiais 8 Mir bereiten die Tage viel Freude, und besteht. Dies und eine kurze Übersicht ich glaube, den anderen anwesenden zu Rezepten lesen Sie auf Seite 13. DPG-Mitgliedern geht es ebenso. Auf Einige werden noch den ehemaligen der Jahrestagung selbst sind immerhin Präsidenten der DPG, Peter Neufert, 10 34 Mitglieder. Einen ausführlichen Be- kennen, der leider 1999 gestorben ist. Brigadechefin Madalena Oliveira: richt lesen Sie auf den Seiten 16−18. Gabriele Baumgarten-Heinke erzählt Das Schreckgespenst der PIDE Für viele ist es seit fast zwei Jahren Ihnen einige interessante Details rund die erste Reise und deshalb auch für mich ein besonderes Gefühl, in Ham- um das sogenannte Neufert-Haus in Weimar-Gelmeroda (S. 14–15). Buch: 111 Orte im Alentejo von Catrin George Ponciano 12 burg ins Flugzeug nach Lissabon zu steigen. Auf den Seiten 4 bis 6 stehen einige Impressionen über meine Rück Auf der Rückseite des Heftes finden Sie eine Illustration von Tamara Budni- kova zum Jahreswechsel. Die Zeich- Bacalhau als portugiesische Identität und kulturelles Erbe 13 kehr in die portugiesische Hauptstadt. nung soll Lust auf ein hoffentlich Auf Seite 6 finden Sie einen kurzen spannendes und gerne angenehmeres Bericht über den Versuch, die DPG in Jahr 2022 machen. Und auch ich rufe Lissabon zu verankern und dort eine Ihnen zu: Feliz Natal e Bom Ano Novo! feste Gruppe ins Leben zu rufen. Wer Interesse an einer Mitarbeit hat, setze sich bitte mit Oliver Wedekind in Ver- bindung. Herzliche Grüße und alles Gute Architektur: Das Neufert-Haus in Weimar-Gelmeroda 14 Wer schon mal auf der Azoren-Insel Andreas Lahn Flores gewesen ist, weiß um die beein- druckende Schönheit von Landschaft und Orten. Ana Carla Gomes Fedtke und Eberhard Fedtke haben dort zwei Natur wunder entdeckt und sind irritiert, weil Wenn Sie noch ein bisschen mehr von DPG-Reise nach Porto und Jahrestagung im Oktober 2021 16 Foto: © Lea Henning 19 sie in der Liste der Weltwunder fehlen. mir und über mich Impressum Lesen Sie die deutsche Version des Ar- lesen wollen, schau- Spendenaufruf tikels auf Seite 7 und die portugiesische en Sie sich gern auf auf den Seiten 8 und 9. Catrin George Ponciano schreibt über meiner Website um: www.portandi.de Illustration: Feliz Natal e Bom Ano Novo 20 28.10.2022: DPG-JAHRESTAGUNG IN BERLIN 1. DEZEMBER 2021 3
Foto: © Andreas Lahn Was für ein bewegender Moment, endlich die gelben Fassaden am Terreiro do Paço wiederzusehen! Bom dia, Lisboa Impressionen einer Rückkehr: Nach zwei Jahren ist eine Reise in die charmante Stadt am Tejo endlich wieder möglich von Andreas Lahn D er Flug mit der TAP von Hamburg der Nähe des Tejo zu logieren. Doch be- freien Blick auf die gegenüber liegende nach Lissabon verläuft ohne Pro- vor es zum Hotel geht, verbringe ich eine Igreja do Corpo Santo. Ich habe es be- bleme. Auch wenn man bei den knappe Stunde am Tejo, schaue in die kanntermaßen nicht so mit Kirchen und immer enger werden Sitzreihen kaum Sonne und lasse die vielen Momente an vertraue eher mir selbst als himmlischen weiß, wo man seine Beine lassen soll und diesem Ort Revue passieren. Ich liebe es, Kräften, doch etwas befremdlich finde nicht mal mehr ein Glas Wasser umsonst an Orte zurückzukehren, die ich im Lau- ich es schon, dass etliche Jugendliche di- serviert wird, ist es doch ein schönes Ge- fe des Lebens zu schätzen gelernt habe. rekt auf dem Vorplatz der Kirche bis in fühl, den portugiesischen Worten der Die Treppenstufen am Tejo sind so ein Nacht mit ihren Scateboards einen gera- Stewardessen zu lauschen. Auf dem Lis- Ort. Allein träumend oder mit Leuten dezu höllischen Krach machen. Nur gut, sabonner Flughafen kommt das Gepäck plaudernd, morgens die wärmenden dass dieses Spektakel kurz vorm Schla- so schnell wie noch nie – was für eine Sonnenstrahlen genießen oder abends fen vorbei ist. Ein Gott sei Dank kann ich angenehme Überraschung! Und das, ob- auf das beeindruckende Lichtermeer am mir an dieser Stelle gerade noch verknei- wohl das Flugzeug relativ weit draußen anderen Ufer blicken, immer sind Licht fen. parken muss und keine Gangway zur und Stimmungen anders. Und genau das Eigentlich möchte ich im Zarzuela Verfügung steht. macht den Reiz aus: Ich fühle jedes Mal frühstücken und Udo Bachmeier, dem Was für ein unvergesslicher Moment, anders und deshalb ist auch der Blick auf deutschen Besitzer des Restaurants ein beim Verlassen des Flughafens endlich die Ponte jedes Mal ein anderer. Fernan- freundliches Bom dia entgegen schmet- wieder Lissabonner Luft zu atmen und do Pessoa hat schlicht Recht mit seinem tern, doch leider hat das auch gluten- aufgrund der angenehm warmen Tem- schlauen Satz: »Was wir sehen ist nicht, freie Speisen servierende Restaurant peraturen den Pullover auszuziehen. Ich was wir sehen, sondern was wir sind.« Wir montags und dienstags geschlossen. Ich fahre zum Hotel immer mit der Metro, leben unser Leben und kommen immer habe mir im Laufe der Jahrzehnte abge- die an diesem Sonntagnachmittag nahe- an Orte zurück, die auch ihr Leben leben. wöhnt, lange nach Alternativen zu su- zu leer durch die Gegend fährt. Dieses So einfach ist das! chen, weil ein solches Vorgehen nur län- Mal steige ich am Cais do Sodré aus, denn Mein gemütliches Zimmer liegt direkt ger dauert, aber nicht zu besseren Lösun- ich habe beschlossen, ein paar Tage in am Largo do Corpo Santo und hat einen gen führt. Deshalb zieht mich die ein 4 PORTUGAL REPORT NR. 85
