Reflex Stick Multi Pro 14 Channel - cdn.simba-dickie-group.de

Die Seite wird erstellt Hortensia-Viktoria Freitag
 
WEITER LESEN
Reflex Stick Multi Pro
     14 Channel
  2.4 GHZ FHSS DIGITAL PROPORTIONAL
        RADIO CONTROL SYSTEM

      Achtung - Attention - Attention
      Attenzione - Atención - Pas op    02
      DE // Betriebsanleitung           03 - 10
      GB // Instruction Manual          11 - 18
      FR // Avertissement de sécurité   19 - 20
      IT // Avvertenze di sicurezza     21 - 22
      ES // Indicaciones de seguridad   23 - 24
      NL // Veiligheidsinstructies      25 - 26

        500501003 // Stand: Oktober 2021
ACHTUNG // ATTENTION // ATTENTION
          !            ATTENZIONE // ATENCIÓN // PAS OP

DE // Wichtiger Hinweis
Bitte überprüfen sie vor der ersten Inbetriebnahme ihres                  Drucklegung. Der Inhalt dieses Handbuchs und die technischen
Produktes oder vor jeder Ersatzteilbestellung, ob sich ihr                Daten des Produkts können ohne vorherige Ankündigung
Handbuch auf dem aktuellsten Stand befindet. Dieses                       geändert werden.
Handbuch enthält die technischen Anlagen, wichtige                        Den aktuellsten Stand ihres Handbuches finden sie unter:
Anleitungen zur korrekten Inbetriebnahme und Nutzung sowie                www.carson-modelsport.com
Produktinformation entsprechend dem aktuellen Stand vor der

GB // Important information
Before using your product for the first time or ordering any spare        date before going to press. The contents of this manual and the
parts, check that your manual is fully up-to-date. This manual            technical data of the product can change without prior notice.
contains the technical appendices, important instructions for             For the latest version of your manual, see:
correct start-up and use and product information, all fully up-to-        www.carson-modelsport.com

FR // Remarque importante
Avant de mettre en service le produit ou de commander des pièces          manuel et les caractéristiques techniques du produit peuvent être
détachées, assurez-vous que vous possédez bien la dernière                modifiées sans annonce préalable.
version du manuel. Ce manuel contient des indications techniques,         Vous trouverez la version actuelle du manuel à l’adresse
des instructions importantes pour bien mettre en service et utiliser      suivante :
l’appareil, ainsi que des informations sur le produit correspondant       www.carson-modelsport.com
à l’état des connaissances à la date d’impression. Le contenu du

IT // Nota importante
Prima della prima messa in funzione del prodotto o prima di ogni          Il contenuto del presente manuale e i dati tecnici del prodotto
ordinazione di ricambi verificare se il manuale a disposizione            possono essere modificati senza preavviso.
corrisponde alla versione più recente. Il presente manuale contiene       La versione più aggiornata del presente manuale è disponibile
gli allegati tecnici, le istruzioni importanti per la corretta messa in   al seguente link:
funzione e il corretto utilizzo, nonché le informazioni sul prodotto      www.carson-modelsport.com
che corrispondono allo stato attuale prima della stampa.

ES // Nota importante
Antes de la primera puesta en funcionamiento de su producto               producto conforme al estado más actual antes de la impresión.
y cada vez que solicite piezas de recambio compruebe que                  El contenido de este manual y los datos técnicos del producto
su manual se encuentra actualizado. Este manual contiene                  pueden modificarse sin previo aviso.
datos técnicos, instrucciones importantes para una puesta en              Encontrará la versión actualizada del manual en:
funcionamiento adecuada y el uso así como información del                 www.carson-modelsport.com

NL // Belangrijke aanwijzing
Controleer voor de eerste ingebruikneming van uw product                  stand voor het ter perse gaan. De inhoud van dit handboek en de
of voor elke bestelling van vervangende onderdelen of uw                  technische productspecificaties kunnen zonder voorafgaande
handboek up-to-date is. Dit handboek bevat de technische                  aankondiging worden gewijzigd.
bijlagen, belangrijke aanwijzingen voor de juiste inbedrijfstelling       De meest actuele stand van uw handboek is te vinden onder:
en het gebruik, alsmede productie-informatie volgens de actuele           www.carson-modelsport.com

2
Sehr geehrter Kunde
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres CARSON Produktes,                  Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts. Bei
welches nach dem heutigen Stand der Technik gefertigt wurde.              Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der enthaltenen
Da wir stets um Weiterentwicklung und Verbesserung unserer                Sicherheitsanweisungen erlischt der Garantieanspruch.
Produkte bemüht sind, behalten wir uns eine Änderung in tech-             Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachlesen und für die
nischer Hinsicht und in Bezug auf Ausstattung, Materialien und            even­tuelle Weitergabe des Produktes an Dritte auf.
Design jederzeit und ohne Ankündigung vor.
Aus geringfügigen Abweichungen des Ihnen vorliegenden
Produktes gegenüber Daten und Abbildungen dieser Anleitung
können daher keinerlei Ansprüche abgeleitet werden.

Garantiebedingungen                                                       Von der Garantie ausgeschlossen sind:
Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 Monaten            • Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher-
betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und             heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere
Fertigung bei normalem Gebrauch ab dem Kauf beim autorisier-                Gewalt, Unfall, fehlerhafte oder außergewöhnliche Beanspru-
ten Fachhändler. Im Falle eines Defekts während der Garantiezeit            chung, fehlerhafte Handhabung, eigenmächtige Verände-
bringen Sie das Produkt zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem                 rungen, Blitzschlag oder anderer Einfluss von Hochspannung
Fachhändler.                                                                oder Strom.
CARSON wird nach eigener Entscheidung, falls nicht anders im              • Schäden, die durch den Verlust der Kontrolle über Ihr Produkt
Gesetz vorgesehen:                                                          entstehen.
(a) Den Defekt durch Reparatur kostenlos in Bezug auf Material            • Reparaturen, die nicht durch einen autorisierten CARSON
    und Arbeit beheben;                                                     Service durchgeführt wurden
(b) Das Produkt durch ein gleichartiges oder im Aufbau ähnliches          • Verschleißteile wie etwa Sicherungen und Batterien
    ersetzen.
                                                                          • Rein optische Beeinträchtigungen
Alle ersetzten Teile und Produkte, für die Ersatz geleistet wird,
                                                                          • Transport-, Versand- oder Versicherungskosten
werden zum Eigentum von CARSON. Im Rahmen der Garantie­
leistungen dürfen neue oder wiederaufbereitete Teile verwendet            • Kosten für die Entsorgung des Produkts sowie Einrichten und
werden.                                                                     vom Service vorgenommene Einstell- und Wiedereinrichtungs-
                                                                            arbeiten.
Auf reparierte oder ersetzte Teile gilt eine Garantie für die Restlauf-
zeit der ursprünglichen Garantiefrist. Nach Ablauf der Garantiefrist      • Jegliche Veränderungen an Steckern und Kabeln, öffnen des
vorgenommene Reparaturen oder gelieferte Ersatzteile werden in              Gehäuses und Beschädigung der Aufkleber
Rechnung gestellt.                                                        Durch diese Garantie erhalten Sie spezielle Rechte, darüber hinaus
                                                                          ist auch eine von Land zu Land verschiedene Geltendmachung
                                                                          anderer Ansprüche denkbar.

