78 SBAO FACHTAGUNG CONGRÈS SSOO - MIT GENERALVERSAMMLUNG AVEC ASSEMBLÉE GÉNÉRALE 22.-23.03.2020 | STADE DE SUISSE, BERN - Schweizer Optiker
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
78 SBAO FACHTAGUNG CONGRÈS SSOO MIT GENERALVERSAMMLUNG AVEC ASSEMBLÉE GÉNÉRALE 22.–23.03.2020 | STADE DE SUISSE, BERN
Folgende Firmen unterstützen die 78. SBAO-Fachtagung Les entreprises suivantes soutiennent le 78e congrès de la SSOO Wir danken allen Sponsoren / Nous remercions tous les sponsors Firmenmitglieder / membres entreprises Die Stiftung OPTIKSCHWEIZ trägt mit einem namhaften Beitrag zum Gelingen der Fachtagung bei. La fondation OPTIQUESUISSE contribue par un montant important à la réussite du congrès.
INHALT | CONTENU Der Vorstand des SBAO begrüsst Sie zur 78. SBAO–Fachtagung im Stade de Suisse in Bern EDITORIAL 4–7 ÉDITORIAL Gesundheitsberufe- TAGUNGSPROGR AMM 8 – 11 PROGRAMME DU CONGRÈS gesetz – Diagnostika – Kommunikation – VORTR ÄGE 12 – 28 Telemedizin EXPOSÉS WICHTIGE HINWEISE 29 REMARQUES IMPORTANTES Le comité de la SSOO vous souhaite TAGUNGSGEBÜHREN 30 la bienvenue au FRAIS DE PARTICIPATION Stade de Suisse de Berne pour le ANFAHRT 31 78e congrès de la SSOO PL AN D‘ACCÈS VORSCHAU 32 PROCHAINS RENDEZ-VOUS La loi sur les profes- sions de la santé (LPSan), les produits diagnostiques, la communication et la télémédecine. SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020 3
EDITORIAL LIEBE BERUFSKOLLEGINNEN, LIEBE BERUFSKOLLEGEN, SEHR GEEHRTE INDUSTRIEPARTNER Herzlich willkommen in Bern V or 40 Jahren ist der SBAO aus dem Wunsch heraus entstanden, mit qualitativ hochstehender und regelmässiger Fortbildung unseren Berufstand voran zu treiben. In dieser Zeit hat der SBAO 78 Fachtagungen und unzählige Workshops organisiert und durchgeführt. Der SBAO hat dadurch im Bereich Fortbildung immer wieder neue Standards gesetzt und mehreren Generationen von Au- genoptikern und Optometristen geholfen am Ball zu bleiben. Nun bin ich erst seit einem Jahr im Amt als Präsident des SBAO und kann mich unmöglich mit diesen Lorbeeren schmücken. Daher möchte ich noch einmal allen meinen Dank aussprechen, denen die vor uns Verantwortung getragen und somit die Optometrie in der Schweiz geprägt haben. Vielen Dank! Es freut mich, Ihnen mit dieser Tagungsbroschüre den nächsten Schritt in der Geschichte des SBAO präsentieren zu können. Ganz besonders freut es mich, dass wir dieses Jahr viel Raum für Diskussi- onen haben. Am Sonntag gibt es eine Diskussionsrunde zu den Aus- wirkungen des Gesundheitsberufegesetzes und am Montag diskutie- ren verschiedene E xper ten über den Sinn und Unsinn von Telemedizin in unserer Branche. So können wir komplexe Themen aus verschiedenen Blickwinkeln betrachten, damit sich jeder selber eine Meinung bilden kann. Ein grosser Dank gilt auch allen engagierten Industriepartnern. Ich wünsche Ihnen einen interessanten und lehrreichen Kongress. Kollegiale Grüsse Manuel Kovats Präsident SBAO 4 SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020
ÉDITORIAL CHERS / CHÈRES COLLÈGUES, CHERS / CHÈRES INVITÉ·E·S ET PARTENAIRES DE L’INDUSTRIE, Je vous souhaite la bienvenue à Berne L a SSOO est née il y a 40 ans de l’envie de vouloir offrir à la profes- sion un programme de formations continues de qualité. Quelque 78 congrès et une multitude d’ateliers plus tard, l’association peut s’enorgueillir d’avoir établi des normes et des standards qui ont permis aux opticien·ne·s et optométristes d’évoluer et de rester à la pointe de leur métier au cours des générations. À cette occasion, j’aimerais remercier tous ceux et toutes celles qui, dans le passé, ont œuvré avec dévouement au développement et au succès de l’optométrie en Suisse. Président de la SSOO depuis une année, je désire poursuivre cette tradition et suis heureux de vous présenter le programme de notre prochain congrès. La formation passant par l’information, il est important de com- prendre et de débattre les évolutions qui affectent notre métier. Aussi le congrès offrira-t-il cette année un panel de discussion qui débattra de la nouvelle loi sur les professions de la santé et un autre qui traitera de la télémédecine. Nous espérons que ces échanges contribueront à la formation d’une opinion individuelle et collec- tive éclairée. Je tiens encore à remercier nos partenaires pour leur soutien, sans lequel un tel événement ne serait pas possible, et vous sou- haite d’ores et déjà un congrès passionnant et instructif! Bien cordialement, Manuel Kovats Président SSOO SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020 5
EDITORIAL LIEBE BERUFSKOLLEGINNEN, LIEBE BERUFSKOLLEGEN Vorwort der Tagungsorganisatoren 2 020 wird das Gesundheitsberufegesetz (GesBG) eingeführt. Ein Meilenstein für die Schweizer Optometrie! Die An- erkennung des Optometristen als Gesundheitsberuf ist jedoch alles andere als Grund zum Ausruhen. Gerade jetzt ist es zentral, sich durch Fortbildung auf die Rolle als Primary Eye Care Provider vorzubereiten. Die Frühjahrestagung 2020 bietet dazu ideale Gelegenheit! So hören wir aus Schweden, wie sich die Arbeit von OptometristInnen durch die Anwendung von Diagnostika ändert. Und auch in Sachen Pharmakologie gibt es ein Update. Zusammen mit Ihnen diskutieren wir die Auswirkungen der neuen Regelungen auf unseren Berufsalltag. Im Anschluss an das Vortragsprogramm lädt der SBAO zu einem Apéro ein. Der Montag steht ganz im Zeichen der Telemedizin und der neuen Möglichkeiten zur interdisziplinären Zusammenarbeit. Abgerundet wird unser Programm durch Referate aus den Bereichen Kontaktlinsen, Kommunikation und Anatomie. Ich freue mich auf ein Wiedersehen in Bern! Herzliche Grüsse Martin Kündig Ihr SBAO Tagungsverantwortlicher 6 SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020
