TEXTILE-BASED ARCHITECTURE - EXPLORING THE STATE-OF-THE ART - Greenovate! Europe
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
TEXTILE-BASED ARCHITECTURE EXPLORING THE STATE-OF-THE ART DIE TEXTILE ARCHITEKTUR ERKUNDUNG DES STANDES DER TECHNIK LA ARQUITECTURA TEXTIL EXPLORANDO EL ESTADO DEL ARTE
The present manual is intended as an introduction to textile-based architecture and its state-of-the-art, for architects and students. It was produced in the framework of the ETFE-MFM project (www.ETFE-MFM.eu), which received funding from the European Union’s Seventh Framework Programme for research, technological development and demonstration under grant agreement No.322459. Written and edited by Simon Hunkin, James Ling and Astrid Severin of Greenovate! Europe EEIG, in collaboration with consortium partners. This book reflects the authors’ view only and the European Commission is not responsible for any use that may be made of the information it contains. All material featured in this manual is free to use for educational purposes, but may not be sold or distributed for commercial gain. Graphic design: Formas do Possivel (www.formasdopossivel.com) © ETFE-MFM 2017
FOREWORD “A SIGN OF SUSTAINABILITY” Peter Ackermann Architect and Urban Planner Ackermann Architekten BDA Peter Ackermann is one of many professionals turning to textiles to create innovative and sustainable architecture. He designed the award-winning solar roof for the Munich Waste Management Carport (featured on page 30), a milestone project in contemporary textile-based architecture. Why did you choose to use an ETFE Warum haben Sie sich für eine ETFE- ¿Por qué decidieron utilizar una membrane? Membran entschieden? membrana de ETFE? We needed a transparent and Wir brauchten ein transparentes Necesitábamos un material lightweight material to build on the und leichtes Material, um auf der transparente y ligero para edificar sobre existing reinforced concrete structure. bestehenden Stahlbetonstruktur la estructura existente de cemento This means a roof structure that can aufbauen zu können. Das bedeutet eine reforzado. Esto significa una estructura meet the requirements for ventilation, Dachstruktur, welche die Anforderung an de cubierta que pudiera cumplir los light transmission and lightness with Luftigkeit, Licht und Leichtigkeit bei einer requisitos de ventilación, transmisión de high efficiency. It was also essential for hohen Wirtschaftlichkeit erfüllen kann. Für luz y ligereza con una elevada eficiencia. our project that the material, in addition unser Projekt war es zudem essentiell, También era fundamental para nuestro to being strong, was permeable to UV dass das Material neben seiner Festigkeit proyecto que el material, además de radiation. für die UV- Strahlung durchlässig sein fuerte, fuera permeable a la radiación musste. UV. Which other examples of textile- based architecture have you been Welche anderen Beispiele textilbasierter ¿Qué otros ejemplos de arquitectura particularly impressed by? Architektur haben Sie besonders textil le han impresionado We were inspired by the use of ETFE beeindruckt? especialmente? as a skin in front of the façade of the Angeregt durch den Einsatz von ETFE Nos inspiramos en el uso de ETFE Unilever building by Stefan Behnisch als Haut vor der Fassade des Unilever como una carcasa frente a la fachada in Hamburg. It was this approach, Gebäudes von Stefan Behnisch in del edificio Unilever en Hamburgo in terms of its construction and Hamburg, stellte dieser Ansatz für mich diseñado por Stefan Behnisch. Fue este appearance, which we wanted to eine Herausforderung für die Konstruktion planteamiento, en lo que se refiere a la further develop. und das Erscheinungsbild dar, welche es construcción y la apariencia, lo que nos weiterzuentwickeln galt. propusimos seguir desarrollando. To what extent was sustainability a motivation to use ETFE? Inwieweit war Nachhaltigkeit eine ¿En qué medida la sostenibilidad The client’s request was to design a Motivation für den Einsatz von ETFE? supuso una motivación para utilizar solar roof as a sign of sustainability. Die Aufgabenstellung des Bauherrn ETFE? To achieve this, it was necessary to war, ein Solardach zu entwerfen, als La petición del cliente consistía en define the right material and shape Zeichen der Nachhaltigkeit. Es galt die diseñar una cubierta solar como for use with a light tensile structure. It Gestalt und die Materialität in Verbindung símbolo de sostenibilidad. Para ello, was precisely this ETFE material, with mit einem leichten Flächentragwerk fue necesario determinar el material y la its different applications and its ability zu finden, welche diesem Anspruch forma adecuados para una estructura to be combined with amorphous gerecht wird. Und genau dieses Material tensada ligera. Fue precisamente este silicon solar cells that seemed to us ETFE, mit seinen unterschiedlichen material de ETFE, con sus distintas the right way to go. Anwendungsmöglichkeiten und seiner aplicaciones y su capacidad para Kombinierbarkeit mit amorphen combinarse con células fotovoltaicas Solarzellen, schien uns der richtige Weg de silicio amorfo, la solución que nos zu sein. pareció más adecuada. 3
01 INTRODUCTION TO TEXTILE-BASED ARCHITECTURE Einführung in die textile Architektur Introducción a la arquitectura textil
2. 3. INTRODUCTION TO TEXTILE-BASED ARCHITECTURE Einführung in die textile Architektur Introducción a la arquitectura textil Most people have at one time or another Die meisten Menschen haben Casi todas las personas han spent the night in a tent, thankful for the irgendwann mal eine Nacht in einem dormido alguna vez en una tienda shelter it provides while at the same time Zelt verbracht und waren dabei de campaña, agradecidas por la enjoying the sensation of being close to dankbar für den Schutz, den es bot protección que les brinda mientras nature. Textiles are light, easy to convert und genossen zugleich das Gefühl, disfrutan de la sensación de cercanía or dismantle, and provide protection der Natur nah zu sein. Textilien sind con la naturaleza. Los materiales against the elements, and for these leicht, einfach um- und abzubauen, textiles son ligeros, fáciles de reasons have been used by humans for bieten Schutz vor der Witterung und adaptar o desmontar, y protegen millennia: be it as dwellings for nomadic werden deshalb seit Jahrtausenden de la intemperie. Es por todo ello tribes in Central Asia, or as sun shades in vom Menschen genutzt: sei es als que los humanos llevan milenios Roman amphitheatres. Behausung für nomadische Stämme utilizándolos, ya fuera