Konformitätserklärung
Hiermit erklärt TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. KG,                               Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, der
dass der Funkanlagentyp 500501003 der Richtlinie 2014/53/EU                          Verpackung oder Gebrauchsanleitung: Elektrogeräte
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung                       sind Wertstoffe und gehören am Ende der Laufzeit
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar.                                   nicht in den Hausmüll! Helfen Sie uns bei Umweltschutz
                                                                                     und Recourcenschonung und geben Sie dieses Gerät
www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm                                            bei den entsprechenden Rücknahmestellen ab. Fragen
                                                                                     dazu beanwortet Ihnen die für Abfallbeseitigung
                                                                                     zuständige Organisation oder Ihr Fachhändler.
Maximale Sendeleistung:
100 mW (20db) Modulation FHSS                                             Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem
                                                                          CARSON Produkt!

Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch!

                                                                                                                                  3 // DE
INHALT
Vorwort ....................................................................................................................3    Anschluss am Empfänger..................................................................................7
Lieferumfang..........................................................................................................4          Einlegen der Senderbatterien.........................................................................7
Sicherheitsanweisungen ..................................................................................5                       Sender.......................................................................................................................8
Vorsicht.....................................................................................................................6   Verbindung von Sender und Empfänger (Binding)...............................9
Betriebsablauf.......................................................................................................6           Trimmung................................................................................................................9
Besonderheiten der 2,4 GHz-Fernsteuerungen......................................6                                                Technische Daten.............................................................................................. 10
Vorteile der 2,4 GHz-Technik............................................................................6                        Richtlinien zur Batteriesicherheit............................................................... 10
Besonders zu beachten......................................................................................6

  LIEFERUMFANG

                                           Empfänger                                                                                                          Sender

DE // 4
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Sicherheitsanweisung und bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist ausschließlich für Hobbyzwecke ausgelegt und       Bitte beachten sie, dass es bei verschiedenen Modellen zu erhöh-
darf nur auf dafür vorgesehenen Plätzen benutzt werden.               ten Geräuschpegeln kommen kann, daher dürfen diese nicht
Mit diesen Modell dürfen keine Personen oder Tiere transportiert      dauerhaft in ihrer unmittelbarer Umgebung betrieben werden.
werden.                                                               Bitte beachten sie vor Antritt jeder Fahrt, dass der Tank richtig
Um Bedienungsfehler zu vermeiden, muss vor der Benutzung              verschlossen, bzw. der Akku richtig montiert ist .
unbedingt die Gebrauchsanweisung gelesen werden!                      Um zu vermeiden, dass das Modell mit Störungen im Steuerungs­
Diese Modelle dürfen nur mit einer Karosserie, die ordnungsgemäß      system und dadurch unkontrolliert fährt, sind die Batterien des Sen-
angebracht ist, betrieben werden.                                     ders und des Modells auf einwandfreien Zustand hin zu über­prüfen.

Bitte beim Abnehmen der Karosserie beachten, da sich während          Die korrekte Montage des Modells muss stets vor und nach jeder
der Fahrt einige Teile sehr stark erhitzt haben.                      Nutzung überprüft werden, gegebenenfalls Schrauben und
                                                                      Muttern nachziehen.

Dieses Produkt ist kein Spielzeug!
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug, Ihre Bedienung muss schritt-     Nur ein einwandfrei zu­sam­men­gebautes Modell wird erwartungs­
  weise erlernt werden.                                               gemäß funktionieren und reagieren.
• Kinder unter 14 Jahren sollten das Modell nur unter Aufsicht von    Improvisieren Sie niemals mit untauglichen Hilfs­mitteln, sondern
  Erwachsenen in Betrieb nehmen.                                      verwenden Sie im Bedarfsfall nur Originalersatzteile. Auch bei
                                                                      einem vormontierten Modell soll­ten Sie alle Verbindungen auf
Das Betreiben von RC Modellen ist ein faszinierendes Hobby, das
                                                                      exakten und festen Sitz kontrollieren.
jedoch mit der nötigen Vorsicht und Rücksichtnahme betrieben
werden muss. Da dieses ein beachtliches Gewicht aufweist und
eine sehr hohe Ge­schwindig­keit erreicht, kann in einem unkontrol-
lierten Fahr­­zu­stand er­heb­liche Beschädigungen und Verletzungen
verursachen, für die Sie als Betreiber haftbar sind.

RC-Modelle können eine Gefahr darstellen und Personen verletzen       7.    Auf einer öffentlichen Straße zu fahren ist sowohl für Auto-
oder Sachschäden verursachen. Der Reiz beim Fahren eines                    fahrer als auch RC-Modelle sehr gefährlich. Sie sollten daher
RC-Modells liegt im korrekten Zusammenbau des Modells und                   das Fahren auf öffentlichen Straßen und Plätzen unterlassen.
seiner sorgfältigen und gewissenhaften Bedienung.                     8.    Vermeiden Sie in jedem Fall, mit Ihrem Modellauto in Rich-
                                                                            tung von Personen oder Tieren zu fahren oder zu lenken.
1.    Befolgen Sie alle Warnungen und Anweisungen in dieser                 Diese Modellautos beschleunigen sehr schnell und können
      Bedienungsanleitung.                                                  ernste Verletzungen verursachen.

