Reiseplaner Travel Planner - Mehr zu entdecken. More to discover - WTM London

 
WEITER LESEN
Reiseplaner Travel Planner - Mehr zu entdecken. More to discover - WTM London
LANDESHAUPTSTADT

2018                                     Reiseplaner
                                         Travel Planner

       Mehr zu entdecken. More to discover.

                      www.wiesbaden.de
Reiseplaner Travel Planner - Mehr zu entdecken. More to discover - WTM London
LANDESHAUPTSTADT                                                                                                                                            INHALT                                                            1
                                                                                                                                                                                        INHALT

                                                                                                                            Inhalt
MICE D es t i n a
                                      RheinM
                                             ain Con
                                                        tion Wie
                                                      gress
                                                          g
                                                              C
                                                                s
                                                                e
                                                                  b
                                                                  n
                                                                   ad
                                                                    te
                                                            ion Rhein
                                                                      e
                                                                       r
                                                                        n
                                                                         · Kurh  a u
                                                                          g au · w w
                                                                                     s W
                                                                                       w
                                                                                         iesbade
                                                                                        .w ie s b a
                                                                                                     n · Hote
                                                                                                    den.d e /c
                                                                                                               ls ·
                                                                                                               o nvention
                                                                                                                            Content
                          ll ia n z ·             s · R e
                    ressa                  entive
        en Kong ve Formate · Inc
Wiesbad         n ova ti
         s · In
Location

                                                                                                                                     Herzlich                                                                                Karten & AGBs
                                                                                                                                    Willkommen                    Wiesbaden erleben                Übernachten                  Maps &
                                                                                                                                     Welcome                     Wiesbaden Experience             Accommodation            Booking Conditions

                                                                                                                                                                                                                                                      HERZLICH WILLKOMMEN | WELCOME
                                                                                                                                           2                             16                           28                         44

                                                                                                                            4	Beste Aussicht                   18	Stadtführungen           31	Hotels und Pensionen   44	Hotelleitsystem
                                                                                                                               Best View                            City Tours                  Hotels and Pensions         Hotel Guide System
                                                                                                                            6	Die schönsten Seiten der Stadt   21	Erlebnisreisen           42	Ferienwohnungen        46	Vermittlungsbedingungen
                                                                                                                               The most beautiful sides of         Travel Packages               Holiday Apartments         Terms and Conditions of
                                                                                                                               the city                                                                                     Accommodation
                                                                                                                                                                                             43	Campingplätze
                                                                                                                            10	26 heiße Quellen                                                 Camping Grounds
                                                                                                                                26 hot springs
                                                                                                                            12	Gute Gründe
                                                                                                                                Good reasons
                                                                                                                            14	Rheingau

                               www.wiesbaden.de
Reiseplaner Travel Planner - Mehr zu entdecken. More to discover - WTM London
2                                                                                                                                                          HERZLICH WILLKOMMEN        3
                                                                                                                                                                 WELCOME

    Willkommen in
    Wiesbaden
    Welcome to Wiesbaden
    ... in der grünen Stadt, mit vielen kulturell und historisch bedeutenden   ... to the green city with many culturally and historically important
    Sehenswürdigkeiten, mit abwechslungsreichen und exklusiven Shop-           sights, with diverse and exclusive shopping areas and a wide range of
    ping-Quartieren und einem vielfältigen kulinarischen Angebot aus in-       regional and international culinary specialities.
    ternationalen und regionalen Spezialitäten.                                Wiesbaden, the capital of the federal state of Hessen was also called
    Wiesbaden, die Hauptstadt des Bundeslandes Hessen, wurde in ihrer          “Nice of the North” in its heyday as a global spa town in the 19th
    Blütezeit als Weltkurstadt im 19. Jahrhundert gerne auch als das „Nizza    century. And rightly so. The city is fortunate to have a rather mild cli-
    des Nordens“ bezeichnet. Und das zu Recht. Die Stadt erfreut sich ei-      mate, it is pulsating and full of life – and is characterised at the same
    nes milden Klimas, sie ist pulsierend und lebendig – und zeichnet sich     time by a Mediterranean lifestyle. Many parks and green areas in the
    gleichzeitig durch ein mediterranes Lebensgefühl aus. Zahlreiche Parks     centre of the city invite you to slow down and take things easy as do
    und Grünanlagen mitten in der City laden ebenso zum Verweilen ein          an abundance of cafés, restaurants and bars that tempt you to stroll

                                                                                                                                                                                 HERZLICH WILLKOMMEN | WELCOME
    wie eine Fülle von Cafés, Restaurants und Lokalen, die in den Sommer-      around and dine outside in the summer months.
    monaten zum Flanieren und Genießen im Freien verführen.                    The local Wiesbadener enjoy the many cultural and social events such
    Bei der Vielzahl kultureller und geselliger Feste wie beispielsweise dem   as the Wilhelmstrassenfest, the International Horseshow at Whitsun,
    Wilhelmstraßenfest, dem Internationalen PfingstTurnier, der Rheingauer     the Rheingau Wine Festival or the Twinkling Star Christmas Market
    Weinwoche oder dem Sternschnuppen Markt genießen die Wiesbadener           with their guests.
    diese gerne auch mit ihren Gästen.                                         Visitors to the city also like Wiesbaden because of its appealing archi-
    Wiesbaden punktet bei seinen Besuchern auch immer wieder mit der           tecture. Many splendid, historically important buildings can be ad-
    reizvollen Architektur, viele prachtvolle und historisch bedeutende        mired on a stroll through the city. These include the Kurhaus with
    Bauten lassen sich beim Spaziergang durch die Stadt bestaunen. Dazu        casino, the water-driven Nerobergbahn funicular and the Russian
    zählen unter anderem das Kurhaus mit der Spielbank, die Neroberg-          Church on the Neroberg among others. Experience your own
    bahn und die Russische Kirche auf dem Neroberg. Erleben Sie Ihre           Wiesbaden stories – there is so much waiting to be discovered!
    persönlichen Wiesbaden Geschichten – es gibt viel zu entdecken!
Reiseplaner Travel Planner - Mehr zu entdecken. More to discover - WTM London
4                                                                                                                                                                                                                        BESTE AUSSICHTEN                                                                5
                                                                                                                                                                                                                            BEST VIEW

    Beste
    Aussicht                                                                          Rund um den Kochbrunnenplatz befinden sich

    Best View
                                                                                      die Hessische Staatskanzlei – der Dienstsitz des
                                                                                      Ministerpräsidenten –, Cafés, die Taunusstraße
                                                                                      mit vielfältigem Angebot und der Nerotal Park.
                                                                                                                                                                                                                                                          Ein kurzer Weg in Rich-
                                                                                      The Hessian State Chancellery – the workplace
                                                                                                                                                                                                                                                          tung Rheingau, eine
                                                                                      of the Minister of Hessen – cafés, Taunusstrasse
                                                                                                                                                                                                                                                          der schönsten Weinregi-
                                                                                      with its many shops and restaurants and the                                       Eingebettet fließt hier der Rhein,                                                onen Deutschlands.
                                                                                      Nerotal park are in the Kochbrunnenplatz area.                                    am Ufer befindet sich das Biebri-
                                                                                                                                                                        cher Schloss und auf der anderen                                                  A short distance in
                                                                                                                                                                        Flussseite Mainz.                                                                 the direction of the
                                                                                                                                                                                                                                                          Rheingau, one of
    Schöne Städte haben, wie liebe Kinder, viele Namen. Wiesbaden ist      Beautiful cities, like good children, have many names. Wiesbaden                             Closely tucked in, the Rhine flows                                                Germany’s most beautiful
    eine besondere Schönheit und hat dementsprechend viele Namen.          is a special beauty and thus has many names. “Nice of the North”,                            here with the Biebricher Schloss                                                  wine-growing regions.
    Das „Nizza des Nordens“, das „Tor zum Rheingau“, oder die „Stadt       the “Gate to the Rheingau” or the “City of the Mansions”. The city                           (palace) on one side and the city
    der Villen“. Die Stadt schaut auf eine lange und abwechslungsreiche    looks back on a long and coloured history. Wiesbaden has enchanting                          of Mainz on the other.
    Geschichte zurück. Wiesbaden hat eine bezaubernde Architektur,         architecture, magnificent parks that invite you to linger and great
    wunderschöne Parks, die zum Verweilen einladen und ein überaus         culture that manifests itself in many ways. A visit to the Rhine is
    reiches Angebot an Kultur, in unterschiedlichster Art und Weise. Ein   always worthwhile.
    Besuch am Rhein lohnt sich also immer.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                    HERZLICH WILLKOMMEN | WELCOME
                                   Der schönste Blick                         Kurhaus- und Theater-                                              Vom Wiesbadener Neroberg aus offenbart                                                      Die 4 ha große Weinlage Wiesbadener Neroberg
    Vielfältiges Aukammtal         über Wiesbaden von                                                                                            sich ein wunderschöner Blick auf Hessens Lan-                                                     wird für den Anbau von Rheingauer Riesling
                                                                              kolonnaden, Spielbank
       mit Apothekergarten,        der Bierstädter-Höhe                                                                                          deshauptstadt, die sich durch ihre Alleen, Parks                                            genutzt. Der Wiesbadener Neroberg-Wein gilt als
                                                                              und das Hessische
      Kliniken, Thermalbad,        in Richtung Rheingau.                                                  Zum Flanieren lädt die                 und Grünanlagen als „grüne Stadt“ auszeichnet.              Das Nerotal – ein traditions-                fruchtig und würzig mit pikanter Säure.
                                                                              Staatstheater.
                Parkanlagen.                                                                              Innenstadt mit Schlossplatz, his-                                                                  reiches Villengebiet. Die
                                   The best view of                           Kurhaus and theatre         torischer Altstadt, Hessischem         From the Neroberg hill there is a magnificent               Nerotalanlagen, durch die        The 4 ha Wiesbaden Neroberg vineyard is used
      Aukammtal with Apo-          Wiesbaden from                                                                                                view of Hessen’s capital which stands out as a                                                 for cultivating Rheingau Riesling grapes. The
                                                                              colonnades, casino          Landtag, Marktkirche, Altem &                                                                      der Schwarzbach plätschert,
       thekergarten, clinics,      Bierstädter-Höhe in                                                                                           “green city” thanks to its avenues, parks and                                                 Wiesbaden Neroberg wine is considered fruity
                                                                              and the Hessian State       Neuem Rathaus, Marktbrunnen,                                                                       erinnern an einen engli-
        thermal bath, parks.       the direction of the                                                                                          green areas.                                                                                                      and spicy with tangy acidity.
                                                                              Theatre.                    Dern‘sches Gelände ein.                                                                            schen Park.
                                   Rheingau.
                                                                                                          The city centre invites you                                                                        The Nerotal – an area with
                                                                                                          to take a stroll past the                                                                          a longstanding tradition of
                                                                                                          Schlossplatz, historic old                                                                         mansions. The Nerotal park
                                                                                                          quarter, Hessian seat of                                                                           through which the Schwarz-
                                                                                                          local government (Landtag),                                                                        bach stream splashes is remi-
                                                                                                          Marktkirche, Old & New                                                                             niscent of an English park.
                                                                                                          City Halls, Marktbrunnen,
                                                                                                          Dern‘sches Gelände.
Reiseplaner Travel Planner - Mehr zu entdecken. More to discover - WTM London
6                                                                                                                       EIN SPAZIERGANG                                                                         7
                                                                                                                            A STROLL