en las moradas in Zentralasien oder als Sonnenschutz de tribus nómadas de Asia Central o The twentieth century witnessed the in römischen Amphitheatern. como cortinas para protegerse del sol rediscovery and further development en los anfiteatros romanos. of textile-based architecture - not just Im 20. Jahrhundert vollzogen for temporary structures but also for sich die Wiederentdeckung und En el siglo XX se asistió al permanent buildings. The invention die Weiterentwicklung der textilen redescubrimiento y perfeccionamiento of advanced fabrics, combined with Architektur - und das nicht nur für de la arquitectura textil, no solo para developments in engineering and provisorische Strukturen, sondern estructuras temporales, sino también computer-aided design, have opened a auch für permanente Gebäude. Die para edificios permanentes. La wealth of new possibilities in terms of Erfindung hochentwickelter Gewebe invención de tejidos avanzados, junto form and scale. und Folien hat, zusammen mit den con los avances en ingeniería y diseño Entwicklungen in der Ingenieurskunst asistido por ordenador, han abierto und im computergestützten Design, todo un abanico de posibilidades en lo in Sachen Form und Format eine que se refiere a formas y dimensiones. ganze Reihe von neuen Möglichkeiten geschaffen. 6
01 INTRODUCTION TO TEXTILE-BASED ARCHITECTURE Einführung in die textile Architektur Introducción a la arquitectura textil 4. 5. 2. A traditional yurt - a round tent covered with skins or felt. 3. The Roman Colosseum incorporated a retractable, panelled, awning. 4. The illuminated façade of the Allianz Arena in Munich, Germany. 5. The Multihalle in Mannheim, Germany, designed by textile- based architecture pioneer Frei Otto. 6. Geodesic biome domes made from ETFE plastic at the Eden Project, UK. 6. 6. 6 7
7. 20th CENTURY DEVELOPMENTS Die Entwicklungen des 20. Jahrhunderts Avances en el siglo XX A new wave of innovative materials revolutionised the way textiles are used in architecture. Exhaustive research into man-made plastic membranes took place during PVC / Polyester fabric the 1950s and ‘60s, gradually converging on a small number of promising materials. Plastics replaced natural fabrics such as cotton as the textile of choice. The new membranes were far superior to their predecessors and could endure weathering and PTFE / Glass Fabric stretching, meaning they could be used for permanent buildings and installations. The result has been a proliferation of textile-based architecture, using a variety of plastics Silicone / Glass Fabric with different advantages in terms of strength, flexibility and transparency. Eine ganze Reihe von innovativen Una nueva generación de materiales FluoropolYmer fabriC Materialien hat die Art und Weise, wie innovadores revolucionó el uso Textilien in der Architektur genutzt de los textiles en la arquitectura. wurden, revolutioniert. In den 1950er Durante las décadas de 1950 PVC / PES mesh und 1960er Jahren wurde eingehende y 1960 se investigaron a fondo Forschung an Kunststoffmembranen las membranas sintéticas de PTFE / Glass mesh betrieben, die allmählich einige plástico, que gradualmente fueron wenige vielversprechende Materialien convergiendo en un pequeño grupo de hervorbrachte. Kunststoff ersetzte materiales prometedores. El plástico PTFE fabric natürliche Materialien wie Baumwolle sustituyó a los tejidos naturales, als Textil erster Wahl. Die neuen como el algodón, erigiéndose Membranen waren ihren Vorgängern como material textil predilecto. Fluoropolymer foil weit überlegen und hielten dem Las nuevas membranas eran muy 8. Wetter und den Belastungen besser superiores a sus predecesoras y 7. Tanzbrunnen, Cologne, Germany. An early Stand, was bedeutet, dass man sie mostraban resistencia al desgaste example (1957) of new membrane forms. für permanente Gebäude und Bauteile y el estiramiento, por lo que podían 8. A range of different plastic membranes are einsetzen konnte. Dies führte dazu, utilizarse en edificios e instalaciones suitable for use in construction. Fluoropolymers dass die textile Architektur sich permanentes. Todo ello ha contribuido include ETFE, PVDF, FEP and THV. ausbreitete und dabei eine Vielfalt al auge de la arquitectura textil, en an Kunststoffen mit verschiedenen la que se utiliza una variedad de Vorteilen in Sachen Festigkeit, plásticos con diferentes ventajas en Flexibilität und Durchlässigkeit zum términos de resistencia, flexibilidad y Einsatz kam. transparencia. 8
01 INTRODUCTION TO TEXTILE-BASED ARCHITECTURE Einführung in die textile Architektur Introducción a la arquitectura textil Fabrics must be stressed when used as SINGLE LAYER MEMBRANE: a surface in buildings. It was only in the MECHANICAL PRE-STRESS last century that advances in structural Einlagige Membran: mechanische Vorspannung mathematics and civil engineering made Membrana monocapa: pretensado mecánico it possible for lightweight textile-based architecture to take on new forms, and operate on a much larger scale. Pre-stress can be applied to a membrane by stretching it from its Der textile Stoff muss gespannt sein, edges or by supporting it with wire cables, lightweight steel or aluminium wenn er als Gebäudeoberfläche genutzt to maintain shape and stabilisation. wird. Erst im vergangenen Jahrhundert This enables a flexible single layer ermöglichten die Fortschritte in membrane to span large areas.. der Strukturmechanik und in der ETFE Film Ingenieurbaukunst es der leichten, Vorspannung kann bei einer Membran erreicht werden durch das Spannen an textilen Architektur, neue Formen den Enden oder durch die Stützung mit anzunehmen und in viel größerem Stil Drahtseilen, Leichtstahl oder Aluminium, zu agieren. um die Form und Stabilität zu erhalten. So kann eine flexible, einlagige Membran große Flächen überspannen. Reinforcement Los tejidos deben tensarse cuando material, such as se utilizan como revestimiento en los cables. El pretensado puede aplicarse a una edificios. No fue hasta el siglo pasado membrana estirándola desde sus bordes cuando los avances en matemáticas o sosteniéndola con cables, acero ligero o aluminio para mantener la forma y estructurales e ingeniería civil permitieron la estabilidad. Esto permite que una que la arquitectura textil ligera adoptase membrana flexible monocapa abarque Section nuevas formas y operase a una escala superficies amplias. mucho mayor. MULTI-LAYER MEMBRANE: MECHANICAL PRE-STRESS Mehrlagige Membran: pneumatische Vorspannung Membrana multicapa: pretensado neumático Pressurised air can also be used to give fabric stiffness. This is usually done by creating air-supported ‘cushions’, made up EFTE Film of multiple layers of fabric. As pneumatic pre-stress involves inflating individual cushions, this requires a modular, approach to construction. Auch Druckluft kann verwendet werden, um eine Membran zu Air Layer stabilisieren und vor zu spannen. Dies geschieht meist durch die Schaffung von Luftkissen, die aus mehreren Lagen bestehen. Da bei der pneumatischen Vorspannung einzelne Luftkissen aufgeblasen werden, bedarf es hier einem modularen Baukonzept. EFTE Film También se puede utilizar aire comprimido para dotar de rigidez a los tejidos. Generalmente esto se hace creando «cojines» inflables por presión neumática, compuestos por varias capas de tejido. Dado que el pretensado neumático supone inflar cada uno de los cojines, se necesita un sistema de estructuras modulares para la construcción. Air Layer 9