ÉDITORIAL CHERS / CHÈRES COLLÈGUES Un avant-propos des organisateurs et organisatrices L a loi sur les professions de la santé (LPSan) entre en vigueur en 2020, marquant un nouveau tournant pour l’optométrie suisse. En tant que professionnel·le·s de la santé reconnu·e·s, les opto- métristes devront plus que jamais faire preuve d’ambition et se perfectionner pour devenir des spécialistes de soins oculaires pri- maires avisé·e·s. Et c’est bien là tout l’enjeu du Congrès de prin- temps 2020! En première journée, nous y apprendrons comment les produits diagnostiques ont métamorphosé le quotidien de nos collègues suédois·e·s. Nous découvrirons également les dernières nouveau- tés en matière de pharmacologie et débattrons de l’impact de la nouvelle réglementation sur notre travail. SSOO vous invite en- suite à terminer la journée par un apéritif au Champions Lounge dans une atmosphère informelle. Le lundi sera dédié à la télémédecine et les multiples interdiscipli- narités qu’elle engendre. Mais il y aura aussi des exposés concernant les lentilles de contact, la communication ou encore l’anatomie. Je me réjouis de suivre ce programme passionnant avec vous à Berne! Toutes mes cordiales salutations. Martin Kündig Votre responsable de la formation continue SSOO SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020 7
TAGUNGSPROGRAMM | PROGRAMME DU CONGRÈS Sonntag, 22. März 2020 Dimanche 22 mars 2020 08:30 11:05 13:00 16:00 Öffnung Die DREI Haupt Stehlunch Kaffeepause Tagungsdesk ursachen bei Apéritif dînatoire Ausstellung Begrüssungskaffee Reklamationen von Networking Ausstellung Gleitsichtgläsern 14:05 Pause café, Accueil, Comment remédier Aktuelles Thema exposition et café et exposition aux TROIS Thème actuel réseautage principaux facteurs 09:00 d’inconfort liés aux 14:25 16:30 Generalversamm- verres progressifs? Optometrie und Wie gefährlich ist lung SBAO Dieter Kalder (D), Posturologie blaues Licht? Assemblée Frankfurt am Main Optométrie et À quel point la générale SSOO posturologie lumière bleue est- Manuel Kovats 11:40 Stefanie Wöhrle (D), elle dangereuse SBAO-Präsident Kaffeepause IPRO Stuttgart pour nos yeux? Ausstellung Prof. Dr. med. 10:15 Networking 14:50 Hans-Jürgen Grein (D), Eröffnung Diagnostic drugs in Technische Hochschule Pause café, Lübeck der Tagung exposition et optometric practice Ouverture réseautage in Sweden, 17:05 du congrès experience and case Auswirkungen des Manuel Kovats 12:10 presentations GesBG – Neue SBAO-Präsident SBAO CP-Champion Göran Skjöld (E), Arbeitsrichtlinien Prix Champion Schweden SBAO 10:20 SSOO Les effets de la The glial element – SBAO Preis 15:25 LPSan et les how Müller cells Prix SSOO Ophthalmika – nouvelles directives respond to changes Eigenschaften und de travail de la in the retinal 12:30 Wirkungen SSOO network News aus der Propriétés et modes Industrie – Round d’action des Prof. Dr. rer. nat. 17:50 Antje Grosche (E), Table mit Firmen- ophtalmiques Ende der Tagung Ludwig-Maximilians- mitglieder Prof. Dr. Andreas Berke Universität München Fin du congrès Actualité de la (D), Direktor Höhere Fachschule für branche et table Augenoptik Köln 4 Credits Points ronde avec des entreprises membres 8 SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020
VORTRÄGE | EXPOSÉS VORTRÄGE 12:10 EXPOSÉS SBAO CP CHAMPION UND SBAO PREIS PRIX CHAMPION SSOO ET PRIX SSOO SCHWERPUNKTE Gesundheitsberufegesetz GesBG – Diagnostika – 14:05 Kommunikation – AKTUELLES THEMA Telemedizin THÈME ACTUEL LES PRIORITÉS La loi sur les professions de la santé LPSan; 17:50 Les produits diagnostiques; 40 JAHRE SBAO La communication; 40 ANS SSOO La télémédecine. Der SBAO lädt zum Apéro in die Champions Lounge SSOO vous invite à terminer cette première journée de congrès par un apéritif au Champions Lounge dans une atmosphère informelle. Im Rahmen der Berichterstat tung können an der Fachtagung Fotos gemacht werden. Diese Fotos dürfen nicht zu gewerblichen Zwecken verwendet werden. Dans le cadre du compte rendu, des photos peuvent être prises lors du congrès. Il n’est toutefois pas autorisé d’utiliser ces photos à des fins commerciales. D-F| F-D| Vorträge mit Simultanübersetzung Exposés avec traduction simultanée SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020 9
TAGUNGSPROGRAMM | PROGRAMME DU CONGRÈS Montag, 23. März 2020 Lundi 23 mars 2020 08:30 09:40 11:50 Öffnung Panel Telemedizin Dry Eye Tagungsdesk in der Optometrie Management Begrüssungskaffee Le panel consacré à Le Dry Eye Ausstellung l’application de la Management Accueil, télémédecine en Lars Hünermann (D), café et exposition innomedis AG, optométrie Diplom-Kaufmann, Wolfgang Cagnolati (D), Gesundheitsökonom(ebs) 09:00 Duisburg gesponsert von Begrüssung Dr. med. Amir Parasta Contopharma AG Accueil (D), epitop Medical Manuel Kovats GmbH, München 12:25 SBAO-Präsident Prof. Dr. med. Kontaktlinsen- Georg Michelson (D), anpassung nach 09:05 Leiter Poliklinik Erlangenen refraktiver Tele-Augenkonsil, Chirurgie (LASIK Fiktion oder 10:25 oder RK) Wirklichkeit? Kaffeepause Ajustement des Le téléconsilium en Ausstellung lentilles de contact ophtalmologie: un Networking après une chirurgie modèle visionnaire Pause café, réfractive (LASIK ou ou une illusion d’op- KR) exposition et tique? réseautage Britta Büsing (D), Dipl. Prof. Dr. med. Ing. (FH) Augenoptik, Georg Michelson (D), Appenzeller- Leiter Poliklinik der 10:55 Kontaktlinsen AG Augenklinik Uniklinik Professionelle Erlangen achtsame 13:10 Kommunikation Ende der Tagung La communication Fin du congrès consciente ou non violente (CNV) 2 Credits Points IrmgardBrueggemann(D), BS Health Care, Weggis D-F| F-D| Vorträge mit Simultanübersetzung Exposés avec traduction simultanée 10 SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020