paar Meter weiter auf der rechten Seite funktionierenden Münzautomaten, liegende Pastelaria Ribeira magisch an. schnappe mir Croissant und Bica, um Draußen stehen Tische, und drinnen mich nach draußen zu setzen und mein steht mir ein freundlicher Verkäufer ge- erstes Frühstück in Lisboa nach langen genüber, dem ich − vermutlich etwas zu Monaten gebührend zu zelebrieren. laut − mein erstes Bom dia im Jahre 2021 Selbst obigem Foto kann ich nicht wider- direkt ins Gesicht rufe. Ich bestelle einen stehen, obwohl es sonst nicht meine Art Espresso und muss danach innehalten. ist, von allen Dingen des Alltags Erinne- Denn diese Pastelaria hat etwas, was vor rungen in Form von Fotos zu produzie- etlichen Jahren und ohnehin vor einigen ren. Ich transportiere diese Erinnerun- Jahrzehnten in Lissabon zum normalen gen lieber in Form von persönlichen und Angebot jedes Cafés gehört. Um Sie nicht nur mir zugänglichen Bildern in meinem länger auf die Folter zu spannen: Die Herzen, immer bereit, sie zu gegebener Rede ist von Croissants. Während ich zu Zeit erneut zu fühlen. Hause kaum Brot esse und mir morgens Frisch gestärkt bin ich bereit, Schiffe einen leckeren Smoothie mit Obst, Hanf- zu gucken und Leute, die am Tejo spa- samen, schwarzem Sesam, Kokosflocken, zieren gehen, joggen, laufen oder auf Leinsamen, einigen Gewürzen und Hirse- diesen unsäglichen Rollern am liebsten milch zubereite, liebe ich in Portugal die durch alle hindurch fahren würden. Die fettige Variante in Form von Torradas Sonne scheint und wärmt den ganzen und eben Croissants. In der Pastelaria Körper so angenehm, dass ich die feuch- Ribeira gibt es viele verschiedene: nor- te Kälte der ersten Oktoberwochen in Foto: © Andreas Lahn male, ungefüllte und welche mit Füllung Deutschland schnell vergesse. Ich gehe in Form von Schokolade oder Creme. Alle am Tejo entlang Richtung Terreiro do sind gigantisch groß und genau das, was Paço und bin − wie immer − begeistert ich jetzt Lust habe zu verzehren. Ich esse von diesem wundervollen Platz mit sei- sonst immer einen normalen, aber an die- nen in jeder Richtung atemberaubenden sem Morgen schreit der Croissant − oder Reizen. Ich laufe unter den Arkaden ent- Elétrico Nr. 24 auf dem Weg nach Campolide heißt es »das«? − mit einer Creme-Füllung lang nach rechts Richtung Campo das so laut »Nimm' mich«, dass ich keine Cebolas und weiter nach Santa Apolónia. de chocolate hätte ich auch genommen, andere Chance habe als diesem auf- Um mich herum wirkt alles entspannt. aber dieser kleine Kuchen ist nicht nur dringlichem Verhalten nachzugeben. Ich Selbst die TouristInnen scheinen sich optisch ein Genuss, sondern er schmeckt zahle das erste Mal an einem kontaktlos dem portugiesischen Lauf der Dinge an- auch einfach wundervoll. Ich muss nach zuschließen und schalten ein paar Gänge einem dreimal so teuren, aber lieblosen zurück. Schließlich muss man nicht alles Essen in einem Hotel in Porto an diese an einem Tag sehen, sondern das, was sympathische Dame und ihre mit Liebe man sieht, auch wirken lassen und genie- und Leidenschaft zubereiteten Speisen ßen! zurückdenken. Ich mag sowohl die un- Jetzt geht es steil bergauf in die Alfama. gezwungene Stimmung als auch das oft Nach ein paar Stunden ist es Zeit für ein authentischere Essen in diesen »Volks- Mittagessen. Es ist zwar erst 12 Uhr, doch küchen« lieber als die gediegene Atmo- mein Magen knurrt. Und als ich sehe, wie sphäre und das »korrekt« liegende liebevoll eine ältere Dame ihre drei Ti- Besteck und die einstudierten Abläufe in sche deckt, frage ich sie, ob sie schon be- diesen Hotel-Restaurants. reit sei, ein Mittagessen zu servieren. Ein Frisch gestärkt geht es kreuz und quer kurzer Blick in die Karte reicht, um mich durch die verwinkelte Alfama zum Pan- für Bacalhau à Brás zu entscheiden. «E theon und weiter an der Igreja de São para beber?» Eigentlich trinke ich nichts Vicente de Fora vorbei hoch nach Graça zum Essen, aber heute muss es einfach zum Miradouro da Graça, wo zur Zeit lei- ein Glas Rotwein sein. Ich habe im Laufe der gebaut wird. Ich gehe also weiter die der Jahre gemerkt, dass ich mit Vinho Treppe runter und genieße das schöne tinto da casa, also dem Hauswein, noch Licht in den Gassen der Mouraria. Hier nie eine schlechte Wahl getroffen habe. hat ja die britische Fotografin Camilla So ist es auch dieses Mal. Schön fruchtig, Watson viele BewohnerInnen des Vier- knallrot, angenehm leicht und trotzdem tels abgelichtet und ihre Konterfeis samt vollmundig: Genau die richtige Wahl für Namen auf die Gebäude in der Nachbar- einen wundervollen Sommertag im Ok- schaft gebannt. Was für eine schöne Foto: © Andreas Lahn tober! Ich bin ja das, was die PortugiesIn- Idee! Ich habe jedes Mal das Gefühl, im- nen einen guloso nennen, eine Naschkat- mer mehr BewohnerInnen der Mouraria ze also, und deshalb ist die Frage nach zu kennen, obwohl ich noch nie jeman- sobremesa (Nachtisch) fast schon zwin- dem begegnet bin, der oder die auf ei- gend. Und als ich bolo de chocolate höre, nem Bild an der Hauswand prangt − je- Abendlicher Blick auf die Ponte 25 de Abril ist meine Wahl schnell getroffen. Mousse denfalls nicht bewusst. Es duftet nach 1. DEZEMBER 2021 5
frisch gegrillten Sardinen. Ich laufe ne Firma PORTANDI führe und deshalb kreuz und quer durch die Mouraria und komme an der Rua da Palma raus. Ich bisweilen schauen muss, ob KundInnen irgendwelche Wünsche haben. DPG IN LISSABON: gehe über die Praça Martim Moniz, lasse Nach einer Bica am Tejo und einem ES TUT SICH WAS! das Hotel Mundial links liegen. Direkt Rundgang inklusive Bad in der Abend- am Rossio schaue ich mir das Treiben vor sonne entscheide ich mich für ein Abend- der Ginjinha-Bar an, wo ich gestern essen in der Nähe des Hotels − draußen! Abend auch einen Kirschlikör getrunken Ich habe wohl noch den Geruch der Sar- habe, um Lissabon und den Lisboetas dinen aus der Mouraria in der Nase, denn bem-vindo zu sagen. Diese Tradition habe dies ist das Essen meiner Wahl. Ich erin- ich über alle Jahre beibehalten. nere mich noch genau daran, wie vor An vielen Stellen stehen wieder die etwa vierzig Jahren meine Liebe zu Land Foto: © DPG Stände der Maronen-VerkäuferInnen. Ich und Leuten mit diesen gegrillten Sardi- liebe diesen Geruch, den von weitem nen, einem leckeren Salat und genau so sichtbaren Rauch und kaufe fast jeden leckerem Rotwein auf der Ilha da Tavira Treffen in Lissabon am 26.10.2021 Tag «Uma dúzia», zwölf heiße Kastanien, im Algarve angefangen hat. Damals fas- deren Schale ich auf dem weiteren Weg pelle, um anschließend den köstlichen Geschmack der Maronen zu genießen. zinieren mich Strand, Sonne und Ster- nenhimmel, heute sind es das Licht und die immer wieder bezaubernde Atmo- A m 26.10.2021 trifft sich DPG-Präsi- dent Michael W. Wirges im Lissabon- ner Hotel Mundial mit einigen aktiven So schlendere ich mit meiner Maro- sphäre in meinem geliebten Lissabon. DPG-Mitgliedern aus Portugal und nen-Tüte