9. APPLICATIONS AND BUILDING TYPES Anwendungen und Bauarten Aplicaciones y tipos de edificios We have witnessed an unprecedented expansion in textile-based architecture in the last 40 years or so. Whereas once textiles may have been associated just with circus tents, now they can be used for a range of different building elements, such as façades or 10. skylights, and are incorporated into all building typologies. Etwa in den vergangenen 40 Jahren haben wir eine noch nie dagewesene Ausbreitung der textilen Architektur erlebt. Während Textilien früher wahrscheinlich nur mit Zirkuszelten in Verbindung gebracht wurden, können sie heute für eine Vielzahl von Bauelementen verwendet werden, von Fassaden über Decken bis hin zu Dächem, und in alle Gebäudetypen integriert werden. Desde hace aproximadamente cuarenta años asistimos a una expansión sin precedentes de la arquitectura textil. Aunque puede que en otras épocas los materiales textiles se asociaran a las carpas de circo, actualmente pueden utilizarse para toda una gama de elementos de construcción, como fachadas o claraboyas, y se incorporan en todo tipo de edificios. 11. 10
01 INTRODUCTION TO TEXTILE-BASED ARCHITECTURE Einführung in die textile Architektur Introducción a la arquitectura textil 12. 9. Passengers can plane-watch through the PTFE skylight at San Francisco Airport, USA. Application: Skylight / Deckenbeleuchtung / Claraboya Building typology: Travel / Reisen / Viajes 10. A PTFE-Glass fibre fabric roof shelters visitors to the Sony Centre, Berlin, Germany. Application: Roof / Dach / Cubierta Building typology: Commercial / Kommerz / Comercial 11. Retractable PTFE fabric umbrellas provide shade for pilgrims in Medina, Saudi Arabia. Application: Canopy / Segeltuch / Carpa Building typology: Leisure / Freizeit / Ocio 12. The San Mamés football stadium in Bilbao, Spain has ETFE on its façade and roof. Application: Façade / Fassade / Fachada Building typology: Sports / Sport / Deportes 13. The Cargolifter hanger in Brand, Germany, 13. is the largest self-supporting hall in the world. In 2002 it was converted into a tropical theme park. Application: Building envelope / Gebäudeumhüllung / Revestimiento de edificios Building typology: Industry / Industrie / Industria 14. ‘Solar trees’ at the German Pavilion, Expo Milan 2015. Application: Sculpture / Skulptur / Escultura Building typology: Culture / Kultur / Cultura 14. 11
1. 12
02 EFTE: “A WONDER MATERIAL” ETFE, EIN „WUNDERMATERIAL“ EL ETFE: UN «MATERIAL PRODIGIOSO» 13
Material of choice MATERIAL ERSTER WAHL EL MATERIAL PREDILECTO Of the new high performance plastics Von allen leistungsfähigen De entre los nuevos plásticos de which revolutionised textile-based Kunststoffen, die die textile Architektur alto rendimiento que revolucionaron architecture, ETFE has become revolutioniert haben, ist ETFE für la arquitectura textil, el ETFE se ha the material of choice for many viele Architekten zum Material convertido en el material predilecto architects. It has been described as a erster Wahl geworden. Aufgrund para muchos arquitectos. Se le ha ‘wonder material’ due to its physical der physikalischen Eigenschaften, calificado como «material prodigioso» properties, which make it an extremely die es zu einem extrem vielseitigen, debido a sus características físicas, versatile, durable and sustainable langlebigen und nachhaltigen Produkt que hacen del mismo una opción option, with a wide range of possible mit zahlreichen Funktionen und extraordinariamente versátil, duradera functions and applications. ETFE Anwendungsmöglichkeiten machen, y sostenible, con una amplia variedad (ethylenetetrafluoroethylene) is closely wird es auch als „Wundermaterial“ de funciones y aplicaciones posibles. related to PTFE (polytetrafluoroethylene beschrieben. ETFE (Ethylen- El ETFE (etileno-tetrafluoroetileno) or Teflon), and is available as a flexible Tetrafluorethylen) ist eng verwandt mit está estrechamente relacionado transparent film. PTFE (Polytetrafluorethylen oder Teflon) con el PTFE (politetrafluoroetileno o und als flexible, transparente Folie teflón) y se comercializa como película erhältlich. transparente flexible. 2. 3. 4. 2. ETFE resin is extruded into sheets called foil or film. 3. Different printing patterns can alter colour and light transmission properties. 4. ETFE film is one of the most lightweight and transparent building materials. 14
02 ETFE: ‘A wonder material’ ETFE, ein „Wundermaterial“ El ETFE: un «material prodigioso» “ENORMOUS DEVELOPMENT POTENTIAL” Karsten Moritz is an architect and structural engineer, and Director of R&D at Taiyo Europe GmbH. As a Doctor in engineering sciences, he researches the mechanical behaviour of ETFE foils, pneumatic 5. structures and membrane structures in general. Which future material innovations do Welche Materialentwicklungen kann ¿Qué innovaciones futuras en you predict? man bereits absehen? materiales vaticina? ETFE was only developed in 1970. We ETFE wurde 1970 entwickelt. Wir El ETFE no se desarrolló hasta 1970. Por are therefore dealing with a very young haben es also mit einer recht jungen tanto, estamos hablando de un método construction method that still has Bauweise zu tun, die noch ein enormes de construcción muy reciente que sigue enormous development potential. Entwicklungspotential hat. teniendo un potencial de desarrollo In the future, for example, metallised In absehbarer Zeit wird es beispielsweise enorme. En el futuro, por ejemplo, ETFE films will be available not just as metallisch bedampfte ETFE-Folien las películas metalizadas de ETFE no a prototype but as a standard product. nicht nur als Prototyp sondern als estarán disponibles solo como prototipo, These so-called low-emissivity (low-E) Standardprodukt