TELEOPTOMETRIE PANEL PANEL SUR LA TÉLÉOPTOMÉTRIE VORTRÄGE 09:40 Moderation: Martin Kündig, Vorstand SBAO EXPOSÉS 23.03.2020 SCHWERPUNKT Panel Telemedizin in der Optometrie Der OPTIKSCHWEIZ Award wird an der OPT-X.20 am 20. September 2020 in Baden überreicht. LES PRIORITÉS Le panel consacré Wolfgang Cagnolati Dr. med. Amir Parasta à l’application de la Duisburg epitop Medical GmbH télémédecine en München optométrie L’Award OPTIQUESUISSE sera remis lors du congrès OPT-X.20 le 20 septembre 2020 à Baden. Prof. Dr. med. Georg Michelson Poliklinik Erlangen SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020 11
VORTRÄGE | EXPOSÉS SONNTAG, 22. MÄRZ 2020 Since fifteen years now, her research aims to shed light on the complex neuron- 10:20 supportive functions of Müller cells, the do- The glial element – minant macroglial cells of the retina. These include the maintenance of the retinal ion how Müller cells and volume homeostasis, their contribution respond to changes to neurotransmission or their fascinating function as living optical fibers. Currently, in the retinal the research focusses on investigations of network changes in the intimate cross talk between Müller glia and retinal neurons in the heal- thy and diseased retina and modulation the- Prof. Dr. rer. nat. Antje Grosche (E), reof using gene therapeutic approaches. Ludwig-Maximilians-Universität, München A f ter her studies 11:05 in Molecular Me- d i ci n e at the Die DREI Haupt- FA U Erlangen-Nürn- ursachen bei b erg, Antje Grosche started to study Müller Reklamationen von cell physiology through- Gleitsichtgläsern – out her PhD in the lab of Andreas Reichenbach (University of Leip- wie sind sie ver- zig) in 2005. Ever since, she dedicated her meidbar? Analog researcher’s life to elucidate how retinal di- sease change glial functions. In 2013, she oder digital! started her own research group as ProRe- tina Professor at the University in Regens- burg and expanded her team of young re- Analogue ou digital: searchers all fascinated by the comment remédier multitalented Müller cells after moving her lab to the LMU München in 2017. Current aux TROIS princi- projects aim to develop gene therapeutic paux facteurs approaches targeting Müller cells to im- prove their neuron supportive function in d’inconfort liés aux the diseased retina. verres progressifs? 12 SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020
VORTRÄGE | EXPOSÉS O Dieter Kalder, staatlich geprüfter pticien diplômé et maître opticien, AugenoptikerundAugenoptikermeister(D), Dieter Kalder est président du Frankfurt am Main conseil d’administration de la fonda- S taatlich geprüf ter tion Hans Sauerborn. Membre honoraire de Augenoptiker und l’association scientifique WVAO, il est par Augenoptiker- ailleurs auteur d’ouvrages spécialisés et m eis ter, Stif tungs war t lauréat du prix de l’optométrie allemande. der H ans S au e r b o r n Il mène depuis 40 ans des travaux scienti- Stif tung. Ehrenmitglied fiques sur le conseil et la commercialisa- der W VAO, Träger des tion du développement de nouveaux mo- Preises f ür D eut sche dèles de verres progressifs et de nouvelles Optometrie, Fachbuch - méthodes d’ajustement. Il est en outre ini- auto r. W iss e ns chaf tlich e S chwe r p unk t tiateur et coinventeur du système de me- arbeiten seit 40 Jahren zur Vermarktung sure de la réfraction, PASKAL 3D Expe- und Beratung bei der Entwicklung von rience refraction. neuen Gleitsichtgläsern und deren Anpas- sung. Initiator und Miterfinder der PASKAL Les verres progressifs ont souvent mau- 3D Erlebnisrefraktion. vaise réputation. Il est cependant possible d’y remédier, en tenant compte de trois as- Gleitsichtbrillen-Reklamationen kö n - pects essentiels d’une part et en optant nen deutlich reduziert werden, wenn drei pour une approche qui allie pensée logique Ursachen berücksichtigt werden. Hier kön- et technologie numérique d’autre part. nen analoges Denken und digitale Anwen- C’est en commettant des erreurs que l’on dungen Hilfe bringen. Aus Fehlern kann apprend, et cela dès le début. Car comme le man lernen. Der italienische Modeunter- relève l’entrepreneur de mode Aldo Gucci: nehmer Aldo Gucci sagte: «Fehler, aus de- «Pour apprendre de ses erreurs, il faut les nen man lernen kann, sollte man möglichst faire le plus vite possible». früh machen.» Wichtig ist, dass man solche Mais pour pouvoir en tirer avantage, il Fehler erkennt und sie auch als solche aner- faut d’abord savoir les reconnaître et les ac- kennt. Leider gibt es auch Fehler, die, weil cepter comme telles. Malheureusement, de man sie schon immer macht, als richtig er- par leur récurrence, certaines erreurs peu- achtet werden. Die drei Fehler werden auf- vent devenir normatives. Dans son exposé, gezeigt und in ihre Auswirkung durch ihre Dieter Kalder dresse l’inventaire des trois Verknüpfung erläutert. erreurs régulièrement commises en ma- tière de verres progressifs et explique l’impact qu’elles ont lorsqu’elles sont com- mises simultanément. SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020 13
VORTRÄGE | EXPOSÉS 12:30 Optométrie et News aus der posturologie: une Industrie – Round équipe de choc pour Table mit Firmen- le traitement des mitglieder troubles de la posture Actualité de la branche et table Stefanie Wöhrle (D), IPRO Stuttgart, staatlich geprüfte Augenoptikerin ronde avec les S entreprises membres taatlich geprüf te Augenoptikerin mit Ausbildung in Funktionaloptometrie 14:05 (W VAO). Im Anschluss Aktuelles Thema mit Herzblut im Bereich Funktionaloptometrie t äti g . A bs chluss als Thème actuel Heilprak tikerin 2009. Verschiedene Wei- terbildungen im Bereich TCM, Akupunktur und Posturologie. Seit 2015 bei der Firma IPRO GmbH als Projek tmanagerin für PASK AL 3D und MyEyeTrainer. Neben- beruf lich eigene Praxis für Naturheil- kunde und Optometrie. Seit 2019 berufsbe- gleitendes Studium (Hochschule Aalen 14:25 Master of Vision Science and Business Op- tometry). Optometrie und Posturologie – ein Sehen und Haltung – viele Zusammen- starkes Team in der hänge sind aus der langjährigen Erfahrung Behandlung von im Bereich Funktionaloptometrie bekannt. Das Wissen aus dem Gebiet Posturologie Haltungsanomalien (gan zh eitlich e H altun gs diagn os tik un d Therapie des Bewegungsapparates) öffnet SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020 15
