Römischer Geschichtspfad in Augusta Raurica - Sentier Historique Romain d'Augusta Raurica
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Römischer Geschichtspfad in Augusta Raurica Sentier Historique Romain d'Augusta Raurica Seminar für Alte Geschichte der Universität Basel und RÖMERSTADT AUGUSTA RAURICA Augster Blätter zur Römerzeit 8
In halt/Somma/re Vorwort Préface Alex R. Furger 3 Römischer Sentier Historique Alex R Furger 8 Geschichtspfad in Romain d'Augusta Augusta Raurica Raurica Einführung Introduction S'OOO'OOO - Blick zurück zum Regard sur les Alex R Furger 10 753 v.Chr. Anfang... oder: Was origines... ou : war zuvor? Et avant ? Ein historisch-geographisches Un «jeu» historlco- «Spiel» géographlque 753 - 58 v.Chr. Von Romulus bis De Romulus Dominik Werner 12 Divico à Divico Römische Geschichte vor V histoire romaine avant Augst Augst 58 - 44 v.Chr. Lucius Munatius Lucius Munatius Dominik Werner 14 Plancus: der erste Plancus : le premier Römer in Augst? Romain à Augst ? Wann wurde Augst Quand Augst a-t-elle été gegründet? fondée ? ~ 130-15 Das keltische Basel - Bâle celtique, Peter Jud 18 v.Chr. Stadt der Rauriker ville rauraque Die Colonia Raurtca und die IM Colonia Raurica et les keltischen Rauriker Rauraques 2 7 - 1 0 v.Chr. Augustus - Auguste - Dominik Werner, 20 der göttliche Kaiser Matthieu Poux. l'empereur divin Alex R Furger Augustus gibt Augst seinen Auguste donne son nom Namen à Augst 15 v.Chr. - Eine Stadt aus Holz Une cité de bois Metthieu Poux 22 40 n.Chr. Wie sah die neugegründete A quoi ressemblait la ville Stadt aus? nouvelle ? 9 - 37 n.Chr. Das Fiasko im Le fiasco de la forêt de Hent Peter Frey, 24 Teutoburger Wald Matthieu Poux Teutebourg Augst wird Grenzstadt Augst devient une ville frontière 37 - 68 n.Chr. Rom stösst erneut Rome pousse à Hent Peter Frey 26 nach Norden vor nouveau vers le nord Die «Entmilitarislerung» von IM ndèmilitorisaUon» d'Augusta Augusta Raurtca Raurica - 50 - 70 n.Chr. Die e Versteinerung» Augusta Raurica Urs Bloch 28 Augusta Rauricas s'habille de pierre Augst wird von Holz in Stein A Augst. ta pierre remplace le umgebaut bois 68- Keine «Grenzgänger» Disparition des Urs Bloch 30 101 n.Chr. mehr in Augst «frontaliers» Augst gerat ins Hintertand Augii est reléguée à l'intérieur - 1 0 0 n.Chr. Lichter einer Lumières d'une Pritke GmUr 33 Grossstadt métropole Wirtschaftliche Blüte und Essor économique et extension grösste Stadtausdehnung nun 1 mule
-100- Die Goldenen Fesseln Rome, Thomas Walliser 36 180 n.Chr. Roms la cage dorée Blütezeit des römischen Age d'or de l'Empire Romain Reiches im 2. Jahrhundert au l£ me siècle ap.J.-C. n.Chr. 180- Wolken am Horizont Nuages à l'horizon Thomas Walliser 38 235 n.Chr. Das Reich am Anfang einer L'Empire entre en crise Krise 235 - Eine Zeit aus Eisen Un Age de fer et de Annkathrin Giger 40 284 n.Chr. und Rost rouille Die Krisenzeit des 3. Le 3 siècle, temps de crises ème Jahrhunderts 254/260 n.Chr. Der Limes zerfällt Le Limes se désagrège Andreas 42 Bedrohliche Nähe der Les Germains : un voisinage Bischofberger Germanen menaçant ~ 274 n.Chr. Blutige Kämpfe in Sanglants combats à Andreas 44 Augusta Raurica Bischofberger Augusta Raurica Zerstörung der Stadt - Destruction de la ville - Rückzug in die Befestigung repli sur la fortification Kastelen de Kasteien 284- Neues Nouveau Markus Clausen 48 301 n.Chr. Management «management» Gottesgnadentum soll Reich Rénovation de l'Empire par la erneuern grâce de Dieu 311 - Das Christentum Victoire du Markus Clausen 50 313 n.Chr. siegt christianisme Heidnische Soldaten tragen Des soldats païens portent le das Christuszeichen ^ signe du Christ £ 301 - Keine freie Fin de la libre Dominik Feldges 52 320 n.Chr. Marktwirtschaft économie de marché Angespannte Wirtschaftslage Situation économique tendue - 320 n.Chr. Alte Steine - Vieilles pierres - Mark Mitchell 54 neues Kastell nouveau Castel Das Kastell Kaiseraugst Le costei de Kaiseraugst 350- Wacht am Rhein Garde sur le Rhin Jennifer Jermann 56 374 n.Chr. Alamannenangriffe und Attaques alamanes et visites Kaiserbesuche impériales 391 n.Chr. Das Christentum wird Le christianisme Stefan Hess 58 Staatsreligion devient religion d'Etat Bistum Kaiseraugst Evêché de Kaiseraugst 401 n.Chr. Rom geht - Augst Rome s'en va - Augst Stefan Hess 60 bleibt reste Der Abzug römischer Truppen Le repli des troupes romaines 476- Von damals bis heute: De jadis à aujourd'hui : Mark Mitchell 63 1994 n.Chr. 1500 Jahre Geschichte 1500 ans d'histoire Geschichte von den Römern Au pas de course à travers bis zur Gegenwart im Eil- l'histoire, des Romains à tempo l'époque moderne 2000 n.Chr. Blick in die Gegenwart Regard sur le présent Alex R. Furger 66 Wo auf dem Geschichtspfad Où, sur le Sentier Historique, se läge die Gegenwart? situerait le présent ? Literaturhinweise Bibliographie Lukas Thommen 69 Bildnachweis Crédit des illustrations Alex R. Furger 71
Wo sass die Bevölkerung vor der Stadtgründung? Où habitait la population avant la fondation de la ville ?
