THE CITY IN 5 HOURS DIE STADT IN 5 STUNDEN - WHERE TO EAT - cloudfront.net
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
TS OMEN THE CITY IN 5 HOURS SHA R E Y OUR M ERNE LUC S #MY DIE STADT IN 5 STUNDEN WITH U WHERE TO EAT RICHTIG GUT ESSEN MIT WHERE TO SHOP STADTPLAN WITH MAP WO MAN EINKAUFEN GEHT 2020
ÖFFENTLICHE GEBÄUDE 1 2 3 4 PUBLIC BUILDINGS s- Bahnhof Luzern 1 E6 ew e g lism oo t se tr. he sse pp lde Ro Go ha r. hö en ofs Post Hauptgebäude 2 D5 rg nd stra be wi e eg en Luzerner Polizei 3 F2 Sedelstra st r a ss sen All w ih Friedberg Ro llen gi A e Stadtbibliothek 4 B6 Ma Ju be ra ss t alla s taettrs s t r. s se Br a m b r g h ö h e Sp Stadthaus 5 E4 73 h al d e esrge Li ita enbs sm V rg lw Universität Luzern 6 E6 osr a e i s e r - Br a m b e lst eg e FGrH ntental str. i eid . ita Wese s tr R Zentralbibliothek 7 E5 n Sp in d e ZürSticeihnenstr. Frieden - as s e e nw mlins 8 D14 Fr i e d e ntalstrthöhe All Fluhmattst Camping t a lstr. Br a m Br am be sse Bergstrasse ho f tr. 9 at hh st ra ra in Seebad C8 Fl u öh en Urnerh o f weg issm - nn Ge terr.g ber So rg - e Strandbad Lido 10 E14 mgbs s tr. g tei Brear s gst Tr ü p p e erg db Mühlemat tstr. tre Lukaskirche 11 F5 mb r. rasse Br a Be ll h o t- t sma r ie G e is h a ld e Br a m f- Mariahilfkirche 12 C4 Wettste i n p pe F B Tr ü l l h o en - fw eg weg Lu e get Markuskirche 13 B8 Tr ü get r. tre e n str mattst llh Lu e ofh Ge . a s se - St r alde Matthäuskirche 14 C5 is s Mühle ing ma hi ll Messe Luzern 93 G1 S t . Ka r l istrasse t t s t r. - Sc e r str. S c o rw irm t ld h ir e St.-Peters-Kapelle 15 D5 Sch ma t t s t r. bo m g er Di e Theater 86 D4 - Senti tr. m at t s t r. in e rs M Geis s HOTELS d egg i s l an r. rst S ch re eg HOTELS Lu sse G ie M ig ste ar Die blauen Ziffern beschreiben die Hotels C Da i Marigaah i l f mm in Luzern (siehe auch Seiten 56/57). s tr se as ras gst cke - s brü matt The blue numbers refer to the hotels in Bas ss e g M Re b hal de use ili e e - tä b Lucerne (see also pages 56/57). l st iss ra M rs Brüg se G tr g stras Ge l ig ra as se St . 83 . Cys at Eis se ss Ka 87 e n as e SEHENSWÜRDIGKEITEN ab r. sg e rliq ngr gi hst e eg SIGHTSEEING u ai Löw Hirschen- W platz 27 60 tsc st r. 88 Korn- is e n Gü KKL Luzern Mühlen- 54 . 28 nmarktgli markt Wa platz Wein- Ko r d g ä s s 29 Bas els k e r- 77 Kramgasse ue markter- n Br a 98 tr. re tzg 74 gg D 22 E Sp üc Kapellbrücke mit Wasserturm M ea in le der 71 U n t. br 42 Ra th Kasernen- r h - platz 19 tsc Reuss- brücke Gü g Re u Gi Jesuitenkirche we Pf i sss teg br st Jesuiten- 80 alt Hir 52 platz Theater Mü n zg . Ro s e n g . erg Krong . ar Wilhelms- tr. platz 8 sch . Franziskanerkirche t r. fs - höhe en s P. -A.-von- nho üt z eng 100 Segesser-48 Bah 25 G i b r a l ta r r a i Sch Pl. n Nadelwehr n rab Br Franziskaner- be Burgerstr. ra uc Bire 55 platz e 89 en sse st ggs 64 g ass Moosmattstrasse en e hs tras se ra m u Spreuerbrücke 58 Bl stra se E Lind s dstr h rsc t ra enh 63 - aus Hi 5 aus str. us run ha dt sse sse l se büh enh as Stastra Museggmauer erg och se tr r. Ober 96 er h tras ühl s Vik rst b Ob ens Hochb Ob Tau Esch ste ss e p gru Klo tra Ha Villenstrasse Löwendenkmal -S n r Zä - llw 90 sse ff e tus39 d- stra Pfy hr i le r a 3 Pila Volt ing i r- 94 we str. Hofkirche asi m t r. ers W g K c hs se in k s Pilatus- tr. Ka Heim ras Vo e l r a in platz gü t Hub se u f- ras t st Torbogen n - ter att st Eichwaldsstrasse Horwerst ma bachw eg bac Mühle - chm F ur er at sse Br u ld e Eic hm at tst ra sse Un 25 Br e i t e n l Ritterscher Palast E4 rain fo ch m ac h ra tts ha hw. att Du sst ba ch u en hm Br ur tra tu ma 26 D4 st r tr. Rathaus Br u c . ila M atts 67 P sse Br n rasse Altstadtplätze 27–30 D4/5 osm uc Do Be r rna h st Mo MUSEEN glis che Sä rasse MUSEUMS tras rst lih Sälist r. se Bourbaki Panorama Luzern B6 rasse ald Moosstr a e Gletschergarten A6 und s trasse Sälihügel Him melr i c h - Historisches Museum D3 Ste inh G er of s tr a Ob Kunstmuseum Luzern D6 gü sse Hans Erni Museum D14 ts c . hstr de sstr. Re ck en bü Museum Sammlung Rosengart 93 Tr ep pe hl - n nhau Luzern E5 stra Bu Obergr g arte en - n w. Re c k ss Natur-Museum Luzern D3 Lind e Horwerst Taub rgstr. Richard Wagner Museum H12 Be r g l i s t r a s enb weg Verkehrshaus der Schweiz C14 üh enbe Gu lstr ggi . G ug gi w eg C laridenstr. rasse s t ra g eli Tulpe n w. sse Sonn e Gi ess Parkhaus Parking Lot H se /M Ah ornstr as se Parkplätze Car Parking 91 Paulus- end öffentl. WC-Anlagen Public restrooms Platz tr. Allm tweg ens Fotospot Photospot Zihlmat Bire Birk ggs tr. Empfohlener Stadtrundgang Self-guided Walking Tour 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 n g Kreuz ra i rwe Ob. nd he Bergstrasse 75 18 m ff a c t- a t t w. be Stau Be r Flu hm at sse tr. sse A Den Tre pp e Lö Z üric stra gst tra g w r we ühl w i le r s ens en Geiste r. km Fl u h - nb -Te Son d Tit eilin al st rras s e ge Be Fe l s Dr li hstr b e r g s t r a ss e sse r. Ka p tie rgs sst 16 ns ns ra te e uz i r. st xe lig Gä trasse ig S on e r we el d- mattw tr. Br u n g He n Löwr t e n s t s ga g de n f er Ad Lin as s rtn ste en ss n - Be rg - b ig en r. rain u s zli er- str. nha rha - Löwen- tr ep pe t nfeld eg eize Hi e Aben platz Linde lde eg ho fw Schw f str. En d se 4 17 rF rie den g li s dw We e ras Kapuzinerw eg Alt Frie 59 69 asse Ri g i s t r chg s t r. yst st eg sse in rus a asse Löw r. 35 stra ttr sse lerstr sst en 81 erg nswi a a str t- r. hm sse ge nd ttstra 51 i eil Ad l i at en mbergstr . Fl u Hof- fstr tma hm . 56 ho 44 gne stra steig Dr se 43 Fl u dt - Zingg entorst Ge 95 Sta sse r. Al Br a m str. - trasse Halde n S ti ft g pe Haldens b e rg s tr. seg t- rst r. 13 Gotdstr. 46 ga 32 Mu de - ns Leo Tö 76 har St . p Carl-Spitteler- Quai t r. f s t r. 31 Matthias- er se Luchsinger- str ras se lquai . st as Nationa Platz 9 gg str us e ai Kurplatz Mu in fqu M 12 te 14 33 Se seg ns ho eh rte gra zer of He W in str i ag we . en Fa 72 Sch ba lk ia h en ch Falken- il f g. g. Schwanen- - platz el G r e nd . tr platz ns rg . be Le d e Sternen- b er g asse er l .g . pl. G Sch Kapell- platz en gas a ss e ellg 30 15 se Ka p Seeb rücke 62urren g . 79 57 - F t e uai ck 26 athausq rü ll b R Teilen Sie Ihre Erlebnisse mit #MyLucerne pe Ka Reuss Share your moments with #MyLucerne ha us st Europa- eg Bahnhofstra sse platz r- 2 Fl o r a w Seidenhofstr. 