langsam durch die Rua Augus- Diese Liebe wird ewig halten, davon bin Deutschland, um die Chancen für DPG- ta zum Terreiro do Paço und biege ein in ich felsenfest überzeugt. Aktivitäten in Lissabon und den Aufbau die Rua do Arsenal Ich gehe am Praça do Also Lisboa: Dieser erste Tag ist wun- einer Stadtsektion zu erfragen. Município vorbei, von dem das sehens- derschön. Weitere sind in der Zwischen- Die drei ganz oder zeitweilig in Lissa- werte Museu do Dinheiro nur einen Kat- zeit gefolgt. Während der DPG-Tagung in bon ansässigen DPG-Mitglieder Ariane zensprung entfernt liegt. Mich zieht es Porto habe ich von einigen Leuten viele Reipke, Madalena Leal de Faria und Oliver zurück in mein Zimmer, um ein wenig schöne Dinge über Porto gehört. Auch Wedekind wollen in einem weiteren Tref- auszuruhen und um Mails zu checken, wenn sich ja niemand für die eine und fen Anfang November klären, ob ein En- wie es auf Neudeutsch mittlerweile heißt. damit gegen die andere Stadt entschei- gagement möglich ist und wie sich das Davon kann ich mich leider nicht ganz det, möchte ich abschließend einfach mit beruflichen Anforderungen vereinba- freimachen, da ich bekanntlich die klei- nur sagen: Amo-te, Lisboa! ren lässt. Dieses zweite Treffen findet am 6.11. mit dem Ergebnis statt, »die Aktivi- täten in Lisboa zu bündeln«. Es geht zu- nächst nicht in erster Linie darum, Mit- glieder anzuwerben, sondern »eine Masse an motivierten Leuten in Lissabon zu ak- quirieren, mit denen sich kurz- bis mittel- fristig Unternehmungen in Lissabon durch- führen lassen«. Die Zielgruppe besteht vornehmlich aus Deutschen, »die in Lis- sabon leben und/oder arbeiten«. Die an- gedachten Aktivitäten werden zunächst ähnlich wie in Deutschland sein, also Sar- dinhadas, Beer Talks, Vorträge, Lesungen, Podiumsdiskussionen, Konzertbesuche, Ausstellungen etc. Die bestehenden Netzwerke der einzelnen Mitglieder sol- len gebündelt, die Kontakte intensiviert und ausgebaut werden. Ziel ist, für Lissa- bon e inen Verteiler aufzubauen, der auch für die Verbreitung des PORTUGAL RE- PORTs genutzt werden soll. 2022 will sich die Gruppe in die Hannover Messe ein- bringen, denn Portugal ist dort Gastland. Es ist beabsichtigt, sich eng mit den anderen Mitgliedern in Portugal abzu- stimmen. Wer in oder um Lissabon wohnt Foto: © Andreas Lahn oder dort Bekannte hat, die Interesse an einer Mitarbeit haben könnten, möge sich bitte per E-Mail an Oliver Wedekind wenden: lisboa@dpg.berlin Andreas Lahn Calçadinha do Tijolo: Unterwegs in der Lissabonner Alfama 6 PORTUGAL REPORT NR. 85
M Vergessen auf der Liste ag sein, dass viele die sieben Wunder der antiken Welt ken- nen, aber falls nicht, sollten ih- der Weltwunder nen die sieben Wunder der heutigen Welt bekannt sein. Als diese Listen er- stellt wurden − sei es das antike Original, sei es eine neue moderne Aufstellung zu attraktiven Naturorten und wertvollen sowie preziösen Zeugnissen des mensch- Über zwei faszinierende Naturwunder auf Flores (Azoren) lichen Geistes auf dem Gebiet der Archi- von Ana Carla Gomes Fedtke und Eberhard Fedtke tektur − taucht das Archipel der Azoren in dieser Liste nicht auf. Besucht man dieses endemisch intakten beeindru- ckenden Monumente, erkennt man deut- lich, dass die Listen unvollständig sind, Naturschönheiten erster Kategorie auf- zuzeigen und zu bezeugen. In diesem Fall hier reden wir von der Foto: © Ana Carla Gomes Fedtke Foto: © Ana Carla Gomes Fedtke Insel Flores. Wir besuchten imponieren- de und unerklärliche Wunder. Beginnen wir mit dem Poço da Ribeira do Ferreiro: Der Besuch zu Fuß ist ein Abenteuer. Wir lassen daher unseren Wagen auf dem Parkplatz an der Hauptstraße zwischen Mosteiro und Fajã Grande. Gut mit Sport- und Bergschuhen und sicheren Sohlen ausgerüstet, benötigen wir etwa 45 Mi- Poco da Ribeira do Ferreiro Rocha do Bordões nuten, um zur erwähnten Poço aufzustei- gen, auf einem Weg mit Natursteinen, to, listet die Zahl der BesucherInnen auf, dung von Lava-Material in vertikalem die glatt und unregelmäßig sind. Dona außer samstags und sonntags, und ver- und horizontalem Überfluss möglich? Fatima, Assistentin in der wenige Meter sichert sich, dass niemand diesen para- Schon der untere Teil des Berges mit sei- vom Parkplatz entfernt stehenden Was- diesischen Ort missbraucht und nicht ner filigranen und regelmäßigen Abla- sermühle, ist enthusiastisch damit be- campiert, nicht grillt, nicht fischt. gerung ähnelt menschlicher Arbeit und schäftigt, dem Publikum die Art und Eine moderne Störung bildet die nicht dem Resultat wilder Ablagerung Weise zu demonstrieren, wie Mais ge- wachsende Zunahme des Gebrauchs von eines natürlichen Feuerspeiers. Dies so mahlen wird. Sie warnt uns, dass der Auf- Drohnen, um das illustre Firmament die- gesehen, erscheint er uns als ein Phäno- stieg zum Poço da Ribeira do Ferreiro bei ses Ortes jenseits der Welt zu erkunden. men gegen feste Regeln irdischer Schwer Regenwetter, mehr noch der Abstieg auf Aber die Natur wehrt sich und wir wur- kraft. Niemand vermag uns eine plausi nassen Platten ohne adäquates Schuh den Zeugen eines euphorischen Ver- ble Erklärung für diese gegensätzliche werk echte Lebensgefahr bedeuten kön- suchs: Die gigantische Wand fängt unge- Ablagerung der erkalteten Lava zu ge- ne. Schließlich habe der Weg keinen legene Geräte ein. »Heute wurden acht ben, im unteren Teil in einer rigiden ver- Handlauf auf der Seite des Abgrunds. Sie Stück eingefangen.«, sagt Herr Gilberto tikalen Form gleichförmiger Rippen, so- hatte allzu Recht, aber wir hatten zum mit einem vielsagenden Lächeln. »Bravo, dann mit dem Hut obendrauf, mehr oder Glück einen Tag voller Sonne und tanz- mutige Natur!