Vorwort Préface Seit einigen Jahren ist uns sehr daran Au cours des dernières années, notre gelegen, das weitläufige Ruinengelände préoccupation majeure a été d'aménager, von Augusta Raurica den Besuchern di- d'une manière didactique et variée pour le daktisch interessant und abwechslungs- public, le vaste site archéologique d'Au- reich zu gestalten. Diejenigen Besucher, gusta Raurica. Les visiteurs qui se die mit dem Auto nach Augusta Raurica rendent à Augst en voiture, et empruntent kommen und den grossen Parkplatz im le grand parking situé près de l'autoroute Süden des Ruinengeländes bei der Auto- au sud du site, trouvent longs et en- bahn benutzen, empfinden die langen Zu- nuyeux les chemins d'accès aux ruines, gangswege zu den Ruinen, zum Theater au théâtre et au musée ; cela concerne und zum Museum als störend und lang- tout particulièrement une portion de weilig. Dies betrifft vor allem ein 250 chemin rectiligne longeant l'autoroute sur Meter langes, gerades Wegstück entlang 250 mètres et conduisant directement du der Autobahn, welches die direkte Ver- parking à l'amphithéâtre. bindung vom Parkplatz zum Amphitheater En 1992 me vint une idée de mise en darstellt. valeur de ce chemin, dont la réalisation Zur Aufwertung dieses Wegstückes hatte ne fut nossible que grâce à la collabo- ich 1992 eine Idee, deren Verwirklichung ration active de l'Institut d'Histoire An- dank der aktiven Mitarbeit des Seminars cienne de l'Université de Bâle. Au cours für Alte Geschichte der Universität Basel du semestre d'été 1993 eut lieu un sémi- an die Hand genommen werden konnte. naire préparatoire auquel participèrent Unter der Leitung von Jürgen von Ungern- plusieurs étudiants(es) sous la direction Sternberg und seines Assistenten Lukas de Jürgen von Ungern-Sternberg et de Thommen wurde im Sommersemester son assistant Lukas Thommen. L'objectif 1993 eine vorbereitende Lehrveran- était de matérialiser, à l'aide de jalons staltung mit Beteiligung mehrerer Stu- répartis linéairement sur les 250 mètres dentinnen und Studenten durchgeführt. du chemin, le cours de l'histoire romaine Ziel war es dabei, auf diesen 250 Metern et de présenter au passant, sur plusieurs Wegstrecke - linear verteilt - für die Pas- panneaux inaltérables, des événements santen die römische Zeitachse abzu- historiques en texte et en image. L'idée stecken und mit mehreren wetterfesten d'un tel sentier historique est inspirée des Tafeln historische Ereignisse in Wort und sentiers dendrologiques et autres «sen- Bild darzustellen. Anregung für einen tiers planétaires». derartigen Geschichtspfad (mit Markie- Les différents panneaux, reproduits en rung von Zeit im Raum) waren mir die pleine page dans la présente brochure, Waldlehrpfade und Planetenwanderwege. sont autant de repères temporels : ils Die einzelnen Tafeln, die in der vorlie- sont répartis sur le terrain de façon à ce genden Broschüre als Seiten verkleinert qu'un mètre de chemin correspond à wiedergegeben sind, bilden Zeitmarken, deux ans de l'histoire romaine. Au début die so im Gelände über eine Achse ver- du parcours se dressent - pour capter le teilt sind, dass ein Wegmeter zwei Jahren regard - un portail d'entrée, un panneau innerhalb der römischen Geschichte ent- rétrospectif tourné vers la préhistoire spricht. Am Anfang des Pfades stehen - (page 10) et un condensé chronologique als Blickfang - ein Eingangstor, eine Text- succint de l'histoire romaine des origines tafel mit einem Blick zurück in die Ur- au commencement de notre sentier, vers geschichte (Seite 10) und eine kurze Zu- 50 av. J.-C. (page 12). Au terme des 26 sammenstellung der römischen Ge- double-panneaux du sentier proprement
Sprach man hier lateinisch oder keltisch? A Augst parlait-on le latin ou le celte ?
schichtsdaten von den Anfängen Roms dit, deux textes de conclusion présentent bis zum Beginn unseres Pfades um 50 un survol historique, qui s'étend de la fin v.Chr. (Seite 12). Am Ende des eigent- de la domination romaine à l'époque lichen Pfades mit 26 Doppeltafeln finden moderne (pages 63-64), ainsi qu'un pro- sich wiederum zwei abschliessende longement imaginaire du sentier histo- Texte, nämlich eine historische Übersicht rique jusqu'à nos jours (page 66). der Zeit nach der Römerherrschaft bis in La coopération fructueuse de la VILLE die Gegenwart (Seiten 63-64) und eine ROMAINE D'AUGUSTA RAURICA avec l'Institut gedankliche Verlängerung unseres Ge- d'Histoire Ancienne de l'Université de schichtspfades bis in die Gegenwart Bâle constitue un enrichissement bien- (Seite 66). venu - non seulement d'un point de vue Durch die fruchtbare Zusammenarbeit der didactique - de nos activités à Augst. Je RÖMERSTADT AUGUSTA RAURICA mit dem tiens à remercier tout particulièrement Seminar für Alte Geschichte der Universi- Jürgen von Ungern-Sternberg et Lukas tät Basel hat unsere Arbeit in Augst - Thommen pour leur soutien au projet et nicht nur in didaktischer Hinsicht - eine l'organisation du séminaire. Que soient willkommene Bereicherung erfahren. Ich également remerciés, pour leur collabora- möchte insbesondere Jürgen von Un- tion active et leurs diverses suggestions gern-Sternberg und Lukas Thommen für concernant l'aménagement du sentier, die Unterstützung des Projektes und die Peter Jud du Service cantonal d'archéo- Durchführung der Lehrveranstaltung dan- logie de Bâle-Ville, ainsi que tous les ken. Peter Jud von der Archäologischen participants(es) au séminaire : Andreas Bodenforschung Basel-Stadt (Seite 18) Bischofberger, Urs Bloch, Markus Clau- und sämtlichen Seminarteilnehmerinnen sen, Dominik Feldges, Hans Peter Frey, und -teilnehmern sei für die aktive Mithilfe Annkathrin Giger, Priska Gmür, Stefan und für mancherlei Anregungen zur Ge- Hess, Jennifer Jermann, Mark Mitchell, staltung des Pfades ebenfalls gedankt: Matthieu Poux, Thomas Walliser et Andreas Bischofberger, Urs Bloch, Dominik Werner. Markus Clausen, Dominik Feldges, Hans J'ai pu compter, à Augst même, sur l'aide Peter Frey, Annkathrin Giger, Priska active de Peter-A. Schwarz, Markus Pe- Gmür, Stefan Hess, Jennifer Jermann, ter, Constant Clareboets et Karin Meier- Mark Mitchell, Matthieu Poux, Thomas Riva ; ils ont relu le manuscrit d'une Walliser und Dominik Werner. manière critique et y ont apporté plu- Von Augster Seite durfte ich, sowohl in sieurs améliorations. Matthieu Poux en a den Lehrveranstaltungen als auch wäh- réalisé la traduction française. La firme rend der Schlussredaktion, auf die aktive bernoise Nigg SA a exécuté le montage Mithilfe von Peter-A. Schwarz, Markus des panneaux en aluminium éloxydé Peter, Constant Clareboets und Karin inaltérable ; leur pose sur le terrain a été Meier-Riva zählen; sie haben das Manu- effectuée par Silvio Falchi, Alfred Hertner, skript kritisch durchgelesen und mehrere Selman Hüsenay et Giovanni Cimili du Verbesserungen beigesteuert. Die Über- Service d'Entretien des Ruines. setzung ins Französische besorgte in verdankenswerter Weise der Seminar- Alex R. Furger teilnehmer Matthieu Poux. Die Firma Nigg AG in Bern zeichnet für die Herstellung der wetterfest eloxierten Aluminiumtafeln im Gelände verantwortlich, und unser Ruinendienst mit Silvio Falchi, Alfred Hertner, Selman Hüsenay und Giovanni Cirrulli besorgte das Aufstellen der Sockel und Tafeln. Alex R. Furger
Woher hat Augst seinen Namen? D'où vient le nom d'«Augst» ?