86 Bahnhofplatz 20 Th e a t e r eg 1 Robert -Zün 38 s t ra eg 45 Frohburgstr. sse w en 21 e Ins ass 6 eli str 49 68 d- Str. 50 qu r. Zentralstrass nst ai ktoria- 47 n ke Fra City Zoom S. 6/7 Mo platz 41 W rga er 7 ft st rte eg nst Hir Fr o r. hb e 37 sch 34 11 ur Sem gs . ma str ke te pa g l r ie tts che - ds tra We rs t tr. rftes r. sse t r. tr. ers nn urg sse tr. - bsb stra ts La at Ha ter nd lim tät ss en we lds Rö be Wa 97 40 lp g A rg en Bü - rg Bundes- qu en sse ai st ra platz Rösslipassage sse Kantisteg e ss La sse ra ng eg R st st tw a en t of str s e ma ra ter tr. ss ös atts sa kh ssli m Mythenstr. Ga ss Gü es sli tr. nd Rö er n- e - br W an Neustadtstr üc ke um e se -N as Tr 66 na -G strasse tr. 70 ib is An er Rö sc a - sse se Töd Neuweg au b he nn Ga ss L nh e- lim cil ha el - or . Bleicher Jo od nw at Cé H te 65 eg Fruttstr. . str 99 Trib Kel l e r s t s che eg nst s elw rass r. nst e im r. - 500 m ra s ig rtst Gr he ün se Br nno l ac e r nt © 2019 Mappuls AG, Luzern Spa U 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 SEHENSWÜRDIG- KEITEN & TOUREN 09 Gerl strasse Be St . Anna ller SIGHTS & TOURS is b e ta l ive e rg ass n höh str. igistr lse R Fe e Leum A Be l l e r ivestr at t s asse t r. Sch lös slih Le Tivolistr. ald MUSEEN u e ma tal tts Haldenrain lse n & KULTUR tr. s se ra 17 Be l l e r i v e s t Brunnhalde MUSEUMS Fe Be l l e r i v e m at t e B & CULTURE umattstr. Le Kr e u z b uchst H a l d e ns t ras ras sese Hans- Er ni -Qua i AUSFLÜGE Luzern erquai & MOBILITÄT 25 C EXCURSIONS & MOBILITY Gen e ra Lido l-G stra uis a sse n - Qu a i eg Lid o w D SHOPPING 39 8 10 Vierwaldstättersee E Lake Lucerne HOTELS 55 F ESSEN & TRINKEN 59 FOOD & DRINKS 78 61 str. Salzf a s s Salzfassst r. Sa lzf S a lz f as as hö Re b s t o c k h a s- G s- he as lzf pe sra Se e Satrep in burg NIGHTLIFE 73 s tr a Re sse s to lde b ck ra i n 53 H chen hornw eg 36 WISSENSWERTES Trib s 79 GOOD TO KNOW 11 12 13 14
2 3 4 Ob. sse Bergst r. Be r en nd stra i gst e nw All r. Friedberg e A ra ss ts t Br a m b r g h ö h e Sp t se ma ras ita iss rg lw mbe st G e i n t e r - Br a eg e tal . s tr i H n Sp e nw in d e All Br a m he Br a m b att hö strasse ho f ra in n en sm eis rg - on erg - G mb e ig ber S sse Br a ste gst stra Tr ü p p e erg Mühlemat tstr. tre Br a mb r. Be r g llho tt - sma G e is h a ld e Brambergst h Fl u f- Tr ü l l h o Wettste i n r. en - fw weg eg B p pe ueg get et e tr. tre matts Lu e n stra s Ge t r. se is s ma Mühle llin g- S Br a m b e rg s tr. t t s t r. -S chi t . Ka r l i s rstr. trasse irme S c o rw t ld h ir e Sch ma t t s t r. bo m g er e Di e ass - st r e gg us Mu m at t s t r. M 12 Geiss seg d egg i s l an . str gra eg ser Lu H in M ig ste Fa ar am 7 lk iah C Marigaah i l f en ms Falken- ilf se g ras tra - platz ss st G r e nd cke - brü matt . gg tr ss e M ns Re b h a l d e se r ili e be Le d e Mu - tä iss ra Sternen- r b er g str rs Brüg se G stras tr g Ge e l ig l . g . pl. G as as St . 83 . at Sch Kapel se Cys Eis Ka 87 e n se platz as se b en r. sg rliq gra gas gi hst e n asse eg u ai Löw Hirschen- se ellg 30 15 W Ka p platz 27 60 tsc 62 ng. s t r. Fu r r e 88 Korn- 79 57 is e n Gü Mühlen- g. 54 28rnmarktssli markt ai 29 26 thausq u Wa platz Wein- Ko dgä Bas els k e r- markter- Bran 98 77 Kramgasse ue Ra llb tr. re pe tzg g 22 M ea i n l e 74 r Eg Sp üc D 42 Unt . de Ka br Ra th a Kasernen- r h - platz 19 tsc Reuss- u ss te g brücke Gü g Re u Gi we Pf i sss teg br as Bahnhofstr st Jesuiten- 80 alt Hirs 52 platz Theater- Mü n zg . Ro s e n g . erg Kro ng. ar Seidenhofstr. Wilhelms- . platz 86 fstr . t r. - che höhe P. -A.-von- nho Th e a t e r ns ze 100 üt Segesser-48 Bah 25 G i b r a l ta r r a i Sch Pl. ngr n 38 en s t ra Br abe Franziskaner- Burgerstr. b eg uc 55 ra sse platz w st 64 g en en 21 hs se n e ra m u as49s 58 Bl s E h rsc t ra str 63 - Hi 5 ha us dt asse sse l büh s se t a S str rh och hl s t ra r. Ober 96 Viktoria- 47 n k O be Ho chbü te rst e platz Fra los ass gru Str Ha K 3 - n fer Zä s- llw 7 d- f Pfy 4t u 39 hr i le r 3 2 3 l a Hir i ing i r- 94 P we str. 6| sim t r. sch ers W Ka 34 g S c hs se in k s Pilatus- tr. Ka r. ma Hei ras Vo platz üt uf el
5 6 7 8 n g Kreuz ra i he rwe 75 18 m nd ff a c Fl u h m at t- a t t w. be Stau sse se A Tr ep p e Den Lö Z üric eg stra ras w rw hl st trasse en Geiste nbü km Fl u h - den -Te Son Tit ilin al st rras s e A ge Dre Be Fe l s li hstr b e r g s t r a ss e r. Ka p tie rgs sst 16 ns te tr uz i r. xe Gä trasse gs ig S on e r we mattw r. He n Löwr t e n s t s ga g r as s rtn en st be n Be rg - s en r. rain au lis er- - tr e p p Löwen- rh tz eg eize Hi e Aben e platz g dh of we Schw str. En se 4 17 rie rF den glis dw We e ras Alt Kapuzin erweg Frie 59 chg 69 s t r. yst st eg in rus e rstrass a Löw r. 35 ttr sse sst a str a en wile gens t- r. hm nd 51 i eil Ad l i at en . Hof- fstr hm 56 ho 44 B stra ste ig Dr Fl u dt - Zingg entorst Ge Sta sse r. Al r. - trasse Halde n gst S t if t pe Haldens 13 seg r. t- rst Gotdstr. 46 ga 32 Mu de - ns Leo Tö p 76 har St . Carl- S t r. f str 31 Matthias- er . Luchsinger- str sse lquai . a Nationa Platz 9 str i Kurplatz s te in 14 33 ua ofq Se n eh rte rh of He ize W str ag we . en 72 Sch ba C ch Vierwaldstättersee g. g. del Schwanen- rg . platz Lake Lucerne e g a ss ll- z 15 empfohlener Stadtrundgang Seebrücke self-guided Walking Tour ke üc br STADTFÜHRUNG LUZERN täglich 09.45 Uhr Reuss Treffpunkt: Tourist Information D im Bahnhof GUIDED CITY TOUR OF LUCERNE Europa- daily 09.45 am sse platz Meeting point: Tourist Information at the train station 2 Fl o r a w Bahnhofplatz 20 eg 1 Robert -Zü r. 45 Frohburgst Ins 6 E eli nd -Str. 68 100 m 50 qu r. Zentralstrass nst ai ke Mo 41 © 2019 Mappuls AG, Luzern W rga er ft st rte eg nst 5 6 7 8 Fr o r. hb e 37 |7 11 ur Sem gs te pa g
IMPRESSUM IMPRINT Herausgeber Published by Luzern Tourismus AG Bahnhofstrasse 3 6002 Luzern T +41 41 227 17 17 luzern.com luzern@luzern.com Projektleitung Project manager BA Media GmbH Bruno Affentranger Angel Gonzalo Kaisa Ruoranen Obergrundstrasse 26 WILLKOMMEN IN LUZERN 6003 Luzern Inserate | Werbung Commercial Team Lieber Gast, Sie halten die neueste Ausgabe des offiziellen City Guides Manuela Willimann von Luzern in Ihren Händen. Auf 84 Seiten präsentieren wir Ihnen kompakt BA Media GmbH T +41 79 455 89 11 und leicht verständlich die wichtigsten Informationen und schönsten willimann@bamedia.ch Attraktionen unserer Stadt und der Erlebnisregion Luzern-Vierwaldstättersee. Grafik Luzern hat viel zu bieten: kulturell, historisch und gesellschaftlich. Layout Erleben Sie die einmalige L andschaft mit der pulsierenden und gleichzeitig aformat.ch Luzern beschaulichen Stadt Luzern am Ufer des Vierwaldstättersees. Druck Wir wünschen Ihnen viele schöne Stunden auf Ihrer Entdeckungsreise. Printed by Swissprinters AG 4800 Zofingen WELCOME TO LUCERNE Bilder Pictures Emanuel Ammon