WENN MILLIONEN ZUFRIEDENER KUNDEN SEIT 1883 FÜR IHN SPRECHEN. WHEN MILLIONS OF SATISFIED CUSTOMERS HAVE FAVOURED ONE SINCE 1883. DES MILLIONS DE ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
WENN MILLIONEN ZUFRIEDENER KUNDEN SEIT 1883 FÜR IHN SPRECHEN. WHEN MILLIONS OF SATISFIED CUSTOMERS HAVE FAVOURED ONE SINCE 1883. DES MILLIONS DE CLIENTS SATISFAITS DEPUIS 1883 EN DISENT LONG. • Verlegeempfehlung Fliese • Installation recommendation carpet tiles • Conseils de pose dalle EINZIGARTIGE BODENBELÄGE seit 1883. UNIQUE FLOOR COVERINGS since 1883.
VERLEGE- EMPFEHLUNG FLIESEN
ES IST EIN VORWERK! WENN SIE ES KAUM ERWARTEN KÖNNEN, IHN ENDLICH ZU BESITZEN. Liebe Kundin, lieber Kunde, Sie haben sich für einen Vorwerk Bodenbelag entschieden, denn alle Produkte von Vorwerk flooring zeichnen sich durch die einzigartige Mischung aus überlegener Qualität, nachhaltigen Innovationen und weltweit prämiertem Design aus. Der beharrliche Wille, unseren Kunden die schönsten und besten Bodenbeläge zu bieten, treibt uns jeden Tag an. Dafür lassen wir jeden Quadratmeter von vielen Händen und noch mehr Augen mit hochkonzent- rierter Präzision prüfen. Wir tun das als einziges Unternehmen, um sicherzustellen, dass Ihr neuer Vorwerk sehr lange hält, geruchslos ist und Ihr Leben überhaupt gesünder macht. Er ist schadstoffgeprüft und feinstaub- bindend – und somit auch bestens für Allergiker geeignet. Mit einer sach- und fachgerechten Verlegung sorgen Sie dafür, dass Sie alle Vorzüge Ihres Vorwerk Teppichs viele Jahre lang erhalten. ALLGEMEINES VORBEREITUNG Hinweis: Bei größeren Flächen mit mehr als einer Charge sollte ein Verlegeplan erstellt Vor Beginn der Verlegung muss die Ware Die Umkartons der Vorwerk Teppichfliesen werden, aus dem hervorgeht, in welche zunächst auf Maßgenauigkeit, Farbausfall enthalten die Chargennummer, besondere Flächen die betreffenden Chargen eingebaut und Fehlerfreiheit kontrolliert werden. Angaben zur jeweiligen Qualität und Farbe werden. In Abstimmung mit dem Bauherrn Bitte beachten Sie, dass nach begonnener sowie die teilweise vorgeschriebene Ver- sollten auch Fliesen aus den jeweiligen Verlegung sowie bereits erfolgtem Zuschnitt legerichtung (beispielsweise das „Schach- Chargen zurückgehalten werden, um spä- der Ware eine Beanstandung offener Män- brettmuster“). Die Chargennummer sowie tere Reparaturen durchführen zu können. gel nicht mehr möglich ist. auch die Verlegerichtung (Pfeil) befinden Auch dies sollte im Verlegeplan berücksich- sich auf der Rückseite der Teppichfliesen. tigt werden. Nach der Kontrolle sollten die zu verlegen- den Teppichfliesen zur Akklimatisierung Um eine reibungslose Verlegung zu gewähr- in die Räumlichkeiten gebracht werden, in leisten, ist es sinnvoll, bei Anlieferungen von denen sich die zu belegenden Flächen befin- mehr als einer Charge die Verpackungsein- den (mindestens 24 Stunden vor Verlegung). heiten dementsprechend zu sortieren und zu lagern. Zudem ist zu beachten, dass die zu Hinweis: Bitte beachten Sie, dass bei einer verlegenden Fliesen innerhalb einer Raum- Zwischenlagerung maximal 10 Kartons der einheit aus einer Charge stammen und (mit Originalverpackung übereinandergestapelt Ausnahme von gezielten Musterlegungen) werden dürfen. richtungsgleich verlegt werden müssen. EINZIGARTIGE BODENBELÄGE seit 1883. UNIQUE FLOOR COVERINGS since 1883.