Eine Stadt mit Bretterbuden oder Luxusvillen? Une ville de baraques ou de villas ?
753 v.Chr. - 476 n.Chr. Römischer Sentier Historique Geschichtspfad in Romain Augusta Raurica d'Augusta Raurica Einführung Introduction Gemeinschaftsproduktion 1993/94 des Une coproduction 1993-1994 de • Seminars für Alte Geschichte der Uni- . l'Institut d'Histoire Ancienne de l'Univer- versität Basel: J. von Ungern-Sternberg, sité de Bâle : J. von Ungern-Sternberg, L. Thommen und Studentinnen und L. Thommen, les étudiants et étudiantes Studenten einer Lehrveranstaltung im d'un séminaire organisé au semestre Sommersemester 1993: A. Bischofber- d'été 1993 : A. Bischof berger, U. Bloch, ger, U. Bloch, M. Clausen, D. Feldges, M. Clausen, D. Feldges, H.P. Frey, A.K. H P . Frey, A.K. Giger, P. Gmür, S. Hess, Giger, P. Gmür, S. Hess, J. Jermann, M. J. Jermann, M. Mitchell, M. Poux, Th. Mitchell, M. Poux, Th. Walliser et D. Walliser und D. Werner Werner • und der RÖMERSTADT AUGUSTA RAU- . et de la VILLE ROMAINE D'AUGUSTA RICA RAURICA (A.R. Furger, P.-A. Schwarz und M. Peter) (A.R. Furger, P.-A. Schwarz et M. Peter) Links von Ihrem Standort: A votre gauche: Ein kurzer Rückblick zur Gründung Roms Un rapide regard en arrière, de la und bis tief in die Urgeschichte. fondation de Rome aux confins de la préhistoire. Von hier Richtung rechts: A partir d'ici vers la droite: Der R ö m i s c h e G e s c h i c h t s p f a d , begin- Le sentier historique romain, qui débute nend mit Caesar (um 50 v.Chr.) und avec César (vers 50 av. J.-C.) et s'achève endend mit dem Abzug der römischen avec le retrait des troupes romaines (vers Truppen (um 400 n.Chr.). 400 ap. J.-C). Rechts nach 250 Metern: A droite, 250 mètres plus loin: Im Eiltempo durchs Mittelalter und ein Le moyen-âge «au pas de course» et un Blick in die Gegenwart bref regard sur le présent (vom Ende des Geschichtspfades ge- (Au terme du sentier historique on langen Sie nach nur 200 Metern ins accédera, 200 mètres plus loin, à Amphitheater und von dort entweder zum l'amphithéâtre, et, de là, soit au théâtre et Theater und Römermuseum oder zum au musée romain, soit au sanctuaire du Heiligtum in der G rien matt). G rien matt). Die B r o s c h ü r e «Der Römische Ge- La brochure «Le Sentier Historique Ro- schichtspfad in Augusta Raurica» mit allen main d'Augusta Raurica», contenant tous Texten und Abbildungen (deutsch/ les textes et illustrations (allemand- französisch) ist an der Kasse des Römer- français), est en vente à la caisse du museums Augst erhältlich! musée romain d'Augst !
753 v.Chr. - 476 n.Chr. Geschichtspfad Sentier Historique Einführung introduction Augusta Raurica (Augst/Kaiseraugst) Augusta Raurica (Augst et Kaiseraugst) 0 Ihr Standort (Anfang Geschichtspfad) 0 Votre emplacement (départ du sentier) «Römischer Geschichtspfad» «-«- «Sentier historique romain» 0 Ende des römischen Geschichts- © Fin du sentier historique romain après pfades nach 250 Metern 250 mètres 0 W e g ins Amphitheater (5 Minuten) © Chemin d'accès à l'amphithéâtre (5') 0 W e g zum Theater und ins Römer- 0 Chemin d'accès au théâtre et au mu- museum (15 Minuten) sée romain (15 minutes) © W e g zum Heiligtum in der Grienmatt © Chemin d'accès au sanctuaire du (und weiter zum Römermuseum) Grienmatt (puis au musée romain) © Bushaltestellen © Arrêts de bus © Bahnhof Kaiseraugst © Gare de Kaiseraugst
5'000'000 - 753 v.Chr. Blick zurück zum Regard sur les Anfang... oder: origines... ou : Was war zuvor? Et avant ? Ein historisch-geographisches «Spiel» Un «jeu» historico-géographique Man kann diesen «Römischen Ge- // est possible de remonter le «sentier schichtspfad» in Richtung Osten in die historique romain» en direction de l'est au vorrömische Zeit zurückverfolgen bis an fil de l'ère préromaine jusqu'à l'aube de den Beginn der Menschwerdung. Verlässt l'humanité. Cette entreprise prend, dès man die historische Zeit und dringt in die lors que l'on quitte l'époque historique tiefe Vor- oder Urgeschichte ein, nimmt pour pénétrer dans les profondeurs de la das Unterfangen schwer vorstellbare préhistoire, des dimensions difficilement Dimensionen an. Bei gleichem Massstab imaginables. Selon la même échelle sur le im Gelände - d.h. wenn zwei Jahre einen terrain - deux ans pour un mètre - on Meter ausmachen - befände sich: trouverait : • die Mittlere Steinzeit vor 11'000 Jahren • le mésolithique, il y a 11 000 ans, à la im 5,5 km entfernten Rheinfelden, hauteur de Rheinfelden, à 5,5 km d'ici, • der vor etwa 30'000 Jahren lebende • /'«homme de Cro-Magnon », vivant il y a «Cro-Magnon-Mensch» im 15 km ent- environ 30 000 ans, à la hauteur de fernten Bad Säckingen, Bad-Säckingen, à 15 km d'ici, • der 50'000 Jahre alte Neandertaler im • l'«homme de Néandertal», vieux de 25 km entfernten Laufenburg, 50 000 ans, à la hauteur de Laufenburg, à 25 km d'ici, • der vor rund 600'000 Jahren existieren- • Y«homme d'Heidelberg», vivant il y a en- de «Heidelberg-Mensch» im knapp 300 viron 600 000 ans, à Innsbruck, à exac- km entfernten Innsbruck, tement 300 km d'ici, • der vor rund 1,2 Million Jahren auftau- • l'«Homo erectus», apparu il y a près chende «Homo erectus» im 600 km d'1,2 million d'années, à Vienne, à entfernten Wien... 600 km d'ici... • ... und die vor fast 5 Millionen Jahren • ... et l'aube de l'humanité, il y a presque eingeleitete Menschwerdung im Kauka- 5 millions d'années, se situerait dans le sus, 2500 km von hier! Caucase, à 2500 km d'ici !