« Wir scheiden von dieser minder horizontal in seinem finalen Sze- ten von einer Steinplatte zur anderen. fantastischen Atmosphäre mit ihrer inti- narium einer Eruption. Die bei Sonnen- Am Poço angekommen, grüßt ein wahr men Autobiographie, perfekten Harmo- untergang in lachsfarben erleuchtete haft weiträumiges Amphitheater in einer nie und einer sichtbar gefestigten Natur, Wand kann poetische Gedanken bis zu magischen grünen und braunen Wand den Hängenden Gärten von Babylon äh- hypnotischen Fantasien reflektieren. Ar- die TouristInnen, die bezaubert sind von nelnd. Insgesamt eine sensible Einmalig- chäologInnen sprechen von einem cha- diesem ergötzlichen Anblick der Einma- keit, sind wir sicher, dass dieser Platz mit rismatischen Wunder dieses Rocha de ligkeit. Zwölf originäre Wasserfälle, einer seiner durchdringenden Schönheit und Bordões. Was kann besser für eine ver- neben dem anderen, vielleicht deren seiner polycromen und indiskutablen diente Legitimation sein als die Aufnah- mehr, sicherlich unsichtbar verborgen Authentizität eindeutig berechtigt ist, in me in eine Liste der Weltwunder? Es mag unter dem Schutz des grünen Vorhangs, einer Liste der Wunder der Welt zu er- kein überzeugenderes und beeindru- ähneln glitzernden Zöpfen, spiegeln ihre scheinen. ckenderes Wunder von weltweiter elementare Wucht im Poço unterhalb Der zweite Ort in Flores, welcher eine Bedeutung geben. Rocha de Bordões als von ihnen und echoloten eine lyrisch be- Ehre in der famosen Liste verdient, ist perfektes Naturprodukt kann mit der ruhigende und milde Musik. Es ist nicht Rocha do Bordões. Dieses Juwel findet sich Grande Pyramide von Gizé sowie Chicen gestattet, in dieser Quelle reinsten Was- auf dem Weg von Mosteiro nach Lajes de Itzá konkurrieren, beides einzigartige sers zu schwimmen. Die Pflanzen auf Flores. Die gigantische Naturkonstruk Gebilde von Menschenhand, kann zu- dem Grund des Poço bilden ein Meer po- tion von Lava gibt der BeobachterIn kei- mindest beanspruchen, als ernsthaftes etischer Inspiration, ähneln authenti- ne logische Erklärung für die vulkani- Modell auf Distanz aus der Urzeit der schen Korallen. Ein Wächter, Herr Gilber- sche Verformung. Wie ist diese Verbin- Welt angesehen zu werden. 1. DEZEMBER 2021 7
Foto: © Ana Carla Gomes Fedtke Poco da Ribeira do Ferreiro Esquecidos na listagem universal maravilhosas mundiais Uma viagem á ilha de Flores (Açores) de Eberhard Fedtke e Ana Carla Gomes Fedtke T alvez muita gente conheça as sete nhar as belezas naturais de primeira irregulares. Sem calçado adequado, ad- maravilhas do mundo antigo, mas categoria, incorporadas na relação e vertiu a Dona Fátima, assistente no moi- se não conhece, deveria conhecer conexão com forças espirituais no mun- nho de água, alguns metros ao lado do as sete maravilhas do mundo contempo- do inteiro. parque de estacionamento, entusiasta na râneo. Contudo, obviamente, que quando Falamos, neste caso, da ilha de Flores. demostração ao público, a forma de foram concebidas estas listas, quer um Visitámos milagres imponentes, respeti- moer o trigo de milho, que a subida ao original antigo quer uma nova coleção vamente, inexplicáveis. Começámos pelo Poço da Ribeira do Ferreiro, com tempo moderna, de atrativas paisagens natu- Poço da Ribeira do Ferreiro. É uma aventu- de chuva ou caminho molhado é, ainda rais e de preciosas e majestosas testemu- ra para visitar a pé. Por isso, deixámos o mais na descida, um risco muito grave nhas do espírito humano no sector de nosso carro no parque de estacionamen- para a vida, visto que se devem percorrer arquitetura, certamente não vislumbrava to na estrada principal, entre Mosteiro e as placas escorregadiças, ainda sem cor- desta listagem, o arquipélago dos Açores. a Fajã Grande. Bem equipados, com ténis rimão, ao lado de um perfeito abismo. Ela Visitando este monumento impressio- ou botas de montanha de solas seguras, tinha muita razão, mas nós tivemos um nante endemicamente intacto, vê-se precisamos de cerca de 45 minutes para dia cheio de sol e uma dança segura, de claramente que ambas as listas estão subir até ao referido poço, num caminho uma sobre outra placa de pedra. incompletas, para demostrar e testemu- de pedras naturais, lisas, com formas Chegados ao Poço, um autêntico e vas- 8 PORTUGAL REPORT NR. 85
Foto: © Ana Carla Gomes Fedtke Rocha do Bordões to anfiteatro, mágico, num muro de cor com um sorriso ambíguo. «Bravo, nature gras fixas da gravitação na terra. Nin- verde e castanho cumprimenta os turis- za corajosa!» Partimos desta fantástica guém nos pode dar uma explicação plau- tas, cativados, neste deleite de unicidade atmosfera com uma autobiografia ínti- sível desta configuração oposta entre o para os olhos. Doze cascatas originais, ma, de harmonia perfeita e com uma eco- magma petrificado, na parte em baixo, uma ao lado da outra, talvez mais ainda, logia manifestamente equilibrada, à se- numa rígida posição vertical com ripas certamente invisíveis por debaixo da melhança dos Jardins Suspensos da Babi iguais, e o chapéu em cima, que prova um proteção da cortina verde, semelhantes lónia. Em soma, uma universalidade sen- sistema lógico, mais ou menos horizontal às tranças cintilantes, refletem a sua for- sível, estamos convictos de que este lugar, do cenário final duma erupção. A lava ça elementar no poço em baixo, ecoando com a sua beleza penetrante e a sua po- iluminada em cor salmão pode refletir numa música lírica calmante e doce. Não licroma e indiscutível autenticidade, tem pensamentos poéticos até fantasias hip- é permitido nadar nesta mina de água o puro direito de constar numa lista de nóticas. puríssima. As plantas no fundo de poço maravilhas do mundo. Arqueólogos falam de um milagre ca- são um mar de inspiração poético, pare- O segundo lugar de Flores que merece rismático, desta Rocha de Bordões. Como cem autênticos corais. uma homenagem nesta lista famosa é a poderia ser melhor a uma merecida le- Um guarda, o senhor Gilberto, contabi- Rocha do Bordões. Esta joia encontra-se gitimação, se não a de conferir uma hon- liza o número dos visitantes, com exceção no caminho Mosteiro — Lajes de Flores. ra escolhida numa lista de maravilhas do ao sábado e domingo, e certifica-se que A construção gigante natural da lava não mundo? Não pode haver uma maravilha ninguém abusa deste lugar paradisíaco; dá uma lógica explicação de formação mais convincente e gigantesca de caráter não faz campismo, não faz grelhados, vulcânica ao observador. Como é possível e preferência mundial. A Rocha dos Bor- nem pesca. Um distúrbio moderno é o esta combinação de material de lava dões como perfeita elaboração da natu- crescendo uso de drones para explorar o numa profusão vertical e horizontal? Já reza, pode concorrer com a Grande Pirâ- firmamento ilustre deste lugar fora do a parte baixa do monte, com estratos mide de Gizé e Chichén Itzá, ambas cons- mundo. Mas a natureza defende-se, como filigranes tão regulares, parece um truções únicas da mão humana, podendo, fomos testemunhas duma tentativa eu- trabalho humano e não o resultado de pelo menos, este, ser pretendido como fórica: O muro gigante apanha aparelhos um sedimento salvagem dum cospe-fogo um modelo honesto, à distância de um inoportunos. «Foram apanhados só no dia natural. Feitas as contas, até para nós, mundo autóctone. de hoje, oito peças», diz o Senhor Gilberto nos parece um fenómeno contra as re- 1. DEZEMBER 2021 9