Dear Visitor, this is the latest edition of the official Lucerne City Guide. Elmar Bossard Its 84 pages contain clear, concise details of the most important and most Beat Brechbühl Lorenz A. Fischer interesting aspects of our city and of the Lucerne-Lake Lucerne Region. Elge Kenneweg Lucerne has so much to offer culturally, historically and socially. Experience Christian Perret © Luzern Tourismus AG the scenic delights of our region and the lively yet easy-going city of Bestellungen Lucerne on the shores of Lake Lucerne. Here’s wishing you a very pleasant Orders voyage of discovery! BA Media GmbH O bergrundstrasse 26 6003 Luzern T +41 41 248 51 55 info@bamedia.ch Korrektorat Proofreading Marcel Perren No limits Schmid Tourismusdirektor Luzern | Director Lucerne Tourism Informationsstand Editorial deadline 31.01.2020 Ausgabe Tourist Information Edition Sommer 2020 Bahnhof Luzern Sommeröffnungszeiten Öffnungszeiten Callcenter 01. Mai – 31. Oktober Tourist Information Änderungen vorbehalten. Gleis/platform 3 Angaben ohne Gewähr. Opening hours summer Opening hours Call Center Zentralstrasse 5, 6002 Luzern 1st May – 31st October Tourist Information All conditions and T +41 41 227 17 17 descriptions subject to change. WhatsApp +41 41 227 17 17 Mo – Fr Mon – Fri 08.30 – 19.00 Mo – Fr Mon – Fri 08.30 – 17.00 luzern@luzern.com Sa Sat 09.00 – 19.00 Sa – So Sat – Sun 09.00 – 13.00 luzern.com So Sun 09.00 – 17.00
KKL Luzern (Kultur- und Kongresszentrum) This octagonal tower, over 34 meters in height, was KKL Luzern (Culture and Convention Centre) built around 1300 as part of the city’s fortifications. It has Das KKL Luzern am Europaplatz ist das Werk des Pariser been used as an archive, treasury, prison and torture Architekten Jean Nouvel. Der Konzertsaal mit 1840 Plätzen chamber. It is now Lucerne’s trademark attraction gehört zu den besten der Welt. Weiter sind der Luzerner Saal, and Switzerland’s most-photographed monument. das Auditorium und das Kunstmuseum Luzern Teil dieses Bauwerks. Öffentliche und individuelle Besichtigung auf Jesuitenkirche Anfrage. Jesuit Church The KKL Luzern on Europaplatz is the work of the Parisian Die Jesuitenkirche ist der erste grosse sakrale Barockbau architect Jean Nouvel. The main concert hall seats 1840 and der Schweiz und wurde um 1666 durch Pater Christoph Vogler ranks amongst the world’s best. The Lucerne Hall, the audi- im Auftrag der Jesuiten errichtet. Mitte des 18. Jahrhunderts torium and the museum of art also form part of this architec- erfolgte die Neuausschmückung des Gewölbes. Eindrucksvoll tural masterpiece. Public and private tours on application. ist auch die Akustik des prächtigen Kirchenraumes. Established around 1666 by Father Christoph Vogler for Kapellbrücke the Jesuits, this was the first large baroque building Chapel Bridge of an ecclesiastical nature to be erected in Switzerland. Die Brücke wurde in der ersten Hälfte des 14. Jahrhunderts als The dome was newly embellished in the mid 18th century. Teil der Stadtbefestigung errichtet. Die im 17. Jahrhundert ein- Also worth noting are the acoustics of the church’s gefügten Bildtafeln haben Szenen der Schweizer- und Stadtge- magnificent interior. schichte und das Leben der Stadtpatrone Luzerns zum Inhalt. This bridge was constructed in the first half of the 14th cen- Ritterscher Palast Ritterscher Palace E4 25 tury as part of the city’s fortifications. The painted panels Der Palast wurde 1557 als Palazzo im Stil der italienischen added in the 17th century portray scenes of Swiss and local Renaissance erbaut und diente als Wohnung für die 1574 history, including the lives of Lucerne’s patron saints. nach Luzern berufenen Jesuiten. Heute ist der Rittersche Palast kantonales Regierungsgebäude. Der anmutige Wasserturm Innenhof des Gebäudes kann werktags besucht werden. Water Tower The palace was built as a palazzo in the style of the Italian Der achteckige und über 34 Meter hohe Turm wurde Renaissance in 1557. It served as living quarters for the um 1300 als Teil der Stadtbefestigung erbaut. Früher Jesuits, who were called to Lucerne in 1574. Today the wurde er als Archiv, Tresorraum, Gefängnis, Verhör- und Ritterscher Palace is the seat of the cantonal government. Folterraum genutzt. Heute ist er das Wahrzeichen von The graceful inner courtyard of the building can be Luzern und das meistfotografierte Denkmal der Schweiz. viewed on workdays. Franziskanerkirche Franciscan Church Die Kirche ist ein typisches Bauwerk der mittelalterlichen Bettelordenarchitektur und wurde in der zweiten Hälfte des 13. Jahrhunderts errichtet. Die gotische Anlage beherbergt die am reichsten verzierte Kanzel der Schweiz aus der Zeit zwischen Renaissance und Barock. The architecture of the church, erected in the latter half of the 13th century, is typical of the medieval mendicant order. The Gothic structure boasts the pulpit with the most elaborate ornamentation in Switzerland; it dates from between the Renaissance and the Baroque periods. Nadelwehr Needle Dam Das Nadelwehr wurde 1859/60 nach einer von Charles Poirée entwickelten, ausgeklügelten Bauart erstellt und ist eine einzigartige Sehenswürdigkeit. Noch heute wird der Was- serstand im Vierwaldstättersee durch Herausnehmen oder www.citytrain.ch Einsetzen der sogenannten Nadeln von Hand reguliert. 40-minütigen Rundfahrt mit Audioinformationen. Start und Ziel ist The Needle Dam, a unique attraction, was installed in jeweils das 5-Sterne-Hotel Schweizerhof Luzern. Tickets können 1859/60 after an ingenious design developed by Charles direkt beim Zugführer gelöst werden. 40-minute non-stop tour with Poirée. The water level of Lake Lucerne is still regulated audioguide. Starts and ends at the Hotel Schweizerhof Lucerne. manually by the removal or insertion of its timber “needles”. Tickets can be purchased from the driver. Spreuerbrücke City Tour April – Oktober, täglich/April – October, daily Spreuer Bridge Month Start *bis Mitte Oktober/until middle of October Die Holzbrücke wurde 1408 als Teil der Stadtbefestigung April I 14 I 15 I 16 I vollendet. Zwischen 1626 und 1635 wurden 67 Bildtafeln May I 11 I 12 I 13 I 14 I 15 I 16 I von Kaspar Meglinger eingefügt, die einen Totentanzzyklus June – August I 11 I 12 I 13 I 14 I 15 I 16 I 17 I 18 I 19 I darstellen. Spreuerbrücke heisst sie, weil ausschliesslich September I 11 I 12 I 13 I 14 I 15 I 16 I 17 I von dieser Brücke Spreu und Laub in die Reuss geschüttet October I 11 *I 12* I 13* I 14 I 15 I 16 I 17 I werden durften. 10 | Kartenhinweise: Alle Nummern und Angaben sind auf der grossen Karte am Anfang der Broschüre zu finden.