5'000'ÛOO - 753 v.Chr. Blick zurück zum Regard sur les Anfang... oder: origines... ou : Was war zuvor? Et avant ? Ein historisch-geographisches «Spiel» Un «jeu» historico-géographique Der Faustkeil von Pratteln, das älteste, Le biface de Pratteln, le plus vieil outil vom Menschen geschaffene Werkzeug façonné par l'homme trouvé dans la der Region. Ältere Altsteinzeit («Acheu- région. Paléolithique Supérieur («Acheu- léen»), etwa 400 000 bis 150 000 v.Chr. léen»), environ 400 00 à 150 000 av. J.-C. (Kantonsmuseum Baselland, Liestal) (Musée Cantonal BL, Liestal)
Von Romulus bis De Romulus à Divico Divico Römische Geschichte vor Augst L' histoire romaine avant Augst (alle Jahreszahlen vor Christus) (toutes dates avant Jésus-Christ) 753: Sagenhafte Gründung Roms (Romu- 753 : Fondation légendaire de Rome lus und Remus). (Romulus et Rémus). um 600: Beginn der etruskischen Königs- vers 600 : Début de la royauté étrusque : herrschaft: Stadtwerdung Roms. Rome devient une ville. um 500: Beginn der römischen Republik. vers 500 : Début de la République Romaine 387: Kelten erobern das unverteidigte 387: Les Celtes s'emparent de Rome Rom -» Neuorganisation des Heer- sans défense -^réorganisation de wesens. l'armée. 4. Jh.: Rom unterwirft Italien. 4ème s. : Rome soumet l'Italie. 264-241: Erster Punischer Krieg - Vertrei- 264-241 : Première guerre punique - Expul- bung der Karthager aus Sizilien. sion des Carthaginois hors de Sicile. 218-201: Zweiter Punischer Krieg. Alpen- 218-201 : Seconde guerre punique. Hanni- überquerung Hannibals. Rom be- bal traverse les Alpes. Rome domine herrscht das westl. Mittelmeergebiet. l'Ouest du bassin méditerranéen. 1. Hälfte 2. Jh.: Rom besiegt die helleni- 1ère moitié du 2ème . : Rome triomphe s stischen Staaten (Makedonien, Sy- des états hellénistiques (Macédoine, rien). Syrie). 149-146: Dritter Punischer Krieg. Zerstö- 149-146 : Troisième guerre punique. Des- rung Karthagos und Gründung der truction de Carthage et création de la Provinz Africa (heute Tunesien und province Africa (actuelle Tunisie et Nordlibyen). Libye du Nord). 129: Umwandlung des Königreichs Per- 129 : Conversion du royaume de Pergame gamon in die Provinz Asia (heute en province Asia (actuelle Turquie westasiatischer Teil der Türkei). occidentale). um 125: Rom beginnt sich in Südfrank- vers 125 : Rome commence à s'implanter reich festzusetzen (spätere Provinz dans le sud de la France (future Gallia Narbonnensis). province Gallia NarbonnensisJ. 88: Beginn der Bürgerkriege. 88 : Début des guerres civiles. 63: Neuordnung des Ostens durch Pom- 63 : Réorganisation de l'Orient par Pom- peius: Bithynia-Pontus, Syria und pée. Provinces romaines : La Bithy- Ciucia werden röm. Provinzen; Arme- nie-Le Pont, la Syrie et la Cilicie; nien, Judäa etc. abhängige Staaten. Etats vassaux : l'Arménie et la Judée. 59: Caesar wird Konsul. 59 : Consulat de César. 58: Beginn der Gallischen Kriege Cae- 58 : Début de la Guerre des Gaules de sars. Die aus dem Gebiet der heuti- César. A Bibracte (près d'Autun en gen Schweiz unter Führung von Divi- Bourgogne), les Helvètes émigrés du co ausgewanderten Helvetier und die territoire de la Suisse actuelle sous la Rauriker werden bei Bibracte (bei conduite de Divico, ainsi que les Autun im Burgund) zur Rückkehr in Rauraques, sont contraints au retour ihre alte Heimat gezwungen. dans leur patrie.
Von Romulus bis De Romulus à Divico Divico Römische Geschichte vor Augst U histoire romaine avant Augst Die lupa, die römische Wölfin, mit den La lupa, la louve romaine allaitant les säugenden Brüdern Romulus und Remus. jumeaux Romulus et Rémus. Oben: dargestellt in einer stilisierten En haut : représentée dans une grotte sty- Grotte, umrankt von Bäumen. lisée entourée d'arbres, relief en Kalksteinrelief aus Aventicum calcaire d'Aventicum (Aven- (Avenches). Länge 111 cm. ches). Longueur 111 cm. Unten: auf einem bronzenen Zierblech En bas : sur la ferrure d'une ceinture de eines Militärgürtels. Länge 5,7 cm. soldat. Longueur 5,7 cm. Fund aus Kaiseraugst, Découverte à Kaiseraugst, 1. Jh. n.Chr. 1er siècle p . J.-C. a
Lucius Munatius Lucius Munatius Plancus: der erste Plancus : le premier Römer in Augst? Romain à Augst ? W a n n wurde Augst gegründet? Quand Augst a-t-elle été fondée ? 58 v.Chr. beginnt Gaius lulius Caesar den En 58 av. J.-C, Gaius lulius Caesar dé- Gallischen Krieg. Nach dem Sieg über die clenche la Guerre des Gaules. Après sa Helvetier bei Bibracte und Ariovist bei victoire sur les Helvètes près de Bibracte, Mülhausen unterwirft Caesar nach und puis sur Arioviste près de Mulhouse, nach ganz Gallien: Belgien, die Bretagne, César soumet peu à peu toute la Gaule : Aquitanien und das Gebiet des la Belgique, la Bretagne, l'Aquitaine et la Niederrheins kommen unter römische région du Rhin-Inférieur tombent sous la Herrschaft. Mit der Kapitulation des Ver- domination romaine. La conquête s'achè- cingetorix bei Alesia (Burgund) ist die ve en 52/51 av. J.-C avec la capitulation Eroberung abgeschlossen (52/51 v.Chr.). de Vercingétorix à Alésia (Bourgogne). Le Der Rhein wird zur neuen Grenze, die Rhin marque désormais une frontière jedoch ständig der Bedrohung durch Ger- exposée à la menace permanente des manen ausgesetzt ist. Germains. Im Januar 49 v.Chr. verlangt der Senat En janvier 49 av. J.-C, le sénat exige en von Caesar vergeblich die Entlassung vain de César la démobilisation de ses seiner Truppen. Daraufhin kommt es zum troupes. La guerre civile éclate peu Bürgerkrieg, aus dem Caesar als Allein- après : César en ressort seul maître de herrscher hervorgeht (45 v.Chr.). An den l'empire (45 av. J.-C). Aux Ides de mars Iden des März 44 (15.3.44 v.Chr.) wird 44 (15 mars 44 av. J.-C), il est assassiné Caesar von Senatoren unter Führung von par des sénateurs conduits par Brutus, Brutus ermordet, die in seiner Diktatur qui voient dans sa dictature un danger eine Gefährdung der Republik sehen. pour la République. Ein Jahr später lässt sich in Rom ein Un an plus tard, un fidèle adjoint et ami de treuer Gefolgsmann und Freund Caesars Jules César célèbre à Rome son triomphe als Triumphator über die Raeter feiern: sur les Rhètes : Lucius Munatius Plancus. Lucius Munatius Plancus. Dieser wurde Désigné gouverneur par César, il fonde von Caesar als Statthalter eingesetzt und en Gaule deux colonies : Lugdunum (Lyon) gründet in Gallien zwei Kolonien: Lugdu- et Raurica (voir illustration). L'été num (Lyon) und Raurica (s. Bild). Für die 44 av. J.-C. peut être considéré comme Colonia Raurica kann der Sommer 44 date de fondation probable de la Colonia v.Chr. als wahrscheinliches Gründungs- Raurica. Il n'en demeure pas moins datum gelten. Verwirrend bleibt, dass die troublant qu'à Augst, les plus anciennes ältesten Augster Fundschichten nur bis in couches archéologiques ne remontent das 2. vorchristliche Jahrzehnt zurück- pas au-delà de la 2ème décennie avant reichen. So ist die Vermutung, dass die notre ère. On peut donc vraisemblable- erste Kolonie kaum über den Gründungs- ment supposer que la première colonie ne akt hinausgekommen ist, mehr als wahr- dépassa guère le stade de l'acte de scheinlich. fondation.