Foto: © Lameiro · CC-BY-SA4.0 Wandbild in Vila Nova de Cerveira über die Frauen der Revolution Brigadechefin Madalena Oliveira – das Schreckgespenst der PIDE Wie Maria mit »Streichholzschachtel« die Folter übersteht von Catrin George Ponciano M arias Bruder wurde verhaftet testkundgebung gegen das faschistische Minuten kündigt eine Tram mit fröhli- und nach Lissabon in die Zen Regime. Während einer Kundgebung chem Bimmeln ihren Halt vor dem Teatro trale in die Rua António Maria kommt es zu Tumulten, die Geheimpoli- São Luiz an. Cardoso, Hausnummer 39, gebracht. Dort zei schlägt zu, verhaftet Maria und bringt Der erste Faustschlag schnürt Maria haben die sogenannten Zeittotschläger sie nach Lissabon. Wohin, weiß Maria die Luft ab, sie erbricht sich, aber sie (safanões a tempo) ihn verhört, für durch- ganz genau: In die Rua António Maria schreit nicht − sie bleibt stumm. Mehrere gehenden Schlafentzug gesorgt. Neun Cardoso, Hausnummer 39, dritter Stock. Agenten der PIDE bombardieren sie ab- Tage lang. Danach kam er ins Gefängnis Was sie dort erwartet, weiß sie auch und wechselnd mit Fangfragen über militan- Aljube in Lissabon. Seine Schwester nimmt sich vor, außer dem Wort Streich te Genossen, über Verstecke, Waffen, Maria kämpfte weiter. Für ihn. Für sich. holzschachtel sonst nichts zu sagen. Strukturen, schlagen willkürlich zu, Für alle Marias. Es ist Ende April. Der Frühling hält Ein- überallhin. Schlaf wird zum Fremdwort. Sie tritt ein in die vom Regime verbo- zug in Lissabon. Es ist warm. Frauen tra- Man verweigert Maria Wasser, Nahrung, tene Bewegung für demokratische Ver- gen bunte Kleider spazieren. Maria er- den Gang zur Toilette. Irgendwann, Ma- einigung Movimento de Unidade Democrá späht Menschen, die auf den Bürgerstei- ria hat sämtliches Zeitgefühl längst ver- tica. Doch pazifistisches Aufbegehren gen flanieren, während der Militärjeep loren, betritt eine Frau in Uniform das wird mit Polizeigewalt bestraft. Polizis- die Steigung erklimmt und in den Hof Verhörzimmer. ten prügeln die Frauen nieder, wollen des PIDE-Hauptquartiers einbiegt. Das Die Brigadechefin Madalena Oliveira, ihren Widerstand brechen. Maria und Metalltor schließt sich. Die Agenten Spitzname PIDE-Leninha. »Spricht sie im andere Marias schließen sich als Aktivis- schubsen Maria aus dem Jeep, in das Ge- mer noch nicht?«, höhnt sie. Die Kollegen tinnen zusammen im militanten Flügel bäude, in einen schmalen leeren Raum. lachen. Die Brigadechefin schlägt zu. der Portugiesischen Kommunistischen Die Fensterflügel zum Hinterhof sind Maria röchelt, erbricht sich, macht un- Partei PCP, sorgen für Unruhe bei Pro- weit geöffnet. Eine Lerche singt. Alle zehn ter sich. Madalena Oliveira zwingt sie, 10 PORTUGAL REPORT NR. 85
Foto: © Museu do Aljube Resistência e Liberdade & Foto: © Museu do Aljube Resistência e Liberdade & Joana Hintze Joana Hintze Eingang zum Museu do Aljube de Resistência e Liberdade Aljube: Ausstellung Frauen im Widerstand – Mulheres e Resistência Foto: © Museu do Aljube Resistência e Liberdade & Fotos (2): © Câmara Municipal Lisboa Joana Hintze Aljube: Ausstellung Frauen im Widerstand – Mulheres e Resistência Das Buch der »Drei Marias« Presseberichte über die »Drei Marias« sich auszuziehen, auf den Boden zu knien von den Drangsalen im PIDE-Hauptquar- und Urin und Erbrochenes mit der eige- tier durch die ehemalige Brigadechefin. Zeittafel zur Geheimpolizei nen Kleidung aufzuwischen. Die anderen Madalena Oliveiras sagt aus: »Ich habe Portugals: Agenten schauen zu. Rauchend. Lachend. mir nichts zuschulden kommen lassen, 1932 bis 1945 PVDE − Polícia de Fotografierend. sondern nur meine Arbeit gemacht.« Sie Vigilância e de Defesa do Estado Marias Körper erträgt die Drangsal. sagt das mit Inbrunst tiefer Überzeu- 1945 bis 1969 PIDE − Polícia Alles erträgt sie. Den Schlafentzug. Das gung, was das charakteristische für Internacional de Defesa do Estado Dauerstehen. Systematisch demoralisiert, Staatsfolterorgane nicht vorhandene Un- 1969 bis 1974 DGS − Direcção Geral missbraucht, misshandelt, widersteht sie rechtbewusstsein widerspiegelt, das den da Segurança allen psychologisch perfiden Taktiken. In meisten vor Gericht gestellten Tätern einem fort murmelt sie caixa dos fósforos, und Handlangern aus faschistischen Sys- INFO: Streichholzschachtel, Streichholzschach- temen fehlt. Im Museum Museu do Aljube de Re tel. Wie ein Gebet. Beinahe wäre Madalena Oliveira frei- sistência e Liberdade in Lissabon hat Nach elf Tagen kommt sie ins Gefäng- gesprochen worden, denn in den 148 am im April 2021 die Ausstellung »Frauen nis nach Caxias, achtzehn Monate Einzel- 25. April 1974 sichergestellten Register- im Widerstand − Mulheres e Resistên haft. Ein Ohr an die Wand gepresst, lernt journalen im PIDE-Hauptquartier mit cia« eröffnet. sie das Klopfmorsen, um das Alleinsein 29.500 penibel notierten Verhörprotokol- Die Exponate gedenken weiblichen zu überstehen. Drei Jahre nach ihrer len zwischen 1933 und 1974, steht nir- Folteropfern der portugiesischen Freilassung die zweite Verhaftung. Wie- gends auch nur eine einzige Bemerkung Geheimpolizei zwischen 1926 und der treffen Maria und Madalena aufein- über angewandte Staatsfolter oder gar 1974 und dokumentieren den Ge- ander, und auch dieses Mal sagt Maria Todesfälle. Einzig beruhend auf den Zeu- richtsprozess gegen die Drei Marias, nicht mehr als das Wort Streichholz- genaussagen der fünf Opfer wird Mada- Maria Teresa Horta, Maria Velho da schachtel. Die