VORTRÄGE | EXPOSÉS dennoch eine neue Welt. Ist eine Phorie nur la posturologie et l’optométrie, avant ein Ungleichgewicht des faszialen Sys- d’illustrer de manière concrète comment tems? Kann eine Brille der entscheidende faire jouer leurs synergies. Schlüssel innerhalb der Skoliose Behand- lung sein? Neben theoretischen Hinter- gründen steht die praktische Zusammen- 14:50 arbeit beider Disziplinen im Fokus des Vortrags. Diagnostic drugs in optometric practice in Sweden, O pticienne diplômée et spécialisée en optométrie fonc tionnelle ( W VAO), experience and case Stefanie Wöhrle est une praticienne passionnée. En 2009, elle obtient son di- presentations lôme de naturopathe et effectue ensuite di- verses formations en MCT, acupuncture et Göran Skjöld (E), Optometrist, MSc Clinical posturologie. Elle rejoint IPRO GmbH en Optometry, FAAO, Schweden 2015 en tant que responsable de projets M pour le système PASKAL 3D et le logiciel Sc Clinical Op- MyEyeTrainer, tout en continuant d’exercer to m e t r y from comme naturopathe et optométriste dans SALUS Univer- son cabinet privé. Depuis 2019, elle suit le sity / PCO, Philadelphia, cursus en cours d’emploi du Master of Vi- USA, 2007. Fellow Ame- sion Science and Business Optometry de la rican Academy of Opto- Haute école d’Aalen. m e tr y (FA AO) 20 0 9. Currently Projec t ma- La pratique de l’optométrie fonction- nager of Swedish Optometric Association nelle a su depuis longtemps démontrer les Glaucoma-project in southern region of interactions qui existent entre la vision Sweden, and Member of project group for oculaire et l’équilibre postural. Mais les eye healthcare availability in southern re- avancées faites par la posturologie, une ap- gion of Sweden. Published articles: SJOVS proche holistique dans le diagnostic et le (www.sjovs.org) 2010, co-author: ”Use of traitement des troubles musculo-squelet- the ISNT-rule for optic disc evaluation in 40 tiques, apportent une nouvelle dimension. - 79 year old patients seen in optometric Une phorie est-elle dès lors un simple dé- practice”. Debate article; Journal of Swe- séquilibre du système facial? Les lunettes dish Medical Association, 2017;114 EEX7: joueraient-elles un rôle essentiel dans le “Optometrists should be used as a resource traitement de la scoliose? Dans son exposé, in the care of patients with diabetes”, Ar- Stefanie Wöhrle aborde tout d’abord de ma- ticle, Optometry and Visual Performance, nière théorique l’interdisciplinarité entre 2018 Vol 6(1): “Binocular measurements in 16 SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020
VORTRÄGE | EXPOSÉS a Non-selected group of Non-Strabismic Pa- Prof. Dr. Andreas Berke (D), Direkor tients 8 - 35 Years old in Sweden”. Poster Höhere Fachschule für Augenoptik, Köln (Principle author) ARVO 2008, Fort Lau- S derdale, Florida.Title: ”The association bet- tudium der Phy- ween Intraocular Pressure and Optic Disk sik und Biologie, Evaluation using the ISNT-rule, in 40 to 79 Direk tor der Hö - years old patients seen in Optometric heren Fachschule für Practice”. Augenoptik Köln, Chairman des Board of Optometry is a primary care profession. E xaminer s des ECO O The optometrist is the often the first and Europadiploms, M i t- only contact a patient has with eye health glied des Entwicklungsteams des Studien- care. To be able to perform a thorough exa- gangs «Optometrie» an der Fachhoch - mination of the eyes, it is of great value to schule für Gesundheit, Innsbruck. be able to examine the eyes dilated. There- fore, the ability to use diagnostic drugs is Ophthalmika sind entsprechend des essential for the optometrist. This lecture Europäischen Arzneibuchs Zubereitungen reports experiences in Sweden, where opto- zur Anwendung am oder im Auge. Sie wer- metrists have diagnostic privileges since den zu diagnostischen therapeutischen 2014. Case presentations will be given in Zwecken eingesetzt. Die Anforderungen an the lecture. die physikalischen (z.B. pH-Wert, Wasser- und Fettlöslichkeit) und biologischen (z.B. Sterilität) Eigenschaften von Ophthalmika sind sehr hoch. Auch lokal am Auge einge- setzte Medikamente können, wie es das Bei- spiel der Betablocker zeigt, erhebliche sys- temische Nebenwirkungen hervorrufen. 15:25 D r Andreas Berke a suivi des études de Ophthalmika – physique et de biologie. Directeur de Eigenschaften und la haute école technique «Höhere Fachschule für Augenoptik» de Cologne, il Wirkungen est également président de la commission des examinateurs pour le Diplôme Euro- Propriétés et modes péen d’Optométrie de l’ECOO. Il fait en outre partie de l’équipe de développement d’action des du programme d’études Optométrie de la ophtalmiques haute école spécialisée «Fachhochschule für Gesundheit» d’Innsbruck. SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020 17
Sehen – so smart wie mein Leben. ZEISS SmartLife Brillengläser Unser Leben ist vernetzt und wir sind ständig in Bewegung. Immer dabei – das Smartphone. Das stellt ganz neue Herausforderungen an die Augen: häufi ge, dynamische Blickwechsel in alle Richtungen. Mit ZEISS SmartLife Brillengläsern sehen Sie scharf, klar und entspannt. Online, offl ine, überall. In jedem Alter. zeiss.ch/vision