Meet your Friendly Host Rathaus Town Hall D4 26 Von Mai bis Oktober sind unsere Friendly Hosts in Das denkmalgeschützte Rathaus wurde zwischen 1602 den Strassen und auf den Plätzen Luzerns unterwegs und 1606 im Stil der italienischen Renaissance errichtet. und stehen Ihnen mit Rat und Tat zur Seite. Ein breites Walmdach überdacht das Gebäude. Unter den offenen Arkaden gegen die Reuss findet noch Die Friendly Hosts freuen sich, Sie persönlich zu heute der Wochenmarkt statt. Die Kornschütte, früher SEHENSWÜRDIGKEITEN SIGHTS & TOURS beraten. Für eine detaillierte und individuelle öffentliches Warenhaus, ist heute ein städtischer Beratung sowie für den Verkauf von Ausflugtickets Ausstellungsraum. sind wir in der Tourist Information am Bahnhof Now placed under heritage protection, the town hall Luzern (Gleis 3) täglich für Sie da. was built in the Italian Renaissance style between 1602 and 1606. It shelters beneath a broad hipped roof. Lucerne’s weekly market still takes place beneath the open arcades alongside the River Reuss. The Kornschütte, earlier a warehouse used by the citizens, is now a splendid exhibition space. Museggmauer Musegg Wall Die Museggmauer mit den neun Türmen gehört zur histori- schen Stadtbefestigung Luzerns. Die Uhr am Zytturm aus dem Jahre 1535 ist die älteste der Stadt. Sie hat das Privileg, die Stunden eine Minute vor allen anderen Uhren der Stadt zu schlagen. Vier Türme sind öffentlich zugänglich (Männli-, Wacht-, Zyt-, Schirmerturm). Offen: 1. April – 1. November. The Musegg Wall with its nine towers forms part of Lucerne’s historic fortifications. The clock on the Zyt Tower dates from 1535 and is the town’s oldest. It has Meet your Friendly Host the privilege of chiming the hours one minute before From May to October our Friendly Hosts are out and all the other clocks in the town. Four towers are open to the public (Männli-, Wacht-, Zyt-, Schirmertower). about in the streets and on the squares of Lucerne Open: 1st April – 1st November. ready to assist and advise you. Any questions? Our Friendly Hosts would be delighted to help you. Löwendenkmal If you require a more detailed and personal service, Lion Monument including tickets for excursions, the Tourist Infor «Der sterbende Löwe von Luzern» ist eines der berühm mation Team is available everyday on platform 3 at testen Denkmäler der Welt. Es wurde zum Andenken the train station in Lucerne. an den Heldentod der 1792 während der Französischen Revolution in den Tuilerien gefallenen Schweizer in den Felsen gehauen. Der Schriftsteller Mark Twain erhob den Löwen von Luzern zum «traurigsten und bewegendsten Stück Stein der Welt». The “Dying Lion of Lucerne” is one of the world’s most The timber bridge was completed in 1408 as part of the city’s famous monuments. Carved out of rock, it commemo- fortifications. It features 67 paintings depicting a Dance rates the heroism in 1792 of Swiss soldiers who died Macabre added between 1626 and 1635. This was the only attempting to protect the Tuileries Palace in Paris during place that chaff from cereals (Spreu) and foliage could be the French Revolution. Mark Twain described the Lion dumped into the river – hence the name of Lucerne as “the saddest and most moving piece of Spreuerbrücke (Chaff Bridge). of rock in the world”. Altstadtplätze Hofkirche Old Town squares D4/D5 27–30 Hof Church In der Altstadt gibt es malerische Plätze, die von Häusern Die Hofkirche, ursprünglich ein romanischer Bau, ist mit historischen Fresken umgeben sind. Besonders sehens- das sakrale Zentrum des Chorherrenstifts St. Leodegar wert sind der Weinmarkt, der Mühlenplatz, der Hirschen- im Hof und die Mutterkirche der Stadtbevölkerung. platz sowie der Kornmarkt mit dem Rathaus und dem Besonders sehenswert sind die Fassade, der Mariä- freskengeschmückten Zunfthaus zu Pfistern als Blickfang. End-Altar (Relieftafel um 1500) und der Seel-Altar. The Old Town features picturesque squares flanked by What the people of Lucerne call the Hofkirche was buildings bearing historical frescoes. Particularly worth originally Romanesque in conception; dedicated to patron seeing are the Weinmarkt, the Mühlenplatz, the Hirschen- saint Leodegar, it is today Lucerne’s parish church. platz and the Kornmarkt with the town hall and the Especially noteworthy are the facade, Mary’s altar (with Guildhall zu Pfistern with its eye-catching frescoes. a relief panel dating from 1500), and the souls’ altar. Map notes: all numbers and information can be found on the large map at the beginning of this issue. | 11
K A P E L L P L ATZ 5 - 6 0 04 LU Z E R N Schwanen- platz Kapell- platz Rosengart- platz e ck uai brü ausq Rath Seebrücke el l p Ka Reuss Wasserturm W W W. L E S A M B A S S A D E U R S .C H n Train statio GENÈVE ZÜRICH LUZERN LUGANO ST. MORITZ LUXEMBOURG 12 |
Stadtführung für Einzelgäste Besuchen Sie mit uns die weltberühmten Sehenswürdig- keiten wie die Kapellbrücke mit dem achte ckigen Wasserturm, die Jesuitenkirche und das KKL Luzern und erfahren Sie Wichtiges und Witziges über die Geschichte und den Alltag der Luzerner. SEHENSWÜRDIGKEITEN SIGHTS & TOURS Sie entdecken versteckte Gassen, belebte Plätze und geniessen einen Blick auf die Krone der Stadt, die Museggmauer. Altbekanntes und viel Neues – Luzern freut sich auf Sie! Termine: D eutsch: Mi, Sa, So Official Audio Tour Lucerne – Englisch: täglich App Zeit: 09.45 – 11.45 Uhr Die Stadt Luzern auf eigene Faust entdecken – Treffpunkt: Tourist Information im Bahnhof (Gleis 3) Mit der OFFICIAL AUDIO TOUR LUCERNE App haben Preis: CHF 20 | Kinder (6 – 16 Jahre) CHF 5 Sie Ihre Luzerner Stadtführung immer bequem im Infos/Buchung: luzern.com/stadtfuehrungen Hosentaschenformat dabei. Official Audio Tour Lucerne – App Discover the city of Lucerne at your own pace – the OFFICIAL AUDIO TOUR LUCERNE app means you always have your Lucerne city tour to hand. Download Guided City Walk Join us as we visit world-famous sights such as the Chapel Bridge with the octagonal Water Tower, the Jesuit Church and the KKL Luzern (Culture and Convention Centre Lucerne). On the tour you will learn important and humorous facts about the history of Lucerne and the everyday life of its residents. You will discover hidden alleys, visit town squares teeming with activity and even catch a glimpse of the city’s “crown”, the Musegg Wall. Experience renowned sights and many fascinating aspects. Lucerne looks forward to seeing you! Dates: G erman: Wed, Sat, Sun Themenführungen English: daily Die Altstadt besuchen und Geschichten hören. Time: 09.45 – 11.45 am Fassaden bestaunen und Schicksale kennenlernen. Meeting point: Tourist Information Die Themenführungen bieten eine spannende (Train station, platform 3) Entdeckungsreise durch die Stadt Luzern. Price: CHF 20 | Children (6 – 16 years) CHF 5 Zeit: Jeden Samstag, 16.00 Uhr Infos/Booking: luzern.com/citytours Treffpunkt: Tourist Information im Bahnhof (Gleis 3) Sprache: Deutsch Preis: CHF 25 | Kinder (6 – 16 Jahre) CHF 10 Infos/Buchung: luzern.com/themenfuehrungen in German only | 13