    Die schönsten Seiten der Stadt
    The most beautiful sides of the city

                                                                                                                                                                                                           HERZLICH WILLKOMMEN | WELCOME
    Ein Spaziergang A stroll
    1/12                                                                 DERN´SCHES GELÄNDE              3/12                                                                        WILHELMSTRASSE
    Ein Stadtspaziergang durch Wiesbaden inspiriert und macht Spaß: Die hessische Landeshaupt-           Anschließend hat der Besucher die Qual der Wahl: Window-Shopping auf der „Rue“, so nennen
    stadt ist zwar eine Großstadt, aber hier liegt alles nahe genug beieinander, um es flanierend        die Wiesbadener ihre Wilhelmstraße - oder doch lieber auf der anderen Straßenseite durch den
    genießen zu können. Kultur und Parks, Geschichte und Gesundheit, Charme und Flair, Shopping und      Park „Warmer Damm“ flanieren? Im Frühling schießen tausende bunte Krokusse aus der Erde,
    Aussichten: Das alles bietet Wiesbaden auf überschaubarem fußläufigem Raum, und langweilig           Bäume blühen rosa und weiß. In eleganten Kurven schwingen sich die Wege rund um einen
    wird es dabei nie. An der Tourist Information, direkt gegenüber dem prachtvollen Backsteinbau        Weiher mit Fontäne, zahlreiche Wasservögel kann man hier beobachten. Im Sommer bevölkern
    der Marktkirche mit ihren hoch in den Himmel ragenden Türmen, kann man seinen                        die Wiesbadener in ihrer Mittagspause den Park, Schüler spielen Frisbee, direkt unter der impo-
    Sparziergang durch die Stadt starten. Viele kleine Cafés rund um den Marktplatz und das              santen Fassade des Hessischen Staatstheaters mit ihren vielen Figuren und dem Schillerdenkmal.
    Dern’sche Gelände laden zu einem Cappuccino ein, bevor man sich auf die Wiesbaden-
                                                                                                         The visitor is then spoiled with choice: window-shopping on the “Rue“, that is what the
    Runde begibt, um die schönsten An- und Ausblicke sowie Sehenswürdigkeiten der ehemaligen
                                                                                                         Wiesbadener call their Wilhelmstrasse - or strolling through the “Warmer Damm” park across
    „Weltkurstadt“ zu entdecken.
                                                                                                         the road? Thousands of colourful crocuses shoot out of the ground here in the spring, trees
    A stroll through Wiesbaden is inspiring and fun alike. The Hessian capital might be a large city,    blossom in pink and white. The paths wind elegantly around a pond with a fountain; you
    but everything is located close enough together to be enjoyed on foot. Culture and parks, his-       can observe numerous water birds here. The local Wiesbadener go to the park on their lunch
    tory and health, charm and flair, shopping and views. Wiesbaden offers all of this in a relatively   break in the summer, schoolchildren play Frisbee, directly beneath the stately facade of the
    small area that can be navigated on foot, and it never gets boring. You can start your tour of       Hessian State Theatre with its many figures and Schiller monument.
    the city at the Tourist Information, directly opposite the magnificent redbrick structure of the
    Marktkirche with its spires pointing up into the sky. Many small cafés around the Marktplatz
    and the Dern’sches Gelände invite you to drink a cappuccino before you embark on your tour
    of Wiesbaden to discover the sights and views of the former “global spa town”.

    2/12                                                                     VILLA CLEMENTINE            4/12                                                                          KOLONNADEN
    Nur einen Katzensprung weiter steht die prunkvolle Villa Clementine, das Literaturhaus der           Doch der Haupteingang des Theaters ist auf der anderen Seite des Gebäudes, unter den Säulen
    Stadt Wiesbaden. Um das repräsentative Haus an der Wilhelmstraße ranken sich allerlei                der Theaterkolonnaden. Hier bietet sich ein toller Blick: Einfach mal kurz stehenbleiben und
    Geschichten. Sie wurde 1882 für einen reichen Fabrikanten erbaut, der sie nach seiner                sich langsam einmal um die eigene Achse drehen. Das ist Wiesbaden! Das Kurhaus, das Theater,
    Frau benannte. Auch ins Fernsehen hat es die „Clementine“ schon geschafft: „Die Budden-              die Kolonnaden zu beiden Seiten, der gepflegte englische Rasen des so genannten „Bowling
    brooks“, eine zehnteilige Serie nach Thomas Mann, wurde hier verfilmt. Jetzt ist sie ein Ort für     Green“ mit den beiden Kaskadenbrunnen, jenseits der Wilhelmstraße das traditionsreiche Grand
    Kultur, besonders Literatur. Und ein nettes Café gibt es hier auch.                                  Hotel Nassauer Hof mit dem Kaiserdenkmal: Diesen Anblick vergisst man nicht!
    The splendid Villa Clementine, the literature house of the city of Wiesbaden, is just a few steps    But the main entrance of the theatre is on the other side of the building, under the columns
    away. The representative building on Wilhelmstrasse is associated with all kinds of stories. It      of the theatre colonnades. There is a great view from here: just stop for a moment and
    was built in 1882 for a wealthy factory owner who named it after his wife. The “Clementine”          slowly turn full circle. That is Wiesbaden! The Kurhaus, the theatre, the colonnades on
    made it onto television too: “Die Buddenbrooks“, a ten-part series based on the book by Thomas       either side, the well-maintained English lawn of the so called “Bowling Green” with the two
    Mann was filmed here. These days, it is a place of culture, of literature in particular. And there   cascading fountains; on the other side of Wilhelmstrasse the grand Hotel Nassauer Hof with
    is a lovely café here too.                                                                           a longstanding tradition and its Kaiser monument. This view of unforgettable!
Reiseplaner Travel Planner - Mehr zu entdecken. More to discover - WTM London
8                                                                                                                                                                                                                                  EIN SPAZIERGANG                                                                             9
                                                                                                                                                                                                                                       A STROLL

                                                                                                         6                                                                                                                                                          10

                                               5                                                         7                                                   8                                             9                                                        11                                                                          12

    5/12                                                TAUNUSSTRASSE            7/12                                       BERGKIRCHENVIERTEL                   9/12                                                     MALDANER           11/12                                                 MARKTKIRCHE