Lucius Munatius Lucius Munatius Plancus: der erste Plancus : le premier Römer in Augst? Romain à Augst ? W a n n wurde Augst gegründet? Quand Augst a-t-elle été fondée ? L'MV NAT 1VS-LFL-N-LP.ro N P L A N C V S C O S C E N S - I M P - I T E R ' V I l V IR. E P V LO N T R I V M P E X R A E T I S - A ED EM * S A T V R N I FECIT DE'MANIB1S'AGR0S-DI VISITIN'ITA L I A BENEVENTMNGALLIA-COLONIAS • DEDVXIT L V G V D V N V M - E T R A V R I C A M Oben: Grabmal des Lucius Munatius En haut : Monument funéraire de Lucius Plancus in Gaëta (bei Neapel). Munatius Plancus à Gaeta (près Durchmesser 29,5 m. de Naples). Diamètre 29,5 m. Unten: die Grabinschrift mit Nennung der En bas : l'inscription funéraire mention- Colonia Raurica: ... in Gallia nant la Colonia Raurica : ... in colonias deduxit Lugudunum et Gallia colonias deduxit Lugu- Rauricam. dunum et Rauricam
Militärdiktatur in Rom? Dictature militaire à Rome ?
Nagte der Holzwurm an Augst? Augst victime des termites ?
Das keltische Basel Bâle celtique, - Stadt der Rauriker ville rauraque Colonia Raurica und keltische Rauriker La Colonia Raurica et les Rauraques Der Ortsname «Raurica» nimmt Bezug auf Le toponyme «Raurica» se réfère à la tri- die keltischen Rauriker, die zur Zeit Cae- bu celtique des Rauraques, qui occupe à sars die Region am südlichen Oberrhein l'époque de César la zone méridionale du bewohnen. Ihr Gebiet reicht von Freiburg Rhin Supérieur. Leur territoire s'étend i.Br. im Norden bis zum Jurakamm im alors de Fribourg en Breisgau, au nord, Süden. Seit der Mitte des 2. Jahrhunderts jusqu'aux crêtes du Jura, au sud. Quel- v. Chr. gibt es im Gebiet der Rauriker ques établissements, désignés sous le grosse Siedlungen, wo sich Handwerk und nom d'oppida, existent déjà dans cette Handel in einem bisher unbekannten Mass région dès le milieu du 2ème s. av. J.-C. entwickelten. Auch bei Basel entsteht eine Bâle accueille également l'un de ces dieser Siedlungen («Basel-Gasfabrik»), établissements («Bâle-Gasfabrik»), qui est die aber schon zu Beginn des 1. Jahrhun- abandonné au début du 1 s. av. J.-C. er derts v. Chr. wieder aufgegeben wird. Depuis leur participation à l'émigration Seit ihrer Beteiligung am Auszug der Hel- helvète et après la défaite commune près vetier und der gemeinsamen Niederlage de Bibracte en l'an 58 av. J.-C, les Rau- bei Bibracte im Jahre 58 v. Chr. sind die raques sont sous la coupe de Rome. Une Rauriker von Rom abhängig. In der zwei- place de dimensions réduites mais fortifiée ten Hälfte des 1. Jahrhunderts v. Chr. be- est érigée sur la colline de la cathédrale steht auf dem Basler Münsterhügel eine dans la 2ème moitié du 1 s. av. J.-C. er relativ kleine, aber befestigte Anlage. Aux alentours de 20 av. J.-C, des troupes Um 20 v.Chr. werden auf dem Münster- romaines sont stationnées sur la colline de hügel römische Truppen stationiert, die 15 la cathédrale, qui participent en 15 av. J.- v.Chr. an der Eroberung Rätiens und der C. à la conquête de la Rhétie et des Alpes Ostalpen teilnehmen. Es sind die ersten orientales. Elles laissent derrière elles les Römer, die am Rheinknie archäologisch premières traces archéologiques tangibles fassbare Spuren hinterlassen haben. Aus de la présence romaine dans le coude du dem Truppenlager entwickelt sich eine im Rhin. Le camp légionnaire donne naissan- Vergleich zu Augst bescheidene Siedlung ce à une agglomération (vicus), modeste (vicus), die während der ganzen Römer- en comparaison d'Augst, qui subsistera zeit weiterbesteht, und aus der sich die pendant toute l'époque romaine pour con- heutige Stadt Basel entwickelt. stituer le noyau de la ville actuelle de Bâle. Zum Zeitpunkt der Neuanlage von Augu- A l'époque de la réimplantation d'Augusta sta Raurica sind die Rauriker schon in Raurica, les Rauraques, en particulier la einem gewissen Masse romanisiert, vor classe dirigeante, sont déjà partiellement allem die Oberschicht. Der Grossteil der romanisés. La majeure partie des habi- Stadtbewohner ist von einheimischer Her- tants de la cité est d'origine indigène, et kunft, und Nachkommen der alten kelti- les plus hautes charges de la ville romaine schen Oberschicht bekleiden die höchsten incombent aux descendants de l'ancienne Ämter in der Römerstadt. classe gouvernante celte.