ZU BELEGENDE UNTERGRÜNDE der zu ersetzende Belag fest auf vorhande- VERLEGEWERKSTOFFE nen Doppelbodenplatten appliziert war. Bitte stellen Sie im Vorfeld sicher, dass der Um Probleme mit Geruchsbeanstandungen Unterboden bei Verlegungen im Inland Die gesamte Fläche sollte dann mit selbst- sowie gesundheitliche Risiken zu vermei- gemäß ATV/DIN 18365 VOB Teil C „Boden- verlaufender, spannungsarmer Spachtel- den, ist es wichtig, dass das gesamte Unter- belagsarbeiten“, DIN 18202 (Ebenheits- masse egalisiert (gespachtelt) werden. Bei bodensystem (Grundierung, Spachtelmasse toleranzen) sowie den jeweiligen Aufbau- Doppelbodentrassen ist hier ebenfalls auf und Dispersionskleber) EMICODE® EC1/ empfehlungen der Werkstofflieferanten gleiche Höhenlage in den Anschlussberei- EC1 plus entspricht und aus einem System vorbereitet wird. Der Untergrund muss chen zu achten. Gleiches gilt bei Doppel- stammt. zudem den geltenden Baunormen und -vor- bodensystemen, da zu starke Höhenver- schriften unter Beachtung der Regeln des sätze der einzelnen Doppelbodenplatten Fachs entsprechen. zueinander sich im Laufe des Gebrauchs GEEIGNETE KLEBSTOFFE im Oberbelag abzeichnen. Für die Belegreife des Untergrundes sollte SL-Fliesen werden grundsätzlich gegen die Feuchtigkeit bei folgenden Werten liegen: Trennschichten, Farbreste sowie Stäube ein Verrutschen fixiert, um die Haltbarkeit • unbeheizte Estriche: müssen vor Verlegebeginn grundsätzlich be sowie die vom Hersteller zugesicherten Zementestrich 2,0 CM-%, seitigt werden und die zu belegenden Flächen Eigenschaften des Bodenbelags zu gewähr- Calciumsulfatestrich 0,5 CM-% müssen zudem trocken, fest, eben, staubfrei leisten. • beheizte Estriche: sowie frei von Rissen und Trennmitteln sein. Zementestrich 1,8 CM-%, Hierfür werden dauerhaft klebrige Kleb Calciumsulfatestrich 0,5 CM-% stoffe zur Verlegung von SL-Fliesen mit VERARBEITUNGSTEMPERATUREN Textilrücken eingesetzt, die von allen (Die hier angegebenen Werte beziehen sich UND KLIMATISIERUNG namhaften Klebstoffherstellern am Markt auf den Zeitpunkt der Erstellung dieser angeboten werden. Empfehlung. Eventuelle Änderungen vor- Die Mindestanforderungen an das Raum- behalten.) klima müssen vor, während und nach der Für diesbezügliche Rückfragen wenden Sie Verlegung beachtet werden. Die Raum- sich bitte an Ihren Klebstofflieferanten. Hinweis: Im Ausland gelten die jeweiligen temperatur soll mindestens 18 °C bei einer Bestimmungen des betreffenden Landes. relativen Luftfeuchtigkeit von maximal 65 % betragen. Die Oberflächentemperatur des VERLEGUNG Im Fall einer Renovierung müssen im Vor- zu belegenden Untergrundes darf 15 °C feld sämtliche Altbelagreste vom Unter- nicht unterschreiten. Wichtig ist es, vor der Beim Auftragen des Haftklebers ist dar- grund entfernt werden. Falls es sich um Verlegung die zu verarbeitende Ware ent- auf zu achten, dass dieser nicht zwischen Doppelbodenplatten handelt, müssen diese sprechend zu akklimatisieren, indem man eventuell vorhandene Doppelbodenplatten bei einer Renovierung abgeschält und nach sie mindestens 24 Stunden vor Verlegung gelangt. Dies kann ein späteres Herausneh- Wiedereinbau neu justiert werden, sofern in die betreffenden Räume bringt. men der Doppelbodenplatten erschweren EINZIGARTIGE BODENBELÄGE seit 1883. UNIQUE FLOOR COVERINGS since 1883.