5 8 Stunden hours LUZERN LUCERNE IN 09:00 Start auf dem 09:00 Start at the Bahnhofplatz. Fluss railway station (Bahn- abwärts, der Reuss hofplatz). Proceed folgen. → 09:15 Jesuiten downriver, following the kirche: ein wundervoller, River Reuss. → 09:15 prunkhafter Barockbau, Jesuit Church: a magnif- der mit seinem präch icent baroque building tigen Innenraum über with a gloriously over- Sind Sie den ganzen Tag in Luzern oder wältigt. → 09:45 Kapell- whelming interior. haben Sie nur fünf Stunden zur Verfügung? brücke: Die älteste → 09:45 Chapel Bridge: Holzbrücke Europas Europe’s oldest wooden Hier finden Sie passende Reiseprogramme ist mit ihrem Wasser- bridge with its water für Eilige oder Gäste, die etwas mehr Zeit turm das Wahrzeichen tower is Lucerne’s land- haben. Wir schicken Sie auf Ihre persönliche Luzerns. Die Giebel mark attraction. The Entdeckungsreise und haben Ihnen unsere bilder erzählen gable paintings tell sto- Geschichte. → 10:15 ries. → 10:15 Awaiting Highlights und Geheimtipps in drei individu- Auf der anderen Seite on the far side of the ellen Touren zusammengestellt. Viel Spass! der Reuss wartet die River Reuss is the Old Altstadt, der älteste Teil Town, the oldest part Are you spending a whole day in Lucerne Luzerns. Lunch in einem of Lucerne. Lunch in or do you only have five hours to spare? der vielen, guten Res- one of the many excel- Here is a selection of excursion itineraries taurants. → 12:30 Durch lent restaurants. die Altstadt hindurch → 12:30 Through the for those in a hurry and visitors who have und zu den Museggtür- Old Town and up to the a little more time on their hands. We invite men und der Musegg- Musegg Towers and you to embark on your own personal voyage mauer hoch. Von hier Musegg Wall. Glorious of exploration and have compiled our oben die wunderschöne views over the entire highlights and insider tips in three individual Aussicht über die ganze city from up here. Stadt geniessen. → 13:00 Follow the signs tours. Have fun! → 13:00 Dem Wegweiser to the Lion Monument: folgend zum Löwen- soon 200 years old, denkmal, das bald it commemorates the 200 Jahre alt wird und heroic death of Lucerne an den heldenh aften mercenaries in the Tod der Luzerner Söld- French Revolution. ner in der französ ischen Revolution erinnern. 14 |
8 26 Stunden Stunden hours hours 09:00 Purchase ticket at the tourist information office in the railway SEHENSWÜRDIGKEITEN SIGHTS & TOURS station (platform 3). → ca. 09:15 Start of the “Golden Roundtrip” of Mount Pilatus by boat from pier 2. The trip to Alpnachstad takes approx. 60 minutes. → 10:15 Trip on the world’s steepest cog- wheel railway to the summit of Mount Pilatus 09:00 Ticketkauf in at alt. 2132 metres. 09:00 Eine «Kultur Schweiz»- 09:00 A “Culture Switzerland” der Tourist Information → 11:00 Lunch in one Bike-Tour mit Loop-Tours cycle tour with Loop Tours am Bahnhof (Gleis 3). of the restaurants at (loop-tours.com). Treffpunkt (loop-tours.com). Meet at → ca. 09:15 Start der Pilatus Kulm, followed bei der Caritas Velos tation the Caritas Cycle Station «Goldenen Rundfahrt» by time to enjoy the (1 Minute vom Bahnhof, (1 minute from the railway auf den Pilatus mit superb views over the Ostseite). Während dreiein- station, east side). Three- dem Schiff ab Steg 2. Lake Lucerne Region halb Stunden ist man mit and-a-half hour outing on an Nach 60 Minuten Fahrt and the Alps. → 12:30 dem von einem Elektromotor electric cargo bike. Guided Ankunft in Alpnachstad. 35-minute trip down to getriebenen Cargo-Bike in five languages. A fabulous → 10:15 Mit der steilsten Kriens on the “Dragon unterwegs. Geführt, in fünf experience. → 12:30 Once Zahnradbahn der Welt Ride” and panoramic Sprachen. Ein tolles Erleb- back at the station, take bus auf den Gipfel des aerial cableways. nis. → 12:30 Zurück am no. 6, 8 or 24 to the Swiss Pilatus auf 2132 Metern → 13:00 Bus ride back to Bahnhof mit dem Bus Num- Museum of Transport über Meer. → 11:00 Mit- Lucerne railway station. mer 6, 8 oder 24 Richtung (Verkehrshaus), the country’s tagessen in einem der → 13:20 Immediate Verkehrshaus. Die Fahrt geht most-visited museum. Restaurants auf Pilatus change to bus no. 21 bis zum Verkehrshaus der → 13:00 Lunch at one of the Kulm. Anschliessend to “Seehotel Kastanien- Schweiz, dem meist museum’s restaurants. die einzigartige Aussicht baum” and transfer besuchten Museum des Visit to the Swiss Chocolate über die Region Luzern- to the Sauna Boat Landes. → 13:00 Mittagessen Adventure as well as other Vierwaldstättersee und (saunaboot.ch). Please in einem der Verkehrshaus- entertaining attractions die Alpen geniessen. note: prior reservation Restaurants. Besuch des (verkehrshaus.ch). An after- → 12:30 Mit der Luftseil- required, preferable for Swiss Chocolate Adventures. noon that also leaves time bahn «Dragon Ride» und a party of 4 to 6 persons. Weitere Attraktionen laden to catch a show at the der Panorama-Gondel- Relaxation on the lake. zum Verweilen und Staunen Planetarium or a film on bahn in 35 Minuten And sweating! → 16:30 ein (verkehrshaus.ch). Switzerland’s largest cinema talwärts nach Kriens. Back to the city and Ein Nachmittag, der auch screen. → 16:00 Stroll by → 13:00 Mit dem Bus drinks at “La Bonne Zeit fürs Planetarium oder the lake to the railway station direkt zum Bahnhof Cave” by the Reuss. für die grösste Kinoleinwand and on to the Hotel Astoria. Luzern zurück. → 13:20 der Schweiz lässt. Drinks at the Penthouse Gleich weiter mit Bus → 16:00 Spaziergang entlang Rooftop Bar. Later, evening Nr. 21 zum Seehotel der Quaianlagen zum meal aboard the Wilhelm Kastan ienbaum und Bahnhof und weiter bis zum Tell restaurant ship. → 22:00 dort aufs Sauna-Boot Hotel Astoria. Apéro in The evening concludes with (saunaboot.ch). Achtung: der Penthouse Rooftop Bar. a visit to the Grand Casino Vorher buchen, am Später Abendessen im (grandcasinoluzern.ch). besten mit 4 bis 6 Per- Schiffrestaurant Wilhelm → 09:45 Discover places sonen. Erholung auf Tell. → 22:00 Abschluss and buildings of interest on dem See. Schwitzen. des Abends bei einem an official guided city tour → 16:30 Zurück in die Besuch im Grand Casino of Lucerne. Stadt und einen Apéritiv (grandcasinoluzern.ch). im «La Bonne Cave» → 09:45 Auf der offiziellen direkt an der Reuss. Stadtführung interessante Plätze und Gebäude von Luzern kennenlernen. Zeitangaben ohne Gewähr. Times are subject to change. | 15
F l o w i n g o Ch ll c o l a t e Wa
MUSEEN UND KULTUR MUSEUMS AND CULTURE | 17