2.    Seien Sie „sicherheitsbewusst“ und nutzen Sie stets Ihren       9.    Beenden Sie den Betrieb, sobald Sie beim Bedienen Ihres
      gesunden Menschenverstand.                                            Modells irgendwelche Funktionsstörungen oder Unregel-
                                                                            mäßigkeiten vermuten oder beobachten. Schalten Sie Ihr
3.    Denken Sie daran, dass das Fahren von RC-Modellen                     Modell erst wieder ein, wenn Sie sicher sind, dass das Pro-
      Geschick verlangt, das sich nicht auf die Schnelle erwerben           blem behoben wurde. RC-Modelle sind kein „Spielzeug“ –
      lässt, sondern durch richtige Anleitung und Übung entwi-              Sicherheitsmaßnahmen und vorausschauendes Denken sind
      ckelt wird.                                                           für den Betrieb eines ferngesteuerten Modells unerlässlich!
4.    Gehen sie kein Risiko ein, wie etwa Ihr Modell bei schlechtem   10.   Nutzen Sie die Möglichkeit der Failsafe-Einstellung. Sie
      Wetter oder trotz einer Ihnen bekannten Funktionsstörung              versetzt das Modell bei einem Ausfall der Signalübertragung
      zu fahren.                                                            (z. B. durch zu geringe Senderspannung) in einen Steue-
5.    Durch die spezielle Technik der Fernsteuerung bilden der              rungszustand, der einen unkontrollierten Start verhindert.
      2,4 GHz Sender und Empfänger eine Einheit und sind auf-
      einander abgestimmt. Eine Beeinflussung des Empfängers
      durch andere Sender oder Funksignale ist daher ausge-
      schlossen. Es ist deshalb nicht mehr wie bei den bislang        Nehmen Sie sich die Zeit und lesen Sie die
      verwendeten Frequenzen (27/35/40 MHz) erforderlich zu           Seiten dieser Anleitung genau durch, bevor
      prüfen, ob andere Modelle in der Nähe mit dem gleichen          Sie mit dem Zusammenbau beginnen.
      Frequenzkanal betrieben werden.
6.    Beachten Sie die Vorschriften der RC-Bahn, falls Sie Ihr
      Modell auf einer Bahn betreiben.

                                                                                                                                 5 // DE
VORSICHT
Sie können die Kontrolle über Ihr Modell verlieren, wenn der Sen-    bei welchem der Elektro-Motor und der Empfänger vom gleichen
der- oder Empfänger-Akku nur noch eine ungenügende Spannung          Akku gespeist werden (so genanntes BEC-System), sollten Sie
aufweisen. Ein Empfänger-Akku, dessen Stromversorgung nach           den Betrieb abbrechen, sobald die Spitzengeschwindigkeit stark
längerem Betrieb nachlässt, bewegt die Servos nur sehr langsam,      nachlässt, Sie würden andernfalls kurze Zeit später die Kontrolle
die Kontrolle wird unberechenbar. Wenn Sie ein Modell besitzen,      über das Modell verlieren.

 BETRIEBSABLAUF
Zwar sprechen manche Veröffentlichungen davon, dass die Rei-         • Nach dem Betrieb: Den Akku vom Regler trennen. Den Empfän-
henfolge für die Inbetriebnahme des Senders und Empfängers bei         ger ausschalten, dann den Sender ausschalten.
2,4 GHz-Anlagen keine Rolle mehr spielt, wir empfehlen jedoch die    • Vergewissern Sie sich, vor und nach Inbetriebnahme des Sen-
für die bisherigen Anlagen übliche Reihenfolge beizubehalten.          ders, dass alle Trimmungen in der gewünschten Stellung stehen
• Vor dem Betrieb: Erst den Sender einschalten, dann den Emp-          und alle Kontrollen vorgenommen worden sind.
  fänger. Als letztes den Fahrakku mit dem Regler verbinden.

 BESONDERHEITEN DER 2,4 GHZ-FERNSTEUERUNGEN
Die Sendetechnik mit 2,4 GHz unterscheidet sich in einigen           Dennoch werden in einer Sekunde zig Signale empfangen und
Punkten grundlegend von der Technik im Frequenzbereich               vom Empfänger ausgewertet. Signale, welche der Empfänger als
27,35 und 40 MHz, welche bisher für die Fernsteuerung von            fehlerhaft erkennt (falsche Codierung, nicht ins Signalschema
Modellen gebräuchlich ist. Die bisherige Fixierung auf einen durch   passende Zeichenfolge etc.), werden unterdrückt und nicht als
Steckquarze festgelegten Kanal entfällt, Sender und Empfänger        Steuerbefehl weitergegeben.
arbeiten mit einer Codierung, der Empfänger akzeptiert nur           Entsprechend der höheren Frequenz verkürzt sich die Länge der
Signale mit der Codierung „seines“ Senders. Das Signal des           Antennen.
Senders wird jeweils nur einige Millisekunden lang gesendet, vor
dem nächsten Signal wird eine Pause eingelegt, die länger dauert     Fernsteuerungen mit dieser Sendetechnik sind für den Modellbau
als das Sendesignal.                                                 gebührenfrei zugelassen.

 VORTEILE DER 2,4 GHZ-TECHNIK
Zwar ist auch der hier verwendete Frequenzbereich in Kanäle          Die bisher gefürchtete Doppelbelegung eines Kanals (fremder
aufgeteilt, der Anwender muss sich jedoch nicht um deren             Sender, ggf. durch Überreichweite, stört eigenen Empfänger)
Belegung kümmern und hat hierauf auch keinerlei Einfluss.            entfällt, Empfänger und Sender können ohne vorherige Absprache
Durch gleiche Codierung von Sender und Empfänger ist die             mit anderen Modellbetreibern bedenkenlos eingeschaltet werden.
Störung eines anderen Empfängers durch einen fremden Sender          Die Informations-Übertragungskapazität ist deutlich größer als
ausgeschlossen.                                                      bei den bisherigen Fernsteuerungen, was sich z.B. positiv auf die
Steckquarze werden nicht benötigt, der Sender erzeugt die            Ansteuerung von Digitalservos auswirkt.
gerade passende Frequenz mittels Synthesizerschaltung, ebenso        Vor allem bei Veranstaltungen mit vielen Teilnehmern steht die
der Empfänger, welcher sich die zu seiner Codierung gehörige         eigene Anlage ständig für Einstellungen, Tests und Umbauten
Frequenz ermittelt.                                                  zur Verfügung, da die Zahl gleichzeitig eingeschalteter Sender
                                                                     praktisch unbegrenzt ist.

 BESONDERS ZU BEACHTEN
Durch die sehr kurze Wellenlänge können Hindernisse die              Die Empfängerantenne muss im Modell möglichst entfernt von
Ausbreitung der Funkwellen stören oder abschwächen, in der           elektrisch leitenden Teilen und gut sichtbar (aus dem Modell
Linie zwischen Sendeantenne und Empfängerantenne sollte sich         ragend) angeordnet sein, andernfalls droht Reichweitenverlust.
möglichst kein Hindernis befinden.

DE // 6
ANSCHLUSS AM EMPFÄNGER
Der Empfänger hat keine separate Stromversorgung und wird über         NiMH Akkupacks von 4,8 V bis 6 V können verwendet werden.
den Fahr-Akku, welcher den Motor antreibt, mit Strom versorgt.         Akkus mit höherer Spannung können den Empfänger und die
Das BEC-System des elektronischen Fahrreglers reduziert die            Servos beschädigen.
Spannung des Fahrakkus für den Empfänger auf einen verträg-            Verwenden Sie ausschließlich elektronische Fahrregler, welche
lichen Wert.                                                           einen BEC-Anschluss besitzen.