und bei der Nutzung Knarrgeräusche im schnittene Schnittkante zur angrenzenden 60 x 60 cm) an dem vorhandenen Doppel- Doppelboden verursachen. Gegebenenfalls Wand zeigt. bodenraster ausgerichtet. Dabei werden ist hier ein Abkleben der Plattenfugen vor- die Mittelachsen der Fliesen an den Fugen zunehmen. Von der Türlinie ausgehend wird die der Doppelbodenplatten ausgerichtet. Raumlänge ermittelt. Somit liegt eine Fliese in der Regel auf je 4 Hinweis: Der auf die zu belegenden Flächen Doppelbodenplatten auf. aufgetragene Haftkleber muss vor Verle- Das festgestellte Maß wird durch 2 divi- gung komplett abgetrocknet sein, um eine diert. Der daraus resultierende Wert wird Hinweis: Bei Einsatz einer 50 x 50 cm Verklebung zu vermeiden. Diese würde eine wiederum durch das Fliesenmaß dividiert. großen Fliese auf Doppelböden lässt sich ein spätere leichte Wiederaufnahme der SL-Flie- Somit erhält man die Anzahl der vollen partielles deckungsgleiches Verlegen mit der se verhindern. Fliesen bis zur Raummitte. Doppelbodenplatte nicht vermeiden. Rechenbeispiel: Bei der Verlegung von großen Flächen kann AUFTEILUNG DER ZU Raumlänge = 5,75 m es unter Umständen zu Verschiebungen des BELEGENDEN FLÄCHEN Fliesenmaß = 60 x 60 cm Fliesenrasters kommen. Dies kann durch Berechnung: 5,75 m : 2 = 2,88 m verschiedene Ursachen begründet sein: Die Raumaufteilung für die Verlegung wird 2,88 m : 0,60 m = 4,80 Fliesen immer von der Tür aus vorgenommen. 4 Fliesen × 0,60 m = 2,40 m • Zunächst kommt es hier auf die Ober Hierzu wird eine parallel zur Hauptwand flächenebenheit der zu belegenden Fläche verlaufende Linie mittels Schlagschnur ge- Von dem Ergebnis der Beispielrechnung an. Trotz gewissenhaftester Vorbereitun- kennzeichnet. ausgehend, würde nun 2,40 m (von der gen des Untergrundes ist eine zu 100 % Türlinie ausgehend) eine zweite Linie im planebene Fläche nur schwer realisierbar. Von dieser Linie aus werden die Abstände 90°-Winkel zur bereits längs verlaufenden zu den Seitenwänden gemessen. markierten Linie gezeichnet werden. • Bei Durchführung der Verlegearbeiten durch mehrere Personen werden die Flie- Der Fliesenraster sollte nicht mit einer Im Kreuzungspunkt beider Linien würde sen mit hoher Wahrscheinlichkeit nicht vollen Fliese an den Wänden enden. Ge man 4 je 90° große Winkel erhalten, in mit identischem Druck aneinandergelegt. gebenenfalls muss die gekennzeichnete die anschließend je eine Fliese eingelegt Daher ist es sinnvoll, abgeschlossene Linie entsprechend verschoben werden, und fixiert wird. An diese Fliesen können Raumeinheiten von jeweils der gleichen sodass sich im Idealfall an beiden Seiten im Anschluss die weiteren Fliesen stufen- Person verlegen zu lassen. gleich große Randfliesen ergeben. Ab- förmig und fugendicht angelegt und fixiert schnitte von Randfliesen können gegebe- werden. • Zudem kann Polmaterial, das durch nenfalls in einem anderen Bereich ver- die Verlegung zwischen den Kanten der wendet werden. Dabei sollte jedoch darauf Bei der Verlegung auf Doppelbodenflächen Fliesen eingeklemmt wurde, ebenfalls zu geachtet werden, dass die Verlegerichtung werden Fliesen mit identischem Format Abweichungen des Verlegerasters führen. eingehalten wird und die von Hand ge- wie die Doppelbodenplatten (in der Regel
Sollte sich der Verlegeraster zu stark ver- ABLEITFÄHIGE VERLEGUNG Falls Sie Fragen zu unseren Produkten schieben, so kann es unter Umständen not- oder der Verlegung haben, steht Ihnen wendig werden, einen geraden, sauberen Eine erdableitfähige Verlegung ist mit SL- unsere technische Anwendungsberatung Schnitt entlang der überstehenden bezie- Fliesen nicht möglich. Allerdings ist dies auf gern zur Verfügung. hungsweise verschobenen Fläche zu täti- Grund des Antistatik-Verhaltens bei einer gen, an dem die darauf folgenden Fliesen üblichen Nutzung auch nicht notwendig. Telefon Zentrale: wieder gerade angelegt werden können. 