VORTRÄGE | EXPOSÉS der Fachhochschule Jena. Seit September La pharmacopée européenne décrit les 2007 Professor an der Technischen Hoch- préparations opthalmiques comme des so- schule Lübeck, Bereich Ophthalmotechno- lutions à usage diagnostique et thérapeu- logie und Leiter Wissenschaf t an der tique pour les maladies des yeux et autour Fielmann Akademie Schloss Plön. des yeux. Les exigences posées à leurs pro- priétés physiques (valeur pH, hydrosolubi- Die p o te n t i e l l e S c h ä d l i c h ke i t vo n lité et liposolubilité) ainsi que biologiques blauem Licht für die Netzhaut wird in den (stérilité, etc.) sont très élevées. En effet, Medien intensiv diskutier t. In Zellkultu- l’application de médicaments – ne serait-ce ren konnte dies bereits nachgewiesen wer- qu’autour des yeux – peut avoir des effets den. Gleichzeitig wird berichtet, dass secondaires systémiques fortement indési- blaues Licht für die Steuerung des Tag- rables, à l’exemple du bêta-bloquant. Nacht Rhy thmus und die Myopieentwick- lung eine Rolle spielen. Kunden erwarten kompetente Beratung durch ihren Augen- 16:30 optiker. Welches «Blau» ist gefährlich, Wie gefährlich ist welches nüt zlich? Welche Empfehlungen blaues Licht? lassen sich für die optometrische Bera- tung ableiten? À quel point la lumière bleue est- A près un apprentissage d’opticien, Hans-Jürgen Grein suit des études elle dangereuse pour d’optométrie à la Haute École d’Aalen nos yeux? (D), suivies d’études de médecine à la Ju- lius-Maximilians-Universität de Würzburg et d’une formation en ophtalmologie. En Prof. Dr. med. Hans-Jürgen Grein (D), tant que professeur, il exerce de 2001 à Technische Hochschule Lübeck 2007 à la Haute École Spécialisée de Jena et, dès septembre 2007, à la faculté de techno- A ugenoptiker- logie médicale en ophtalmologie de l’école lehre, anschlie - polytechnique de Lübeck. À cette même ssend Augenop - date, il obtient par ailleurs le poste de di- tikstudium an der recteur de la division des sciences de Hochschule Aalen. Me- l’Académie Fielmann Schloss Plön – deux dizinstudium und oph- fonctions qu’il occupe jusqu’à ce jour. thalmologische Ausbil- dung an der Universität Sujet âprement discuté dans les médias, Würzburg. Von 2001 bis 2007 Professor an le caractère nocif de la lumière bleue a été SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020 19
VORTRÄGE | EXPOSÉS scientifiquement démontré sur un modèle MONTAG 23. MÄRZ 2020 in vitro. D’autre part, il est aussi souvent question de l’influence que la lumière bleue 09:05 exerce sur notre rythme circadien et sur le développement de la myopie. Dès lors dans Tele-Augenkonsil, l’incertitude, les client·e·s tournent vers Fiktion oder leur opticien·ne en quête de conseils avisés. Mais toutes les lumières bleues sont-elles Wirklichkeit? nocives? Ou certaines seraient-elles bien- faisantes? Et en matière d’optométrie, quel- les recommandations peuvent être dispen- Le téléconsilium en sées sur ce sujet? ophtalmologie: un modèle visionnaire 17:05 ou une illusion Auswirkungen des d’optique? GesBG – Neue Prof. Dr. med. Georg Michelson (D), Arbeitsrichtlinen Leiter Poliklinik der Augenklinik am Universitätsklinikum Erlangen SBAO L eiter der Poliklinik der Augenklinik Les effets de la am Universitäts- LPSan et les klinikum Erlangen, Lei- ter Tele - Ophthalmolo - nouvelles directives gisches Institut im de travail de la SSOO Medical Valley Center Erlangen und CEO der Talkingeyes&More GmbH. Nach Studium der Humanmedizin an der Universität Regensburg und Universität Erlangen - Nürnberg, 1989 Facharzt für Augenheil- kunde, 1992 Habilitation, 2001 C3-Profes- sur für Augenheilkunde am Universitätsklinikum Erlangen, 2007 Aus- gründung und CEO der Talkingeyes&More GmbH im Medical Valley Center Erlangen. 20 SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020
VORTRÄGE | EXPOSÉS Mit der Einführung neuartiger Messme- 1989 comme ophtalmologue. En 1992, il ob- thoden und Technologien zur Ferndiagnose tient son habilitation et devient professeur und -überwachung von Augenkrankheiten titulaire à la clinique ophtalmologique de hat sich der Einsatz der Telemedizin ausge- l’hôpital universitaire d’Erlangen en 2001. dehnt. Telemedizinische Dienste erleich- En 2007, il fonde Talkingeyes&More GmbH tern die Auswertung, Diagnose und Steue- au Medical Valley Center d’Erlangen, dont il rung eines räumlich entfernten Patienten. est le PDG. Ansätze der künstlichen Intelligenz für die Auswertung von Daten bildgebender Diag- La télémédecine est en pleine expansion, n os es ys te m e unte r s tü t ze n z un e hm e n d ayant su profiter du développement de nou- Ärzte und klinische Anwender bei der velles techniques de mesure ainsi que de schnellen Erstellung komplexer Diagno - technologies innovatrices en télédiagnos- sen. Der Einsatz der Telemedizin in der Au- tic et télésurveillance. Il est ainsi désor- genheilkunde hat jedoch noch keine breite mais possible d’analyser, de diagnostiquer Akzeptanz gefunden. Aktuelle Modelle der et de gérer les patient·e·s à distance. En Telemedizin in der Augenheilkunde wer- outre, l’utilisation d’applications reposant den weitgehend über «Store -and- sur l’intelligence artificielle permet aux For ward»-Methoden durchgeführ t, zuneh- m é de cins , utilis ateur s et utilis atrices mend gibt es nun M e th o d e n der clinicien·ne·s de poser des diagnostics tou- Fernüber wachung (zB. intraokuläre jours plus complexes et plus rapides. Même Augendrucksensoren) und interaktive Mo- si, malgré ces évolutions technologiques, la dalitäten. Im Vortrag werden der aktuelle télémédecine peine à trouver pied dans le Stand der Teleophthalmologie in Deutsch- monde de l’ophtalmologie, elle est parve- land beschrieben und erste Ergebnisse