                                                                                         zum Motor

                                                                                         Anschluss Akku

                                                                                         Ein/Ausschalter

                                                                                  Lenkservo Kanal 1
                                               Zusatzkanäle
                                                                                  (nicht enthalten)
Elektronischer Fahrregler
(nicht enthalten)

                                  CH14
                                  CH13
                                  CH12
                                  CH11
                                  CH10                                          ACHTUNG
                                  CH9
                                  CH8                                           Überprüfen Sie beim Einbau alle
                                  CH7
                                  CH6                                           Steckverbindungen auf richtige Polung!
                                  CH5
                                  CH4
                                  CH3                                           Empfänger
                                                                                Keine separate Stromversorgung für den
                                   BATT
                                                                                Empfänger anschließen!

 EINLEGEN DER SENDERBATTERIEN
1.       Öffnen Sie den Batteriedeckel an der Rückseite des Senders.   3.       Schließen Sie das Batteriefach anschließend wieder mit dem
2.       Legen Sie 4 Stück vollständig geladene Akkus oder neue                 Deckel. Der Deckel muss richtig einrasten. Überprüfen Sie
         Batterien der Größe AA/Mignon ein. Achten Sie auf die                  diesen auf exakten Sitz.
         richtige Polarität.

     1                                                                      2

                                                                                                                               7 // DE
SENDER
                   CH 10-14:                                      CH 05-09:
                   3 Positions-                                   3 Stufen-
                   Taster                                         Schalter
                   ein/aus/ein                                    ein/aus/ein

                           CH11 CH12 CH13 CH14       CH8 CH7 CH6 CH5

                                                                                Akku-
                                                                                Kontroll-
                                                                                leuchte

              CH10                                                       CH9
      Trimmhebel                                                                Trimmhebel
      Kanal 2                                                                   Kanal 3

                                                                                An/Aus
                                                                                Schalter
      Trimmhebel
      Kanal 4                                                                   Trimmhebel
                                                                                Kanal 1

SERVO-REVERSE-SCHALTER
                                                                       1. Servo-Umkehr Kanal 2

          1          2                           3   4                 2. Servo-Umkehr Kanal 1
                                                                       3. Servo-Umkehr Kanal 3
                                                                       4. Servo-Umkehr Kanal 4

DE // 8
VERBINDUNG VON SENDER UND EMPFÄNGER (BINDING)
Zuordnung der Senderkennung zum Empfänger (Binding)
Zusätzlich zur Steuerinformation wird im Fernsteuerbetrieb mit      Jedem neuen Empfänger muss allerdings einmalig vor der ersten
jedem Sendeimpuls eine elektronische Kennung übertragen, an         Inbetriebnahme diese Kennung seitens des Senders mitgeteilt
Hand welcher der Empfänger erkennt, dass es sich um ein Signal      werden. Dazu ist nachfolgendes Verfahren erforderlich, das nach
„seines“ Senders handelt. Da viele Millionen von Sendererken-       Möglichkeit an einem Ort vorgenommen werden sollte, wo diese
nungen verfügbar sind, ist es extrem unwahrscheinlich, dass ein     Übertragung auf dem Funkwege durch keine anderen elektro-
fremder Sender ihren Empfänger beeinflussen kann.                   nischen Signale, vor allem nich durch andere 2,4 GHz-Sender
                                                                    gestört werden kann.

Verbindung von Sender und Empfänger

 1                                                                   2

                                                                    2. Schalten Sie
1. Schalten Sie den Empfänger ein. Drücken Sie den „Setup“             den Sender
   Knopf, die LED beginnt zu blinken.                                  ein.

 3

3. Wenn die LED am Empfänger dauerhaft leuchtet ist der
   Verbindungsvorgang abgeschlossen. Das RC-System ist
   einsatzbereit.

 TRIMMUNG
Die Trimmung dient in erster Linie dazu, eine leichte Schrägstel-   justieren, wenn es z. B. nicht gerade fährt, obwohl sich das Steuer-
lung der Servo-Hebel zu korrigieren. Zusätzlich hat man noch die    rad in der Mittelstellung befindet. Trimmung für CH1-CH4 -
Möglichkeit, das Modell während des Betriebs feinfühlig nach zu     Beispielabbildung: 1. Trimmung CH2 / 2. Trimmung CH4.

                                        1
                 2

                                                                                                                              9 // DE
TECHNISCHE DATEN
 Sender                                      Frequenz 2,4 GHz FHSS
                                             Stromversorgung DC 4,8 - 6 V=
 Empfänger                                   Stromversorgung DC 4,8~6,0 V (Batteriebox bzw. über BEC vom Fahr-Akku)
                                             Abmessungen 35 x 26 x 14 mm

Die Geschäftspolitik von CARSON ist es, nach Qualitätsverbesserung zu streben. CARSON behält sich daher das Recht vor, diese Angaben
jederzeit ohne Ankündigung zu ändern.

 RICHTLINIEN ZUR BATTERIESICHERHEIT
Richtig eingesetzt sind haushaltsübliche
Batterien eine sichere und zuverlässige,
mobile Stromquelle. Probleme können
nur auftreten, falls sie fehlerhaft
verwendet werden, was zum Auslaufen
oder in extremen Fällen zu Feuer oder
Explosion führen kann. Nachfolgend
daher einige einfache Richtlinien für
sicheren Gebrauch von Batterien, welche
das Aufkommen irgendwelcher Probleme
                                              Achten Sie darauf, Ihre Batterien richtig     Tauschen Sie jeweils den gesamten
verhindern können.
                                              einzulegen; beachten Sie dabei die Plus-      Batteriesatz auf einmal aus und achten Sie
                                              und Minus-Markierungen auf Batterie und       darauf, nicht alte und neue Batterien oder
                                              Gerät. Fehlerhaftes Einlegen kann zum         solche unterschiedlichen Typs zu mischen,
                                              Auslaufen oder – in extremen Fällen – zu      da dies zum Auslaufen oder – in extremen
                                              Feuer oder sogar Explosion führen.            Fällen – zu Feuer oder sogar Explosion
                                                                                            führen kann.

Bewahren Sie unbenutzte Batterien             Entfernen Sie leere Batterien aus Ihrem       Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer, sie
in ihrer Verpackung und entfernt              Gerät und auch alle Batterien aus Geräten,    könnten dadurch zur Explosion gebracht
von Metallgegenständen auf, welche            die Sie für längere Zeit nicht betreiben      werden.
eventuell Kurzschluss verursachen             wollen. Batterien könnten auslaufen und       Geben Sie verbrauchte Batterien bei
könnten, der zum Auslaufen oder – in          Schaden verursachen.                          entsprechenden Sammelstellen ab.
extremen Fällen – zu Feuer oder sogar
Explosion führen könnte.