0049 (0) 5151 103-0 Bei Flächen, auf denen erdableitfähige Telefon Service: Hinweis: Bei einer Teppichfliese handelt Verlegungen zwingend erforderlich sind, 0800 100 3885 (D) es sich um mehrere einzelne Elemente, die wie zum Beispiel in OP-Sälen, Räumen, in 0043 (0) 55 74 82 598 (A) nach erfolgter Installation eine zusammen- denen Explosivstoffe gelagert oder ver- 0041 (0) 55 211 82 78 (CH) hängende Fläche bilden. Bei dieser Fläche arbeitet werden, Räumlichkeiten, in denen E-Mail: kundendienst@vorwerk-teppich.de können bei genauer Betrachtung die einzel- elektronische Geräte gebaut und gewartet nen Elemente/Fliesen erkennbar sein – werden, sowie Serverräumen, muss in der Stand Juni 2018 besonders unmittelbar nach der Verlegung. Regel ein ESD-fähiger Belag eingesetzt Hier stellt sich das endgültige Oberflächen- werden, auf dem die Mitarbeiter entspre- Die vorstehenden Angaben, insbesondere bild erst nach einigen Tagen der Nutzung chendes ESD-Schuhwerk sowie gegebenen- Vorschläge für die Verarbeitung und Ver- ein, nachdem sich das polbildende Material falls spezielle Kleidung und Erdungsbänder wendung unserer Produkte, beruhen auf aufgerichtet und seinen Bausch erhalten tragen. Des Weiteren ist hier auch entspre- unseren Kenntnissen und Erfahrungen. hat. Der Zeitraum hierfür ist abhängig von chend zertifiziertes Mobiliar notwendig. Wegen der unterschiedlichen Materialien raumklimatischen Bedingungen sowie der und der außerhalb unseres Einflussbereichs täglichen Nutzung. liegenden Arbeitsbedingungen empfehlen wir in jedem Fall ausreichende Eigenver- Kommen SL-Fliesen als Sonderkonstruk- suche, um die Eignung unserer Produkte tionen wie zum Beispiel quellluftfähige für die beabsichtigten Verarbeitungszwecke Fliesen zum Einsatz, die als Sonderan- sicherzustellen. Eine Haftung kann weder fertigungen hergestellt werden, bitten aus diesen Hinweisen noch aus einer münd- wir Sie, bereits in der Planungsphase mit lichen Beratung begründet werden, es sei unserer Anwendungstechnik Rücksprache denn, dass uns insoweit Vorsatz oder grobe zu halten. Fahrlässigkeit zur Last fällt. Hinweis: Bei neu verlegten Teppichböden Änderungen im Rahmen des technischen können Druckstellen, verursacht durch Fortschritts vorbehalten. Stuhlbeine und Stuhlrollen, entstehen. Diese Druckstellen richten sich nach einem gewissen Zeitraum wieder auf. EINZIGARTIGE BODENBELÄGE seit 1883. UNIQUE FLOOR COVERINGS since 1883.
INSTALLATION RECOMMEN- DATION CARPET TILES
IT’S A VORWERK! WHEN YOU CAN HARDLY WAIT TO OWN IT AT LAST. Liebe Kundin, lieber Kunde, You’ve chosen a Vorwerk carpet because every Vorwerk flooring product offers a unique blend of superior quality, sustainable innovation and global award-winning design. Our determination to provide our customers with the most beautiful and best-quality floor coverings is what motivates us each and every day. To this end, every square metre is tested by many hands and even more eyes with high precision and concentration. We are the only company that does this to make sure your Vorwerk lasts a long time, doesn’t smell and makes your life healthier. It has been tested for harmful substances and binds fine dust particles, making it suitable for anyone suffering from allergies. By laying your carpet tiles properly you will ensure that you can enjoy all the benefits of your Vorwerk carpet for many years to come. GENERAL PREPARATION Note: For larger areas involving more than one batch, draw up a laying plan which Before beginning to lay, check that the tiles The boxes containing your Vorwerk shows which areas the various batches are are the right size, the right colour and free carpet tiles provide information about the to be laid in. Clarify with your client about of defects. Please note that once you have batch number, details of the quality and retaining tiles from each batch to allow begun laying, and once you have begun to colour, and, where relevant, the laying repairs to be carried out at a later stage. trim the carpet, you will no longer be able direction prescribed (such as tiles laid in This too should be taken into account in the to return any defective goods. a ‘chessboard’ pattern). The batch number laying plan. and laying direction (arrow) are shown on After checking, move the carpet tiles you the back of each tile. want to lay to the area where you are going to lay them so that they can acclimatise (at If you receive more than one batch, it’s least 24 hours before laying). a good idea to sort out the packing units and store them accordingly so that laying Note: Please note that you should not stack goes smoothly. You should also make sure any more than ten boxes of the original that the tiles you lay in each room unit packaging on top of each other during come from one batch and are laid in the interim storage. same direction (except from intentionally patterned laying). EINZIGARTIGE BODENBELÄGE seit 1883. UNIQUE FLOOR COVERINGS since 1883.