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          HERZLICH WILLKOMMEN | WELCOME
    Weiter geht es auf der Wilhelmstraße um die Ecke zur Taunusstraße. Hier      Das Kontrastprogramm bietet sich im Bergkirchenviertel, das über die            Aber in der Marktstraße gibt es noch etwas ganz Anderes für die Sinne:      Und dann ist man auch schon wieder fast zurück an seinem Ausgangs-
    spürt man noch das Flair der „Belle Époque“: Von Kriegsschäden und           Webergasse bergauf erreicht werden kann. Die Atmosphäre hier erin-              Das einzige Original Wiener Kaffeehaus außerhalb von Österreich,            punkt: Rot leuchten die Türme der Marktkirche. Vielleicht noch ein
    Abrissaktionen bis heute verschont, präsentiert sich die Taunusstraße        nert an Paris-Montmartre oder Berlin-Kreuzberg. Kleine Läden, zum               „das Maldaner“. Hier muss man einfach einmal durch die nostalgische         Blick hinein auf den blauen Sternenhimmel und die beeindruckenden
    heute architektonisch mit ihren historischen Jugendstil Fassaden noch        Beispiel für Wein, Bücher oder Schmuck lassen sich hier entdecken,              Drehtür treten und die Einrichtung des 1859 gegründeten Traditions-         weißen Statuen im Altarraum? Mit Glück ein paar Orgeltöne erhaschen,
    beinahe wie vor 100 Jahren und zitieren damit Wiesbadens Gründer-            und Kultur abseits vom Mainstream: Das kuenstlerhaus43, die Wies-               cafés bewundern. Aber nicht nur die plüschigen Sitzplätze, sondern          zum Beispiel bei der „Orgelmusik zur Marktzeit“? Ein speziell für Wies-
    zeit-Glanz. Der spannende Mix aus Geschäften aller Art, Gastronomie          badener Kammerspiele, der Kulturpalast und das Kunsthaus am Schul-              auch die eindrucksvolle Kuchen- und Pralinentheke lässt den Besucher        baden komponierter Glockenschlag misst die Zeit, und zu bestimmten
    und Beauty lädt zum Bummeln und Verweilen ein. Würde man der Tau-            berg sind nur ein paar Beispiele.                                               in Begeisterung ausbrechen.                                                 Gelegenheiten hört man den Kantor der Marktkirche auf dem Carillon
    nusstraße bis zu ihrem Ende folgen, erreicht man den nächsten herrli-                                                                                                                                                                    bekannte Lieder spielen.
    chen Park: Das Nerotal, links und rechts prächtige Villen, in der Mitte      The Bergkirchenviertel, which is uphill from Webergasse, offers                 But there is something else for the senses on Marktstrasse: the only
    englische Landschaftspracht und zwischen den Bäumen die goldenen             a contrasting programme. The atmosphere here is reminiscent of                  original Viennese coffee house outside Austria, the “Maldaner”. You         And then you are almost back at the starting point. You see the red
    Kuppeln der Russischen Kapelle.                                              Paris-Montmartre or Berlin Kreuzberg. Small shops, for example                  simply have to enter through the nostalgic revolving door and admire        spires of the Marktkirche. Should we perhaps take a look inside at the
                                                                                 selling wine, books or jewellery are waiting to be discovered, and              the furnishings of the café built in 1859. Not only the plushy seats but    starry blue sky and the impressive white statues around the altar? With
    You continue on down Wilhelmstrasse to the corner of Taunusstrasse.          culture away from the mainstream: kuenstlerhaus43, Wiesbadener                  also the impressive cake and praline counter will delight you.              any luck, we might catch a few notes on the organ, for example the
    You can still feel the flair of the bel époque here. Untouched by war        Kammerspiele, Kulturpalast and the Kunsthaus am Schulberg are                                                                                               “Organ music during the market”? A carillon specially composed for
    damage and demolition, Taunusstrasse looks almost the same today as          just a few examples.                                                                                                                                        Wiesbaden strikes the time and you can hear the cantor of the Markt-
    it did 100 years ago from an architectural point of view with its historic                                                                                                                                                               kirche playing well known songs on certain occasions.
    art nouveau facades invoking Wiesbaden’s Wilhelmine splendour. The
    exciting mix of all types of business, gastronomy and beauty invites         8/12                                                       RÖMERTOR
    you to browse and linger. If you proceed to the end of Taunusstrasse,
    you reach the next magnificent park: the Nerotal, stately mansions on
                                                                                 Zurück in der Fußgängerzone, schlendert man an zahlreichen kleinen
                                                                                                                                                                 10/12                                               BÄCKERBRUNNEN             TIPP
                                                                                 und großen Geschäften vorbei und sollte sich schon einmal die Kai-
    both side, in the middle a splendid English-style park landscape and         ser-Friedrich-Therme vormerken: Für einen entspannenden Besuch in               In unmittelbarer Nähe des „Maldaners“ befindet sich das „Altstadt-Schiff-     Das Museum Wiesbaden bietet         In addition to art and nature, the
    between the trees the golden domes of the Russian Church.                    dem historischen Badehaus braucht man viel Zeit. Für das Römertor,              chen“, so genannt wegen seiner Form. Noch ein Viertel mit besonderer          neben Kunst und Natur auch eine     Museum Wiesbaden has one of the
                                                                                 eine überdachte Holzbrücke auf den ältesten Mauern Wiesbadens, und              Atmosphäre, schönen Geschäften, einer weiteren heißen Quelle, dem             der weltweit umfassendsten Alexej   most extensive Alexej von Jawlensky
                                                                                 für die Reste eines römischen Aquädukts, lohnt sich ein kleiner Abste-          „Bäckerbrunnen“, und kleinen Kneipen. Mittendrin: Der Hessische               von Jawlensky Sammlungen - alles    collections in the world – all under
                                                                                 cher mit seinem kleinen römischen Freilichtmuseum.                              Landtag im Wiesbadener Stadtschloss. Ob besondere Schokolade,                 unter einem Dach. Sehenswert!       one roof. Worth seeing!
    6/12                                                KOCHBRUNNEN              An der Ecke zur Marktstraße befindet sich ein „Tastmodell“: als Bestand-        Gewürze aus aller Welt, prachtvolle Blumensträuße, originelle Mode oder       Infos unter                         Infos at:
    Auf dem Rückweg in die Innenstadt überqueren wir den Kranzplatz mit          teil von „Wiesbaden barrierefrei“. Wer nicht gut sehen kann, kann hier          ein ganzer Konzertflügel: Das alles und mehr lässt sich hier shoppen.         www.museum-wiesbaden.de             www.museum-wiesbaden.de
    seinem Trinkbrunnen. Dieser wird auch heute noch von den Gebäuden            Wiesbadens Innenstadt und ihre Gebäude mit den Fingern ertasten. Ein
    der historischen Luxushotels gesäumt: Im ehemaligen „Palast-Hotel“           weiteres Modell findet der Besucher am Staatstheater, direkt gegenüber          Close by the “Maldaner” is the “old quarter ship” (Altstadt-Schiff-
    sind heute Wohnungen - und das Hotel „Schwarzer Bock“, dessen                vom Kurhaus. Taktile Stadtpläne sind gegenüber der Tourist-Information          chen), called so because of its shape. Yet another quarter with a
    Geschichte sich bis ins 15. Jahrhundert zurückverfolgen lässt, ist auch      am Dern‘schen Gelände und im Hauptbahnhof zu finden.                            special atmosphere, lovely shops, another hot spring called the             12/12                                               SCHLOSSPLATZ
    heute noch im Besitz einer eigenen Thermalquelle! So ist eine Spa-Be-                                                                                        “Bäckerbrunnen”, and small bars. In the middle of all of this: the
                                                                                                                                                                                                                                             Auf dem Schlossplatz, flankiert vom Stadtschloss, dem Alten Rathaus
    handlung in historischem Ambiente - ein Bad im Thermalwasser                 Back in the pedestrian zone, you stroll past numerous large and small           seat of the Hessian government “Hessischer Landtag” in the Wies-
                                                                                                                                                                                                                                             mit Standesamt, wo fast täglich Hochzeitsgesellschaften am Markt-
    natürlich inklusive – ein gesundes und entspanntes Erlebnis.                 shops and you should make a note of the Kaiser-Friedrich-Therme. You            baden Stadtschloss building. Whether special chocolate, spices
                                                                                                                                                                                                                                             brunnen ihre Erinnerungsfotos schießen, und dem Neuen Rathaus,
                                                                                 need quite some time for a relaxing visit to the historic bathing house.        from all over the world, magnificent bouquets of flowers, original
                                                                                                                                                                                                                                             ist unser kleiner Wiesbaden-Spaziergang zu Ende - Aber: Mit vielen,
    On the way back to the city centre, we cross the Kranzplatz with its         The Römertor, a roofed wooden bridge on Wiesbaden’s oldest walls, and           fashion or a complete concert grand piano: all of this and more can
                                                                                                                                                                                                                                             vielen Ideen für das nächste Mal!
    drinking fountain. This is still surrounded by the buildings of the his-     the remains of a Roman aqueduct – a little Roman open-air museum                be purchased here.
    toric luxury hotels today. There are apartments in the former “Palast-       - are well worth a visit. There is a tactile model of Wiesbaden at the                                                                                      Our little Wiesbaden stroll ends on Schlossplatz, flanked by the
    Hotel” - and the “Schwarzer Bock” hotel, whose history can be traced         corner of Marktstrasse; part of “Wiesbaden barrier-free”. Those with                                                                                        Stadtschloss, the Old City Hall with registry office where wedding
    back to the 15th century, still has its own hot spring today! A spa          visual impairments can discover Wiesbaden’s city centre and its build-                                                                                      groups take their photos at the Marktbrunnen (fountain) nearly
    treatment in an historic atmosphere – including a bath in thermal            ings with their fingers. There is another model for visitors at the State                                                                                   every day, and the New City Hall – but we have lots of new ideas
    water – a healthy and relaxing experience.                                   Theatre, directly opposite the Kurhaus. Tactile city maps can be found                                                                                      for next time!
                                                                                 opposite the Tourist Information and at the train station.
Reiseplaner Travel Planner - Mehr zu entdecken. More to discover - WTM London
10                                                                                                                                                                              WIESBADENER QUELLEN                                                        11
                                                                                                                                                                              WIESBADENER HOT SPRINGS

     26 heiße
     Quellen
     26 hot                                                                                                                                                                                              2

     springs                                                                                                                                                                                                                                           4

                                                                                                                                                                                                                                                           HERZLICH WILLKOMMEN | WELCOME
       und warum Wiesbaden Wiesbaden heißt

       Man erzählt sich, es waren die Römer, die – als sie in Mainz ihre ersten Kastelle errichteten – ihre                                                                                              3                                             5
       Pferde auf die „andere“ Rheinseite brachten zum Grasen und Ausruhen. Doch die Römerpferde
       grasten nicht nur, sondern sie badeten genüsslich in den heißen Rheinauen. Und das ist der Grund           1 Kochbrunnen | 2 Kaiser-Friedrich-Therme | 3 Kochbrunnenpavillon & Kochbrunnenspringer | 4 Bäckerbrunnen | 5 Thermalbad Aukammtal
       warum die Römer vor knapp 2.000 Jahren die heißen Quellen entdeckten und diese Rheinseite zu
       ihrer „Badestadt“ machten.
       Und so kam Wiesbaden nach dieser Überlieferung zu seinem Namen: In den Wiesen baden = Wiesbaden!
       Doch die Römer wussten nicht nur die wohlige Wärme zu schätzen, sondern ihre Frauen färbten
       sich mit den rostroten Ablagerungen der Mineralien auch die Haare.

                                                                                                                                     Durch die heißen Quellen, aus denen bis heute täglich fast 2 Millionen Liter Thermalwasser sprudeln,
       and why Wiesbaden is called Wiesbaden                                                                                         entwickelte sich Wiesbaden stetig weiter und wurde zu Zeiten der Belle Époque das Wohnzimmer
                                                                                                                                     des Europäischen Hochadels. Dank dieses Geschenkes der Natur – insgesamt 26 heiße Quellen – hat
       People say it was the Romans who – when they set up their first forts in Mainz – brought their                                sich Wiesbaden in den letzten Jahrhunderten zu einem Ort des Wohlbefindens und der Gesundheit
       horses to the “other side of the Rhine” to graze and rest. But the Roman horses did not only                                  entwickelt. Dieser Tradition folgend, wandelte sich die einstige Kurmetropole zum modernen und
       graze, they bathed gleefully in the warm Rhine floodplains. And that is the reason why the                                    international anerkannten Gesundheitsstandort mit zahlreichen renommierten Fachkliniken. Auch
       Romans discovered the hot springs some 2,000 years ago and made this side of the Rhine into                                   heute nutzen die Menschen gerade bei rheumatischen und orthopädischen Erkrankungen die hei-
       their “Bathing city”.                                                                                                         lende und wohltuende Wirkung des Wiesbadener Thermalwassers. Auch speisen die Quellen unter
       And this is how Wiesbaden got its name: in the Wiesen (fields) baden (bathing) = Wiesbaden! But                               anderem die Becken des Thermalbades Aukammtal und der Kaiser-Friedrich Therme.
       the Romans did not only appreciate the pleasant warmth, their women also coloured their hair
       with the pink deposits of the minerals.
                                                                                                                                     Wiesbaden continued to develop and became the lounge of the European high nobility
                                                                                                                                     during the bel époque period. Thanks to this gift of nature – a total of 26 hot springs –
                                                                                                                                     Wiesbaden has developed into a place of wellbeing and health over the centuries. Following
                                                                                                                                     this tradition, the former spa metropolis transformed into the modern and internationally
                                                                                                                                     recognised health location with many renowned special clinics. Even today the people use
                                                                                                                                     the healing and soothing effect of Wiesbaden thermal water for rheumatic and orthopaedic
                                                                                                                                     conditions in particular. The springs also feed the pools of the Aukammtal thermal bath and
                                                                                                                                     Kaiser-Friedrich thermal baths among others.