Brigadechefin steckt sie in lena Oliveira zu vier Jahren und vier Mo- Costa und Maria Isabel Barreno. eine Dunkelzelle in Einzelhaft. naten Haft verurteilt. Eine Hommage an 50 Jahre »Neue Drei Jahre nach der Nelkenrevolution Die Geschichte von Maria und Madale- Portugiesische Briefe« − Novas Car erstattet Maria Anzeige gegen Madalena na ist ein Paradigma dafür, wie essentiell tas Portuguesas (Gustav Kiepenhau- Oliveira wegen Menschenrechtsverlet- Erinnerungskultur ist, wie komplex der er Verlag) und an alle Marias, die zung. Vier weitere weibliche PIDE-Opfer Aufarbeitungsbedarf ist, damit keine ein- Opfer des Salazar-Regimes wurden. treten in den Zeugenstand und berichten zige Maria, die jahrelang Folter und Haft erstmals in aller Öffentlichkeit von den für ihren Glauben an eine gerechtere Zu- INTERNET: erfahrenen Misshandlungen in der Frau- kunft ertragen hat, jemals in Vergessen- https://www.museudoaljube.pt/en/ engefängnisabteilung in Caxias sowie heit gerät. 1. DEZEMBER 2021 11
111 Orte im Alentejo Grenzbrücke der Welt (S. 46), woher kommt der Dialekt Barranquenhos (S.50), wie überleben Flüchtlinge des spani- schen Bürgerkriegs in Barrancos (S. 52), Anmerkungen zum Reisebuch von Catrin George Ponciano wo und warum werden die mittlerweile berühmten Liebesbriefe «As Cartas Por- über die größte Provinz Portugals von Andreas Lahn tuguesas» geschrieben (S. 56)? Wollen Sie wissen, was Salgueiro Maia am Tag der Nelkenrevolution vom 25.4.1974 ge- B evor ein Buch mit Artikeln zu 111 macht hat (S. 68), was der Friedensstein Orten im Alentejo erscheinen kann, in Castelo de Vide mit den sephardischen muss die Autorin den einen oder Juden zu tun hat (S.70), was den Lauren- anderen Kilometer zurücklegen. Denn tius-Brunnen in Elvas so besonders der Alentejo ist ein riesiges Gebiet, die macht (S. 84), was eine Schnarchtrommel Orte, Städte und Objekte der Begierde ist (S. 86), woher der blinde Engel der liegen weit auseinander. Viele der von Liebe in Estremoz kommt (S. 92), was das Catrin George Ponciano vorgestellten Denkmal für Radrennen in Èvora (S.114) Orte haben eine mehr oder weniger weit und die Hinkelsteinfamilie in Guadelupe zurückliegende Geschichte. Das Buch (S. 120) bedeuten, was die Gedenkmauer selbst zum Beispiel ist Catarina Eufémia in Grândola ( S. 126) ist, was das Buch- gewidmet, die am 19.5.1954 in Baleizão denkmal in Melides bedeutet (S.134) und von Polizisten erschossen wird, weil sie was die roten Gaudí-Klippen am Strand und andere LandarbeiterInnen mehr von Galé so interessant macht (S. 138)? Geld fordern, damit Mütter Milch für ihre In Portugal gibt es ein »Flipper-Delta« Kinder kaufen können. (S. 140) und eine Schmugglerroute, auf Geschichten über den Alentejo müssen der Sie nicht nur wandern, sondern auch den eigenen Lebensrhythmus zum The- vergangene Zeiten nachempfinden kön- ma haben, die Hitze, die alte Kultur, aber nen. Die Olivenmühle in Moura (S. 166) auch Ritterburgen, uralte Festungsstädte, Foto: © Andreas Lahn ist genauso faszinierend wie die Idee, alte Wanderwege, schöne Strände, eine Kunstwerke als Teppich nachzubilden spezielle Küche etc. Im Vorwort schreibt (S. 174) Auf S. 178 lernen Sie die Aldeia dos Catrin George Ponciano: »Folgen Sie mir pequeninos, das Miniaturdorf in São Bar- in das andere, in das verschwiegene Portu tolomeu do Outeiro kennen. gal, wo Schmugglerinnen Kaffee gegen Sie lieben Sterne? Dann nichts wie los Bombazin tauschten, wo das Traumpferd Autorin Catrin George Ponciano zum Sternenpark. Das Observatório Ofici des Königs wiehert, wo Antoni Gaudí Inspi al Dark Sky Alqueva in Reguengos de ration für seine Kunst bei der heiligen San Monsaraz wartet auf Sie (S. 182). Um den ta Maria fand und wo Tümmler im Mond Hirtengesang Cante Alentejano geht es licht tanzen.« Ja Catrin, wir folgen dir! auf S. 194, um den Uhrenturm von Serpa Lernen Sie, warum es eine Fisch- und auf S. 200 und um den Amphorenwein eine Salzgaleere gibt und was das Vila de Frades auf S. 220. Über die Dich- Schwarmfischen damit zu tun hat (S.12). terin Florbela Espanca haben wir in Por- In der Gemeinde Torrão kreuzen sich vier tugal Report 82 berichtet. Lesen Sie über spätantike Handelsrouten (S. 28). Auf S. ihre wechselvolle Geschichte, ihren ge- 20 lesen Sie, wie ein uneheliches Kind die wollten Tod am Geburtstag 8.12.1930 und Souveränität Portugals rettet und zu Kö- über ihr Grab in Vila Viçosa auf S. 226. nig Dom João I. ernannt wird. Sie erfah- Dieses Buch ist ein wundervolles Lese- ren, wie der Chocalheiro seine Signalin- buch mit tiefgründigen Erzählungen strumente herstellt (S. 22), wie der größ- über den Alentejo und die Alentejane te Stausee Europas ein ganzes Dorf ver- rInnen. Es ist aber gleichzeitig auch ein schlingt (S. 24). In Alter do Chão lernen Reisebuch, das 111 Möglichkeiten bietet, Sie 300 lusitanische Pferde kennen, die den Alentejo in all seinen Facetten zu Cover: © emons Verlag traumhaft schön sind und als Höhepunkt entdecken. Und es ist auch ein Ge- des Tages gegen 15 Uhr alle zusammen schichtsbuch, denn in vielen Orten lie- auf die Nachtweide traben. In Arraiolos gen die dem Artikel zugrunde liegenden im Norden wiederum ist eine Teppich- Ereignisse Jahrhunderte zurück. stick-Industrie entstanden, die einen Catrin George Ponciano ist mit diesem Aufschwung erlebt, als eine Weberin die Catrin George Ponciano Buch eine beeindruckende Hommage an Idee hat, Leinen mit dem Doppelkreuz- 111 Orte im Alentejo, die man gesehen den Alentejo und die AlentejanerInnen stich zu bearbeiten. Warum man dabei haben muss gelungen. Allein ihr Fleiß bei der auf- gut zählen können muss, steht auf S. 40. emons Verlag · 26.8.2021 · 13,5 × 20,5cm wändigen Recherche für die 111 Artikel Broschur, 240 Seiten Wie ist das Spielmuseum in Arronches ISBN 978-3-7408-1067-2 · 16,95 € dieses beeindruckenden Werkes hat als entstanden (S. 44), wo steht die kleinste Lohn viele LeserInnen verdient! 12 PORTUGAL REPORT NR. 85