nue à enregistrer quelques succès. En effet, eigener teleophthalmologischer Projek te, alors que les modèles actuels tendent à re- wie das Tele-Augenkonsil bei Diabetikern poser sur un transfert différé des informa- und der SmartTonoTracker bei Glaukompa- tions et des données (le principe du Store tienten dargestellt. and Forward), de nouvelles méthodes de té- lésur veillance aux modalités interactives voient le jour, à l’image de la tonométrie par D irecteur de la polyclinique ophtalmo- capteurs intraoculaires. Dans son exposé, logique de l’hôpital universitaire Prof. Dr med. Georg Michelson dresse à la d’Erlangen, Prof. Dr med. Georg Mi- fois un état des lieux général de la téléoph- chelson est également directeur de l’insti- talmologie en Allemagne et, sur un plan tut de téléophtalmologie du Medical Valley plus personnel, par tage ses premières Center d’Erlangen et PDG de conclusions tirées de projets qu’il a lui- Talkingeyes&More GmbH. Après des études même initiés: un téléconsilium ophtalmo- de médecine aux universités de Regensburg logique pour les patient·e·s diabétiques et d’Erlangen-Nuremberg, il exerce dès ainsi qu’un logiciel de dépistage pour les SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020 21
Johnson & Johnson Vision ist Teil der Johnson & Johnson AG.© Johnson & Johnson AG 2018 | J0NONAD02Q218C
VORTRÄGE | EXPOSÉS D iplômé de la HFOF de Berlin (l’actuelle personnes at teintes d’un glaucome, le Beuth Hochschule für Technik Ber- SmartTono Tracker. lin), Wolfgang Cagnolati obtient son Master of Science au Pennsylvania College of Optometr y (USA). Optométriste clini- 9:40 cien, il est également professeur agrégé in- Panel vité au Pennsylvania College of Optometry de la Salus University (USA) et maître de Telemedizin in der conférences à la Beuth Hochschule für Optometrie Technik de Berlin (D). Le panel consacré à Dr. med. Amir Parasta (D), epitop Medical GmbH, München l’application de la télémédecine en A ls Arzt und Un- ternehmer kom- optométrie biniert Dr. med. Amir Parasta fundier- Wolfgang Cagnolati (D), DSc, MSc, FCOptom, tes Fachwissen aus Me- FAAO Optometrist, Duisburg dizin und IT. Das Ziel von Amir Parasta und W olfgang Cag - der e p i to p m e dic al nolati ist Ab- GmbH ist es, pragmatisch Innovationen solvent der voranzutreiben, die den Patienten im Fokus H FO F B erlin (h eute haben und deren Nutzen bereits vom ersten Beuth Hochschule für Tag an für alle Akteure spürbar sind. Technik Berlin) und er- hielt seinen Master of D Science Grad in klini- r med. Amir Parasta est médecin et scher Optometrie und Doctor of Science entrepreneur. Cette double casquette Grad vom Pennsylvania College of Optome- lui permet de conjuguer connaissan- try. Er praktiziert klinische Optometrie und ces informatiques et compétences médica- ist Visiting Associate Professor am Pennsyl- les. Son objectif et celui d’epitop medical vania College of Optometry der Salus Uni- GmbH est de créer des solutions innovantes versity, USA sowie Lehrbeauftragter an der et pragmatiques – à la fois pour mieux ré- Beuth Hochschule für Technik Berlin. pondre aux besoins des patient·e·s et pour assurer une efficacité immédiate à toutes les personnes impliquées. SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020 23
VORTRÄGE | EXPOSÉS Prof. Dr. med. Georg Michelson (D), und Grossanlässe). Erfahrene Seminarlei- Leiter Poliklinik der Augenklinik am terin in verschiedenen Bereichen wie Universitätsklinikum Erlangen Kommunikation, Beziehungsthemen, Po - tenzialentwicklung etc. CV siehe Seite 20 CV voir page 20 Ein inspirierender Vor trag, der ein erweitertes Bewusstsein für Kommunika- tion schafft. Dabei geht es vor allem um die professionelle Kommunikation z wi- schen Patient / Arzt bzw. Kunde / Augen- optiker. Der Vortrag regt an aus einseiti- gen Kommunikationsmustern aus- zusteigen und ermutigt zu authentischem 10:55 Austausch. Ein er folgreiches Gespräch kreiert etwas Neues, das mehr ist als die Professionelle Summe der Teile. Aufmerk samkeit und achtsame Achtsamkeit sind Werk zeuge, die in die- sem Vortrag zum Bewusstsein gebracht Kommunikation werden. Das bringt eine hohe Qualität und Leichtigkeit in jedes Gespräch. La communication T consciente ou non itulaire d’un baccalauréat universi- violente (CNV) taire BSc Healthcare et d’un master of science MSc Clinical Hypnothe- rapy de la St. John’s University (USA), Irmgard Brueggemann (D), Irmgard Brueggemann travaille depuis BS Health Care, Weggis 20 ans comme coach indépendante en hyp- nose et méditation consciente. Aux États- B S Health Care, MS Unis et en Europe, elle a déjà pratiqué plus Clinical Hypno - de 30’000 hypnoses thérapeutiques (en therapy, St. John`s séances individuelles ou de groupe) et hyp- University, USA. Seit 20 noses de spectacle (hypnose événemen- Jahren selbständig als tielle). Par ailleurs, elle anime régulière- Hypnose / Mindfulness ment des séminaires sur des thèmes aussi Coach in USA und Eu- variés que la communication, les relations ropa tätig. Mehr als 30 000 Hypnosen interhumaines, le développement person- durchgeführ t (Einzelpersonen, Gruppen nel, etc. 24 SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020