Versuchen Sie niemals, normale Batterien      Beaufsichtigen Sie Kinder, wenn diese         Achten Sie darauf, dass Batteriefächer
wieder aufzuladen, weder mit einem            selbstständig Batterien austauschen, um       gesichert sind.
Ladegerät noch durch Einsatz von              sicher zu gehen, dass sie diese Richtlinien
Wärme. Sie könnten auslaufen, Brände          befolgen.
verursachen oder sogar explodieren.
Es gibt wiederaufladbare Akkus, die
eindeutig als solche gekennzeichnet sind.

DE // 10
Dear Customer
We congratulate you for buying this CARSON product, which is         Specifications or designs of the actual product may vary from
designed and manufactured using state of the art technology.         those shown in this manual or on the box.
According to our policy of continued development and product         The manual forms part of this product. Should you ignore the
improvement we reserve the right to make changes in specifi-         operating and safety instructions, the warranty will be void.
cations regarding equipment, material and design at any time         Keep this guide for future reference.
without notice.

Limited Warranty                                                     The Warranty does not cover:
This product is warranted by CARSON against manufacturing            • Damage or failure caused by or attributable to acts of God,
defects in materials and workmanship under normal use for 24           abuse, accident, misuse, improper or abnormal usage, failure
months from the date of purchase from authorised franchisees           to follow instructions, improper installation or maintenance,
and dealers. In the event of a product defect during the warranty      alteration,
period, return the product along with your receipt as proof of         lightning or other incidence of excess voltage or current;
purchase to any CARSON store.                                        • Damage caused by losing control of your model;
CARSON will, at its option, unless otherwise provided by law:        • Any repairs other than those provided by a CARSON authorised
(a) Correct the defect by repairing the product without charging       service facility;
    for parts and labour;                                            • Consumables such as fuses or batteries;
(b) Replace the product with one of the same or similar design.      • Cosmetic damage;
All replacement parts and products, and products on which a          • Transportation, shipping or insurance costs; or
refund is made, become the property of CARSON. New or recon-
ditioned parts and products may be used in the performance of        • Costs of product removal, installation, set-up service adjust-
warranty services.                                                     ment or reinstallation;
Repaired or replaced parts and products are warranted for the        • Any changes to plugs and cables, open the housing and
remainder of the original warranty period. You will be charged for     damage the sticker.
repair or replacement of the product made after the expiration of    This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
the warranty period.                                                 other rights which may vary according to the country of purchase.

Declaration of conformity
TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. KG hereby declares                            The explanation of the symbol on the product,
that the radio equipment type 500501003 conforms to Directive                    packaging or instructions: Electronic devices are
2014/53/EU. The complete text for the EU declaration of conformity               valuable products and should not be disposed of with
is available at the following Internet address.                                  the household waste when they reach the end of their
www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm                                        service life! Help us to protect the environment and
                                                                                 respect our resources by delivering this appliance to
                                                                                 the relevant recycling point.
Maximum transmission power:                                                      We wish you a lots of fun using your
100 mW (20db) FHSS modulation
                                                                                 CARSON product!

Before use, read this manual carefully!

                                                                                                                             11 // GB
CONTENTS
Preface ...................................................................................................................11   Connections to Receiver.................................................................................15
Included Items.....................................................................................................12           Install the Transmitter Batteries...................................................................15
Safety Precautions.............................................................................................13               Transmitter........................................................................................................... 16
Caution.................................................................................................................. 14    Binding...................................................................................................................17
Operating Procedure....................................................................................... 14                   Trim..........................................................................................................................17
Features of the 2.4 GHz Remote Control.................................................. 14                                     Specifications...................................................................................................... 18
Advantages of the 2.4 GHz Technology................................................... 14                                      Battery Safety Guidelines.............................................................................. 18
Worth Noting...................................................................................................... 14

  INCLUDED ITEMS

                                              Receiver                                                                                                 Transmitter

GB // 12
SAFETY PRECAUTIONS
Safety Instructions and Intended Use
This product is designed exclusively for hobby use and may only         Please note that various models can generate very high noise
be used on tracks and areas intended for this purpose.                  levels and should, therefore, not be operated in your immediate
No persons or animals may be transported with this model.               proximity.

To avoid operator errors, it is mandatory that the user manual is       Please make sure, before every driving session, that the tank is
read before use!                                                        correctly closed or the power pack is correctly inserted.

These models may only be used with bodywork that is correctly           To avoid faulty operation of the control system causing the model
fitted.                                                                 to run out of control, it must be checked that the transmitter and
                                                                        model batteries are in good condition.
When removing the bodywork, please note that, during operation,
certain parts can become very hot.                                      It is essential to check that the model is correctly assembled both
                                                                        before and after use; if need be, tighten nuts and bolts.

This model is not a toy!
• This product is not a toy, its operation must be learned step by      Only a correctly assembled model will work and react as expected.
  step.                                                                 Never improvise with unsuitable materials but, when the need
• Children under 14 years of age should operate the model only if       arises, use only original spare parts. Even if the model is pre-as-
  supervised by an adult.                                               sembled, all joints and fastenings should be checked for correct
                                                                        seating and tightness.
Operating RC models is a fascinating hobby that, however, must
only be exercised with proper precautions and care. Since the
weight of this model is considerable and it can reach a very high
speed it can, if it runs out of control, cause significant damage and
injury for which you, as the operator, are liable.

R/C models can be dangerous and could cause personal injury or          7.     Running your model in the street is very dangerous to both
damage to property. The appeal of driving an RC model depends                  automobile drivers and your model. Avoid running your
on assembling the model accurately and operating it with due care              model in the street.
and attention.                                                          8.     Never aim or direct your model car at any person or animal.
                                                                               These model cars accelerate very quickly and can cause
1.    Follow all the warnings, and instructions in this manual.                serious physical injury.

2.    Be „Safety Conscious“ and use your common sense at all            9.     At any time during the operation of your model, should you
      times.                                                                   sense, feel, or observe any erratic operation or abnormality,
                                                                               end your operation. Do not operate it again until you are
3.    Remember that operating any R/C model demands skills                     certain that the problems have been fixed. RC models are
      developed through proper instruction and training – they                 not “toys” – safety precautions and forward thinking are
      are not acquired immediately.                                            essential when operating a remote controlled model!
4.    Don’t run risks, such as operating your model in adverse          10.    Take advantage of the failsafe setting. During a breakdown
      weather or when there is a malfunction of which you are                  in signal transmission (such was when transmission voltage
      aware.                                                                   is too weak), this setting shifts the model into a control
5.    The remote control’s special technology makes the 2.4 GHz                mode that prevents it from taking off uncontrolled.
      transmitter and receiver a single unit and coordinates them
      together. Therefore, the receiver is not influenced by any
      other transmitter or radio signal. It is no longer necessary      Take your time to read all the way through
      to check whether other models nearby are running on the
      same frequency channel, as was the case with previous
                                                                        the pages of this booklet before starting the
      frequencies (27/35/40 MHz).                                       installation.
6.    Respect the rules of the R/C track on which you operate your
      model.