Bacalhau als portugiesische Identität und kulturelles Erbe Weihnachten ohne Bacalhau ist in Portugal undenkbar von Ariane Reipke S oziale und kulturelle Identitäten https://commons.wikimedia. org/wiki/File:Bacalhau_Lisboa.jpg drücken sich in der Wahl der Le- bensmittel aus. Essen wird als kul- turelles Konstrukt verstanden, und zwar in dem Sinne, dass wir als Nahrung das wählen, was biologisch verdaulich ist, aber auch das, was kulturell erlaubt und akzeptabel ist. Neurowissenschaften Foto: © Happolati · CC BY-SA 3-0 sprechen hier von Eindrücken und Vor- lieben auf geschmacklicher Ebene, die dann im Gehirn auf Grund von Erfahrun- gen in der Kindheit gespeichert werden. Selbst die Vielzahl kulinarischer Ange- bote, denen wir in einer globalisierten Welt begegnen, verändern diese kaum. Die besonderen Kombinationen, die wir Bacalhau: verschiedene Kabeljau-Spezialitäten in einem Lissabonner Fischgeschäft beim Aufwachsen lernen, sind Teil unse- rer Identität. Adventszeit bis zum Heiligen Abend ver- Zé do Pipo, dem Besitzer eines traditi- boten war und der Verzehr von Geflügel- onellen Restaurants in Porto kreiert. Was hat dies mit dem Konsum von und Fleischgerichten als Weihnachts- Das Gericht erlangte große Berühmt- Bacalhau zu Weihnachten zu tun? mahlzeit durch den Verzehr von Bacal- heit, als das Rezept 1960 bei einem gas Die Popularisierung des Verzehrs von Ba- hau serviert mit Kartoffeln und Kohl er- tronomischen Wettbewerb einen Preis calhau und dem Entstehen des Mythos setzt wurde. Sollte es Reste vom Vorabend für das beste Gericht gewann. Es be- vom treuen Freund begann Ende des geben, trifft sich die Familie am nächsten steht aus Bacalhau mit Mayonnaise be- 18. Jahrhunderts. Dieser Prozess der De Tag zum festlichen Weihnachtsmittag strichen und von Kartoffelpüree um- mokratisierung des Gerichtes setzte sich essen, um die roupa velha aufzuessen. geben. Das Ganze wird dann im Ofen im 19. Jahrhundert fort, und immer stär- gratiniert. ker steigender Konsum bewirkte, dass im Das Vorhandensein von Bacalhau Bacalhau à Brás: kreiert von Brás, der 20. Jahrhundert der Bacalhau zwar noch in der portugiesischen Küche im Bairro Alto in Lissabon lebte. Dieses nicht zum täglichen Speiseplan gehörte, Die Verbindung zwischen dem Bacal- typische portugiesische Gericht be- doch aber an besonderen oder festlichen hau und der portugiesischen Küche hat steht aus einer Mischung von zerklei- Tagen ihn bereits der größte Teil der Be- zu einem umfangreichen und reichhal- nertem Bacalhau, Rührei und Kartof- völkerung integriert hatte. tigen Repertoir an Rezepten geführt, zu felchips. Das Rezept ist ein Klassiker, Es war ein jahrhundertelanger Prozess, dem sowohl die Hausfrauen als auch die das in vielen portugiesischen Haushal- der den Bacalhau zu einem wichtigen Chefköche der berühmten und weniger ten und Restaurants sehr geschätzt Nahrungsmittel in Portugal machte. berühmten Restaurants Portugals beige- wird. Heutzutage ist der Bacalhau bei ver- tragen haben. Pasteis de bacalhau (Kartoffel-Bacal- schiedenen Festen und Wallfahrten in Der Küchenchef Vitor Sobral aus dem hau-Bällchen) wurden wahrscheinlich allen Teilen des Landes präsent, sei es bei Alentejo beschreibt in seinem Buch 500 erstmals 1904 in dem Buch Tratado de der Segnung der Bacalhoeiros (symboli- Rezepte der Zubereitung des Bacalhaus. Cozinha e Copa von Carlos Bandeira de scher Akt während der Diktatur zur Ver- Und es gibt Köche, die sagen, die Zahl Melo mit typisch portugiesischen Re- abschiedung der Fischer auf ihrem Weg ließe sich auf 1001 Rezepte erhöhen. zepten erwähnt und ist heute in allen nach Neufundland) oder der Beerdigung Einige der Rezepte sind in der portu- Ecken des Landes bekannt. des Bacalhaus (feierlicher Akt am Halle- giesischen Gastronomie und in der Be- Bacalhau com Todos oder Bacalhau do luja-Samstag, mit dem das Ende des Ver- völkerung so stark verbreitet, dass sie Natal ist ein Rezept, das bei jedem Por- zichts auf Fleischverzehr vor Ostern ge- landesweit bekannt sind und von Touris- tugiesen die Erinnerung an den Ge- feiert wird) oder dem festlichen Weih- ten als typisch portugiesische Gerichte schmack von festlicher, familiärer nachtsschmaus am Abend des 24. Dezem- wahrgenommen werden. Wärme weckt. Es handelt sich um ein bers. Beispiele hierzu sind: Rezept, bei dem der Bacalhau mit Der Verzehr von Bacalhau zu Weih- Bacalhau a Lagareiro: ein Rezept, das Kartoffeln und Kohl gekocht, dann mit nachten ist allerdings ein bereits sehr seinen Ursprung in den Beiras, in den Olivenöl abgeschmeckt wird und spä- alter Brauch, da aus religiösen Gründen Öfen der Olivenölpressung hat. testens nach seinem Verzehr zu einem der Verzehr von Fleisch vom Beginn der Der Bacalhau à Zé do Pipo wurde von treuen Freund geworden ist. 1. DEZEMBER 2021 13
Das Neufert-Haus in Weimar-Gelmeroda Zwei Leben für die Architektur: Ernst und Peter Neufert von Gabriele Baumgarten-Heinke Foto: © Gunter Binsack Blick auf das Neufert-Haus samt Garten in Weimar-Gelmeroda I m Spätsommer dieses Jahres lernte Neufert, der 1936 die erste Ausgabe der und eine große Leidenschaft für das ich, eher zufällig, ein sympathisches, Bauentwurfslehre herausgegeben hatte. Land und die Menschen in Portugal. älteres Ehepaar in Berlin kennen. Er, Dieses Buch gilt seit Jahrzehnten als Die Frage nach dem Verbleib und der Be- Professor der Architektur und seine Frau, Handbuch für Architekten und wird seit deutung des Hauses lies mich nicht mehr los, eine namhafte Architektin, die an meh- 1936 kontinuierlich aktualisiert. Es gilt und um es zu verstehen, musste ich eintau- ren Gebäuden in Berlin ihre Handschrift wohl jetzt die 43. Auflage. Das Buch bietet chen in die Geschichte der Bauhaus-Archi- hinterlassen hat. grundlegende Kenntnisse für die detail- tektur und ein bisschen in das Leben von Beim Auflesen der ersten Klaräpfel im lierte Entwicklung eines Bauprojektes. Ernst und Peter Neufert. Garten ihres Hauses kamen wir schnell Ich dagegen sprach von Peter Neufert, Auf der Website der DBU Deutsche ins Gespräch und vielleicht um zu zeigen, dem Sohn von Ernst Neufert, den ich 1998 Bau-Union AG wird die Bauhaus-Archi- dass ich da auch Jemanden aus der Archi- als Präsidenten der Deutsch-Portugiesi- tektur wie folgt beschrieben: »Die Stilepo tektur-Branche kenne, fragte ich, ob ih- schen Gesellschaft kennen lernen durfte. che der Architektur hat ihre Wurzeln im nen der Name Peter Neufert etwas sage. Ganz schnell waren wir bei dem Neu- idyllischen Weimar. Hier errichtete Walter Diese Frage Architekten zu stellen, ist fert-Haus in Weimar-Gelmeroda und bei Gropius erstmalig eine Schule, die aus dem wohl ein eher ein fauxpas, wie ich schnell der Frage, was denn daraus geworden Handwerk und der Kunst des Bauens eine begreifen musste. Die Frau gab mir sei. Sie meinte damit natürlich das Neu- Symbiose formte und beide Disziplinen an freundlich zur Antwort, »Wer keinen Neu fert-Holzversuchshaus im Bauhausstil, einer Schule lehrte. 