geben. Diese so sino como producto estándar. Las films reflect the radiation in the infrared genannten low-emissivity (low-E) llamadas películas de baja emisividad spectrum of the sun, while the visible Folien reflektieren die Strahlung im (o low-E) reflejan la radiación en el light passes through the film almost Infrarotspektrum der Sonne, während espectro de infrarrojos del sol, mientras unhindered. This could significantly das sichtbare Licht fast ungehindert que la luz visible atraviesa la película sin reduce the energy losses of heated durch die Folie hindurch geht. Damit apenas resistencia. Esto podría reducir buildings, despite the fact that the könnten die Energieverluste beheizter enormemente las pérdidas de energía building envelope is transparent. Gebäude deutlich gesenkt werden, und de los edificios con calefacción, aunque dies trotz transparenter Gebäudehülle. el revestimiento de los mismos sea In which global markets do you see transparente. growth potential in the future? Auf welchen globalen Mäkten sehen Sie The global spread of construction ein zukünftiges Wachstumspotential? ¿En qué mercados mundiales observa methods with ETFE films in warmer Die globale Verbreitung der Bauweisen potencial de crecimiento en el futuro? regions shows a trend towards increased mit ETFE-Folien in wärmeren Regionen La difusión global de los métodos de printing on the films (sun protection) zeigt sich in einer zunehmenden Tendenz construcción con películas de ETFE en and towards multilayer multifunctional hin zu verstärkter Bedruckung der Folien las regiones más cálidas demuestra una modules, with integrated mobile sun (Sonnenschutz) und zu mehrschichtigen tendencia hacia una mayor impresión protection systems and integrated multifunktionalen Modulbauweisen, sobre las películas (protección solar) energy utilisation systems (photovoltaic, mit integrierten beweglichen y hacia módulos multifuncionales de heat collectors). On the other hand, in Sonnenschutzsystemen und integrierten varias capas, con sistemas móviles moderate and cold climatic regions, Energienutzungssystemen (Photovoltaik, integrados de protección solar y the increasing energetic demands on Wärmekollektoren).Hingegen führen In sistemas integrados de utilización de the building envelope and on climate moderaten und kalten Klimaregionen la energía (fotovoltaicos, colectores protection lead to increased demands on die steigenden energetischen térmicos). Por otro lado, en regiones thermal insulation. This is noticeable in Anforderungen an die Gebäudehülle und con climas moderados y fríos, las an increasing number of film layers. Foil an den Klimaschutz zu einem erhöhten crecientes exigencias energéticas para cushions with 4 layers have already been Anspruch an die Wärmedämmung. Dies el revestimiento de los edificios y la produced. As a result, the U-value, which macht sich in einer zunehmenden Anzahl protección climática derivan en mayores represents the thermal insulation of the von Folienlagen bemerkbar. Folienkissen requisitos de aislamiento térmico, building envelope, is improved. mit 4 Lagen wurden bereits hergestellt. algo que se aprecia en el número cada Hierdurch wird der U-Wert, also die vez mayor de capas de películas. De Wärmedämmung der Gebäudehülle, hecho, ya se han producido cojines de verbessert. 4 láminas. Esto redunda en una mejora del valor U, que representa el aislamiento térmico del revestimiento del edificio. 15
CHARACTERISTICS OF ETFE Eigenschaften des Materials Características del material Lightweight Leichtigkeit Ligero ETFE is a super-lightweight material: ETFE ist extrem leicht: In Kissenn El ETFE es un material extremadamente in cushions made of ETFE, the mass of aus ETFE ist das Gewicht der ligero: en cojines construidos con ETFE, the air inside is greater than that of the eingeschlossenen Luft innendrin la masa de aire interior es superior a ETFE structure itself. ETFE film weighs größer, als das der ETFE Struktur selbst. la de la propia estructura de ETFE. El only 1% of an equally-sized glass panel, ETFE-Folie wiegt nur 1 % des Gewichts peso de una película de ETFE equivale and a double layered cushion less than einer Glasplatte gleicher Größe und ein a solo el 1 % del peso de un panel de 5%. This means structural support can doppellagiges Luftkissen weniger als vidrio de igual tamaño, y el peso de un be much more slender, opening up 5 %. Dies bedeutet, dass die tragende cojín bicapa sería inferior al 5 %. De new design possibilities while reducing Struktur viel bescheidener ausfallen esta forma, el apoyo estructural puede material use, build time and costs. kann, was neue Designmöglichkeiten ser mucho más estilizado, abriendo mit sich bringt während zugleich así nuevas oportunidades de diseño ETFE film weighs Materialeinsatz, Bauzeit und Baukosten abnehmen. mientras se reduce el uso de materiales, el tiempo de construcción y los costes. 1% of an equally sized glass panel Durchlässigkeit Transparente ETFE ist lichtdurchlässiger als Glas und El ETFE permite que traspase más sorgt innen für eine helle, einladende luz que el vidrio, creando así espacios Transparent Atmosphäre. Nahezu das gesamte interiores luminosos y acogedores. ETFE lets in more light than glass, sichtbare Lichtspektrum dringt Prácticamente la totalidad del espectro producing bright and welcoming indoor ungefiltert durch das Material und lumínico atraviesa el material sin spaces. Practically the whole visible schafft eine natürliche Lichtatmosphäre. filtros y crea un ambiente luminoso light spectrum passes the material Deshalb eignet sich ETFE ausgezeichnet casi natural. Esta capacidad resulta unfiltered and creates a natural lighting für viele Anwendungen, wie z. B. especialmente adecuada para algunas atmosphere. This makes it particularly Treibhäuser, und für Anwendungen in aplicaciones, como invernaderos, y para well suited for many applications, for Kombination mit Photovoltaikanlagen. su uso en combinación con paneles example greenhouses, and for use in fotovoltaicos. combination with photovoltaics. Wärmedämmung Eine einlagige ETFE-Folie hat keine Aislante Insulating besonders effiziente Wärmedämmung. Una película de ETFE de una sola A single layer of ETFE film is not very Mehrlagige ETFE-Luftkissen capa no resulta muy eficaz para el effective for thermal insulation. Multi- haben hingegen eine viel bessere aislamiento térmico. Sin embargo, los layer air-filled ETFE cushions on the Dämmleistung. Kürzlich wurden cojines neumáticos multicapa de ETFE other hand have a much higher insulation Luftkissen mit bis zu fünf Lagen ofrecen una capacidad de aislamiento performance. Recently cushions with entwickelt, die einen U-Wert von etwa muy superior. Recientemente se han up to five layers have been developed, 1,4 w/m²k erreichten. desarrollado cojines con hasta cinco achieving U values in the region of capas, logrando valores U cercanos a 1.4 w/m²k. 1,4 w/m²k. Double-layered EFTE Film (200μm + 200μm) 3.0 w/m k 2 Triple-layered EFTE Film (200μm + 200μm + 200μm) 2.0 w/m k 2 16