Das keltische Basel Bâle celtique, - Stadt der Rauriker ville rauraque Colonia Raurica und keltische Rauriker La Colonia Raurica et les Rauraques Zwei Münzen im Vergleich: Confrontation de deux monnaies : Oben: Das römische Vorbild aus Silber, En haut : le modèle romain en argent, un ein Quinar, geprägt in Rom um quinaire frappé à Rome vers 211 211 v.Chr. (links Vorder-, rechts av. J.-C. (à gauche, l'avers, à droi- Rückseite). Durchmesser 1,6 cm. te, le revers). Diamètre 1,6 cm. Unten: Die keltische Adaption - ebenfalls En bas : l'adaptation celtique - en argent aus Silber - ein sog. «Kaletedou- également- désignée sous le Quinar», wie er z.B. in der Kelten- nom de «quinaire de Kalétédou», siedlung von «Basel-Gasfabrik» in en circulation notamment dans Umlauf war (um 130-60 v.Chr.). l'agglomération celte de «Bâle- Durchmesser 1,4 cm. Gasfabrik» (130-60 av. J.-C). Dia- mètre 1,4 cm
Augustus - der Auguste - göttliche Kaiser l'empereur divin Augustus gibt Augst seinen Namen Auguste donne son nom à Augst Nach dem Tode Caesars bricht erneut ein A la mort de César éclate une nouvelle Bürgerkrieg aus. Der von Caesar adop- guerre civile. Avec sa victoire sur Marc- tierte und als Erbe eingesetzte Grossneffe Antoine en 30 av. J.-C, le petit-neveu, fils Gaius Octavius beendet 30 v.Chr. mit adoptif et héritier désigné de César, Gaius dem Sieg über Marcus Antonius die Epo- Octavius, met un terme à l'époque des che der Bürgerkriege und erlangt die guerres civiles et obtient le pouvoir ab- alleinige Herrschaft. 27 v.Chr. bietet er solu. Il propose son abdication au Sénat dem Senat den Rücktritt an, erhält aber en 27 av. J.-C, mais recouvre la majeure den grössten Teil seiner Befugnisse zu- partie de ses pouvoirs et reçoit le nom rück und den Ehrennamen Augustus. 23 honorifique d'«Auguste». Renonçant en v.Chr. verzichtet er auf das jährliche Kon- 23 av. J.-C. au Consulat annuel, il se fait sulat und lässt sich stattdessen die tri- décerner en contrepartie la Puissance tri- bunizische Gewalt übertragen; dadurch bunicienne à vie ; il obtient ainsi notam- erhält er u.a. das Vetorecht bei Gesetzen. ment un droit de veto en matière de lois. Zudem übernimmt er den Oberbefehl über De plus, il s'attribue le haut comman- sämtliche Streitkräfte des Römischen dement de l'ensemble des forces armées Reiches. de l'Empire. Augustus widmet sich besonders dem Auguste se consacre particulièrement au Problem der Nordgrenzen, die immer problème des frontières du nord de l'Em- wieder von Germanenstämmen bedroht pire, exposées à la menace constante des werden. Deshalb soll die Grenze bis an tribus germaniques. Pour cette raison, la die Donau verschoben werden. In einem frontière sera repoussée jusqu'au Da- ersten Schritt unterwirft Drusus 15 v.Chr. nube. En une première étape, Drusus im sog. Alpenfeldzug die Räter; die soumet les Rhètes lors de la Campagne Sicherung dieser vorläufigen Rhein- des Alpes en 15 av. J.-C. La protection de Donau-Linie erfolgt durch den Bau des la ligne provisoire Rhin-Danube est assu- Legionslagers Augsburg-Oberhausen. rée par l'édification du camp légionnaire Der Aufbau von Augusta Raurica fällt in d'Augsbourg-Oberhausen. diese Zeit des Alpenfeldzuges. Dabei C'est à l'époque de la Campagne des muss eine eigentliche Neugründung statt- Alpes que débute la construction d'Augus- gefunden haben, von der zwei wichtige ta Raurica. Une nouvelle fondation a Bronzeinschriften, die zerbrochen im Me- probablement eu lieu : en témoignent tallvorrat eines Bronzegiessers gefunden deux importantes inscriptions en bronze wurden, Zeugnis ablegen: Es handelt sich découvertes brisées dans le stock de um Zeugnisse der conditio (?; Gründung) vieux métaux d'un bronzier. Il s'agit de der Kolonie durch Kaiser Augustus(?) l'acte de conditio (?, fondation) de la bzw. der nuncupatio (Namengebung) colonie par Auguste(?) et de sa nuncu- durch einen Lucius Octavius. Aus den patio (dénomination) par un certain Lucius beiden Bruchstücken lässt sich der Octavius. Les deux fragments permettent ungewöhnlich lange Name der Kolonie de restituer le nom de la Colonie, le plus rekonstruieren. long connu à ce jour (voir illustration).
Augustus - der Auguste - göttliche Kaiser l'empereur divin Augustus gibt Augst seinen Namen Auguste donne son nom à Augst Diese beiden Bronzeplatten gehören zu zwei grossen Inschrifttafeln, die wohl einst auf zwei Statuensockeln auf dem Forum angebracht waren. Sie trugen ähnlich lautende Ehren- inschriften des nuncupator («Namengeber») L. Octavius (links oben) und wahrscheinlich des Neugründers der Kolonie (Kaisers Augustus?, rechts unten). Beide Tafeln trugen in der Mitte vermutlich den vollständigen Kolonienamen und legen folgende Ergänzung nahe: Ces deux plaques en bronze appartiennent à deux grandes inscriptions placées probablement sur des socles de statues sur le Forum. Elles portaient des inscriptions semblables honorant le nuncupator («donateur du nom») L Octavius (à gauche en haut) et peut-être le «fondateur» de la colonie (l'empereur Auguste ? à droite en bas). Chaque plaque devait comporter en son milieu le nom complet de la colonie. Ce dernier peut être restitué comme suit: C O L O N I A ( P A T E R N A M U N A T I A F E L I X [?]) A P O L L I N A R I S AUGUSTA EMERITA RAURICA
15 v.Chr. - 4 0 n.Chr. Eine Stadt aus Holz Une cité de bois Wie sah die neugegründete Stadt aus? A quoi ressemblait la vilie nouvelle ? Das rechtwinklige Strassennetz des Aug- Le réseau en damier des rues du centre ster Stadtzentrums geht auf die allerer- ville d'Augst remonte aux toutes premiè- sten Bauphasen zurück. Bevor die Stras- res phases de sa construction. Avant que sen und Häuserblocks (insulae) angelegt ne soit possible l'installation de la chaus- werden konnten, müssen Geometer (agri- sée et des pâtés de maisons (InsulaeJ, mensores) das Stadtgebiet genau ver- des géomètres fagrimensoresj ont dû me- messen und abgesteckt haben. surer et arpenter avec précision le péri- Alle bisher bekannten Häuser aus der mètre urbain. Frühzeit bestehen aus Holz und Lehm- Les maisons de cette époque connues à Fachwerk. Gemauerte Hauswände aus ce jour étaient toutes en bois et à colom- Stein und Mörtel wurde damals erst spär- bage. L'appareil maçonné en pierre et en lich, z.B. für Keller, verwendet. Selbst das mortier n'était alors utilisé que rarement, Forum bestand in seiner ersten Bauphase pour la construction de caves par exem- mehrheitlich aus Holz. ple. La première phase de construction du Die Infrastruktur der jungen Stadt ist noch Forum lui-même était faite en grande nicht voll ausgebaut. Ein Theater aus partie de bois. dieser frühen Zeit ist nicht bekannt. Bei L'infrastructure de la jeune cité n'est pas starken Regenfällen muss sich das encore complètement achevée : on ne Fehlen einer Kanalisation unangenehm connaît pas de théâtre datant de cette bemerkbar gemacht haben. époque. L'absence de canalisations a dû Die ersten Bewohner sind, wie zahlreiche se faire sentir désagréablement à chaque Inschriften zeigen, grösstenteils romani- précipitation importante. sierte einheimische Rauriker und verein- Les premiers habitants sont pour la zelt auch aus der Armee entlassene plupart, comme l'attestent de nombreuses römische Veteranen. Nur ganz wenige inscriptions, des indigènes rauraques ro- «echte» römische Bürger aus dem manisés et quelques vétérans de l'armée italischen Raum werden sich in Augst romaine. Il semblerait que seuls quelques niedergelassen haben (vgl. unteres Bild). rares «vrais» citoyens romains venus de Die freien Bürger, die als Magistrate, la péninsule italienne se sont établis à Priester oder reiche Händler in Augst Augst (illustration). Les citoyens libres wirken, sind vorwiegend verdiente Einhei- exerçant à Augst les fonctions de magis- mische, die das römische Bürgerrecht trats, prêtres ou riches commerçants, sont erlangt haben. Die Stadt wird also keines- surtout des indigènes ayant obtenu la wegs nur von italischen Einwanderern mit citoyenneté romaine en récompense de Bürgerrecht frequentiert. leurs services. La ville ne comptait donc Die schnelle wirtschaftliche Entwicklung pas que des immigrants italiques jouis- und die ideale Verkehrslage am schiff- sant de la citoyenneté. baren Rhein ermöglichen der Stadt einen Un développement économique fulgurant raschen Aufschwung und führen zu einer et une situation idéale au bord du cours kontinuierlichen Vergrösserung. navigable du Rhin contribuent à l'essor rapide de la ville et à sa continuelle extension.