                                                                                                              1
Reiseplaner Travel Planner - Mehr zu entdecken. More to discover - WTM London
12                                                                                                                                                                                                                                         GUTE GRÜNDE                                                                               13
                                                                                                                                                                                                                                          GOOD REASONS

                                                                                                                                                                                                                                                                                                              B e s u ch e

     Gute Gründe                                                                                                                                                     Good reasons
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           r-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                            p a u s ch a
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         len
                                                                                                                                                                                                                                                                                                             auf S. 23
                                                                                                                                                                                                                                                                                                         Travel Pa
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     ckages
                                                                                                                                                                                                                                                                                                           on Page
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        23

     Wiesbaden zu besuchen.                                                                                                                                          to visit Wiesbaden.
     Diese Veranstaltungen begleiten uns durch das ganze Jahr.                                                                                                       These events accompany us throughout the year.

     Wiesbaden hat das ganze Jahr über etwas für          in Wiesbaden, die die Vielfältigkeit der Stadt                                                             Wiesbaden has something to offer for every           only entertain locals, guests and holiday-
     jeden Geschmack und für jedes Interesse zu           widerspiegeln und Einheimische, Gäste sowie                                                                taste and interest all year round. Culinary,         makers but also tell them about the history
     bieten. Dabei spielen vor allem die Themen           Urlauber gleichermaßen nicht nur unter-                                                                    art, history and nature all play a significant       and tradition of our city.
     Kulinarik, Kunst, Historik und Natur in Wies-        halten, sondern ihnen auch die Geschichte                                                                  role here. But what unifies the entire city in
     baden eine große Rolle. Doch was die ganze           und Tradition unserer Stadt näher bringen.                                                                 particular are the many events in Wiesbaden
     Stadt vereint, sind die vielen Veranstaltungen                                                                                                                  that reflect the diversity of the city and not

       Int. Wiesbadener                                      Theatrium /                                           Die Rheingauer                                       Rheingau Musik                                              Stadtfest                                     Sternschnuppen
        PfingstTurnier                                    Wilhelmstraßenfest                                         Weinwoche                                              Festival                                              City Festival                                        Markt
        Horse Show at                                      Street Festival                                            Rheingau                                          Rheingau Music                                                                                            Twinkling Star
            Whitsun                                                                                                 Wine Festival                                           Festival                                                                                             Christmas Market

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     HERZLICH WILLKOMMEN | WELCOME
     Zum Internationalen Wiesbadener PfingstTur-          Das Wilhelmstraßenfest – auch Theatrium              „Wo aber der Wein fehlt, stirbt der Reiz des          Wenn der Rheingau seine Pracht am üppigsten          Eine lebenswerte Stadt zeigt, was sie hat. Kreati-    Vier sternengeschmückte Tore öffnen dem Besu-
     nier? Warum? Die Antwort ist so einfach wie          genannt – ist mittlerweile Deutschlands ältestes     Lebens.“ (Euripides, 480 bis 407 vor Christus,        entfaltet, zieht zwischen Rhein und Reben            vität, Gemütlichkeit, sportliche Impulse, vielfäl-    cher den Eintritt zu der wunderschönen stim-
     komplex: Pferdesportler genießen Spitzensport        Straßenfest. Seit über 40 Jahren – immer im Juni     griechischer Tragödiendichter) Diesem Zitat           Musik ein und wird zum Podium für Stars und          tige Unterhaltung mit Musik, Show und Theater         mungsvollen Szenerie, wo besondere Mitbringsel,
     in vier Disziplinen – Springreiten, Dressurreiten,   - wird auf dem Bowling Green vor dem Kurhaus         lässt es sich seit über 40 Jahren für zehn Tage       Nachwuchskünstler der internationalen Klassik-       sind beim Wiesbadener Stadtfest im September          Geschenke und Köstlichkeiten an mehr als 130
     Voltigieren und Vielseitigkeit. Pferdefans bewun-    und auf Wiesbadens Prachtboulevard, der Wil-         auf der Rheingauer Weinwoche wunderbar ent-           szene bis hin zu Jazz, Kabarett und Weltmusik.       von Freitag bis Sonntag, Ausdruck der beson-          einheitlich gestalteten Ständen zu entdecken sind.
     dern Pferde aller Typen im Sport und in der ein-     helmstraße, gefeiert. Auf dem zweitägigen Fest       gegen wirken, denn jedes Jahr im August laden         Kulturdenkmäler wie Kloster Eberbach, Schloss        deren Dynamik und kulturellen Vielfältigkeit.         Der Sternschnuppen Markt verwandelt Wiesbaden
     zigartigen Pferdeshow, der Pferdenacht. Familien     treten Straßenkünstler auf und auf dem großen        die Winzer aus Wiesbaden und dem Rheingau             Johannisberg, Schloss Vollrads, das Kurhaus          Das große kostenfreie Konzert internationaler         in eine Stadt aus Lichtern und Düften, die sich
     kommen von Oma bis Enkel auf ihre Kosten, vom        Kunsthandwerkermarkt – der u.a. zu den Attrak-       auf den Wiesbadener Schlossplatz, das Dern’sche       Wiesbaden oder Weingüter werden zu Muse-             Künstler im Herzen der Stadt, der Herbstmarkt         wunderbar von dem 45 Meter hohen Riesenrad
     Kaffeetrinken bis zum Ponyreiten. Und nicht nur      tionen des Festes gehört – werden originelle und     Gelände und auf den Platz vor der Marktkirche         ntempeln. Über 150 Konzerte erwarten rund            rund um den Mauritiusplatz sowie das tradi-           auf dem Mauritiusplatz bestaunen lässt. Ein wei-
     für Wiesbadener ist das PfingstTurnier der tra-      individuelle Objekte angeboten. Für abwechs-         zur längsten Weintheke der Welt ein.                  120.000 Besucher aus dem In- und Ausland an          tionelle Erntedankfest mit Bauernmarkt laden          terer Höhepunkt ist die ESWE-Eiszeit am Warmen
     ditionelle Treffpunkt im herrlichen Biebricher       lungsreiche und kulinarische Köstlichkeiten                                                                über 40 erlesenen Spielorten in der Region von       ein, Wiesbaden zu entdecken und zu genießen.          Damm. Dort lädt eine 800 Quadratmeter große
     Schlosspark.                                         ist bestens gesorgt sowie für die musikalische       “But where there is no wine, there is no love.”       Wiesbaden bis zum Mittelrheintal.                    Bummel am verkaufsoffenen Sonntag wird zum            Eisbahn zum Schlittschuhlaufen ein. Die urigen
                                                          Unterhaltung auf mehreren Bühnen.                    (Euripides, 480 to 407 B.C., Greek tragedy writer).                                                        einmaligen Einkaufserlebnis!                          Almhütten runden den Eislaufspaß kulinarisch ab.
     To the International Wiesbaden Horseshow at                                                               There has been a wonderful way of countering          When the Rheingau unfolds its splendour most
     Whitsun? Why? The answer is as simple as it          The Wilhelmstrassenfest – also called Theat-         this for over 40 years at the 10-day Rheingau         opulently, music takes stage between the Rhine       A city worth living in shows what is has to offer.    Four star-spangled gates open the wonderful
     is complex. Equestrians enjoy premium sport          rium – is now Germany’s oldest street festival.      Wine Festival as the vintners from Wiesbaden          and the vineyards and becomes a podium for           Creativity, conviviality, sporting impetus, varied    atmospheric scene to the visitors where special
     in four disciplines – showjumping, dressage,         For over 40 years – every June – it has been         and the Rheingau invite you to the longest wine       stars and up-and-coming artists from the inter-      entertainment with music, show and theatre are        souvenirs, gifts and delicacies are waiting to
     vaulting and eventing. Horse fans admire all         taking place on the Bowling Green in front of        counter in the world every August on Wies-            national classic scene to jazz, cabaret and world    an expression of the special dynamics and cul-        be discovered at over 130 uniformly designed
     breeds of horses at the sport and the unique         the Kurhaus and on Wiesbaden‘s prominent bou-        baden Schlossplatz, the Dern’sches Gelände and        music. Cultural monuments such as Kloster Eber-      tural diversity at the Wiesbaden City Festival        stands. The Twinkling Star Christmas Market
     horseshow, the Night of the Horses. Families get     levard, Wilhelmstrasse. Street artists perform at    the square in front of the Marktkirche.               bach, Schloss Johannisberg, Schloss Vollrads, the    (Stadtfest) from Friday to Sunday in September.       transforms Wiesbaden into a city of lights and
     their money’s worth from the grandmother to          the two-day festival, and original and individual                                                          Kurhaus Wiesbaden or wineries become temples         The major free concert by international artists in    scents which can be wonderfully admired from
     grandchild, from drinking coffee to pony riding.     objects are sold at the great arts & crafts market                                                         of the muses. Over 150 concerts await some           the heart of the city, the autumn market on Mau-      the 45-metre high Ferris wheel on Mauritius-
     And not only for Wiesbadener is the Horseshow        – which is one of the attractions of the festival.                                                         120,000 visitors from Germany and abroad at          ritiusplatz as well as the traditional thanksgiving   platz. A further highlight is the ESWE-Eiszeit
     at Whitsun the traditional meeting point in the      There is a wide range of delicious food and live                                                           over 40 selected venues in the region from Wies-     festival with farmers‘ market invite you to come,     (ice-skating rink) at Warmer Damm where an
     magnificent Biebricher Schlosspark.                  music on several stages.                                                                                   baden to the Middle Rhine Valley (Mittelrheintal).   discover and enjoy Wiesbaden. A stroll around         800-square metre rink invites you to go ice-
                                                                                                                                                                                                                          on the Sunday when the shops are open for busi-       skating. The rustic alpine huts round off the
                                                                                                                                                                                                                          ness is a special shopping experience.                culinary side of the ice-skating fun.
Reiseplaner Travel Planner - Mehr zu entdecken. More to discover - WTM London
14                                                                                                                          DER RHEINGAU                                                                         15
                                                                                                                            THE RHEINGAU

     Rheingau
                                                     Der Rheingau und seine Riesling Weine erfreuen sich nicht nur nati-           The Rheingau and its Riesling wines boast not only national popu-
                                                     onaler Bekanntheit, sondern werden von immer mehr Gästen aus                  larity, they are considered a secret tip by a growing number of guests
                                                     dem Ausland als Geheimtipp gehandelt. Aber was unterscheidet den              from abroad. But what distinguishes the Rheingau from other wine-
                                                     Rheingau von anderen Weinanbaugebieten? Was macht diese Region                growing areas? What is it that makes this region so unique within
                                                     in Deutschland und bei Weinkennern so einzigartig?                            Germany and with wine lovers?