Luzerner Theater 041 – das Kulturmagazin Lucerne theatre D4 86 041 – Lucerne’s Culture Magazine luzernertheater.ch | Theaterstrasse 2, 6003 Luzern «041 – Das Kulturmagazin» mit einem ausführlichen Kulturkalender ist die Monatszeitschrift für Luzern und die Zentralschweiz. Das Luzerner Theater direkt an der Reuss ist das einzige “041 – Das Kulturmagazin” including a detailed cultural calendar is professionell produzierende Theater der Zentralschweiz. a monthly magazine focused on Lucerne and Central Switzerland. In den drei Sparten Oper, Schauspiel und Tanz werden jährlich zahlreiche Produktionen zur Premiere gebracht. kulturluzern.ch | null41.ch The Lucerne Theatre on the River Reuss has been the only producing theatre in Central Switzerland. You can expect Jazzkantine various premieres during each season in the categories of Jazzkantine C4 opera, plays and dance. jsl.ch/kantine.htm | Grabenstrasse 8, 6004 Luzern Luzerner Sinfonieorchester LSO Die Jazzkantine ist das Konzertlokal der Jazzabteilung der Musikhochschule Luzern und ein Treffpunkt für Lucerne Symphony Orchestra LSO jedermann. Regelmässig Konzerte, Jam-Sessions und Das LSO ist das Residenzorchester im KKL Luzern. Discoanlässe. The Lucerne Symphony Orchestra (LSO) is the orchestra in The Jazzkantine, a popular meeting place, is where the residence of the KKL Luzern. town’s music college puts on jazz gigs and jam sessions. sinfonieorchester.ch James Gaffigan, Chefdirigent Chief Conductor KKL Luzern (Kunst- und Kulturzentrum) KKL Lucerne (Culture and Convention Centre) E6 Schüür – Konzertzentrum kkl-luzern.ch | Europaplatz 1, 6005 Luzern Schüür – Concert centre G6 Das meisterhafte Bauwerk des Architekten Jean Nouvel schuur.ch | Tribschenstrasse 1, 6005 Luzern birgt unter seinem weitreichenden Dach einen der besten Konzertsäle der Welt. Die Schüür ist einer der angesagten Orte in Sachen Livemusik Beneath its jutting roof, the masterful KKL Lucerne und Partys in der Stadt Luzern. created by architect Jean Nouvel contains one of the Concert hall Schüür is Lucerne’s place to be for live music world’s greatest concert halls. and parties. Kleintheater Luzern Sedel – Musikzentrum Kleintheater Lucerne G5 Sedel – Music centre kleintheater.ch | Bundesplatz 14, 6003 Luzern sedel.ch | Sedelstrasse, 6006 Luzern 6 Eine der ältesten und meistbespielten Gastspielbühnen Das ehemalige Gefängnis ist heute ein Musik- und Atelier- für die Sparten Sprech-, Musik- und Tanztheater, Kabarett, zentrum. Jedes Wochenende gibt es Konzerte und Partys. Kindertheater, Musik und Literatur. The Sedel, a former prison, is now a music and workshop The Kleintheater Lucerne is a venue devoted to guest centre. It puts on gigs and parties every weekend. performances featuring the spoken word, musical and dance theatre, cabaret, children’s theatre, music Südpol Luzern – Musik, Tanz, Theater and literature. Südpol Lucerne – music, dance and theatre sudpol.ch | Arsenalstrasse 28, 6010 Kriens Kunstgalerien Der junge Kulturbetrieb Südpol hat sich innert kurzer Zeit Art Galleries mit einem innovativen Programm in Musik, Tanz und Theater Neben den verschiedenen Museen gibt es in Luzern auch einen überregionalen Namen geschaffen. viele schöne Galerien mit Kunst unterschiedlicher Art. The Südpol, a youth-oriented cultural institution, has quickly Alongside the various museums, Lucerne is home to a made a national name for itself thanks to an innovative number of wonderful and varied art galleries. programme of music, dance and theatre. Kunsthalle Luzern Theater Pavillon Luzern Art gallery Lucerne B6 Theatre Pavillon Lucerne H9 kunsthalleluzern.ch | Löwenplatz 11, 6004 Luzern spielleute.ch | theaterpavillon.ch | Spelteriniweg 6, 6005 Luzern Die Kunsthalle Luzern zeigt Wechselausstellungen Der Theater Pavillon im Luzerner Tribschenquartier von zeitgenössischen Künstlerinnen und Künstlern. ist Kulturwerkplatz und Begegnungsort. The Kunsthalle Luzern gallery presents temporary The Theatre Pavillon in Lucerne’s Tribschen district exhibitions featuring contemporary artists. is both a culture workshop and a place of encounter. Neubad Luzern Treibhaus – Jugend- und Kulturzentrum Neubad Lucerne H4 Treibhaus – youth and cultural centre H9 neubad.org | Bireggstrasse 36, 6003 Luzern treibhausluzern.ch | Spelteriniweg 4, 6005 Luzern Die kultur- und kreativwirtschaftliche Zwischennutzung Im Treibhaus finden regelmässig Konzerte von lokalen und des ehemaligen Hallenbads Biregg. Regelmässig internationalen Acts, Partys, Workshops und Lesungen statt. Partys, Konzerte, Flohmarkt, Gesprächsrunden usw. The Treibhaus presents regular concerts by acts both local The former indoor swimming pool is now a place to be for and international, parties, workshops, and readings. parties, concerts, flea markets, round of talks, etc. Kartenhinweise: Alle Nummern und Angaben sind auf der grossen Karte am Anfang der Broschüre zu finden. 18 | Map notes: all numbers and information can be found on the large map at the beginning of this issue.
MUSEEN Luzerner Museums-Pass Besuchen Sie mit dem Luzerner Museums-Pass MUSEUMS während zwei aufeinanderfolgenden Tagen beliebig viele Museen. Die Auswahl an Museen in Luzern ist Einmalig gültig: Verkehrshaus der Schweiz, einmalig umfangreich. Museumsliebhaber Kunstmuseum, Sammlung Rosengart, kommen hier voll auf ihre Kosten. Gletscherg arten, Richard Wagner Museum, Bourbaki Panorama, Historisches Museum, Lucerne boasts an enviable selection N atur-Museum, Hans Erni Museum. of museums. Museum lovers can look forward to numerous exhibitions on all kinds Preis: CHF 36 of different topics. Verkaufsstellen: Tourist Information im Bahnhof Luzern und alle teilnehmenden Museen MUSEEN UND KULTUR MUSEUMS AND CULTURE Lucerne Museum Card Visit any number of museums (one entry per museum) on two consecutive days using the Lucerne Museum Card. Valid at: Swiss Museum of Transport, Museum of Art Lucerne, Rosengart Collection Lucerne, Bourbaki Panorama Luzern B6 Glacier Garden Lucerne, Richard Wagner Museum, Bourbaki Panorama Lucerne Bourbaki Panorama, Museum of History, Lucerne bourbakipanorama.ch | T +41 41 412 30 30 | Löwenplatz 11 Museum of Natural History, Hans Erni Museum. Das 112 x 10 Meter grosse Rundgemälde, ein europäisches Kulturdenkmal, ist Zeuge der Sehlust der Menschen des Price: CHF 36 19. Jahrhunderts. Es zeigt ein prägendes Ereignis der Purchase at: Tourist Information in the Schweizer Geschichte. Museumsbesuch mit Tablet-App! train station Lucerne and all participating museums The 112 x 10 meter circular painting, a European cultural monument, is a witness to 19th century audiences’ appetites for visual sensations. It depicts a defining event in Swiss history. Visit the museum with an app! 1 Pers. CHF 12 | Kind* CHF 7 | 01.04. – 31.10. | täglich 09.00–18.00 1 Pers. CHF 12 | Child* CHF 7 | 01.04. – 31.10. | daily 09.00–18.00 Gletschergarten Luzern A6 Hans Erni Museum Glacier Garden Lucerne Hans Erni Museum C14 gletschergarten.ch | T +41 41 410 43 40 | Denkmalstrasse 4 verkehrshaus.ch/hansernimuseum | T +41 41 375 75 75 | Lidostrasse 5 Der Gletschergarten nimmt Sie mit auf eine Zeitreise Die Sammlung von 300 Arbeiten des Künstlers und Wechsel- vom Palmenstrand über die Eiszeit bis zur Gegenwart. ausstellungen auch mit Werken anderer Künstlerinnen und Zusatzattraktion «Eisflocken» mit Eisflocken-Bar. Künstler ermöglichen den Blick auf Ernis einzigartiges Schaffen The Glacier Garden takes visitors on a trip through time und zeitgeschichtliche, technische und ökologische Themen. from the palm beach by the sea to the glaciers from the last The collection of about 300 works of Hans Erni and temporary ice age. Additional attraction “ice flakes” with ice flake bar. exhibitions with works of other artists provide an overview of his unique work and historic, technical and ecological topics. 1 Pers. CHF 7.50** | Kind* CHF 4 | 01.04. – 31.10. | täglich 10.00 –17.00 1 Pers. CHF 7.50** | Child* CHF 4 | 01.04. – 31.10. | daily 10.00 –17.00 1 Pers. CHF 32 | Kind* CHF 12 (inkl. Verkehrshaus) | täglich 11.00 – 18.00 1 Pers. CHF 32 | Child* CHF 12 (incl. Museum of Transport) | daily 11.00 –18.00 * 6–16 Jahre / 6–16 years ** Aufgrund Umbauarbeiten reduzierte Preise / reduced prices due to construction works | 19