THE SURFACE ON WHICH YOU readjusted when refitting, if the flooring LAYING MATERIALS ARE LAYING you are replacing was laid permanently onto existing raised floor panels. To avoid unwanted odours and health If you are in Germany, please ensure risks, it is important that the entire beforehand that the floor you are You should then level off the entire underfloor system (= primer, filler and laying the carpet on complies with the surface using self-levelling, low-tension dispersion adhesion) complies with requirements of DIN 18202 (flatness priming filler (with a trowel). If there are Emicode EC1/EC1 plus and comes from tolerances) in accordance with ATV/ raised floor tracks, make sure the height one system. DIN 18365 VOB Part C ‘flooring work’, around them is even where they connect. and that it is prepared in compliance The same applies to raised floor systems, with the structural recommendations as any significant height differences SUITABLE ADHESIVES of the supplier of the material. It also between raised floor panels will become has to comply with the relevant building visible over time on the tiles above them. SL tiles are always fixed in place so that regulations and standards, and the they do not slip and so that they endure general rules of the trade. Separating layers, paint remnants and with the characteristics which the dust should be removed before you begin manufacturer guarantees them to have. For the screed base to be cured ready for to lay the tiles, and the surface on which laying, its moisture level should be, for: you are laying tiles must be dry, firm, All of the big-name adhesive • Unheated screeds: level, dust-free and free of separating manufacturers on the market offer Cement screeds 2.0 CM-%, agents and cracks. permanent adhesives for laying SL tiles calcium sulphate screed 0.5 CM-%. with textile backing. • Heated screeds: Cement screed 1.8 CM-%, PROCESSING TEMPERATURES If you have any questions about these calcium sulphate screed 0.5 CM-%. AND ROOM CLIMATE adhesives, please contact the supplier. (The figures shown here relate to the time You must ensure that the room is at the at which these recommendations were right temperature and humidity before, LAYING drawn up. They may be subject to change.) during and after laying. The room temperature should be at least 18°C and When applying the adhesive, ensure it Note: The regulations of other countries the relative air humidity no more than does not get between any raised floor apply if you are laying tiles abroad. 65%. The surface temperature of the floor panels. This could make it difficult to you are laying on should be no less than remove raised floor panels at a later If you are renovating a building, remove 15°C. It is important to acclimatise the point, and may cause the raised floor any flooring remnants from the floor carpet tiles before you lay them by placing to creak when you walk on it. You may beforehand. Raised floor panels have to them in their rooms at least 24 hours need to glue together the panel gaps be scraped clean when renovating, and before laying. beforehand. EINZIGARTIGE BODENBELÄGE seit 1883. UNIQUE FLOOR COVERINGS since 1883.
Note: You should allow any adhesive Sample calculation circumstances shift unintentionally in applied to the areas you are laying to dry Room length = 5.75 m, places. There are various reasons for this. fully before laying, in order to prevent tile size = 60 x 60 cm adhesion. This would prevent you from Calculation: 5.75 m/2 = 2.88 m • The first is that the quality of the surface removing the SL tiles easily at a later stage. 2.88 m / 0.60 m = 4.80 tiles you are laying on. However carefully you 4 tiles x 0.60 m = 2.40 m prepare the surface, it is very difficult to make it 100% flat. DIVIDING UP THE AREA YOU ARE Using the result of this sample calculation, LAYING you would then draw a second line, 2.40 • If more than one person is laying tiles, metres from the door line and at a 90 degree then they may not press them together When you lay tiles, always divide up the angle to the line you have already drawn. with exactly the same force, which is why room beginning at the door. To do this, it is a good idea to allow one person to lay draw a chalk line parallel to the main wall. At the place where the two lines intersect, tiles in each separate room unit. you will now have four corners, each of You measure the distances to the side- 90°, into each of which you lay and fix in • The tile grid can also be shifted out of line walls starting from this line. place a tile. You can then proceed to lay by any fringe threads that get trapped the other tiles in a step pattern, ensuring between the edges of the tiles. The grid of tiles should not end at the wall there are no gaps, and fix them in place. with a full tile. You may have to move the If the tile grid gets too far out of line, line you have drawn accordingly, so that, If you are laying tiles on a raised floor, you may need to cut clean and straight ideally, peripheral tiles of the same size tiles of the same format as the raised floor along the overhanging or out-of-line tiles end up being laid along either edge. You panels (generally 60 x 60 cm) should be so that subsequent tiles can be placed may be able to use the remnants of edging aligned according to the existing raised straight along the new edge. tiles in other areas. However, make sure floor grid, aligning the central axes of you adhere to the correct laying direction the tiles with the gaps between the raised Note: Carpet tiles are single elements and ensure that edges you have cut by floor panels. This will mean that each which form a complete carpeted space hand lie along the wall. tile will generally lie on top of four raised once they have been laid. On this surface, floor panels. you can see the separate elements/tiles if Measure the length of the room beginning you look closely – especially straight after from the door line. Note: If you are using 50 x 50 cm tiles on laying. The final appearance sets in after a raised floor, you will not be able to avoid a few days of use, once the pile-forming Divide that measurement by two. You some of the tiles coinciding with the raised material has returned to its original then divide this new figure by the width floor panels in places. shape and become fluffy. The amount of of the tile. This gives you the number of time needed for this depends on the room’s complete tiles you will need to reach to If you are laying tiles over a large climate and everyday use of the carpet. around the middle of the room. area, the tile grid may under certain
If you intend to use SL tiles in custom If you have questions about our products designs, such as displacement-air-compa or about laying, our technical application tible tiles made to order, please contact consultants will be willing to help you: our application technology consultants in the planning phase. Telephone switchboard: 0049 (0) 5151 103-0 Note: Pressure marks can be made on Telephone Service: newly laid carpets by table legs and wheels. 0049 (0) 5151 103-734 These marks will disappear with time. E-Mail: info@vorwerk-teppich.de Version: June 2018 LAYING CONDUCTIVE CARPETING: The aforementioned information, particularly suggestions about how to It is not possible to lay SL tiles so that process and use our products, is based on they conduct earth leakage current. our knowledge and experience. Because However, it is not necessary to do so if the materials can differ and working conditions carpet is to be used normally, because of are outside of our realm of influence, we its antistatic properties. strongly advise you to perform an adequate number of your own tests to ensure our On areas where the flooring absolutely products are suitable for the way you intend must conduct earth leakage current, such to use them. We cannot be held liable on as operating theatres, rooms in which the basis of these instructions, nor on the explosive materials are stored or processed, basis of verbal advice, unless we have acted rooms in which electronic devices are built intentionally or with gross negligence. or maintained, and server rooms, an ESD- compatible flooring generally has to be Subject to changes resulting from technical used and workers have to wear ESD shoes progress. as well as special clothing and earthing straps if necessary. Suitably certified furniture is also needed in such areas. EINZIGARTIGE BODENBELÄGE seit 1883. UNIQUE FLOOR COVERINGS since 1883.