02 ETFE: ‘A wonder material’ ETFE, ein „Wundermaterial“ El ETFE: un «material prodigioso» EFTE FILM GLASS SINGLE-LAYER DOUBLE-LAYER TRIPLE-LAYER SINGLE DOUBLE 6mm 200μm + 200μm + 200μm + A12mm Thickness / Composition 200μm 6mm 200μm + 200μm + 6mm Weight (kg/m2) 0.35 0.70 1.05 15.0 30.0 Visible light transmittance (%) 90.5 82.4 75.4 88.9 79.6 Ultraviolet transmittance (%) 83.5 71.5 62.3 61.4 45.5 Weather resistance *** < < **** < Self-cleaning **** < < ** < Above: ETFE film and glass comparison. Source: MakMax. Opposite: Thermal performance of ETFE cushions. Source: MakMax. Dirt resistant Schmutzresistenz Resistente a la suciedad Similar to PTFE, ETFE roofs require no Ähnlich wie PTFE-Dächer, brauchen Tal y como ocurre con el PTFE, las cleaning: dirt is washed away by the auch ETFE-Dächer nicht geputzt zu cubiertas fabricadas con ETFE no rain. This eliminates the use of cleaning werden: Der Schmutz fließt mit dem requieren limpieza: la suciedad se retira chemicals, and represents a significant Regen ab. Dadurch erübrigt sich der con la lluvia. Esto elimina la necesidad cost saving over the lifespan of a Einsatz von chemischen Putzmitteln de utilizar productos químicos de building. und über die Lebensdauer eines limpieza y supone un importante ahorro Gebäudes werden erhebliche Kosten de costes durante toda la vida útil del ETFE requires no eingespart. edificio. cleaning: dirt is Langlebigkeit Duradero washed away by ETFE hat eine hohe Resistenz El ETFE es un material muy resistente gegenüber chemischen Schadstoffen al daño químico provocado por la the rain und ist UV-Strahlen- und contaminación y soporta los rayos UV y wetterbeständig. Zwar sind ETFE- los efectos climáticos. Si bien ninguna Durable Strukturen noch nicht lange genug im estructura de ETFE lleva construida ETFE has high resistance to chemical Einsatz, um ihre Lebensdauer genau zu suficiente tiempo como para tener una damage from pollutants and is resilient bewerten, jedoch wurden sie eingehend idea precisa de su ciclo de vida, este to UV rays and weather effects. While erforscht und getestet, sodass man material se ha investigado y probado no ETFE structures have been in davon ausgeht, dass das Material de manera exhaustiva y se prevé que place for long enough to gain a true eine Lebensdauer von mehr als 30 su duración supere los treinta años. El understanding of its life cycle, it has Jahren hat. ETFE ist rissresistent und ETFE es resistente a los desgarros y los been extensively researched and tested jegliche Löcher können mit einem Patch agujeros pueden repararse con parches. and it is anticipated that the material repariert werden. has a lifespan in excess of 30 years. Incombustible ETFE is resistant to tearing, and any Feuerresistenz El ETFE es ignífugo y autoextinguible. holes can be repaired with a patch. ETFE ist schwer entflammbar und Numerosos certificados nacionales e selbstlöschend. Dies wird durch internacionales de seguridad contra Fire resistant zahlreiche nationale und internationale incendios confirman estas cualidades ETFE is flame retardent and self- Brandschutzzertifikate bestätigt (DIN EN 13501-1, B-S1, d0). extinguishing. This is confirmed by (DIN EN 13501-1, B-S1, d0). numerous national and international fire safety certificates (DIN EN 13501-1, B-S1, d0). 17
Architect: Pernilla Ohrstedt & Asif Khan, London, UK Lights and music Engineer: AKT II, London, UK; LEICHT, Rosenheim, Germany; Taiyo Europe, Sauerlach, Germany Licht und Musik Year: 2012 Luz y sonido Location: Olympic Park London, UK Size: 1,560 m² COCA-COLA BEATBOX Material: ETFE dual-layer cushions Functions: LED illumination, acoustic sensor technology 6. 7. 8. The Coca-Cola Beatbox was a Die Coca-Cola Beatbox war eine Coca-Cola Beatbox fue una instalación temporary installation developed for temporäre Installation, die für Olympia temporal creada con motivo de los the London 2012 Olympics. The façade 2012 in London entwickelt wurde. Juegos Olímpicos de Londres de consists of 230 LED illuminated ETFE Die Fassade besteht aus 230 LED- 2012. La fachada está formada por cushions. 40 cushions have built-in beleuchteten ETFE-Kissen. 40 Kissen 230 cojines de ETFE con luces LED. audio speakers, and are equipped sind mit integrierten Lautsprechern Cuarenta cojines llevan altavoces with motion sensors, allowing visitors und mit Bewegungssensoren incorporados y están equipados to create sounds through physical ausgestattet, was es den Besuchern con sensores de movimiento, lo que interaction with the structure. ermöglicht, durch physische Interaktion permite a los visitantes crear sonidos mit der Struktur Töne zu erzeugen. mediante la interacción física con la estructura. 18
02 ETFE: ‘A wonder material’ ETFE, ein „Wundermaterial“ El ETFE: un «material prodigioso» Technicolour raincoat Architect: FOROOM, Warsaw, Poland Engineer: Buro Happold, Warsaw, Poland; konstruct, Rosenheim, Germany; Taiyo Farbenprächtiger Regenmantel Europe, Sauerlach, Germany Impermeable en tecnicolor Year: 2014 Location: Łódź, Poland LODZ TRAM STATION Size: 4,000 m² Material: ETFE, colour printed, single-layer Functions: Weather protection, solar shade, decoration 9. 10. 11. The roof of the Piotrkowska Street Das Dach der S-Bahn-Station in der La cubierta de la estación de tranvía tram station in Lodz, Poland, contains Piotrkowska-Straße in Lodz, Polen, de la calle Piotrkowska, en la ciudad a colour printed ETFE cover, featuring besteht aus einer farbbedruckten ETFE- polaca de Lodz, contiene paneles de a customised, non-repeating pattern. Bedeckung, die ein kundenspezifisches, ETFE impresos que incorporan un Printing can be also be used to sich nicht wiederholendes Muster patrón no repetitivo personalizado. manipulate the light transmission zeigt. Das Bedrucken kann ebenfalls También se puede recurrir a la properties of ETFE, or for branding zur Änderung der lichtübertragenden impresión para manipular las purposes. Eigenschaften des ETFE oder zu propiedades de transmisión de luz del Werbezwecken genutzt werden. ETFE, o para fines de publicidad de marcas. 19