1919 erschuf er eine fert im Schrank zu stehen hat, ist kein und ich verband mit dem Neufert-Haus Baukunst, die später den Namen ›Bauhaus‹ Architekt«. Ich war für einen Moment ver- eine DPG-Jahrestagung, die dort am erhielt. Diese Kunst lebte davon, dass ver blüfft − die Bedeutung der Neuferts für 8.5.1999 stattfand. Zu dieser Jahrestagung schiedene Künstler aus unterschiedlichen die Architektur in dem Maße war mir hatte Peter Neufert, bereits gezeichnet Stilen zusammenkamen und ein gemeinsa nicht bewusst, und das Gespräch wurde durch seine Krankheit, sein langjähriges mes Ziel verfolgten.« für mich zum Anlass, mehr darüber er- Amt als Präsident der DPG niedergelegt, Einer dieser Künstler war Ernst Neu- fahren zu wollen.. und sein Stellvertreter, Harald Heinke, fert (1900−1986), der wegen der wärme- Es gibt ja zwei bedeutende Neuferts in wurde zum neuen Präsidenten gewählt. physikalischen Eigenschaften von je her der Architektur. Sie sprach von Ernst Beide verband eine enge Freundschaft eine Vorliebe für den natürlichen Werk- 14 PORTUGAL REPORT NR. 85
stoff Holz hatte. Geboren in Freyburg/ das Haus mit einem Selbstversorger- Rückführungsantrag der Erbengemein- Unstrut und Besuch der Bürgerschule be- Garten zu umgeben. schaft entsprochen. Bis auf wenige Än- gann er, nach der Gesellenprüfung 1917 Nach der Schließung der Bauhoch- derungen war das Haus im Original er- als Maurer, eine Berufsbegleitende Aus- schule 1930 durch die Nationalsozialisten halten und wurde von Peter Neufert und bildung an der Großherzoglich-Sächsi- erfolgte der Umzug nach Berlin. Peter Katja Aulbach, geb. Neufert, (Tochter aus schen Baugewerkenschule Weimar. Dem Neufert lebte nach der Scheidung der 2. Ehe von Ernst Neufert) in zwei Schrit- schloss sich ein Studium am Staatlichen Eltern 1939 in Dresden und machte 1943 ten saniert. Bauhaus in Weimar mit einer anschlie- an der Dreikönigsschule sein Abitur. Da- Die Familie Neufert gründete 2001 die ßenden einjährigen Studienreise durch nach absolvierte er ein Studium der Ar- Neufert-Stiftung, um das architektoni- Spanien an. Nach seiner Rückkehr 1921 chitektur (1945−1949) an der TH Darm sche Erbe von Ernst und Peter Neufert zu nach Weimar erhielt er eine leitende Po- stadt, an dem sein Vater einen Lehrstuhl bewahren: https://www.neufert-stiftung. sition unter Walter Gropius in dessen Ar- für Baukunst innehatte. 1953 heiratet er de/de Ein Anliegen von Peter und Ernst chitekturbüro in Weimar und Dessau. Als Marys Stüssgen, aus der Ehe gingen drei Neufert war es, die Ausbildung der Ju- späterem Bauleiter fiel 1925 der Bauhaus– Kinder hervor. Ab 1955 betrieb er sein gend zu fördern. Die Stiftung vergibt je- Neubau und die Meisterhaus-Siedlung in selbständiges Atelier unter dem Namen des Jahr Stipendien an nationale und in- Dessau in seinen Zuständigkeitsbereich. Atelier Neufert Köln. 1972 gründete er eine ternationale Studierende der Architek- Als er 1926 zum Professor an die Staatli- Niederlassung des Architekturbüros in tur und richtet Ausstellungen und Ver- che Bauhochschule in Weimar berufen Lissabon. 1985 erfolgte der Umzug nach anstaltungen in der Neufert-Box im Gar- wurde, galt er als der damals jüngste Portugal. Von 1986 bis 1999 war er Präsi- ten des Neufert-Hauses aus. Die Box wur- Universitäts-Professor in Deutschland. dent der Deutsch-Portugiesischen Gesell- de im Jahr 1999 aus Anlass des 100. Ge- 1929 plante er in Weimar–Gelmeroda schaft. burtstages von Ernst Neufert im Garten ein Wohnhaus mit integriertem Archi- Was aber wurde aus dem Neufert-Haus in des Neufert-Hauses als Raum für Veran- tekturbüro. Zu der Zeit, 1921, war er mit Gelmeroda? Nach Ende des 2. Weltkrieges staltungen und Ausstellungen errichtet. Alice Spieß-Neufert verheiratet. Aus die- quartierte sich hier zunächst sowjeti- Zu den öffentlichen Veranstaltungen ge- ser Ehe gingen vier Kinder hervor. Sein sches Militär ein. Danach wurden die hören unter anderem der Tag des offe- ältester Sohn, Peter Neufert (1925-1999), zwei Stockwerke separat von verschie- nen Denkmals und die Museumsnacht. trat später in seine Fußstapfen. Ein denen Familien bewohnt. Es wird berich- Eine große Aufgabe ist die Realisierung Schreinergeschäft wurde mit der Errich- tet, dass die Familien, vor allem aber de- von Ausstellungen zur zeitgenössischen tung des Hauses beauftragt, das nach nur ren Kinder, das Haus mit dem großen Architektur. Es besteht die Möglichkeit, sechs Wochen bezugsfertig war. Das Garten sehr liebten. 1991 wurde dem sowohl das Neufert-Haus als auch die zweigeschossige Haus wurde auf einer Neufert-Box nach Voranmeldung zu be- Fläche von 10×10 Meter errichtet und hat- sichtigen. Es ist die Aufgabe der Stiftung, te Platz für Familie und Atelier. Im Hoch- die Bauentwurfslehre von Prof. Ernst parterre befand sich die Arbeitsetage mit Neufert fortzusetzen und das Neu- Terrasse und im ersten Stock die Wohn- fert-Haus in Weimar von 1929 sowie die räume der Familie mit Balkon. Neufert-Box zu pflegen. Dieses Haus galt als das erste Holzhaus Foto: © Gunter Binsack des Bauhauses, ein Versuchsbau Neuferts, ∑∑∑ in dem er schwedische und nordameri- kanische Vorbilder einfließen ließ. (Quel le: Villen in Weimar; Hans Hoffmeister). Tei- Vielen Dank an Nicole Delmes, Tochter von Peter le des Baumbestands im Garten zeugen und Marys Neufert, für die Unterstützung bei der von den ursprünglichen Plänen Neuferts, Die Neufert-Box in Weimar-Gelmeroda Entstehung des Artikels. Fotos: © Marys Neufert (1), privat (2) Ernst Neufert († 1986) Cover: © Springer Verlag Richtfest für das Neufert-Haus in Weimar-Gelmeroda Peter Neufert († 1999) Standardwerk für ArchitektInnen 1. DEZEMBER 2021 15
Sie können auch lesen