                                                     Der Rheingau verdankt unter anderem seinen Weltruf einer Laune                The Rheingau owes its worldwide renown to a quirk of nature among
                                                     der Natur, denn hier hat der Rhein auf seiner tausend Kilometer               other things, because this is where the Rhine changed its course to
                                                     langen Strecke seine Hauptrichtung in Ost-West verändert, um so das           east-west on its thousand-kilometre long journey in order to circum-
                                                     Rheingaugebirge zu umgehen. Neben der notwendigen Sonnenwärme                 vent the Rheingau mountains. In addition to the necessary heat of
                                                     durch die volle Südeinstrahlung erhalten die Hänge der Riesling Rebe          the sun shining directly from the south, the slopes of the Riesling
                                                     durch die reflektierende Wasseroberfläche des Stromes beste Vegeta-           vines have optimum vegetation conditions thanks to the reflecting
     Ein wahrlich schönes Fleckchen Erde.            tionsmöglichkeiten. So ist der Anteil der Riesling Traube, die Königin        surface of the river. And so the share of Riesling grapes, the queen
                                                     der Reben, in keinem Anbaugebiet der Welt so hoch vertreten wie               of the vines, is represented more in the Rheingau than in any other
                                                     im Rheingau. Die Spuren des Weinbaus im Rheingau gehen bis zur                wine-growing region in the world. The origin of viticulture in the
     A truly beautiful little corner of the earth.   Römerzeit zurück und der erste kultivierte Weinanbau wird auf das             Rheingau goes back to Roman times and the first cultivated wine-
                                                     Jahr 1135 datiert.                                                            growing dates back to the year 1135.
                                                     Aber der Rheingau bietet noch viel mehr – vor allem wenn man ihn              But the Rheingau has so much more to offer – especially if you want
                                                     aktiv erleben möchte. Die Dichte an Sehenswürdigkeiten und weltbe-            to experience it actively. The density of sights and world famous cul-
                                                     rühmten Kulturgütern in dieser Region am Rhein ist kaum zu über-              tural heritage in this part of the Rhine is unmatched. And the places
                                                     treffen. Und hier gibt es sie noch wirklich, die Plätze die man sonst nur     you only see in pictures still really exist here: the small hidden sandy
                                                     von Bildern kennt: die kleinen versteckten Sandbuchten am Rheinufer,          coves along the banks of the Rhine, orchards framed by wild flowers,
                                                     Streuobstwiesen umrahmt von wilden Blumen, Weinbergs-Madonnen                 vineyard Madonnas in the seemingly infinite sea of vines, indigenous
                                                     im unendlich scheinenden Meer aus Weinreben, urige Wälder mit                 woods with romantic places and magnificent views (that you never
                                                     romantischen Plätzen und wunderschöner Aussicht (die man nicht                want to leave) as well as traditional inviting wineries and taverns,
                                                     mehr verlassen möchte) sowie traditionelle gastfreundliche Weingüter          mediaeval castles and small authentic wine villages. Due to its many
                                                     und Wirtshäuser, mittelalterliche Burgen und kleine authentische              well-preserved cultural assets, the Middle Rhein Valley is part of the
                                                     Weinorte. So ist das Mittelrheintal aufgrund seiner zahlreichen sehr          UNESCO World Heritage today.
                                                     gut erhaltenen Kulturgütern heute UNESCO Welterbe.

                                                                                                                                                                                                                 HERZLICH WILLKOMMEN | WELCOME
                                                        TIPP                                                                          TIPP
                                                        Wandern                             Hiking                                    Ausflug                              Ausflug
                                                        Der Rheingau bietet ein dichtes     The Rheingau offers a closely             Willkommen an Bord: in Wies-         Welcome on board: in Wiesbaden
                                                        Netz an Premium Wanderwegen         meshed network of premium                 baden Biebrich, direkt am Schloss,   Biebrich, directly in front of the
                                                        an. Ob Rheinsteig, Riesling Pfad,   hiking trails. Rheinsteig, Riesling       starten zahlreiche Rheintouren       palace, is the starting place for a
                                                        Mühlen- oder Flötenweg, Kloster-    Pfad, Mühlen- or Flötenweg,               mit toller Sicht auf die Schlösser   large number of Rhine boat tours
                                                        steig, Historienweg, Wildkräuter-   Historienweg, Wild Herbs or               und Burgen, den malerischen          with a great view of the castles
                                                        oder geologischer Rundwanderweg     geological round tour are just a          Örtchen, die sich zu Füßen der       and forts, the picturesque little
                                                        sind nur einige der Touren Tipps.   few tips. More infos at:                  vielen Weinberge an die Ufer des     villages nestled at the foot of the
                                                        Weitere Infos unter:                www.kulturland-rheingau.de/               Rheins schmiegen.                    many vineyards along the banks of
                                                        www.kulturland-rheingau.de/         wandern                                   Weitere Infos unter:                 the Rhine. More infos at:
                                                        wandern                                                                       www.wiesbaden.de/tourismus           www.wiesbaden.de/tourismus
Reiseplaner Travel Planner - Mehr zu entdecken. More to discover - WTM London
16                                                                                                                                                    STADTFÜHRUNGEN   17
                                                                                                                                                         CITY TOURS

     Stadtführungen &
     Erlebnis Städtereisen
     City Tours and
     Travel Packages

                                                                                                                                                                       WIESBADEN ERLEBEN | WIESBADEN EXPERIENCE
     Stadtführungen                                                        City tours

     Wiesbaden erleben, entdecken, erfahren! Die Wiesbaden Marketing       Experience, discover and get to know Wiesbaden! All year round,
     GmbH bietet ganzjährig ein breites Angebot an Führungen und           Wiesbaden Marketing GmbH offers a wide range of tours and sight-
     Besichtigungen, an denen Sie während Ihres Wiesbaden-Aufent-          seeing excursions you can take part in during your stay in Wiesbaden.
     halts teilnehmen können. Ob thematischer Rundgang, inszenierte        Whether thematic tour, staged tour or the classic “Well-rounded Wies-
     Erlebnisführung oder der Klassiker „Facettenreiches Wiesbaden“        baden“ to familiarise yourself with the Hessian state capital – there is
     zum Kennenlernen der hessischen Landeshauptstadt – es ist für         something for all tastes.
     jeden Geschmack etwas dabei.
                                                                           In addition to the public dates, all of the themes can also be booked as
     Neben den öffentlichen Terminen lässt sich jedes Thema selbstver-     an individual group tour: gruppen@wiesbaden-marketing.de
     ständlich auch als individuelle Gruppenführung buchen:
     gruppen@wiesbaden-marketing.de

     Erlebnis Städtereisen                                                 Travel Packages – Discover Wiesbaden

     Wiesbaden ganz individuell entdecken: ob Basispaket als Grund-        Discover Wiesbaden the way you want to: whether with the basic package
     baustein für Privat- oder Geschäftsreise, romantischer Städtetrip     “Experience Wiesbaden“ as the foundation for a private or business
     als Paar oder Wellnessaufenthalt mit der besten Freundin – mit        trip, a romanticcity trip as a couple or wellness stay with your best
     unseren Übernachtungspauschalen laden wir Sie herzlich in die         friend – with our travel packages, we invite you to the ‘City of the
     „Stadt der heißen Quellen“ ein.                                       Hot Springs.‘
     Neben den folgenden Packages finden Sie unser gesamtes Reiseangebot   In addition to the following packages, you can find our complete travel
     auf www.wiesbaden.de/individualangebote oder informieren Sie          programs at www.wiesbaden.de/traveloffers or call +49 611 1729-777
     sich unter Tel.: 0611 1729-777.                                       for more information.
18                                                                                                                                                                                                                       STADTFÜHRUNGEN                                                                   19
                                                                                                                                                                                                                            CITY TOURS

     Stadführungen                                                                                             City Tours

     Facettenreiches Wiesbaden                                                                                                                           Inszeniert & thematisch
     Well-rounded Wiesbaden                                                                                                                              Staged & themed
                                                                                                                                                         Hier finden Sie eine Auswahl des ganzjährigen Angebots. Mehr            This is a selection of this year´s offer. More information in the bro-
                                                                                                                                                         Informationen in der Broschüre „Wiesbaden Stadtführungen 2018“          chure ‘Wiesbaden Stadtführungen 2018‘ or at www.wiesbaden.eu
                                                                                                                                                         oder unter www.wiesbaden.de/rundgaenge

                                                                                                                                                                                                                                                                                                          WIESBADEN ERLEBEN | WIESBADEN EXPERIENCE
                                                                                                                                                         Wiesbaden - Bühne der Gesellschaftskur im 19. Jahrhundert               Dostojewski - Der Spieler in Wiesbaden
                                                                                                                                                         Wiesbaden - catwalk of the society spa in the 19th century              Dostojewski - The Gambler in Wiesbaden