Architect: Asymptote, Hani Rashid, Ship shape New York, USA Engineer: Withworks, South Korea; Schiffsform konstruct, Rosenheim, Germany; Forma de barco Taiyo Europe, Sauerlach, Germany Year: 2012 RIVER CULTURE THEATRE PAVILION Location: Daegu, South Korea Size: 1,990 m² Material: ETFE, silver printed (twice), white, black, quadruple layer cushions, moiré effect Functions: Illumination 12. 13. 14. Multi-layer ETFE cushions supported Mehrlagige ETFE-Kissen, die von einer Los cojines multicapa de ETFE by lightweight steel can be transformed leichten Stahlsruktur getragen werde, soportados por acero ligero pueden into a myriad of different shapes. The können in eine Vielzahl von Formen adquirir multitud de formas. El River River Culture Theatre Pavilion, a state umgewandelt werden. Der River Culture Culture Theatre Pavilion, un espacio of the art multimedia and exhibition Theatre Pavillon, ein hochmodernes vanguardista multimedia y de space in Daegu, South Korea, dazzles Multimedia- und Ausstellungsgebäude exposiciones ubicado en Daegu, Corea visitors with its exciting form. in Daegu, Südkorea, zieht seine del Sur, sorprende a los visitantes con Besucher mit seiner spannenden Form su forma emocionante. in seinen Bann. 20
02 ETFE: ‘A wonder material’ ETFE, ein „Wundermaterial“ El ETFE: un «material prodigioso» Green building 2.0 Architects: ecoLogicStudio, London, UK Engineer: Maffeis Engineering, Solagna, Italy; Taiyo Europe, Sauerlach, Germany Grünes Bauen 2.0 Year: 2015 0 Edificio verde 2.0 Location: EXPO Milano, Italy Size: 82 m² ALGAE BIOREACTOR Material: ETFE two-layer cushions Functions: Algae Reactor, solar shade 15.. 16. 17. 18. Algae are emerging to be one of the most Algen entwickeln sich zu einer der Las algas están resultando ser una promising long-term, sustainable sources vielversprechendsten langlebigen, de las fuentes más prometedoras of fuel, food, feed, and other co-products. nachhaltigen Quelle für Treibstoff, y sostenibles a largo plazo de An installation at the 2015 EXPO Milan Nahrungsmittel, Futter und andere combustible, alimentación humana y showed how algae can grow in ETFE Koppelprodukte. Eine Installation auf animal, y otros productos asociados. cushions, creating a living ‘skin’ for der Weltausstellung 2015 in Mailand Una instalación en la EXPO de Milán buildings. The super-fast growing algae hat gezeigt, wie Algen in ETFE-Kissen 2015 mostraba cómo las algas pueden also provided shade for visitors, while wachsen können und eine lebende crecer en cojines de ETFE, creando un absorbing CO2 from the surroundings. „Gebäudehaut“ bilden. Die rasant revestimiento vivo para los edificios. wachsenden Algen boten zudem Schatten Las algas de crecimiento ultrarrápido für die Besucher und nahmen zugleich también proporcionaban sombra a los CO2 aus der Umgebung auf. visitantes, al tiempo que absorbían CO2 16. del entorno 21
1. 22
03 ETFE Sustainability Nachhaltigkeit von ETFE Sostenibilidad del ETFE 23
Resource and energy efficient Ressourcen- und Energieeffizienz Eficiencia energética y de los recursos Building more with less Besides the desire to create new and distinctive forms, sustainability concerns were central to the rise of lightweight textile-based architecture 2. Different printing patterns which can in the twentieth century. Lightweight be applied to ETFE. structures often weigh only 1% of a conventional alternative. This reduces the overall material resources used in a project considerably, and saves energy throughout the build process; from production, transport, assembly and dismounting through to eventual disposal. ETFE is also recyclable, and Weniger ist mehr Construir más con menos after use can be remoulded into new Neben dem Wunsch nach neuen, Además del deseo de crear formas products. unverwechselbaren Formen, war auch nuevas y distintivas, la preocupación das Streben nach Nachhaltigkeit einer por la sostenibilidad fue crucial en el Energy efficient der Motoren für die Entwicklung der auge de la arquitectura textil ligera en The versatility of ETFE lends it to solar textilen Architektur im 20. Jahrhundert. el siglo XX. El peso de las estructuras control and shading. Through printing Leichtgewichtige Strukturen wiegen oft ligeras suele suponer tan solo un 1 % and other techniques, the transparency nur 1 % vom Gewicht konventioneller del de las alternativas convencionales. of ETFE can be modified to allow in Alternativen. Dadurch wird der gesamte Esto reduce considerablemente los more or less light, acting as a solar Materialbedarf für ein Projekt deutlich recursos materiales globales que shield where needed. ETFE can also be gesenkt und während der Bauphase se utilizan en un proyecto y ahorra highly effective for thermal insulation. wird Energie eingespart, sowohl bei energía durante todo el proceso de Air-filled ETFE cushions are as efficient der Produktion und beim Transport als construcción: desde la producción, el as double glazed glass, and triple- auch bei der Montage, der Demontage transporte, el montaje y el desmontaje, layered (and above) cushions have und der möglichen Entsorgung. ETFE hasta su eliminación final. El ETFE higher insulation performance. ist wiederverwertbar und kann nach der también es reciclable, y tras su uso Verwendung recycliert und zu neuen puede transformarse en nuevos Produkten verarbeitet werden. productos. As well as being Energieeffizienz Bajo consumo energético low energy to Die Vielseitigkeit von ETFE resultiert La versatilidad del ETFE le otorga produce, ETFE is auch aus der Solarsteuerung und der Verschattung zurück. Durch propiedades para la regulación solar y el sombreado. Mediante la impresión almost completely Bedrucken und andere Techniken kann y otras técnicas, la transparencia del recyclable. die Durchlässigkeit von ETFE verändert ETFE puede modificarse para regular la werden, um mehr oder weniger Licht intensidad de la luz, actuando como un hereinzulassen und so bei Bedarf als escudo solar cuando sea necesario. El Sonnenschutz zu fungieren. ETFE kann ETFE también puede ser sumamente auch für die Wärmedämmung sehr eficaz para el aislamiento térmico. Los effizient sein. ETFE-Luftkissen sind cojines neumáticos de ETFE son tan genauso effizient wie Doppelverglasung. eficientes como el acristalamiento y los Luftkissen mit drei Lagen (oder cojines de tres capas (o más) pueden mehr) haben eine noch bessere tener mayor capacidad de aislamiento. Dämmleistung. 24