VORTRÄGE | EXPOSÉS L’exposé d’Irmgard Brueggemann ouvre de nouveaux horizons à la communication, Dry Eye Management et plus particulièrement à la communica- un concept pour le tion entre un·e patient·e et son médecin, entre un·e client·e et son opticien·ne. Il traitement de la s’agit de remodeler nos modèles de commu- sécheresse oculaire nication, en évitant les approches sim- plistes et à sens unique pour adopter une qui ouvre de nou- vraie pratique de l’échange. Car un entre- velles perspectives tien, pour être fructueux, ne doit pas se borner à rassembler dif férentes pièces aux opticien·ne·s et comme dans un puzzle: il doit engendrer la optométristes nouveauté. Et Irmgard Brueggemann de nous rappeler que les maîtres d’œuvre de Lars Hünermann (D), cette approche sont notre attention et notre innomedis AG, Diplom-Kaufmann, pleine conscience, qui, à elles seules, Gesundheitsökonom (ebs) contribuent à la qualité et à la légèreté d’un sponsored by Contopharma dialogue. 2 0 0 8 -2 0 0 9 Stu- dium Health Care M a n a g e m e nt an der European Business Scho ol (O es trich -Win - kel), 19 95 -19 9 9 Stu - dium der Wir tschaf ts- wissenschaf ten an der Universität zu Köln. Aktuell Vorstand der innomedis AG medical care sowie der eye- 11:50 care company AG, beide Köln. Dry Eye Management – Ein neues Insgesamt leiden in Industrieländern bereits zwischen 15% und 20% der Men- Wachstumsfeld für schen unter trockenen Augen, die häufig Augenoptiker / zu Brennen, Jucken, Kratzen oder Rötun- gen im und um das Auge herum führen. Optometristen Diese Volkskrankheit kann vielfach nicht mehr von Augenärzten aus kapazitativen Gründen ausreichend behandelt werden. SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020 25
Noch nicht erhältlich DER BEGINN EINER NEUEN ÄRA Myopie-Kontrolle neu definiert www.vonhoff.ch
VORTRÄGE | EXPOSÉS Der Vortrag behandelt daher die aktuells- Dans son exposé, Lars Hünermann pré- ten Erkenntnisse zur Behandlung von sente les dernières nouveautés en matière Kunden mit trockenen Augen sowie die ge- de traitement des yeux secs et montre com- eignete Umsetzung eines entsprechenden m e nt o p ti ci e n · n e ·s et o p to m é t r is te s Beratungsangebots in der Augenoptik / peuvent développer une prise en charge Optometrie. Das sogenannte Dry Eye Ma- globale de leurs client·e·s. nagement Programm umfasst neben der En effet, le concept du Dry Eye Manage- optometristischen Dienstleistung ment comprend à la fois les services opto- (Anamnese und Diagnostik) zur genauen métriques classiques (élaboration du profil Beurteilung des Schweregrads vor allem des patient·e·s, pose du diagnostic et éva- auch die Beratung hinsichtlich möglicher luation de la gravité de la symptomatologie) Therapieformen. Diese Therapieformen, ainsi qu’une offre de conseils avisés sur les wie Augentropfen, Augensprays, Mikro - traitements et thérapies possibles. Il s’agit n ä h r s to f f e s ow i e we i te r e Pr o d u k te, d’expliquer dans le détail aux client·e·s les werden ausführlich besprochen, da sie dif férences entre collyres, sprays, micro- nicht nur ein zusätzliches Umsatzpoten- nutriments et autres produits thérapeu- tial, sondern auch eine gute Möglichkeit tiques – dans un effort de fidélisation, et zur Kundenbindung darstellen. non pas dans la seule optique de vente. A près des études en sciences écono- miques à l’université de Cologne 12:25 (1995-1999), Lars Hünermann pour- suit sa formation académique par des Kontaktlinsen- études en gestion de soins de santé à la Eu- anpassung nach ropean Business School d’Oestrich-Winkel (2008-2009). Il est actuellement membre refraktiver des comités directeurs d’innomedis AG Chirurgie (LASIK medical care et d’eyecare company AG, toutes deux implantées à Cologne. oder RK) Entre 15 % et 20 % de la population des pays industrialisés souffre de sécheresse Ajustement des len- oculaire. Les personnes touchées ont des tilles de contact yeux (ou des paupières) rouges, irrités qui piquent et qui démangent. L’étendue de l’af- après une chirurgie fection est telle que les ophtalmologues, par réfractive (LASIK ou manque de capacité, ne parviennent plus à s’occuper de l’ensemble des patient·e·s KR) atteint·e·s. SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020 27
VORTRÄGE | EXPOSÉS Britta Büsing (D), Dipl. Ing. (FH) Augenoptik, tement des lentilles de contact, puis re- Appenzeller-Kontaktlinsen AG joint en 2002 le département Professional Services de Techno-Lens. Depuis 2016, elle S tudium an der FH travaille dans l’unité Professional Ser- Aalen von 1986 – vices d’Appenzeller-Kontaklinsen AG. 1990. Von 1990 – 2 0 02 Tätigkeit bei Depuis plus de vingt ans, les personnes verschiedenen Augen- atteintes de myopie choisissent régulière- optikern in der Schweiz ment la chirurgie réfractive comme traite- mit Schwerpunkt Kon- ment. Malheureusement, cette approche taktlinsenanpassung, n’offre pas de résultats durables. Proposer 2002 – 2015 Professional Ser vices bei des verres de contact représente pour les Techno-Lens für Kontaktlinsen und Bril- spécialistes en ajustement un défi de taille. lengläser, seit 2016 Professional Services Dans sa présentation, Britta Büsing évoque bei Appenzeller-Kontaktlinsen AG. les différentes solutions – lentilles souples ou lentilles rigides – que les contactologues Seit über 20 Jahren entscheiden sich ont à disposition pour satisfaire les attentes Myope immer wieder für eine refraktive de leurs client·e·s. Puis, s’appuyant sur des Chirurgie, deren Ergebnis leider nicht cas concrets d’ajustement tirés de la pra- nachhaltig von Er folg gekrönt ist. Der tique, elle explique comment il est possible Wunsch Kontaktlinsen zu tragen, stellt die de paramétrer la lentille de mesure initiale Anpasser vor nicht alltägliche Herausfor- à partir d’une topographie cornéenne ou de derungen. Ziel der Präsentation ist es auf- la mesure de la réfraction. zuzeigen, welche Lösungsansätze uns Spe- zialisten mit weichen oder formstabilen Kontaktlinsen zur Ver fügung stehen. Wie können aus Hornhauttopographie und Re- frak tion die Parameter der ersten Mess- linse ermittelt werden? Anhand von An- pass f ällen werden die Vorgehensweise sowie das Ergebnis erläutert. I ng. Dipl. HES, Britta Büsing suit de 1986 à 1990 des études à la Haute École d’Aa- len. Elle travaille ensuite pendant plus de dix ans pour plusieurs opticie·ne·s suisses comme spécialiste dans le réajus- 28 SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020