15 v.Chr. - 4 0 n.Chr. Eine Stadt aus Holz Une cité de bois Wie sah die neugegründete Stadt aus? A quoi ressemblait la ville nouvelle ? Das Stadtzentrum von Augusta Raurica Le centre ville d'Augusta Raurica à zur Zeit der Holzbauten, um 40 n.Chr. l'époque des bâtiments en bois, vers Links oben das Militärlager in der Unter- 40 ap. J.-C. En haut à gauche, le camp Stadt, rechts das hölzerne Forum. Der militaire dans la ville basse, à droite le kleine Theaterbau aus Holz in der Bild- Forum en bois. Le petit théâtre en bois au mitte ist archäologisch nicht nachgewiesen. centre de l'image n'est pas attesté archéologiquement. MERC(urio) AVG(usto) Q(uintus) ATTIVS MESSOR V(otum) S(olvit) L(ibens) M(erito) Weihinschrift eines römischen Bürgers von Augst mit vollem Namen (tria nomina) Quintus Attius Messor an Mercurius Au- gustus (1. Jh. bis Mitte 2. Jh. n.Chr.). Inscription dédiée par un ci- toyen romain d'Augst portant le nom complet (ina nominal cfe Quintus Attius Messor, à Mer- curius Augustus (1er . - milieu s du 2ème . ap. J.-C). s
Das Fiasko im Le fiasco de la forêt Teutoburger Wald de Teutebourg Augst wird Grenzstadt Augst devient une ville frontière Die sogenannte «Schlacht im Teutoburger La bataille dite «de la forêt de Teute- Wald» (9 n.Chr.), bei der drei Legionen bourg», au cours de laquelle 3 légions aufgerieben werden, führt zum vorläufigen sont anéanties, met un terme provisoire Ende der Expansionskriege in Germanien. aux guerres d'expansion en Germanie : Die neue Politik konzentriert sich La nouvelle politique se concentre essen- weitgehend auf die militärische Sicherung tiellement sur la consolidation des fron- der erreichten Grenzen. So wird auch tières acquises. Augusta Raurica - située Augusta Raurica - in der damaligen Pro- dans la province Gallia Belgica d'alors - vinz Gallia Belgica gelegen - ein Vor- devient ainsi à son tour un avant-poste de posten zum Schutz der Reichsgrenze; die la défense des frontières de l'Empire. La Augster Unterstadt wird zum Militärlager: ville basse d'Augst est transformée en Eine Inschrift aus der Mitte des 1. Jahr- camp militaire ; une inscription datant du hunderts bezeugt die Anwesenheit der milieu du 1ers. atteste la présence de berittenen Hilfstruppen Ala Moesica Felix deux régiments de cavalerie auxiliaires, Torquata und Ala Hispanorum. Wesent- /'Ala Moesica Felix Torquata et /'Ala His- lich wichtiger sind allerdings die Legions- panorum. Sans doute les camps légion- lager Vindonissa (Windisch, Standort der naires de Vindonissa (Windisch, garnison 13. Legion; später 2 1 . und 1 1 . Legion) und de la 13ème puis de la 21ème t la 11ème j e Argentorate (Strassburg, 8. Legion). légion) et Argentorate (Strasbourg, Im Jahre 14 stirbt Kaiser Augustus. Sème légion) étaient-ils bien plus impor- Tiberius, sein Adoptivsohn, wird Nachfol- tants. ger, wobei ihm seine beachtlichen Erfolge En Tan 14 s'éteint l'empereur Auguste. als Feldherr sehr zustatten kommen. Er Son fils adoptif Tibère prend sa suc- erreicht die Festigung des noch jungen cession, servi à point nommé par ses re- Prinzipats (Alleinherrschaft). Schon zu marquables succès de Général. Il parvient Lebzeiten von Augustus adoptiert Tiberius à fortifier le jeune principat (monarchie ab- den Feldherrn Germanicus, um die Konti- solue). Du vivant d'Auguste déjà, Tibère nuität der Herrschaft zu gewährleisten. adopte le Général Germanicus afin de In der Grenzpolitik teilt Tiberius die Zu- garantirla continuité du pouvoir. rückhaltung der augusteischen Spätpha- En matière de politique frontalière, Tibère se: Im Jahre 15 n.Chr. gibt es zwar noch partage la retenue propre à la fin du règne einen neuen Angriff östlich des Rheins, d'Auguste : si une nouvelle attaque est aber nach verschiedenen Rückschlägen encore lancée à Test du Rhin en Tan wird Germanicus 16 n.Chr. zurückberufen, 15 ap. J.-C., le rappel de Germanicus en was gleichbedeutend ist mit der endgül- 16 ap. J.-C, après plusieurs revers, tigen Einstellung der grossen Offensiven signifie l'arrêt définitif des grandes in Germanien. Aufstände in diversen Pro- offensives en Germanie. Des soulève- vinzen können in der Folgezeit unter- ments sont réprimés par la suite dans drückt werden. plusieurs provinces. Im Jahre 37 stirbt Tiberius. Tibère rend Tâme en l'an 37 ap. J.-C.
Das Fiasko im Le fiasco de la forêt Teutoburger Wald de Teutebourg Augst wird Grenzstadt Augst devient une ville frontière Links: ein unscheinbarer Fund aus dem A gauche : une trouvaille simple de la ville Militärlager in der Augster Unterstadt, ein basse d'Augst: un petit rivet de bronze kleiner Bronzeniet (Länge 9 mm), der auf- (longueur 9 mm). Sa forme le rattache grund seiner Form eindeutig zur Dolch- clairement au fourreau de poignard d'un scheide eines Legionärs gehört auf légionnaire (grande illustration : dem grossen Bild).