MEINE LUcErNE GESUNDHEIT MaGazINE BA Media publiziert Magazine, realisiert Unternehmenspublikationen, inszeniert den gelungenen Auftritt. Was wir tun, das tun wir gerne und gründlich. Ba Media GmbH, Obergrundstrasse 26, 6003 Luzern Telefon 041 248 51 58 info@bamedia.ch www.bamedia.ch 20 |
Historisches Museum Luzern D3 Kunstmuseum Luzern D6 Museum of History Lucerne Museum of Art Lucerne historischesmuseum.lu.ch | T +41 41 228 54 24 | Pfistergasse 24 kunstmuseumluzern.ch | T +41 41 226 78 00 | Europaplatz 1 Geschichte der Region hautnah erleben: Theatertouren im Die Gegenwartskunst, Wechselausstellungen sowie Museumslager, Objekte in der Dauerausstellung mit einem die lebendige Auseinandersetzung mit der Sammlung Tablet erforschen oder Sonderausstellungen besuchen. sind die Schwerpunkte des Kunstmuseums Luzern. Explore the region’s history up close: take a theatre tour The museum of art focuses on contemporary art and temporary MUSEEN UND KULTUR MUSEUMS AND CULTURE (only in German) or examine the exhibitions with a tablet. exhibitions and engages with aspects of its own collection. 1 Pers. CHF 10 | Kind* CHF 3 | Di – So 10.00 – 17.00 1 Pers. CHF 15 | Kind* CHF 6 | Di – So 11.00 – 18.00 | Mi 11.00 – 19.00 1 Pers. CHF 10 | Child* CHF 3 | Tue – Sun 10.00 – 17.00 1 Pers. CHF 15 | Child* CHF 6 | Tue – Sun 11.00–18.00 | Wed 11.00–19.00 Museum Sammlung Rosengart Luzern E5 Natur-Museum Luzern D3 Rosengart Collection Lucerne Lucerne Museum of Natural History rosengart.ch | T +41 41 220 16 60 | Pilatusstrasse 10 naturmuseum.ch | T +41 41 228 54 11 | Kasernenplatz 6 Die Klassische Moderne ist im Museum nebst einzigartigen Das einzige naturhistorische Museum der Region Werken von Pablo Picasso und Paul Klee mit über 20 zeigt Teile der umfangreichen Sammlungen zu Geologie, weiteren Künstlern des 19. und 20. Jahrhunderts vertreten. Fauna und Flora. The museum shows Classic Modernists, Pablo Picasso, The only such museum in the region shows selections from Paul Klee and 20 other artists of the 19th and 20th century. its extensive collections of geology, fauna and flora. 1 Pers. CHF 18 | Kind* CHF 10 | 01.04. – 31.10. | täglich 11.00 – 17.00 1 Pers. CHF 10 | Kind* CHF 3 | Di – So 10.00 – 17.00 1 Pers. CHF 18 | Child* CHF 10 | 01.04. – 31.10. | daily 11.00 – 17.00 1 Pers. CHF 10 | Child* CHF 3 | Tue – Sun 10.00 – 17.00 * 6–16 Jahre / 6–16 years | 21
JOURNEY Gotthard LUCERNE–LUGANO FROM CHF Panorama 92.50* Express. Experience Swiss history by boat and train. sbb.ch/en/gotthard-panorama-express * Price example in CHF for adults (more than 16 years), 1st class journey Lucerne–Lugano with Half Fare Travelcard, including mandatory surcharge. RA_472 Ins GopEx (d) 131×93mm.indd 1 27.02.20 16:33 SU M MER YOG A from 6th June to 19th September 2020 Saturday 09.00 am / 09.30 am · directly at the lake Weggis/Vitznau 75 minutes class. No registration required. Please bring your own yoga mat (limited number of mats available). CHF 15.00 per person, free of charge with guest card. Boat Departure* – 08:12 Leaving from Lucerne, Pier 1 luzern.com/sy * public transport SGV 22 |
WEITERE MUSEEN OTHER MUSEUMS Alpineum – 3D-Alpen-Panorama Alpineum – 3D Alpine panorama alpineum.ch, Denkmalstrasse 11 1 Pers. CHF 5 | Kind** CHF 3 | täglich 09.00 – 18.00 (November – März geschlossen) Richard Wagner Museum H12 1 Pers. CHF 5 | Child** CHF 3 daily | 09.00 – 18.00 Richard Wagner Museum (November – March closed) A6 richard-wagner-museum.ch | T +41 41 360 23 70 | Richard-Wagner-Weg 2 Originale erzählen vom Leben des berühmten Museum im Bellpark Komponisten auf Tribschen, der hier sechs Jahre lebte Museum in Bellpark und arbeitete (1866 – 72). bellpark.ch, Luzernerstrasse 21, 6010 Kriens Original artefacts illustrate the life of this famous composer, MUSEEN UND KULTUR MUSEUMS AND CULTURE 1 Pers. CHF 10 | Kind** CHF 8 | Mi – Sa 14.00 – 17.00 | So 11.00 – 17.00 who resided in Tribschen for six years from 1866 to 1872. 1 Pers. CHF 10 | Child** CHF 8 | Wed – Sat 14.00 – 17.00 | Sun 11.00 – 17.00 1 Pers. CHF 10 | Kind** CHF 5 | Di–So 11.00–17.00 | Oster-/Pfingstmontag offen 1 Pers. CHF 10 | Child** CHF 5 | Tue–Sun 11.00–17.00 | open Easter-/Whitmonday Kartenhinweise: Alle Nummern und Angaben sind auf der grossen Karte am Anfang der Broschüre zu finden. Map notes: all numbers and information can be found on the large map at the beginning of this issue. * 6–16 Jahre / 6–16 years ** Kinder bis 12 Jahre gratis / Free admission up to the age of 12 Verkehrshaus der Schweiz C14 Swiss Museum of Transport verkehrshaus.ch | T +41 41 375 75 75 | Lidostrasse 5 Das Verkehrshaus zeigt mit mehr als 3000 Objekten die Entwicklung des Verkehrs und der Mobilität auf Strasse, Schiene, Wasser, in der Luft und im Weltall. The Swiss Museum of Transport shows development of trans- port and mobility on road, rail and water, in the air and in space. 1 Pers. CHF 32 | Kind* CHF 12 | Sommer 10.00–18.00 | Winter bis 17.00 1 Pers. CHF 32 | Child* CHF 12 | Summer 10.00–18.00 | Winter until 17.00 ngsreise e Entdecku 30-minütig to r ex pe rience vi si 30 minutes Verkehrshaus in Luzern Täglich offen/Open daily | 23
Visit the Lion Monument and the nearby museums Glacier Garden and Bourbaki Panorama Natural Monument Phone 041 410 43 40 European Cultural Monument, Panorama painting gletschergarten.ch Phone 041 412 30 30, bourbakipanorama.ch Sommerluft auf dem Vierwaldstättersee SUMMERBREEZE ON L AKE LUCERNE Das türkisblaue Wasser mit dem atemberaubenden Bergpanorama und die erfrischende Sommerluft sorgen für das perfekte Sommerfeeling. Turquoise blue water, splendid alpine scenery and a warm summerbreeze: enjoy the perfect summer feeling on a cruise on Lake Lucerne! Jetzt noch schneller und bequemer auf den Bürgenstock mit dem neuen Shuttle-Schiff! Profitieren Sie von attraktiven Packages, welche die Anreise mit Schiff und Bahn beinhalten. Lucerne – Bürgenstock in only 30 minutes by fast ferry and funicular. Take advantage of attractive package offers, which inlcude travel by boat and funicular. Schifffahrtsgesellschaft des Vierwaldstättersees (SGV) AG info@lakelucerne.ch l phone +41 41 367 67 67 | www.lakelucerne.ch 2020_CityGuide_Sommer_131x93.indd 1 21.02.2020 17:31:46