                                                                                                                                                         Kulturerbe-Rundgang | Heritage Walking Tour                             Schauspielführung | Walking Tour with actors
                                                                                                                                                         Sprache: Deutsch, Englisch Kurzinfos                                    Sprache: Deutsch | Language: German
                                                                                                                                                         Language: German, English short infos                                   - So. | Sun.      27.05.2018, 15.00 Uhr | 3.00 p.m.
                                                                                                                                                         - So. | Sun.      21.05.2018, 15.00 Uhr | 3.00 p.m.                     - So. | Sun.      09.09.2018, 15.00 Uhr | 3.00 p.m.
                                                                                                                                                         - So. | Sun.      16.09.2018, 15.00 Uhr | 3.00 p.m.                     Dauer ca. | Duration approx.: 1,5 Std. | 1,5 hours
                                                                                                                                                         Dauer ca. | Duration approx.: 1,5 Std. | 1,5 hours                      Treffpunkt | Meeting Point: Tourist Information, Marktplatz 1
                                                                                                                                                         Treffpunkt | Meeting Point: Kochbrunnen / Kranzplatz                    Preis pro Person | Price per person:                    EUR 13,50
                                                                                                                                                         Preis pro Person | Price per person:                   EUR      9,50
                                                                                                                                                                                                                                 Pulsierend, frisch und köstlich duftend!
     Regelmäßiger Samstags-Rundgang                                         Regular Walking Tour on Saturdays                                            Der Spielmann und seine Laterne                                         Pulsating, fresh and deliciously-scented!
                                                                                                                                                         Spielmann and his latern
     Lernen Sie Wiesbaden kennen! Sie erfahren Wissenswertes und            During your walking tour you will learn about surprising and im-
                                                                                                                                                                                                                                 Führung über den Wochenmarkt | Walking tour at the farmers market
     Überraschendes über die Geschichte und das Leben in der hessischen     pressive facts about Wiesbaden’s history and life in the state capi-
                                                                                                                                                         Inszenierter Abendrundgang | Staged Evening Tour                        Sprache: Deutsch | Language: German
     Landeshauptstadt: Ob Kurhaus, Hessisches Staatstheater oder im­        tal of Hessen. Whether Kurhaus, Hessian state theatre or impressive
     posante Villen – repräsentative Bauten prägen das Gesicht der „Stadt   mansions – presentable buildings are forming the face of the city. Here      Sprache: Deutsch | Language: German                                     - Sa. | Sun.      24.03.2018, 11.00 Uhr | 11.00 p.m.
     der heißen Quellen“. Der Rundgang führt unter anderem auf den          in the ‘City of hot springs‘ there is plenty to tell about the thermal wa-   - Sa. | Sat.      17.03.2018, 20.00 Uhr | 8.00 p.m.                     - Sa. | Sun.      14.04.2018, 11.00 Uhr | 11.00 p.m.
     Schlossplatz mit altem und neuem Rathaus, zur Marktkirche als          ter, the fountains and Wiesbaden as world spa city of the 19th century.      - Sa. | Sat.      21.04.2018, 20.00 Uhr | 8.00 p.m.                     - Sa. | Sun.      12.05.2018, 11.00 Uhr | 11.00 p.m.
     höchstes Gebäude der Stadt und zum ehemaligen Stadtschloss             The walking tour leads – among other sites – to the Schlossplatz with        - Sa. | Sat.      19.05.2018, 20.30 Uhr | 8.30 p.m.                     - Sa. | Sun.      23.06.2018, 11.00 Uhr | 11.00 p.m.
     der Herzöge von Nassau, heute Sitz des Hessischen Landtags.            old and new city hall, to the market church as highest building of the       - Sa. | Sat.      16.06.2018, 21.30 Uhr | 9.30 p.m.                     - Sa. | Sun.      28.07.2018, 11.00 Uhr | 11.00 p.m.
     Inkl. Besichtigung Kurhaus-Foyer.                                      city and to the former castle of the dukes of Nassau, nowadays the seat
                                                                                                                                                         - Sa. | Sat.      25.08.2018, 20.30 Uhr | 8.30 p.m.                     - Sa. | Sun.      25.08.2018, 11.00 Uhr | 11.00 p.m.
                                                                            of the Hessian parliament. Incl. visit of Kurhaus foyer.
     }     Februar - November jeden Samstag, 10.30 Uhr                                                                                                   - Sa. | Sat.      15.09.2018, 20.00 Uhr | 8.00 p.m.                     - Sa. | Sun.      22.09.2018, 11.00 Uhr | 11.00 p.m.
     }     April - Oktober zusätzlich jeden Samstag, 14.30 Uhr              }    February – November every Saturday 10.30 a.m. (only in German)          - Sa. | Sat.      20.10.2018, 20.00 Uhr | 8.00 p.m.                     - Sa. | Sun.      27.10.2018, 11.00 Uhr | 11.00 p.m.
                                                                            }    April – October additional tour every Saturday at 2.30 p.m.             - Sa. | Sat.      17.11.2018, 20.00 Uhr | 8.00 p.m.                     Dauer ca. | Duration approx.: 1,5 Std. | 1,5 hours
                                                                                 (only in German)                                                        Dauer ca. | Duration approx.: 1,5 Std. | 1,5 hours                      Treffpunkt | Meeting Point: Tourist Information, Marktplatz 1
     Dauer:		          ca. 1,5 Stunden
     Treffpunkt:       Wiesbaden Tourist Information, Marktplatz 1          Duration:          approx. 1,5 hours                                         Treffpunkt | Meeting Point: Tourist Information, Marktplatz 1           Preis pro Person | Price per person:                    EUR     10,50
                                                                            Meeting point:     Wiesbaden Tourist Information, Marktplatz 1               Preis pro Person | Price per person:
     Preise:		         Erwachsene                            EUR     9,00
     			               Rehagäste                             EUR     6,50   Prices:		          Adults                                  EUR     9,00      inkl. 1 Glas Sekt oder Softdrink zum Abschluss
     			               Kinder (6 bis 12 Jahre)               EUR     4,80   			                Spa guests                              EUR     6,50      incl. one glass of sparkling wine or soft drink        EUR      11,50
                                                                            			                Children (under 12 years)               EUR     4,80
20                                                                                                                                                                                                                        ERLEBNISREISEN                                                                  21
                                                                                                                                                                                                                         TRAVEL PACKAGES

                                                                                                                                                      Erlebnisreisen                                                                               Travel Packages

                                                                                                                                                      Ihr Basispaket
                                                                                                                                                      Your Basic Package
                                                                                                                                                      Paket | Package:                                                             Preiskategorien | Rates for the Basic Package:

     Die Lisbeth & der Philipp                                                 Villenführungen I - III, Villa Clementine                              Mit dieser Pauschale bestimmen Sie die Hotelkategorie und die Dauer          Paketpreis |Package Price
                                                                                                                                                      Ihres Aufent­haltes. Nutzen Sie das attraktive Paket als Grundlage für Ihr   pro Person im DZ | per person in a DBL
     Lisbeth & Philipp                                                         Villa tours I - III, Villa Clementine
                                                                                                                                                      ganz persönliches Wiesbaden-Erlebnis!
                                                                                                                                                                                                                                   Standard                                     ab | from   EUR 64,50
     Inszenierte Erlebnisführung | Staged Walking Tour                         Themenrundgänge / Besichtigung                                         Sie erwartet:
                                                                                                                                                                                                                                   First Class                                  ab | from   EUR 84,50
                                                                               Themed Walking Tours / Visit                                           }    eine Übernachtung in der Hotel-Kategorie Ihrer Wahl
     Sprache: Deutsch | Language: German                                                                                                                                                                                           Luxury                                       ab | from   EUR 116,00
                                                                               Sprache: Deutsch | Language: German                                         inkl. reichhaltigem Frühstück
     - Sa. | Sat.      28.04.2018, 11.00 Uhr | 11.00 a.m.                                                                                                                                                                          EZ-Zuschlag | single room surcharge
                                                                                                                                                      }    Wiesbaden TouristCard