Rom stösst erneut Rome pousse à nou- nach Norden vor veau vers le nord Die «Entmilitarisierung» La «démilitarisation» von Augusta Raurica d'Augusta Raurica Nachdem der designierte Nachfolger von Après la mort prématurée du successeur Tiberius, Germanicus, bereits 19 n.Chr. désigné de Tibère, Germanicus, en verstorben ist, wird im Jahre 37 dessen 19 ap. J.-C., son fils Caligula est proclamé Sohn Caligula zum Imperator ausgerufen. empereur en l'an 37. Aucun événement Aussenpolitisch ereignet sich in seiner de politique extérieure ne vient troubler kurzen Regierungszeit nichts Entschei- son court règne. Son avènement en tant dendes. Da er sich im Innern durch sein que Empereur-Dieu lui attire rapidement Auftreten als Gottkaiser rasch viele de nombreuses inimitiés intérieures, qui Feinde schafft, wird er im Jahre 41 n.Chr. lui valent d'être assassiné en 41 ap. J.-C. auf Betreiben der Senatsopposition er- à l'instigation de l'opposition sénatoriale ; mordet und durch seinen Onkel Claudius il sera remplacé par son oncle Claude. ersetzt. L'époque de l'empereur Claude (41-54) se Die Zeit des Kaisers Claudius (41-54) distingue par un développement intensif zeichnet sich durch den intensiven Aus- de l'administration impériale. Dans le bau der kaiserlichen Verwaltung aus. même temps, on assiste, à Augst, à Gleichzeitig lässt sich in Augst der Beginn l'amorce d'une vaste rénovation de la ville einer umfassenden Stadterneuerung mit liée à une intense activité immobilière reger Bautätigkeit nachweisen (siehe (voir panneau suivant). La politique exté- nächste Tafel). Aussenpolitisch bedeut- rieure est marquée par la campagne de sam ist der Feldzug nach Britannien im Bretagne en 43 : si César, cent ans aupa- Jahre 43. Zwar hat schon Caesar hundert ravant, ne cachait pas ses visées sur la Jahre vorher Anspruch auf Britannien Bretagne, ce n'est qu'à cette époque qu'a erhoben, doch erst jetzt findet eine lieu une conquête systématique : tout le systematische Eroberung statt; der ganze sud-est de la Bretagne est soumis et as- Südosten wird unterworfen und als sujetti à l'impôt de Rome sous le nom de Provinz Britannia Rom steuerpflichtig. province Britannia. Erfolgreich wird auch im Norden Ger- On combat aussi avec succès dans le maniens gegen die Chauken und Friesen nord de la Germanie contre les Chauques gekämpft. Entlang der oberen Donau et les Frisons. En outre, une nouvelle entsteht zudem eine neue Kastellinie. ligne de camps fortifiés est érigée le long Ebenfalls in der Regierungszeit des Clau- du Danube-Supérieur. dius wird das Militärlager in der Unterstadt L'abandon du camp militaire de la ville von Augusta Raurica aufgegeben, da jetzt basse d'Augusta Raurica, suite à l'édifica- eine Kastellkette an der oberen Donau tion d'une chaîne de fortifications sur le errichtet wurde. Danube-Supérieur, se place également sous le règne de Claude.
Rom stösst erneut Rome pousse à nou- nach Norden vor veau vers le nord Die «Entmilitarisierung» La «démilitarisation» von Augusta Raurica d'Augusta Raurica Aureus (Goldmünze) des Kaisers Clau- Aureus (pièce d'or) de l'Empereur Claude dius (41-54), geprägt während der Jahre (41-54), frappé à Rome entre 51 et 51 bis 54 n.Chr. in Rom. 54 ap J.-C. Durchmesser 2,2 cm. Diamètre 2,2 cm. Vorderseite: Kopf des Claudius (oben). Avers : Portrait de Claude (en haut). Rückseite: Büste der jüngeren Agrippina, Revers : Buste d'Agrippine jeune, épou- Frau des Claudius (unten). se de Claude (en bas).
Die «Versteinerung» Augusta Raurica Augusta Rauricas s'habille de pierre Augst wird von Holz in Stein umgebaut A Augst, la pierre remplace le bois Ab etwa 50 n.Chr. - zur Zeit der Kaiser À partir de 50 ap. J.-C. environ - à l'épo- Nero und Vespasian - erlebt Augst einen que des empereurs Néron et Vespasien - regelrechten Bauboom. Neben den Wohn- Augst connaît un véritable «boom immo- quartieren wird vor allem das Stadtzen- bilier» : Les quartiers d'habitation et sur- trum in Stein ausgebaut, weshalb man tout le centre ville, sont reconstruits en diese Zeit denn auch die erste Stein- pierre, d'où le nom de «première phase bauperiode nennt. Der Bereich des Fo- de construction en pierre», donné à toute rums erfährt grössere Umbauten und cette période. La zone du Forum subit de Erneuerungen: es entstehen die Basilica vastes remaniements et rénovations : à (Gerichtsgebäude) und etwas später die l'édification de la Basilique (Palais de jus- Curia (Amtslokal für Ratsherren und tice) succède peu après celle de la Curie Stadtbehörden). Gleichzeitig wird das (local administratif pour les autorités et Erste Szenische Theater errichtet. conseillers municipaux). Dans le même temps est érigé le premier théâtre scénique. Herausragend aus diesen Jahren ist je- Pourtant, c'est la construction du temple doch der Bau des Tempels auf dem sur le Schönbühl, face au théâtre, qui Schönbühl gegenüber dem Theater. Hier marquera le plus son époque. A son em- bestanden bereits in der Frühzeit mehrere placement existaient déjà, aux premiers kleine Vierecktempel, welche der Aus- temps de la ville, plusieurs petits temples übung der einheimischen, keltischen Reli- carrés consacrés à la religion celte indi- gion dienten. Diese kleinen Gebäude wer- gène. La plupart de ces modestes con- den nun grösstenteils durch eine impo- structions font désormais place à un sante Anlage ersetzt. Der Podiumtempel imposant ensemble. Le temple à podium besteht aus einem Kultraum (cella) im se compose d'une salle de culte centrale Zentrum, der von einem rechteckigen fcellaj, ceinte d'une colonnade rectangu- Säulengang umgeben ist. Die Anlage ist laire. L'accès au sanctuaire, bordé sur ses auf drei Seiten von Säulenhallen ein- trois côtés par des portiques, était facilité gefasst und kann durch eine grosszügig par un escalier monumental, aujourd'hui angelegte Freitreppe, welche heute sicht- restauré et visible in situ. bar und restauriert ist, erreicht werden.
Die «Versteinerung» Augusta Raurica Augusta Rauricas s'habille de pierre Augst wird von Holz in Stein umgebaut A Augst, la pierre remplace le bois 1_ . H 4" .\ ri * •••••î »/GRABUNG Schönbühl Oben: Das Stadtzentrum von Augusta En haut : Le centre ville d'Augusta Raurica Raurica zur Zeit der ersten Stein- vers 70 ap. J.-C. (de droite à bauten (z.B. Schönbühltempel, gauche) : temple du Schönbühl et Erstes Szenisches Theater, Forum premier théâtre scénique ; Forum, mit Podiumtempel und Basilica. temple à podium et Basilique (la Die Curia existiert noch nicht). Curie sera adjointe plus tard). Unten: Die bisher aus dieser Zeit nachge- En bas : Plans des bâtiments de cette pé- wiesenen Grundrisse im Stadt- riode mis en évidence dans le zentrum von Augusta Raurica. centre d'Augusta Raurica.
Sie können auch lesen