                                                                                                                                 13 // GB
CAUTION
Control of models is impossible with insufficient or no voltage in       motor and receiver on the same battery, such as a BEC system,
the transmitter or receiver. A receiver battery, that is too weak will   you should discontinue operating the car, when the top speed
move the servo(s) very slowly, and that may cause erratic operation      becomes sharply reduced, otherwise loss of control will result soon
of your model. When using a car that operates both the electric          afterwards.

 OPERATING PROCEDURE
Many publications say that the setup sequence for the transmitter        • After operation: Disconnect the battery from the control unit.
and receiver don’t play a role anymore with 2.4 GHz sets. However,         Turn the receiver off, and then the transmitter.
we recommend sticking to the sequence typical for previous sets.         • Before and after operating the transmitter, make sure that trim
• Before operation: Connect the drive battery to the control unit.         is in the desired place and that all checks have been made.
  First turn on the transmitter, then the receiver.

 FEATURES OF THE 2.4 GHZ REMOTE CONTROL
The transmitter technology at 2.4 GHz is fundamentally different         Nonetheless, within each second countless signals are received
in some aspects from the technology in the 27.35 and 40 MHz              and evaluated by the receiver. Signals that the receiver recognizes
frequency ranges, which up to now have been conventional                 as defective (false encoding, strings that don’t fit the signal
with remote control models. The previous style of location               schema, etc.) are suppressed and are not passed on as control
using a channel determined by plug-in crystals is gone, and the          commands.
transmitter and receiver work with encoding. The receiver accepts        And as the frequency gets higher, the antennas get shorter.
only signals with the coding from its own transmitter. Each signal
from the transmitter lasts just milliseconds. Before the next signal,    Remote controls using this transmitter technology or model
a pause is inserted, which lasts longer than the transmission signal.    construction are not subject to fees.

 ADVANTAGES OF THE 2.4 GHZ TECHNOLOGY
Although the frequency range used is also divided into channels,         The old fear of double occupancy of a channel (as when a second
the user doesn’t have to worry about their configuration and has         transmitter overreaches and interrupts a receiver) is a thing of the
no influence on it anyway.                                               past. An operator can go ahead and switch on a transmitter and
Because the same encoding is used by the transmitter and                 receiver, without negotiating with other model users.
receiver, interruption by another receiver or a different transmitter    The data transfer capacity is considerably larger than that of
will not occur.                                                          previous remote controls, which has a positive effect on control of
Plug-in crystals are not needed, because the transmitter creates         the digital servo, for example.
the currently appropriate frequency using a synthesizer circuit,         Best of all, at events with a lot of participants, you can always use
as does the receiver, which determines the right frequency for ist       your own equipment for settings, tests and conversions, because
encoding.                                                                the number of active transmitters is almost unlimited.

 WORTH NOTING
At very low wavelengths, obstacles can weaken or interrupt               The model’s receiver antenna must be as far away as possible from
the spread of radio waves. That means there should be as few             electrically conductive parts and very visibly arranged (protruding
obstacles as possible in the line between the transmission and           from the model) to prevent loss of range.
reception antennas.

GB // 14
CONNECTIONS TO RECEIVER
Battery eliminator is installed in the receiver circuitry. The receiver   Use only a speed controller which has the exclusive connector for
gets supplied with current through the drive battery that runs the        the BEC system.
engine. NiMH battery from 4.8 V to 6 V can be used for the receiver.
Batteries of higher voltage may damage the receiver and servos.

                                                                                             Connector motor

                                                                                             Connector battery

                                                                                             Power switch On-/Off

                                                   Additional                         Steering servo Channel 1
                                                    channels                          (not included)
Electronic speed controller
(not included)

                                   CH14
                                   CH13
                                   CH12
                                   CH11
                                   CH10                                            ATTENTION
                                   CH9
                                   CH8                                             Make sure that male and female
                                   CH7
                                                                                   connectors have the correct polarity!
                                   CH6
                                   CH5
                                   CH4                                             Receiver
                                   CH3
                                                                                   Do not connect a separate power supply
                                                                                   to the receiver!
                                   BATT

 INSTALL THE TRANSMITTER BATTERIES
1.       Open the battery compartment lid on the reverse of the           3.       Close the cover on the battery compartment again. Ensure
         transmitter.                                                              that the cover clicks properly into place. Check that it is in its
2.       Insert 4 fully charged rechargeable batteries or new AA                   correct position.
         batteries observing the correct polarity.

     1                                                                         2

                                                                                                                                       15 // GB
TRANSMITTER

                   CH 10-14:                                      CH 05-09:
                   3 Position                                     3 Position
                   switch                                         switch
                   on/off/on                                      on/off/on

                           CH11 CH12 CH13 CH14       CH8 CH7 CH6 CH5

                                                                               Battery
                                                                               indicator
                                                                               light

               CH10                                                      CH9
       Trim                                                                    Trim special
       steering                                                                Channel 3
       Channel 2

                                                                               Power
                                                                               switch
                                                                               On/Off
       Trim
       steering                                                                Trim
       Channel 4                                                               steering
                                                                               Channel 1

SERVO REVERSE SWITCHES
                                                                       1. Servo reverse Channel 2

           1       2                             3   4                 2. Servo reverse Channel 1
                                                                       3. Servo reverse Channel 3
                                                                       4. Servo reverse Channel 4

GB // 16
BINDING
Assigning a transmitter identifier to the receiver (binding)
In addition to control information, when the remote control is          Upon first use, however, the transmitter must communicate this
operating, an electronic identifier is sent with each transmitter       identifier to teach each new receiver. For this purpose, the follo-
impulse. This is how the receiver recognizes that the signal has        wing process is necessary. To the degree possible, it should be
come from its own transmitter. Since many millions of transmitter       undertaken at a place where no other electrical signal – especially
identifiers are available, it is extremely unlikely that a different    not one from another 2.4 GHz transmitter – can interrupt this
transmitter could influence your receiver.                              transmission over the radio path.

 1                                                                       2

                                                                        2. Turn on the
1. Turn on the receiver power. Press the SW switch.                        transmitter.
   The receiver’s LED should start flashing.

 3

3. When the LED on the receiver becomes solid, the binding
   process is completed. The RC system is ready.

 TRIM
Trim is used primarily to correct a slight slanted position of the      line, for example, even though the control wheel is in the centre
servo lever. In addition, one has the option of precisely readju-       position. Trim for CH1-CH4 - Example illustration: 1. Trim CH2 / 2.
sting the model during operation, if it does not travel in a straight   Trim CH4.

                                           1
                  2

                                                                                                                                 17 // GB
SPECIFICATIONS
 Transmitter                                   Frequency 2.4 GHz
                                               Power supply DC 4.8 - 6 V
 Receiver                                      Power Supply DC 4.8 - 6 V
                                               Dimensions 35 x 26 x 14 mm

It is CARSON’s policy that we strive to improve the quality of our products. Therefore CARSON may alter specifications of our products at
any time without any notice.