                                                                                                                                                                                                                                                                                                          WIESBADEN ERLEBEN | WIESBADEN EXPERIENCE
     - So. | Sun.      01.09.2018, 11.00 Uhr | 11.00 a.m.                      - So. | Sun.      01.04.2018, 15.00 Uhr | 3.00 p.m.
                                                                                                                                                      }    Eintritt in das Stadtmuseum Wiesbaden                                   Standard                                     ab | from   EUR   24,50
                                                                               - So. | Sun.      20.05.2018 15.00 Uhr | 3.00 p.m.
     Dauer ca. | Duration approx.: 1,5 Std. | 1,5 hours                                                                                               }    Wiesbaden Überraschungspräsent                                          First Class                                  ab | from   EUR   35,00
                                                                               - So. | Sun.      17.06.2018, 15.00 Uhr | 3.00 p.m.                    }    Wiesbaden Infopaket
     Treffpunkt | Meeting Point: Historischer Eingang Stadtschloss /                                                                                                                                                              Luxury                                       ab | from   EUR   44,00
                                  Marktbrunnen                                 - So. | Sun.      26.08.2018, 15.00 Uhr | 3.00 p.m.
                                                                                                                                                      Anreise:          ganzjährig; täglich möglich
                                                                               - So. | Sun.      23.09.2018, 15.00 Uhr | 3.00 p.m.                    Buchbarkeit:      bis 3 Tage vor Anreise; auf Anfrage und nach
     Preis pro Person | Price per person:                      EUR   10,00                                                                                                                                                         Verlängerungsnacht | additional night surcharge
                                                                               - So. | Sun.      21.10.2018, 15.00 Uhr | 3.00 p.m.                    		                Verfügbarkeit
                                                                                                                                                                                                                                   pro Person im DZ | per person in a DBL
     HENKELL – So prickelnd kann Trocken sein                                  Dauer ca. | Duration approx.: 1,5 Std. | 1,5 hours
                                                                               Treffpunkt | Meeting Point: variiert | varied                          With this package you choose the hotel category and the duration of          Standard                                     ab | from   EUR   47,50
     HENKELL – Sparkling Wine                                                                                                                                                                                                      First Class                                  ab | from   EUR   68,00
                                                                                                                                                      your stay. Use the attractive package as the basis of your very personal
                                                                               Preis pro Person | Price per person:                   EUR      9,50
                                                                                                                                                      Wiesbaden experience!                                                        Luxury                                       ab | from   EUR   99,00
     Sektkellereiführung – mit Verkostung
     Tour of the Henkell sparkling wine cellar including tasting                                                                                      Look forward to:                                                             EZ-Zuschlag | single room surcharge
                                                                               Weihnachtliches Wiesbaden
     In der Regel jeden Samstag 12.00 Uhr, ab Mai zusätzlich um 12.30 Uhr |                                                                           }    one night in the chosen hotel category                                  Standard                                     ab | from   EUR   24,50
                                                                               Wiesbaden at Christmas
     Regulary at 12 a.m., from May on additionally at 12.30 a.m.                                                                                           incl. sumptuous breakfast                                               First Class                                  ab | from   EUR   34,50
                                                                                                                                                      }    Wiesbaden TouristCard                                                   Luxury                                       ab | from   EUR   43,50
     Dauer ca. | Duration approx.: 1 Std. | 1 hour                             Kurzrundgang zum Sternschnuppen Markt                                  }    admission to the Wiesbaden city museum
     Treffpunkt | Meeting Point: Biebricher Allee 142                          Short Walking Tour / Twinkling Star Christmas Market                   }    Wiesbaden surprise gift
     Preis pro Person | Price per person:                      EUR      9,00   Termine: (27.11 - 23.12.2018) Siehe Programmheft Sternschnuppen        }    Wiesbaden info package
                                                                               Markt bzw. auf Anfrage | Dates: please see Christmas programme for     Arrival:       all year round; daily
     Weinprobe im Neroberg                                                     details                                                                Booking:       up to 3 days before arrival;
     Wine Tasting at the Neroberg                                              Dauer | Duration: 1 Std. | 1 hours                                     		             upon request and subject to availability
                                                                               Treffpunkt | Meeting Point: Tourist Information, Marktplatz 1
     Sprache: Deutsch, Englisch Kurzinfos                                      Preis pro Person | Price per person:                   EUR      7,00
     Language: German, English short infos
     - Fr. | Fr.
     - Sa. | Sat.
                       01.06.2018, 17.30 Uhr | 5.30 p.m.
                       02.06.2018, 17.30 Uhr | 5.30 p.m.
                                                                               Von „Klein-Hollywood“ zu Staatsanwalt und Tatort
                                                                               Thriller City Wiesbaden
                                                                                                                                                      Individuelle Hotelauswahl | Individual hotel choice
     - Fr. | Fr.       10.08.2018, 17.30 Uhr | 5.30 p.m.                                                                                              Nummer im Stadtplan                  Seite
     - Sa. | Sat.      11.08.2018, 17.30 Uhr | 5.30 p.m.                       Themenrundgang | Themed Walking Tour                                   Number on map                        Page
     - Fr. | Fr.       17.08.2018, 17.30 Uhr | 5.30 p.m.
                                                                               Sprache: Deutsch | Language: German                                    Standard Hotels                                    First Class Hotels                                Luxury Hotels
     - Sa. | Sat.      18.08.2018, 17.30 Uhr | 5.30 p.m.
                                                                               - So. | Sun.      29.04.2018, 11.00 Uhr | 11.00 a.m.
     - Fr. | Fr.       05.10.2018, 16.00 Uhr | 4.00 p.m.
                                                                               - So. | Sun.      03.06.2018, 11.00 Uhr | 11.00 a.m.                   4    Fontana                             34         2     Mercure Hotel Wiesbaden City     34        12   Citta Trüffel Hotel               33
     - Sa. | Sat.      06.10.2018, 16.00 Uhr | 4.00 p.m.
                                                                               - So. | Sun.      14.10.2018, 11.00 Uhr | 11.00 a.m.                   1    Favored Hotel Hansa                 35         8     Oranien Hotel & Residences       34
     Dauer ca. | Duration approx.: 1,5 Std. | 1,5 hours
                                                                               - So. | Sun.      11.11.2018, 11.00 Uhr | 11.00 a.m.                   25   Novum Wiesbaden City                38         5     Hotel De France                  34
     Treffpunkt | Meeting Point: Russische Kirche | Russian Church
                                                                               Dauer ca. | Duration approx.: 1,5 Std. | 1,5 hours                     19   Am Schlosspark                      40         9     pentahotel Wiesbaden             36
     Preis pro Person | Price per person:                      EUR   21,00                                                                                                                                                                                 Der entsprechende Kurbeitrag wird geson-
                                                                               Treffpunkt | Meeting Point: Tourist Information, Marktplatz 1                                                              14    Achat Premium City-Wiesbaden     38        dert direkt im Hotel berechnet! The spa tax
                                                                               Preis pro Person | Price per person:                   EUR      9,50                                                       34    Town Hotel Wiesbaden             39        will be charged upon arrival at the hotel.
22                                                                                                                                                                                                                                                ERLEBNISREISEN                                                                         23
                                                                                                                                                                                                                                                 TRAVEL PACKAGES

     Besucherpakete zu                                                                                                                                                                                                                                                                                                 M eh r
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Informati
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            onen
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     ab S. 12

     Veranstaltungs-Highlights                                                                                                                                                                                                                                                                                  More Info
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          rma
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 from Pag tion
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           e 12

     Packages for Event Highlights

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         WIESBADEN ERLEBEN | WIESBADEN EXPERIENCE
     Rheingauer Weinwoche, 10. - 19.08.2018                                              Stadtfest Wiesbaden, 28. - 30.09.2018                                           Sternschnuppen Markt, 27.11. - 23.12.2018                                            Silvester 2018 / 2019 im Kurhaus Wiesbaden
     Sie erwartet:                                                                       Sie erwartet:                                                                   Sie erwartet:                                                                        Sie erwartet:
     }    eine Übernachtung in einem Hotel der gewählten Kategorie                       }       eine Übernachtung in einem Hotel der gewählten Kategorie                }    eine Übernachtung in einem Hotel der gewählten Kategorie                        }  eine Übernachtung in einem Hotel der gewählten Kategorie
          inkl. reichhaltigem Frühstück                                                          inkl. reichhaltigem Frühstück                                                inkl. reichhaltigem Frühstück                                                      inkl. reichhaltigem Frühstück
     }    Gutschein für 1 Glas Wein und 1 Brezel                                         }       Eintritt ins Casino inkl. 2 Glücksjetons und Begrüßungsgetränk          }    Wiesbaden TouristCard                                                           }	Flanierkarte für die Silvester-Party im Kurhaus Wiesbaden
     }    Wiesbaden TouristCard                                                          }       Wiesbaden TouristCard                                                   }    Gutschein für einen leckeren Glühwein                                              (inkl. Getränkepauschale für ausgewählte Weine, Bier,
     }    eine Freizeitkarte „Rheingauer Riesling Routen“                                }       Wiesbaden Überraschungspräsent                                          }    Verzehrgutschein im Wert von 5,00 Euro                                             Softgetränke und Sektempfang)
     }    Programmheft der Rheingauer Weinwoche                                          }       Wiesbaden Infopaket                                                     }    Eintritt ins Thermalbad Aukammtal                                               }  Eintritt in die Spielbank Wiesbaden
     Anreise:         10. bis 19. August 2018                                            Anreise:               28. bis 30. September 2018                               }    Wiesbaden Überraschungspräsent                                                  }  Musik-Feuerwerk über dem Kurhaus
     Buchbarkeit:     bis 3 Tage vor Anreise;                                                                                                                            Anreise:         27. November bis 23. Dezember 2018                                  }  Wiesbaden Überraschungspräsent
                                                                                         Buchbarkeit:           bis 3 Tage vor Anreise;
     		               auf Anfrage und nach Verfügbarkeit                                 		                     auf Anfrage und nach Verfügbarkeit                       Buchbarkeit:     bis 3 Tage vor Anreise;                                             Anreise:              31. Dezember 2018
                                                                                                                                                                         		               auf Anfrage und nach Verfügbarkeit                                  Buchbarkeit:          bis 3 Tage vor Anreise;
     Rheingau Wine Festival, August 10 - 19, 2018                                        Wiesbaden City Festival, September 28 - 30, 2018                                                                                                                     		                    auf Anfrage und nach Verfügbarkeit
                                                                                                                                                                         Twinkling Star Christmas Market,
     Look forward to:                                                                    Look forward to:
                                                                                                                                                                         November 27 - December 23, 2018                                                      New Year’s Eve in the Kurhaus Wiesbaden
     }    one night in the chosen hotel category incl. sumptuous breakfast               }       one overnight stay in a hotel of the selected category
     }    voucher for 1 wine & 1 prezel                                                          incl. sumptuous breakfast                                               Look forward to:                                                                     Look forward to:
     }    Wiesbaden TouristCard                                                          }       admission to the casino incl. 2 chips and a welcome drink                                                                                                    } one overnight stay in a hotel of the selected category
                                                                                                                                                                         }    one night in the chosen hotel category incl. sumptuous breakfast
     }    a map of the region (Rheingau Riesling routes)                                 }       Wiesbaden TouristCard                                                                                                                                          incl. sumptuous breakfast
                                                                                                                                                                         }    Wiesbaden TouristCard
     }    Rheingau Wine Festival programme                                               }       Wiesbaden surprise gift                                                                                                                                      }	
                                                                                                                                                                                                                                                                one ticket for the New Year´s Eve party in the Kurhaus
                                                                                                                                                                         }    voucher for a mug of mulled wine
     Arrival:         August 10 to 19, 2018                                              }       Wiesbaden info package                                                  }    food voucher worth Euro 5.00                                                      (incl. wine beer, soft drinks and sparkling wine reception)
     Booking:         up to 3 days before arrival;                                       Arrival:               September 28 to 30, 2018                                 }    admission to Thermalbad Aukammtal                                               } admission to the casino
     		               upon request and subject to availability                                                                                                           }    Wiesbaden surprise gift                                                         } music to fireworks above the Kurhaus
                                                                                         Booking:               up to 3 days before arrival;
                                                                                                                                                                                                                                                              } Wiesbaden surprise gift
                                                                                         		                     upon request and subject to availibility                 Arrival:         November 27 to December 23, 2018
                                                                                                                                                                         Booking:         up to 3 days before arrival;                                        Arrival:              31th December 2018
                                                                                                                                                                         		               upon request and subject to availability                            Booking:              up to 3 days before arrival;
                                                                                                                                                                                                                                                              		                    upon request and subject to availibility