CONSEILS DE POSE DALLE
C’EST UN PRODUIT VORWERK ! LORSQUE VOUS ÊTES IMPATIENT D‘EN AVOIR ENFIN UN. Chère cliente, cher client, Vous avez opté pour un revêtement de sol de la marque Vorwerk, car les produits de Vorwerk flooring se distinguent par une alliance unique de qualité haut de gamme, d’innovations durables et d’un design primé dans le monde entier. Chaque jour, nous sommes animés par la volonté indéfectible d’offrir à nos clients les meilleurs et les plus beaux revêtements de sol qui soient. Pour ce faire, chaque mètre carré est minutieusement contrôlé manuellement et visuellement. Nous sommes la seule entreprise à adopter cette approche, ce afin de garantir que vous profitiez de longues années durant de votre nouveau Vorwerk, qu’il soit inodore et qu’il rende votre vie encore plus saine. Certifié sans polluants et absorbant les particules fines, il est particulièrement adapté aux personnes allergiques. En la posant comme il convient, de manière professionnelle, vous vous assurez de conserver durant de nombreuses années tous les avantages de votre moquette Vorwerk. GÉNÉRALITÉS de l‘emballage original peuvent être empilés fonction des indications correspondantes. les uns sur les autres. En outre, veuillez veiller à ce que les dalles Avant de commencer à le poser, il est tout qui doivent être posées dans une même pièce d‘abord nécessaire de contrôler les bonnes proviennent d‘un seul et même lot et qu‘elles dimensions, les couleurs et l‘absence de PRÉPARATION soient posées dans la même direction défauts du produit. Veuillez tenir compte (exception faite de la pose de motifs ciblés). du fait qu‘une fois la pose commencée ainsi Sur les cartons extérieurs des dalles de qu‘une fois que le produit a déjà été découpé, moquette Vorwerk sont mentionnés le nu Remarque : Pour les grandes surfaces com aucune réclamation relative à de possibles méro de lot, des indications particulières portant plus d‘un lot, il convient d‘établir défauts ne sera plus possible. concernant la qualité et le coloris corres un plan de pose indiquant les zones dans pondants ainsi que le sens de pose en partie lesquelles les lots concernés seront installés. Après le contrôle, les dalles de moquette prescrit (par exemple le « motif en damier En accord avec le maître d‘ouvrage, des devant être posées devront être apportées »). Les numéros de lot ainsi que le sens de dalles des lots respectifs doivent également sur la surface qu‘elles devront recouvrir afin la pose (flèche) se trouvent sur l‘envers des être conservées afin de pouvoir effectuer des de s‘acclimater (24 heures au moins avant dalles de moquette. réparations ultérieures. Il faut aussi tenir la pose). compte de ceci dans le plan de pose. Pour garantir une pose facile, il est judicieux Remarque : Veuillez noter que pour un lors de la livraison de plus d‘un lot de classer stockage provisoire, au maximum 10 cartons et de stocker les unités d‘emballage en EINZIGARTIGE BODENBELÄGE seit 1883. UNIQUE FLOOR COVERINGS since 1883.