 BATTERY SAFETY GUIDELINES
Used correctly, domestic batteries are a
safe and dependable source of portable
power. Problems can occur If they are
misused or abused – resulting in leakage
or, in extreme cases, fire or explosion.
Here are some simple guidelines to safe
battery use designed to eliminate any
such problems.

                                                Take care to fit your batteries correctly,      Replace the whole set of batteries at one
                                                observing the plus and minus marks              time, taking care not to mix old and new
                                                on the battery and appliance. Incorrect         batteries or batteries of different types,
                                                fitting can cause leakage or, in extreme        since this can result in leakage or, in
                                                cases, fire or even an explosion.               extreme cases, fire or even an explosion.

Store unused batteries in their packaging       Remove dead batteries from equipment            Never throw batteries in a fire, this can
and away from metal objects which may           and all batteries from equipment you            cause an explosion.
cause a short-circuit resulting in leakage      know you are not going to use for a long        Do not put dead batteries with the normal
or, in extreme cases, fire or even an           time. Otherwise the batteries may leak          household waste. Deliver them at special
explosion.                                      and cause damage.                               collecting institutions.

Never attempt to recharge ordinary              Supervise children if they are replacing        Make sure battery compartments are
batteries, either in a charger or by            batteries themselves in order to ensure         secure.
applying heat to them. They may leak,           these guidelines are followed.
cause fire or even explode. There are
special rechargeable batteries which are
clearly marked as such.

GB // 18
Cher client
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de votre produit             Les spécifications ou les illustrations du produit acheté peuvent
CARSON, un modèle dernier cri.                                           différer de celles du présent manuel et ne peuvent donner lieu à
En vertu de notre engagement pour un développement et une                des réclamations.
amélioration continus de nos produits, nous nous réservons le            Le présent manuel fait partie du produit. Tout non-respect des
droit d’effectuer des modifications dans les spécifications de           instructions et des consignes de sécurité qui y sont incluses
nos équipements, nos matériaux et de notre conception à tout             dispense le fabricant de toute garantie.
moment et sans avertissement préalable.                                  Conservez le présent manuel comme document de référence et
                                                                         également pour pouvoir le transmettre par la suite à un tiers avec
                                                                         le système.

Conditions de garantie                                                   La garantie ne couvre pas:
Pour le présent produit, CARSON offre une garantie de 24 mois à          •   Tout dommage ou défaillance causé par force majeure, abus,
compter de la date d‘achat chez un distributeur autorisé et couvre           accident, utilisation abusive, erronée ou anormale, non respect
les défauts de fabrication et de matériel dans des conditions                des instructions, mauvaise mise en route ou maintenance
d‘utilisation normale. En cas de défaut survenant durant la période          insuffisante, altération, éclair ou tout autre conséquence d’une
de garantie, rapportez le produit avec le justificatif d’achat à votre       surtension ou d’un courant excessif;
distributeur.                                                            •   Tout dommage provoqué par la perte de contrôle du modèle;
CARSON décide alors, sauf dispositions autres prévues par la
                                                                         •   Toute réparation autre que celles réalisées par un organisme
législation:
                                                                             agrée par CARSON;
(a) De remédier gratuitement au défaut de matériel et de
                                                                         •   Les consommables tels que les fusibles et les batteries;
    fabrication en réparant le produit;
                                                                         •   Des dommages esthétiques;
(b) De remplacer le produit par un produit identique ou similaire;
    ou.                                                                  •   Le transport, l’expédition et les frais d’assurance; et
Toutes les pièces et produits faisant l‘objet de remplacement            •   Les frais d‘élimination, de retour, d’installation, de mise au point
deviennent la propriété de CARSON. Dans le cadre des prestations             et de remise en route du produit
de garantie, seules des pièces neuves ou retraitées peuvent être         Cette garantie vous attribue des droits spécifiques, vous pouvez
utilisées.                                                               par ailleurs également prétendre à d’autres droits en fonction du
Les pièces réparées ou remplacées ne sont sous garantie que pour         produit par le service après-vente.
la durée restante de la période de garantie initiale. Après expiration
de la période de garantie, les réparations effectuées ou les pièces
détachées fournies sont facturées.

Déclaration de conformité
La société TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. KG atteste                              Signification du symbole sur le produit, l’emballage ou
que le type d’équipement hertzien 500501003 est conforme à                            le mode d‘emploi: les appareils électriques sont des
la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de                        biens potentiellement recyclables qui ne doivent pas
conformité européenne est disponible à l’adresse suivante :                           être jetés aux ordures ménagères une fois usés. Aidez-
www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm                                             nous à protéger notre environnement et à économiser
                                                                                      nos ressources et remettez cet appareil à un lieu de
                                                                                      collecte approprié. Pour toute question, veuillez
                                                                                      vous adresser à votre distributeur ou à l‘organisme
Puissance de transmission maximale:
                                                                                      compétent pour l‘élimintation des déchets.
100 mW (20db) modulation FHSS
                                                                         Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec
                                                                         votre produit de CARSON et bon voyage à tout
                                                                         moment!

Avant d’utiliser votre nouvelle télécommande radio, veuillez lire attentivement ces
instructions!

                                                                                                                                       19 // FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité et utilisation conforme
Ce produit a été exclusivement conçu à des fins de loisir et ne doit    niveau de bruit peut être élevé. Pour cette raison, veuillez ne pas
être utilisé qu’à des endroits prévus à cet effet.                      les faire fonctionner de façon permanente auprès de vous.
Il n’est pas permis de transporter des personnes ou des animaux         Avant chaque vol, vérifiez que la cuve soit bien fermée et que
avec ce modèle.                                                         l’accu soit monté correctement.
Afin d’éviter toute erreur d’utilisation, il est impératif de lire la   Afin d’éviter qu’un modèle présentant des dysfonctionnements au
notice d’utilisation avant d’utiliser l’appareil!                       sein du système de commande soit mis en marche et vole ainsi de
Ces modèles ne peuvent être mis en marche que si la carrosserie a       façon incontrôlée, veuillez vérifier les piles de l’émetteur et vous
été montée correctement.                                                assurer que le modèle est en bon état de marche.