     Preis | Price                                                                         Preis | Price:                                                                Preis | Price:                                                                        Preis | Price:
     pro Person im DZ | per person in a DBL                                              pro Person im DZ | per person in a DBL                                          pro Person im DZ | per person in a DBL                                               pro Person im DZ | per person in a DBL
     Standard                                     ab | from        EUR 64,50             Standard                                               ab | from   EUR 72,00    Standard                                      ab | from       EUR 77,00              Standard                                          ab | from   EUR 139,00
     First Class                                  ab | from        EUR 85,00             First Class                                            ab | from   EUR 92,00    First Class                                   ab | from       EUR 97,00              First Class                                       ab | from   EUR 159,00
     Luxury                                       ab | from        EUR 116,00            Luxury                                                 ab | from   EUR 123,50   Luxury                                        ab | from       EUR 128,50             Luxury                                            ab | from   EUR 190,50

                                      Den Preis für den EZ-Zuschlag sowie für evtl. Verlängerungsnächte finden Sie beim Basispaket (Seite 21)                                                                 Please find the surcharge for single rooms and any extra nights in the basic package. (Page 21)
24                                                                                                                                                                                                                                                     ERLEBNISREISEN                                                                         25
                                                                                                                                                                                                                                                      TRAVEL PACKAGES

     Aktiv entspannen                                                                                                                                                     Be active & relax

     Radfahren mit Rückenwind                                                             Wiesbaden – ein R(h)ein-Erlebnis                                                Rund um Wiesbaden wandern                                                                Balsam für Körper und Seele
     Einen frischen Wind um die Nase wehen lassen, traumhafte Weitblicke ge-              Lernen Sie den Rheingau bei einer Schifffahrt auf dem Rhein mit der „Primus     5 Etappen = 65 km an zwei Tagen – das geht nicht, meinen Sie?                            Lassen Sie den Alltag hinter sich und tanken Sie neue Energie im außer-
     niessen und dabei Wiesbaden entdecken und erfahren – das erleben Sie                 Linie“, die Sie bis nach Rüdesheim bringt, kennen! Anschließende Rückfahrt      Der Jubiläumsweg der Naturfreunde in Wiesbaden führt Sie rund um die                     gewöhnlichen Ambiente der Kaiser-Friedrich-Therme, die zu den schönsten
     bei dieser e-Bike-Tour. Ausklang bei einer Vesper mit einem Gläschen Wein            mit der Bahn nach Wiesbaden. (RMV-Kombiticket; im Preis inklusive).             Stadt. Folgen Sie der Beschilderung „N“ für Naturfreunde mit dem                         Thermen Deutschlands zählt. Eine großzügige Landschaft aus Bädern und

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              WIESBADEN ERLEBEN | WIESBADEN EXPERIENCE
     – guten Appetit!                                                                     Sie erwartet:                                                                   richtungsweisenden Pfeil.                                                                Saunen sowie Ruhebereiche laden zum Abschalten und Entspannen ein.
     Sie erwartet:                                                                        }       eine Übernachtung, in einem Hotel der gewählten Kategorie                                                                                                        Sie erwartet:
                                                                                                                                                                          Sie erwartet:
     }    eine Übernachtung in einem Hotel der gewählten Kategorie                                inkl. reichhaltigem Frühstücksbuffet                                                                                                                             }	
                                                                                                                                                                                                                                                                     eine Übernachtung in einem Hotel der gewählten Kategorie
                                                                                                                                                                          }     eine Übernachtung in einem Hotel der gewählten Kategorie
          inkl. reichhaltigem Frühstück                                                   }       Kombiticket für die Fahrt mit der Primus Linie von Wiesbaden                                                                                                       inkl. reichhaltigem Frühstück
                                                                                                                                                                                inkl. reichhaltigem Frühstück
     }    geführte e-Bike Tour Wiesbaden (ca. 2 Stunden)                                          nach Rüdesheim am Rhein                                                                                                                                          } 3-stündiger Aufenthalt in der Kaiser-Friedrich-Therme
                                                                                                                                                                          }     Eintritt ins Thermalbad Aukammtal
     }    Vesper und 1 Glas Wein in einer Vinothek in der Innenstadt                      }       Wiesbaden TouristCard                                                                                                                                            } Sandbad (ca. 25 Min.)
                                                                                                                                                                          }     Vesper und 1 Glas Wein in einer Vinothek in der Innenstadt
     }    Wiesbaden Überraschungspräsent                                                  }       Wiesbaden Überraschungspräsent                                                                                                                                   } Aroma-Teilkörpermassage (ca. 25 Min.)
                                                                                                                                                                          }     Übersichtplan des Jubiläumsweges
     }    Wiesbaden Infopaket                                                             }       Wiesbaden Infopaket                                                                                                                                              } Erfrischungsgetränk
                                                                                                                                                                          }     Wiesbaden Überraschungspräsent
     Anreise:          März-Oktober, täglich möglich ab 5 Personen                        Anreise:               montags, mittwochs oder samstags von Mai bis                                                                                                      } Wiesbaden Überraschungspräsent
                                                                                                                                                                          Anreise:           ganzjährig; täglich möglich
     		                (2–4 Personen auf Anfrage)                                         		                     Mitte Oktober                                                                                                                                     Anreise:              ganzjährig; täglich möglich
                                                                                                                                                                          Buchbarkeit:       bis 3 Tage vor Anreise;
     Buchbarkeit:      bis 8 Tage vor Anreise;                                            Buchbarkeit:           bis 8 Tage vor Anreise;                                                                                                                           Buchbarkeit:          bis 8 Tage vor Anreise;
                                                                                                                                                                          		                 auf Anfrage und nach Verfügbarkeit
     		                auf Anfrage und nach Verfügbarkeit                                 		                     auf Anfrage und nach Verfügbarkeit                                                                                                                		                    auf Anfrage und nach Verfügbarkeit

     Cycling with a tailwind                                                              Wiesbaden Rhein Discovery                                                       Hiking all around Wiesbaden
                                                                                                                                                                                                                                                                   Balm for Body and Soul
                                                                                                                                                                          Five stages = 65 kilometres, or 40 miles, in two days – you believe that‘s
     Enjoy the fresh air, magnificent panoramic views and discover Wiesbaden              Explore the Rheingau on a boat trip on the river Rhine with the Primus                                                                                                   Leave your daily routine behind and recharge your batteries in the
                                                                                                                                                                          impossible? The Wiesbaden Nature Lovers‘ jubilee trail takes you to the
     while doing so – you can experience all of that on this e-bike tour. Wind            line, on your way to Rüdesheim! Return to Wiesbadenby train.                                                                                                             extraordinary setting of the Kaiser-Friedrich-Therme, one of the most
                                                                                                                                                                          city‘s surroundings. Just look out for the „N“ (as in Nature Lovers) signpo-
     down with a light evening meal and a glass of wine – bon appetit!                    (RMV-combi ticket, is included).                                                                                                                                         beautiful thermal spas in Germany. An abundant array of baths and
                                                                                                                                                                          sting with the arrow pointing the way.
     Look forward to:                                                                     Look forward to:                                                                                                                                                         saunas as well as resting areas invite you to chill out and relax.
                                                                                                                                                                          Look forward to:
     }    one overnight stay in a hotel in the selected category                          }       one overnight stay in a hotel in the selected category                                                                                                           Look forward to:
                                                                                                                                                                          }     one overnight stay in a hotel in the selected category
          incl. a sumptuous breakfast
                                                                                                  incl. sumptuous breakfast                                                     incl. sumptuous breakfast*                                                         }      one overnight stay in a hotel of the selected category
     }    guided e-Bike tour of Wiesbaden (approx. 2 hours)
                                                                                          }       combi ticket for a trip with “Primus Linie” from Wiesbaden              }     admission to Thermalbad Aukammtal                                                         incl. sumptuous breakfast
     }    light evening meal and 1 glass of wine in a wine tavern
                                                                                                  to Rüdesheim am Rhein                                                   }     light evening meal and 1 glass of wine in a vinotheque in the city centre          }      three hours at the Kaiser-Friedrich-Therme
          in the city centre
                                                                                          }       Wiesbaden TouristCard                                                   }     map of the jubilee trail                                                           }      sand bath (approx. 25 min.)
     }    Wiesbaden surprise gift
                                                                                          }       Wiesbaden surprise gift                                                 }     Wiesbaden surprise gift                                                            }      aroma partial massage (approx. 25 min.)
     }    Wiesbaden info package
                                                                                          }       Wiesbaden info package                                                  Arrival:           all year round; daily                                                 }      refreshing drink
     Arrival:          March-October, possible daily from 5 persons
                                                                                          Arrival:               Mondays, Wednesdays or Saturdays from May to             Booking:           up to 3 days before arrival;                                          }      Wiesbaden surprise gift
     		                (2–4 persons on request)
                                                                                          		                     middle of October                                        		                 upon request and subject to availability                              Arrival:              all year round; daily
     Booking:          up to 8 days before arrival;
                                                                                          Booking:               up to 8 days before arrival;                                                                                                                      Booking:              up to 8 days before arrival;
     		                upon request and subject to availibility
                                                                                          		                     upon request and subject to availability                                                                                                          		                    upon request and subject to availability

     Preis | Price:                                                                         Preis | Price:                                                                 Preis | Price:                                                                           Preis | Price:
     pro Person im DZ | per person in a DBL                                               pro Person im DZ | per person in a DBL                                          pro Person im DZ | per person in a DBL                                                   pro Person im DZ | per person in a DBL
     Standard                                        ab | from      EUR 119,00            Standard                                               ab | from   EUR 86,50    Standard                                          ab | from       EUR 77,00              Standard                                          ab | from   EUR 95,50
     First Class                                     ab | from      EUR 144,50            First Class                                            ab | from   EUR 107,00   First Class                                       ab | from       EUR 98,50              First Class                                       ab | from   EUR 116,00
     Luxury                                          ab | from      EUR 174,50            Luxury                                                 ab | from   EUR 138,00   Luxury                                            ab | from       EUR 128,50             Luxury                                            ab | from   EUR 147,00

                                       Den Preis für den EZ-Zuschlag sowie für evtl. Verlängerungsnächte finden Sie beim Basispaket (Seite 21)                                                                     Please find the surcharge for single rooms and any extra nights in the basic package. (Page 21)
Sie können auch lesen