03 ETFE Sustainability Nachhaltigkeit von ETFE Sostenibilidad del ETFE In the shade Architect: Kieran Timberlake, Philadelphia, USA Engineer: Arup UK; Birdair, USA Im Schatten Year: 2017 En la sombre Location: London, UK Size: 8,000 m² US EMBASSY IN LONDON Material: ETFE single layer panels Functions: Distribution of daylight, reduction of solar heat transmission 3. 4. The new US Embassy in London Die Fassade der neuen US-Botschaft La nueva Embajada de Estados Unidos en incorporates 400 sails made of ETFE foil in London besteht aus 400 ETFE- Londres incorpora 400 velas fabricadas panels on the building façade. The sails Folien Panels in Segelform. Die con cojines de ETFE en la fachada del are mounted on the east, west and south Segel wurden im Osten, Westen edificio. Las velas están montadas sobre facing elevations to screen excessive und Süden angebracht, um grelles elevaciones en dirección este, oeste y sur solar gain and glare while ensuring a Sonnenlicht abzublenden und zugleich para apantallar una captación solar y un uniform distribution of daylight to the die gleichmäßige Verteilung des deslumbramiento excesivos, garantizando building interior. This helps moderate Sonnenlichts im Inneren des Gebäudes a su vez una distribución uniforme de la indoor temperature and reduces the zu gewährleisten. Dies trägt dazu bei, luz diurna por todo el interior del edificio. need for artificial lighting. eine angemessene Innentemperatur Esto ayuda a moderar la temperatura zu erzielen und den Bedarf an interior y reduce la necesidad de luz künstlichem Licht zu senken. artificial. 25
Smart façades Architect: Cloud9, Barcelona, Spain Engineer: Boma, Tecnics G3 Year: 2012 Smarte Fassaden Location: Barcelona, Spain Fachadas inteligentes Size: 3,572 m² Material: ETFE MEDIA-TIC BARCELONA Functions: Distribution of daylight, reduction of solar heat transmission 5. 6. 7. 8. The Media-TIC building, an ICT Das Media-TIC-Gebäude, ein IKT- El edificio Media-TIC, un centro de hub in Barcelona, is able to react to Drehkreuz in Barcelona, kann in empresas del sector de las TIC ubicado climatic changes in real time in order Echtzeit auf Wetterveränderungen en Barcelona, es capaz de reaccionar to save energy. It is fitted with an reagieren, um Energie zu sparen. Es a los cambios climatológicos en intelligent system that allows for both ist mit einem intelligenten System tiempo real para ahorrar energía. Está transparency and solar protection. ausgestattet, das sowohl Sonnenlicht equipado con un sistema inteligente When sun strikes the sensors, the reinlässt als auch davor schützt. Wenn que ofrece transparencia a la vez que automated system injects the pillows die Sonnenstrahlen auf die Sensoren protección solar. Cuando el sol llega a with a dense cloud of nitrogen gas, to treffen, besprüht das automatische los sensores, el sistema automatizado diffuse the sun’s rays. System die Kissen mit einer dichten inyecta una nube densa de gas de Stickstoffgasschicht, um die nitrógeno en los cojines para difuminar Sonnenstrahlen zu zerstreuen. los rayos solares. 26
03 ETFE Sustainability Nachhaltigkeit von ETFE Sostenibilidad del ETFE Building integrated photovoltaics Gebäudeintegrierte Photovoltaikanlagen Energía solar fotovoltaica integrada en edificios The high transparency and self-cleaning nature of ETFE make it an ideal material for use with photovoltaic solar cells. This means an ETFE roof or façade can also be a source of renewable energy. Because building integrated photovoltaics (BIPV) replace a building element, rather than being attached to one, the added cost can be relatively low. As photovoltaic technology gets more advanced it is becoming increasingly well suited for use with flexible membranes. Bulky cells are being replaced with flexible lightweight alternatives such as silicon based thin films. Organic pholtovoltaic cells, which are printed on thin, flexible membranes, and can be transparent, also create new design possibilities. Improvements in solar cell efficiency will continue to make them more commercially 9. attractive. Die hohe Durchlässigkeit und die La elevada transparencia y las selbstsäubernden Eigenschaften propiedades de autolimpieza del ETFE machen ETFE zu einem idealen Material hacen que sea un material idóneo para für die Nutzung in Kombination mit utilizarse junto con células fotovoltaicas. photovolataischen Solarzellen. Dies De esta forma, una cubierta o fachada bedeutet, dass ein Dach oder eine de ETFE también puede ser una fuente Fassade aus ETFE auch eine Quelle de energía renovable. Dado que los für erneuerbare Energie sein kann. Da sistemas de energía solar fotovoltaica gebäudeintegrierte Photovoltaikanlagen integrada en los edificios (BIPV) sustituyen ein Bauelement ersetzen, statt an einem a un elemento del edificio en lugar de Bauelement dran zu hängen, sind die incorporarse a una parte del mismo, el zusätzlichen Kosten relativ gering. coste añadido puede ser relativamente Da die Photovoltaiktechnologie sich bajo. Cuanto más avanza la tecnología ständig weiterentwickelt, eignet sie sich fotovoltaica, más adecuada resulta para su immer besser für eine Verwendung in uso con membranas flexibles. Las células Kombination mit flexiblen Membranen. voluminosas están siendo reemplazadas Sperrige Paneele werden durch flexible, por alternativas ligeras y flexibles, como leichte Alternativen wie dünne Silikonfolien por ejemplo, las películas finas de silicio. ersetzt. Organische Photovoltaikzellen, Las células fotovoltaicas orgánicas, que die auf dünne, flexible Membrane van impresas sobre membranas delgadas gedruckt werden und durchlässig y flexibles, y pueden ser transparentes, sein können, schaffen ebenfalls neue también ofrecen nuevas posibilidades 10. Designmöglichkeiten. Verbesserungen bei de diseño. La integración fotovoltaica en 9. An example of BIPV: the roof at Perpignan Station, der Effizienz der Solarzellen werden auch edificación seguirá ganando atractivo France. weiterhin dazu beitragen, sie wirtschaftlich comercial a medida que se vaya 10. A sheet of organic photovoltaics. attraktiver zu machen. mejorando su eficiencia. 27