SUPPORTS DE POSE d‘une rénovation, ces dernières doivent être température de surface du support qui doit décapées et réajustées après leur remise en être revêtu ne doit pas être inférieure à 15°C. Au préalable, assurez-vous que, dans le cas place, dans la mesure où le revêtement à Avant la pose, il est important de procéder de poses sur le territoire allemand, le changer était appliqué de manière définitive à l‘acclimatation correspondante du produit support de pose soit préparé selon la norme sur les plaques de double plancher. qui va être posé en le plaçant au moins 24 ATV/DIN 18365 VOB Partie C « Travaux de heures auparavant dans les pièces concernées. revêtement de sol » (tolérance de planéité) Toute la surface doit ensuite être égalisée ainsi que conformément aux recomman (par lissage) avec un mastic autonivelant dations de pose des fournisseurs corres à faible contrainte. Si le sol présente un/ MATÉRIAUX DE POSE DU pondants de matériaux. Vous devez en outre des double(s) plancher(s), il faut veiller ici REVÊTEMENT satisfaire aux normes de construction et aussi à avoir partout la même hauteur dans réglementations en vigueur pour le respect les zones de raccord. Ceci est valable aussi Afin d‘éviter les problèmes de plaintes à des règles de la profession. pour les systèmes de plaques de double cause d‘odeur ainsi que des risques pour la plancher, car de trop forts décalages de santé, il est impératif que le support dans Concernant le degré d‘achèvement du hauteur des plaques se verront à l’usage sur son ensemble soit issu d’un même système support, l‘humidité dans les cas suivants doit le revêtement. (= apprêt, mastic et colle à dispersion) et se monter aux valeurs indiquées ci-après : conforme à la norme Emicode EC1/EC1 plus. • Chapes non chauffées : Les agents de séparation, les restes de Chapes en ciment 2,0 CM-%, peinture ainsi que les poussières doivent chape en sulfate de calcium 0,5 CM-%. être minutieusement éliminés avant le ADHÉSIFS APPROPRIÉS • Chapes chauffées : début de la pose et les surfaces qui vont être Chapes en ciment 1,8 CM-%, recouvertes doivent en outre être sèches, D’une manière générale, les dalles SL chape en sulfate de calcium 0,5 CM-%. dures, planes et débarrassées de toute doivent être assurées contre le glissement, poussière ainsi que de toutes fissures et afin de garantir la durée de vie et les (Les valeurs indiquées ici se réfèrent au agents antiadhésifs. propriétés du revêtement mentionnées moment de la rédaction de cette recomman par le fabricant. dation. Sous réserve de modifications éventuelles.) TEMPÉRATURES DE MISE EN Pour cela, des adhésifs permanents sont ŒUVRE ET CLIMATISATION utilisés pour la pose de dalles SL avec Remarque : À l‘étranger, les dispositions du dossier textile ; les principaux fabricants pays concerné s‘appliquent. Les exigences minimales concernant la de colles du marché proposent ces types climatisation de la pièce doivent être re d’adhésifs. Dans le cas d‘une rénovation, tous les spectées avant, pendant et après la pose. restes d‘anciens revêtements doivent être La température de la pièce doit être de Pour de plus amples informations à ce sujet, éliminés auparavant du support. Si jamais 18°C au minimum pour une humidité veuillez vous adresser à votre fournisseur il s‘agit de plaques de double plancher, lors ambiante relative de 65 % au maximum. La de colle. EINZIGARTIGE BODENBELÄGE seit 1883. UNIQUE FLOOR COVERINGS since 1883.
POSE dalles situées en bordure externe peuvent, si x 60 cm), s’orientent sur la trame existante nécessaire, être utilisées ailleurs. Il convient du faux plancher. Les axes de symétrie des Lors de l’application de l’adhésif, il convient toutefois de veiller à respecter le sens de dalles suivent les joints des plaques de faux de s’assurer que celui-ci ne pénètre pas entre pose et à positionner le bord découpé à la plancher. Ainsi, une dalle est alors posée sur des plaques existantes du double plancher. main vers le mur adjacent. quatre plaques de double plancher. Cela pourrait rendre la dépose des plaques du double plancher difficile et provoquer La longueur de la pièce est déterminée grâce Remarque : Si des dalles à poser sur un des bruits de craquement dans le double à la ligne réalisée depuis la porte d’entrée. double plancher de dimensions 50 x 50 cm plancher durant l’utilisation. Le cas échéant, sont utilisées, il n‘est pas possible d‘éviter un il faut décoller les joints des plaques de Cette longueur est ensuite divisée par deux. recouvrement partiel. faux plancher. Le résultat est alors divisé par la dimension de la dalle. On obtient ainsi le nombre de Lors de la pose sur de grandes surfaces, il Remarque : La colle appliquée sur les sur dalles jusqu’au centre de la pièce. est possible que des décalages se produisent faces à enduire doit être complètement sèche au niveau de la trame. Ceci peut avoir avant la pose afin d‘éviter une agglutination. Exemple de calcul : plusieurs causes : Cela empêcherait