Veuillez faire attention en retirant la carrosserie car certains élé-   Avant et après chaque utilisation, il est impératif de vérifier si le
ments peuvent considérablement chauffer lors du vol.                    modèle a été monté correctement, si nécessaire revissez les vis et
                                                                        écrous.
Veuillez noter que lors de l’utilisation de certains modèles, le

Ce modèle n’est pas un jouet!
• Ce produit n’est pas un jouet, il est important d’apprendre petit     responsable en tant qu’usager.
  à petit son utilisation.                                              Seul un modèle monté correctement fonctionnera et réagira
• Les enfants âgés de moins de 14 ans doivent mettre en marche          conformément.
  le modèle que sous la surveillance d’un adulte.                       Ne veuillez jamais improviser avec des solutions inadéquates,
L’utilisation de modèles RC est un loisir fascinant qui requiert        mais plutôt en cas de besoin veuillez utiliser que des pièces de
néanmoins une certaine précaution ainsi qu’une conduite préven-         rechanges originales. Même en cas de modèle déjà monté, veuillez
tive. Attendu qu’un modèle a un certain poids et peut atteindre         contrôler si tous les raccords sont bien à leur place et sont bien
une vitesse très élevée, il peut en cas de vol incontrôlé causer des    serrés.
dommages et des blessures considérables pour lesquels vous êtes

Avant l’utiliser, veuillez-vous assurer des                             Veillez à l’affichage de charge de votre
points suivants :                                                       émetteur.
• tous les accus doivent être chargés entièrement.                      • si les accus ou piles sont à moitié vides, vous pouvez perdre le
• vérifiez avant le départ que la portée radio soit suffisante.           contrôle de votre modèle.

• le modèle répond correctement aux signaux de commande.                • Veuillez ne jamais mélanger des accus/piles complètement
                                                                          chargés avec des accus/piles à moitié vide ou d’une toute autre
• les éléments fonctionnels du produit ont été vérifiés et sont en        capacité.
  bon état de marche.
                                                                        • Veuillez ne jamais essayer de charger des piles sèches (seuls les
• toutes les vis sont bien serrées.                                       accus sont rechargeables).
• vous ne vous trouvez pas sous des lignes de haute tension ou
  qu’un orage se prépare!
• les perturbations atmosphériques peuvent influencer la fonc-
  tion de votre modèle.
• L’électrique du modèle n’est pas étanche. Pour cela, veuillez ne
  pas le faire voler en cas de pluie, neige ou le faire passer dans
  des flaques d’eau ou de l’herbe humide.
• le modèle télécommandé ne peut être utilisé que sur un terrain
  prévu à cet effet et en aucun sur la voie publique.
• Ne pas l’utiliser près de personnes ou d’animaux!
• N’utilisez pas votre appareil si vous êtes fatigué ou limité dans
  votre capacité de réaction.
• Veuillez toujours garder le modèle à portée de vue.
• La maintenance et l’entretien réguliers sont nécessaires pour
  garantir une bonne performance de vol.
• Le modèle possède des éléments qui chauffent pendant le vol,
  comme la partie supérieure du moteur, le boîtier de transmis-
  sion et bien plus. Le toucher de ces pièces pendant l’utilisation
  peut causer des blessures.

FR // 20
Caro Cliente
Ci congratuliamo con lei per l’acquisto di questo prodotto              rispetto alle figure e ai dati riportati in questo manuale,
CARSON, che è stato progettato secondo gli ultimi ritrovati della       l‘acquirente non può esercitare alcun diritto.
tecnica.                                                                Questo manuale è parte integrante del prodotto. In caso di
Per mantenere sempre aggiornati i nostri prodotti ci riserviamo         mancata osservanza delle istruzioni e delle avvertenze di
il diritto di apportare modifiche, in qualsiasi momento e senza         sicurezza riportate nel manuale, decade il diritto di garanzia.
alcun preavviso, alle attrezzature, ai materiali e al modello del       Si raccomanda di conservare il manuale per eventuali future
prodotto.                                                               consultazioni e di consegnarlo insieme al prodotto in caso di
Pertanto, se il prodotto acquistato presenta lievi differenze           cessione di quest‘ultimo a terzi.

Condizioni di Garanzia                                                  Dalla garanzia sono esclusi:
CARSON offre una garanzia di 24 mesi, dalla data di acquisto            •   Danni o guasti derivanti dalla mancata osservanza delle
presso qualsiasi rivenditore autorizzato, contro eventuali difetti di       istruzioni d‘uso e di sicurezza, da cause di forza maggiore,
materiale o di fabbricazione nel caso in cui il prodotto risultasse         incidenti, utilizzo scorretto o improprio, maneggiamento
difettoso al normale utilizzo. In caso di prodotto difettoso durante        erroneo, modifiche arbitrarie, fulmini o altri incidenti causati da
il periodo di garanzia, recarsi con il prodotto e lo scontrino o la         eccesso di voltaggio;
ricevuta presso qualsiasi rivenditore CARSON.                           •   Tutti i danni causati dalla perdita di controllo del prodotto;
CARSON, a sua discrezione, provvederà in accordo alle normative
                                                                        •   Tutte le riparazioni non effettuate da personale autorizzato
vigenti a:
                                                                            CARSON;
(a) Riparare il prodotto senza addebitare nulla in termini di
                                                                        •   Le parti soggette a usura come fusibili e batterie;
    materiale e lavoro;
                                                                        •   Danni estetici;
(b) Sostituire il prodotto con un altro uguale o simile.
                                                                        •   Costi assicurativi, di trasporto e di spedizione;
Tutte le parti e i prodotti sostituiti o rimborsati diventano di
proprietà della CARSON. Parti nuove o riparate possono essere           •   Costi per lo smaltimento e la regolazione del prodotto, nonché
utilizzate nell‘ambito del servizio di garanzia.                            per i lavori di installazione e reinstallazione.
Le parti riparate o sostituite saranno garantite per il rimanente       La garanzia in ogni caso è applicata in conformità alle vigenti
periodo di garanzia del prodotto originale. Dopo la scadenza            norme nello Stato dove il prodotto è stato acquistato.
del periodo di garanzia, sarà addebitato il costo di eventuali
riparazioni o sostituzioni.

Dichiarazione di conformità
con la presente la TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. KG                             Significato del simbolo sul prodotto, sulla confezione
dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 500501003 è conforme                   o nelle istruzioni per l’uso. Gli apparecchi elettrici sono
alla Direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della Dichiarazione di                  prodotti riciclabili e quindi, al termine del loro ciclo di
conformità UE è disponibile al seguente indirizzo online.                            vita, non devono essere gettati tra i rifiuti domestici!
www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm                                            Aiutateci a tutelare l’ambiente e a preservare le risorse,
                                                                                     conferendo questo apparecchio presso i relativi centri
                                                                                     di raccolta. Se avete domande a questo proposito,
                                                                                     vi consigliamo di rivolgervi all’ente responsabile
Potenza massima di trasmissione:
                                                                                     dello smaltimento dei rifiuti o al vostro rivenditore
100 mW (20db) modulazione FHSS
                                                                                     specializzato.

                                                                        Vi auguriamo buona fortuna e buon
                                                                        divertimento con il vostro prodotto CARSON!

Prima dell‘uso leggere attentamente le presenti istruzioni!

                                                                                                                                     21 // IT
Sie können auch lesen