“THESE TECHNOLOGIES WILL BECOME FAR MORE WIDESPREAD” Ana Rosa Lagunas Alonso is Director of the Photovoltaic Solar Energy Department at CENER, the National Renewable Energy Centre of Spain. What is the current state-of-the-art in Wie ist der aktuelle Stand in Sachen ¿Cuál es actualmente la vanguardia en photovoltaic solar energy? Photovoltaik-Solarenergie? energía solar fotovoltaica? The potential of flexible and lightweight Das Potenzial der flexiblen, leichten El potencial de las tecnologías de «células ‘thin cell’ technologies, including organic „Dünnschichtpaneele“, einschließlich delgadas» flexibles y ligeras, incluidas PV, are well known and currently being organischer PV, ist bestens bekannt las células fotovoltaicas orgánicas, es de demonstrated in a range of pilot projects. und wird derzeit in einer Reihe von sobra conocido y se está demostrando Increasing the efficiency is the focus of Pilotprojekten demonstriert. Die actualmente en diversos proyectos piloto. much research and development and Verbesserung der Effizienz steht im Se está llevando a cabo una intensa labor should result in these technologies Mittelpunkt zahlreicher Forschungs- und de investigación y desarrollo para mejorar becoming far more widespread in the Entwicklungsprojekte und sollte dazu la eficiencia, cuyo resultado previsible near future. beitragen, dass diese Technologien sich es un uso más generalizado de estas in der nahen Zukunft weiter ausbreiten. tecnologías en un futuro cercano. How is this being integrated into buildings? Wie werden PV in Gebäude integriert? ¿Cómo se integran estas tecnologías en When we look at creating low and In Niedrigenergie- oder Null- los edificios? zero-energy buildings, there are lots Energie-Gebäuden gibt es zahlreiche Cuando hablamos de la creación de of possibilities for incorporating Möglichkeiten zum Anbringen von edificios de consumo energético bajo photovoltaics. Obviously one is to Photovoltaikanlagen. Offensichtlich y nulo, hay un sinfín de oportunidades put solar panels on buildings, like on besteht eine Möglichkeit darin, para incorporar soluciones fotovoltaicas. rooftops. But why not integrate them in Solarpaneelen auf dem Gebäude, sprich Evidentemente, una de ellas consiste building structures? New PV modules auf dem Dach, anzubringen. Aber en instalar paneles solares encima de can substitute traditional building warum sollte man sie nicht auch in die los edificios, como por ejemplo en las elements like roofs or façades, therefore Gebäudestruktur einbringen? Neuartige azoteas. Pero, ¿por qué no integrarlas saving materials. PV-Module können traditionelle dentro de las propias estructuras de Bauelemente wie Dächer oder Fassaden los edificios? Los nuevos módulos How do you see the future of building ersetzen und so Material einsparen. fotovoltaicos pueden sustituir elementos integrated photovoltaics? tradicionales de las construcciones, With thin cell photovoltaics, in the future Wie sehen Sie die Zukunft como las cubiertas o las fachadas, con el we will be able to maximise the energy für gebäudeintegrierte consiguiente ahorro de materiales. generation potential of all exposed Photovoltaikanlagen? building surfaces. This should see the Dank der Dünnschichtpaneele werden ¿Cómo ve el futuro de las tecnologías creation of more ‘autonomous’ buildings, wir in Zukunft in der Lage sein, fotovoltaicas integradas en los edificios? that are fully off-grid. This could be in das Energiegewinnungspotenzial Con las células fotovoltaicas delgadas, remote locations, or, why not, in the aller der Sonne ausgesetzten en un futuro podremos maximizar el middle of the city. Gebäudeoberflächen zu maximieren. potencial de generación de energía de Infolge dessen werden mehr „autonome“ todas las superficies expuestas de los Gebäude entstehen, die vollkommen edificios. Esto debería dar lugar a la unabhängig vom Netz sind. Das könnte creación de edificios más «autónomos», es in abgelegenen Regionen geben oder totalmente desconectados de la red warum auch nicht mitten in der Stadt. eléctrica. Estas construcciones pueden estar en lugares remotos o también en el centro de la ciudad, ¿por qué no? 28
03 ETFE Sustainability Nachhaltigkeit von ETFE Sostenibilidad del ETFE Architect: Schmidhuber + Partner, Solar Trees Munich, Germany Engineer: Maffeis Engineering, Solagna, Solarbäume Italy; Taiyo Europe, Sauerlach, Germany Árboles solares OPV: Belectric, Kitzingen, Germany Year: 2015 GERMAN PAVILION EXPO MILANO Location: Milan, Italy Size: 2,680 m² (300m² PV) Material: ETFE thin film, organic PV cells Functions: Electricity generation, solar shade 12. The German Pavilion was one of the first installations to showcase the potential of organic pholtovoltaics – lightweight and flexible printed cells – in an architectural context. The organic PV cells were laminated between two layers of ETFE film and suspended from a net of steel cables. As well as generating electricity for the pavilion the ‘solar trees’ also provided shade for visitors. Der deutsche Pavillon war eine der ersten Installationen, die das Potenzial organischer Photovoltaikanlagen - bestehend aus leichten, flexiblen bedruckten Paneelen - in einem architektonischen Kontext zeigte. Die organischen PV-Paneele waren zwischen zwei Schichten aus ETFE-Folie geklebt und hingen an einem Netz von Stahldrähten. Die „Solarbäume” erzeugten so einerseits Strom für den Pavillon und boten den Besuchern andererseits Schatten. El Pabellón de Alemania fue una de las primeras instalaciones en exhibir el potencial de las células fotovoltaicas orgánicas –células impresas ligeras y flexibles– en un contexto arquitectónico. Las células fotovoltaicas orgánicas estaban laminadas entre dos capas de película de ETFE y suspendidas de una malla de cables de acero. Además de generar electricidad para el pabellón, los «árboles 13. solares» también daban sombra a los visitantes. 29
High tech roofing Architect: Ackermann and Partners, Munich, Germany Engineer: Ackermann Engineers, Munich, Hightech-Dach Germany; Taiyo Europe, Sauerlach, Germany Cubiertas de alta tecnología Year: 2011 AWM Carport Munich Location: Munich, Germany Size: 8,000 m² (3,300 m² PV-modules) Material: ETFE three-layer cushions, PV- modules Functions: Weather protection, reduction of solar heat gain, production of solar energy 14. 15. The roof of the Waste Management Department car park in Munich perfectly serves the needs of its users. Thin-film solar cells, embedded in ETFE cushions, produce energy for use on site. At the same time they provide solar shade while allowing sufficient daylight to illuminate the space below. Das Dach des Parkplatzes der Abfallwirtschaftsbetriebe München wird den Bedürfnissen der Nutzer bestens gerecht. Dünnschicht-Solarzellen, die in ETFE-Kissen eingebettet sind, erzeugen Energie für den Verbrauch vor Ort. Zugleich bieten sie Schatten und lassen ausreichend Tageslicht herein, um den Raum zu erhellen. La cubierta del aparcamiento del Departamento de Tratamiento de Residuos de Múnich cubre perfectamente las necesidades de sus usuarios. Las células fotovoltaicas de lámina delgada incorporadas en los cojines de ETFE generan energía que se consume en las instalaciones. De manera simultánea, protegen del sol mientras permiten iluminar el espacio de la parte inferior 16. con suficiente luz diurna. 30
Sie können auch lesen