WICHTIGE HINWEISE | REMARQUES IMPORTANTES ANMELDESCHLUSS CLÔTURE DES INSCRIPTIONS 12. März 2020 12 mars 2020 FRÜHBUCHERRABATT REMISE POUR RÉSERVATION ANTICIPÉE Bitte beachten Sie die Preisstaffelung. Veuillez tenir compte des tarifs échelon- Die Grenzdaten für den Anmeldungs nés. Les dates limites de réception des ins- eingang sind: 12.02., 12.03. und criptions sont: le 12.02., le 12.03., puis à 13.03.2020. Anmeldungen nach dem An- compter du 13.03.2020. Les inscriptions ar- meldeschluss erfordern einen zusätzlichen rivant après la date limite entraînent des O rganisationsaufwand. Deshalb beachten contraintes d ’organisation supplémen- Sie die Preiskategorien! taires. Veuillez par conséquent noter les différentes catégories de tarifs! RECHNUNG NACH ANMELDUNG Nach Anmeldungseingang stellt Ihnen das FACTURE APRÈS INSCRIPTION SBAO Sekretariat die Tagungsgebühr in Après avoir reçu votre inscription, le Rechnung. Ihren Eintrittsbadge holen Sie secrétariat de la SSOO vous facturera les bitte wie gewohnt an der Tagungskasse ab. frais de participation au congrès. Vous pourrez alors retirer votre badge d’entrée à Das Anmeldeformular ist dieser la caisse du congrès comme à l’accoutumée. Broschüre beigelegt. Bitte senden Sie es Vous trouverez le formulaire d’inscription bis spätestens Donnerstag, 12. März 2020, joint à cette brochure. Veuillez nous le ren- per Post, E-Mail oder Fax an das SBAO- voyer d’ici au jeudi 12 mars 2020 au plus Sekretariat. Füllen Sie bitte pro Teilneh- tard, si possible par courriel ou fax. mer einen Talon aus! Un formulaire par participant s.v.p. Abmeldungen können nur bis Montag, Les désistements doivent parvenir au 16. März 2020, beim Sekretariat in secrétariat d’Adligenswil Adligenswil (Telefon 041 372 06 82, (tél. 041 372 06 82, fax 041 372 06 83, Fax 041 372 06 83, E-mail: info@sbao.ch) courriel: info@ssoo.ch) jusqu’au lundi entgegengenommen werden. In diesem 16 mars 2020 pour être validés. En cas de Fall wird ein Umtriebskostenbetrag von désistement, nous percevons une taxe CHF 50.– / Euro 40.– erhoben. administrative de CHF 50.– / Euro 40.–. Bei Abmeldungen nach dem vorgenannten Un désistement signalé après la date Zeitpunkt erfolgt keine Rückerstattung, p récitée ne donne droit à aucun rembour- der Tagungsbeitrag wird geschuldet! sement, le montant de la participation au congrès est dû. SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020 29
TAGUNGSGEBÜHREN | FRAIS DE PARTICIPATION KONGRESS (Details siehe Seite 29) CONGRÈS (pour plus de détails voir page 29) SBAO Mitarbeiter SBAO-Mitglieder FHNW Preise in CHF Tagungspreis andere Verbände Ehepartner Studenten- Ganze Tagung: Sonntag und Montag Tout le congrès: dimanche et lundi Frühbucher / rés. anticipée 710.00 510.00 360.00 gratis / gratuit Normalpreis / tarif normal 740.00 540.00 390.00 Tageskasse / rés. sur place 770.00 570.00 420.00 Nur Sonntag Dimanche seulement Frühbucher / rés. anticipée 660.00 460.00 290.00 Normalpreis / tarif normal 690.00 490.00 320.00 Tageskasse / rés. sur place 720.00 520.00 350.00 Nur Montag Lundi seulement Frühbucher / rés. anticipée 340.00 240.00 170.00 Normalpreis / tarif normal 370.00 270.00 200.00 Tageskasse / rés. sur place 400.00 300.00 230.00 Sämtliche Verpflegung im Preis inbegriffen Pause café et déjeuner inclus Preisstaffelung | tarifs échelonnés Frühbucher Anmeldungen bis und mit 12.02.2020 Réservation anticipée, inscription jusqu‘au Normalpreis Anmeldungen bis und mit 12.03.2020 Tarif normal, inscription jusqu‘au Tageskasse Anmeldungen ab 13.03.2020 Réservation sur place à compter du Haustiere bleiben zuhause / Les animaux domestiques restent à la maison. 30 SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020
ANFAHRTSPLAN | PLAN D’ACCÈS Tagungsort / Site STADE DE SUISSE BSC Young Boys Betriebs AG Papiermühlestrasse 71 CH-3014 Bern Parkplätze / Parking Stade de Suisse Parking, Ausfahrtstickets können Sie beim Tagungsdesk für CHF 10.00 beziehen Parking du Stade de Suisse: vous pouvez obtenir la carte de sortie à l’accueil pour CHF 10.00. Kongressbüro / Tel. + 41 41 372 06 82 Bureau du contrès vor und während dem ÖV vom Hauptbahnhof: 15 Min. mit Tram 9 oder Kongress / S Bahn 2, 6, 7, 8, 14, 16 avant et pendant le congrès Transports en commun depuis la gare centrale : 15 min. avec le tram 9 ou RER 2, 6, 7, 8, 14,16 Durch den Eingang Papiermühlestrasse 71 in das Stadion, erreichen Sie mit den Liften die Champions Lounge im 3. OG, wo Sie beim Tagungsdesk empfangen werden. Falls Sie mit dem Auto anreisen, finden Sie den Eingang 71 zuhinterst rechts im Parkhaus des Wankdorfs Einkaufszentrums. Pour pénétrer dans le Stade, empruntez l’entrée située au 71 de la Papiermühlestrasse. Prenez ensuite l’ascenseur jusqu’au troisième étage où se trouvent le Champions Lounge et l’accueil. Si vous arrivez en voiture, l’entrée n° 71 est suitée tout au fond à droite du parking du centre commerical «Wankdorf Einkaufszentrum». SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020 31
VORSCHAU | PROCHAINS RENDEZ-VOUS OPT-X.20 Die Fachtagung für Optometrie und Optik TRAFO, Baden Sonntag 20. und Montag 21. Sept. 2020 OPT-X.20 Le congrès pour l’optométrie et l’optique TRAFO à Baden Dimanche 20 et lundi 21 septembre 2020 80. SBAO-Fachtagung mit Generalversammlung Stade de Suisse, Bern Sonntag 21. und Montag 22. März 2021 80e congrès de la SSOO avec assemblée générale Stade de Suisse à Berne Dimanche 21 et lundi 22 mars 2021 SBAO / SSOO Sekretariat Winkelbüel 2 CH-6043 Adligenswil Telefon 041 372 06 82 Telefax 041 372 06 83 info@sbao.ch www.sbao.ch www.ssoo.ch 32 SBAO Fachtagung Frühjahrstagung 2020
Sie können auch lesen