AUSFLÜGE UND MOBILITÄT EXCURSIONS AND MOBILITY
t r. , Rotkreuz SBB n en hs rg Pannerhof Inwil, Nussbaum (ausserhalb Baar/Zürich ne id an he il nb ac nb u Lenzburg (S9) 26 Hochdorf (S99) Hochdorf 110 Gisikon, Honau, Weitblick Hirschen Passepartout) (S1/IR) w u st sc rti s a e e t h ke n Benziwil West es eg nd ch Ka Gisikon-Root Bahnhof Sü W Be Li Es Ro lec 44 s e 1 Inwil, Inwil, Dorf Menziken (50) 50 52 F Ab rne 26 11 Oberhofen tz 23 Rain (51) en ns S9 S99 Perlen, k n, pla Rickenbach LU (52) 51 Benziwil Ost d w t r. 10* rf bri rle lz 4 Schlosshof 46 el d Waldibrücke Haslirain D o Fa P e H o t D o f Wilweg Hübeli Waldstr. R e g f Buchrain, 22 h Rotkreuz, Mauritiusring Rothenburg Dorf Schaubhus Em üeg Em en 40 Bahnhof Sagenwald o Ro hn Root, Dorf 73 m gis m d m Bahnhof Süd ba Em Buchrain, Di Ba Ronmatt Sp enb ing en, Emmen, Bu Eichenring Emmenbrücke, 44 m i Buchrain, Reussbrücke e Wiesstrasse S1 RE IR or rü en im sl he Hasli Dorf ch M r i ko Schulanlagen Wahligen Bösfeld Ober Gersag t c w ü h rc ra ig n Nord Buzibach Chörbli p l a ke, ch os m Ki Flugzeugwerke Eichmatt i n r os , Root D4, Oberfeld Listrig Riffigrain Celtastr. t z S o i Kirchbreite Weidstrasse he Sursee (S 1) Olten (RE)/Bern/ Lohrensäge 45 ke M en Allmendli Buchrain, Ronstrasse Ottigenbühl 28 43 60 72 nd Ebikon, Ibikon Basel (IR) üc Li - Unter Spitalhof Ebikon, Halte 61 Sprengi br en g Sternen Fildern Hartenfels Rothenburg Riffig en i nd rin Ebikon Bahnhof Schindler Rotkreuz, Breitfeld Bahnhof Ref. Kirche m ag e L ld Schwanderhofstr. Schönbühl Em rs ck fe Sc 26 Höfli Lö Meierskappel, Dorfplatz Sempach-Station (70) 70 42 Ge rü nb f 41 Sedelstr. S c ha hm w e 10* Weichlen Höchweid 29 41 Erlenring e i n Neuenkirch (72) Emmenbrücke, f n e z m nho c he edh Hofmatt Käppelihof uh o le at t at Em ah Emmen, Fichtenstr. Eb nw o Strassenkreuz Er pl r. ik ei f Feissenacher Ne e nm re lp g en 46 st B Emmenbrücke, on Hü F d Ladengasse 10* 28 er le te se A nrin onn er dt Emmen Center S1 IR M Lu , St ne alk n Hellbühl, Stächenrain Ob Er au be Un Wie e S a a i z . K n b er n e u Meierskappel, Robmatt ld Kr sist Marienkirche ho er le Zentralschulhaus St il, Ha Rothenhalde o Emmenbrücke, f m n , M me g Sagenschulhaus B ü h s w i l l , sw t Udligenswil, Dreiangel Moosschür 41 sc Friedental a t n en ne Staldenhof Vi R e u 2 Bahnhof Ost te a ih s , n te i lig iäb l on e at g üe W - Ro of Gerbe Schützenmatt Fr s s Emmenbrücke, Ro Sc eg ik lig Bl Sa Ad Chl sp Küssnacht Ettiswil (61) Ruopigen Ruopigen Staffeln o h b b ü h U hl gi ts Eb Ad id Schachenhof Bahnhof Süd se os sm rn ee Mühlegg W Buttisholz (60) Schulhaus Zentrum Schulhaus ur l, 5 nb sb Reussport e 26 g er at rh g er t of l, n il, g Schlössli Adligenswil, Dorf s w i t r. e i m sin 23 10* 19 sw st Säntihof Schulhaus Ebikon, Schweizerheim en als uh oh e n Po Reussbühl, 30 Unterlöchli Rigiblick lig ent Ne Fr lig lte Waldstr. Eichenstr. Schiff St. Karli Kantonsspital Ud ötz Ud a 23 S6 S77 RE Littau, Dorf li- Littau, Schwimmbad ä t t s t r. m Reussbühl, Fluhmühle PE Bramberg 7 Gartenheim Luzern, Unterlöchli G Adligenswil, Luegisland Ref. Kirche Ob er Luzern, S3 Friedbergstr. Zwyssigplatz Luzern, Hochhüsliweid 29 29 1 Littau Bahnhof 40 Matt Kreuzstutz ch Morgenweg S ts Geissmatthöhe Sc chl 30 Gü Kloster Lü t hl ös Schädrütihalde 10* Langenthal/ Mühlemattstr. Wesemlinrain ze f 12 s s of r n of , rn . lm Ri Leu öss slih Langnau i.E (S6) ho au oo he ai zh ze str Brüggligasse Felsberg a g m lir a Tschädigen sh sr 26 Willisau (S77) ss nh nm el ei en L u e n Château 2 s t t t - i s t r. a t t a i n l d e Würzenbach ge n Ga ze w oo Lö Dreilinden Bern (RE) n üt at te ha ng im Gr on w r. ge ldin us Bl ic Lä nn u, n Gütsch en 8 24 ch L ld in be lha str . S M Rö t ta Ka Kasernenplatz S ch uz e pl a K a G ä r Ko n K l i n Li w Würzenbachmatte be Ga chu erg r tz w puz tne serv ik S Obermattstr. St. Gallen (PE) an ne Ga 19 Brunnen (S3) S B Obergütschstr. 10 en r ho eg in rs 9 Wey at t d r. h d i s t r. st r. pl f e r t r. or . An Büttenenhalde 15 Obergütschrain al fst sc al e r Hirzenhof at 14 - iu 73 li Zumhof liw ho üt w gl z m na se Böschenacher Gottlieben Dattenbergrain ge ein rg sch Ber ring Gi urg Obere Weinhalde Obergütschhalde te t 8 Büttenen Ehrendingen Obere Gi St Un Gü Zä h 6 r. eb he Dattenbergstr. Obergütsch 24 t se ö Kreuz Steinhofrain ls er rgh gen n, 25 Oberhusrain Dattenberg 11 - o- e rg üe Ob u g e f Zumhofstr. Unter-Dattenberg Sonnenbergstr. en in op be s Br eb n, E gg ho t Huob le Oberhusweg at z ld eig Cas lace Eur hi au se r e d t Eichenspes üh pe- pl gg Ha st sc sh er z e M Fr i e m a t i Kapelle Gemeindehaus Steinhof us se Pa et hr l Ob Lu h uch rü i er m p ul oo Di ke üe lv ha er Zentrum Hofmatt- Schachen- Alpen- Kupfer- Pa er Br isc B och erl Meggen Pu Sc ent Pilatus Bellpark strasse strasse hammer Luzern, Eichhof M Luzern Bahnhof t r. gl H öst he C 5 ,V ds En Kl kirc Schlössli 5 rn el 1 Kantonalbank ze ef rg S3 us 71 Lu Se bu Pi 15 20 ee PE Balm Meggen Zentrum 14 Bundesplatz lS St. Niklausengasse Kriens, Kriens, Pilatusplatz te g- 20 Rosenhalde Busschleife Südpol Grosshofstr. 21 Ho ur e Senti Grossfeldstr. Nidfeld Werkhofstr. eb nd S4 S5 S44 S55 IR Se fflä rn , Meggen, Lerchenbühl Südstrasse Krauerhalle Luzern Allmend/ Weinbergli hi ze ge 24 Pilatus- Steghof Sc Lu ita Messe Brünigstr. Eisfeldstr. Jos. Schryberstr. Bahnen rm - es e er eg eg Sternmatt Luzern, Zihlmattweg Breitenlachen Tiefe Wartegg He nn hc ch t w z w Kriens Klösterli Kirchbühl ha ir na or er 1 Mönchweg Bodenhofterrasse Luzern, Schönbühl Bachstr. Jo k Zu Sp Lau Mattenhof Liniennetz und Tarifzonen Agglomeration Luzern Kriens, Oberkuonimatt Horw, Waldegg Matthof Friedhofstr. 6 4 Feldmühle Grabenhof Geissenstein Himmelrichstr. Rosenstr. 21 Zumbachhof Gültig ab 15.12.2019 Hubelmatt Sternmatt St. Niklausen, Stutz Obernau, Dattenmatt Kuonimatt Wegscheide Hammerschmiede Roggernhalde Luzern, Rodtegg Haslihorn Horw Hofrüti Die Tarifzone 10* wird in Bahn 8 Wiggenhof Kirchweg Stampfeli Guetrüti Horw, Steinibach Bahnhof Langensand 10* Kombination mit anderen 7 Stegen/Kirchfeld Hirtenhof RBusse Zonen für die Preisberechnung 15 Obernau, Dorf 21 Mättiwil Kriesn, 14 Horw Zentrum Felmis Pilatusmarkt 16 Horw, Biregghof St. Niklausen, Unterwil doppelt gezählt. Busse Feldmatt Sidhalde Steinen Spitz Horw, Buholz Technikumstr. Rank Kastanienbaum, Halt nur in Oberrodel Spier Werkhof Kastanienbaum,Kreuzmatt Krämerstein Die Haltestellen gehören eine Richtung 10* Ennethorw 20 Waldwinkel zu mehreren Zonen. 21 71 21 Dorni Kastanienbaum, Endhaltestelle Änderungen vorbehalten Hergiswil Matt Schiffstation Schiessstand Stalden Die Haltestelle liegt auf der Zonengrenze und gehört Fussweg Eigenthal 21 Hergiswil Bahnhof Giswil (S5)/Sachseln (S55)/Interlaken Ost (IR)/ zu mehreren Zonen. 26 | Engelberg (IR)/Wolfenschiessen (S4)/Stans (S44)
Sie können auch lesen