une dépose ultérieure Longueur de la pièce = 5,75 mètres, aisée de la dalle SL. dimension de la dalle = 60 x 60 cm • Tout d’abord, cela dépend si la surface à Calcul : 5,75 m / 2 = 2,88 m poser est bien plane. Malgré des préparatifs ORGANISATION DES SURFACES À 2,88 m/ 0,60 m = 4,80 dalles des plus consciencieux, une surface plane à RECOUVRIR 4 dalles x 0,60 m = 2,40 M 100 % est très difficile à réaliser. Pour réaliser la pose, on procède toujours D‘après ce calcul, on trace maintenant à • Lorsque les travaux de pose sont effectués par à une division de la pièce depuis la porte 2,40 m (à partir de la ligne de la porte) une plusieurs personnes, les dalles ne sont très d’entrée. Pour cela, on dessine une ligne deuxième ligne faisant un angle de 90° avec vraisemblablement jamais posées avec la parallèle au mur principal avec un cordeau la première. même pression, il est par conséquent judi à tracer. cieux de faire faire la pose par une seule et Au point du croisement des deux lignes se même personne à l‘intérieur d‘un espace fermé. À partir de cette ligne, on mesure alors les trouvent quatre angles à 90° dans lesquels distances avec les murs latéraux. on pose ensuite à chaque fois une dalle et on • En outre, lors de la pose, des fils tirés la fixe. Les autres dalles peuvent par la suite peuvent se coincer entre les dalles, ce qui Le motif des dalles ne doit pas se terminer être posées en forme de marche et fixées en peut aussi modifier la trame. par une dalle complète à hauteur de mur. veillant à bien jointoyer. Le cas échéant, la ligne dessinée doit être Si la trame devait se décaler trop fortement, décalée de manière qu’idéalement, les dalles Lors de la pose sur des surfaces à double il pourrait être nécessaire de réaliser une situées en bordure externe des murs opposés plancher, les dalles, de format identique aux découpe droite et propre le long de la soient de la même largeur. Les découpes des plaques de faux plancher (généralement 60 surface excédentaire ou décalée, puis de
poser les dalles suivantes bien droit le long de leur comportement antistatique, cela Si vous avez d’autres questions au sujet de cette découpe. n’est pas nécessaire lorsqu’il s’agit d’une de ces produits ou de la pose, notre service utilisation normale. de conseils techniques se fera un plaisir de Remarque : Une dalle de moquette se vous aider : compose de plusieurs éléments individuels Pour les surfaces où le sol doit absolument qui forment une surface continue après être conducteur, par exemple pour les salles Centrale téléphonique : l‘installation. En l‘examinant de plus près, d’opération, les pièces où sont stockées ou 0049 (0) 5151 103-0 les éléments/dalles individuel(le)s peuvent traitées des matières explosives, les pièces Service téléphonique : être visibles sur cette surface - en particulier où sont montés ou réparés des appareils 0049 (0) 5151 103-735 immédiatement après la pose. Ici, l‘aspect électroniques, ainsi que les pièces abritant E-Mail: info@vorwerk-teppich.de final de la surface n‘apparaît qu‘après des serveurs, il faut généralement utiliser un quelques jours d‘utilisation, après que le revêtement ESD qui impose aux employés Version : juin 2018 matériau formant la boucle se soit redressé de porter des chaussures ESD, ainsi que, le et soit redevenu fourni. La durée pour cela cas échéant, des vêtements spécifiques et Les indications ci-dessus, notamment les dépend des conditions climatiques de la pièce des bandes de mise à la terre. Par ailleurs, suggestions de mise en œuvre et d‘utilisation ainsi que de l‘utilisation quotidienne. le mobilier et les chaises doivent également de nos produits, reposent sur nos être certifiés. connaissances et notre expérience. En raison Si des dalles SL sont utilisées sur des des différentes matières et des conditions de constructions particulières, par exemple mise en œuvre sur lesquelles nous n’avons pour la circulation d’air conditionné aucune influence, nous vous recommandons (celles-ci faisant l’objet d’une fabrication de procéder dans tous les cas à des essais, spécifique), nous vous prions de prendre afin de vous assurer que nos produits soient contact, dès la phase de planification, avec adaptés à l‘utilisation à laquelle vous les notre service technique. destinez. Ni les présentes consignes, ni des conseils verbaux ne donnent droit à une Remarque : Les moquettes nouvellement quelconque garantie, sauf si nous nous posées peuvent présenter des points de sommes rendus coupables d’une faute pression causés par les pieds de chaise et les intentionnelle ou d’une négligence grossière. roulettes. Ces points de pression se redressent après un certain temps. Sous réserve de modifications liées aux progrès techniques. POSE SUR SOLS CONDUCTEURS : Il n’est pas possible de réaliser un sol conducteur avec des dalles SL. En raison EINZIGARTIGE BODENBELÄGE seit 1883. UNIQUE FLOOR COVERINGS since 1883.
EINZIGARTIGE BODENBELÄGE seit 1883. UNIQUE FLOOR COVERINGS since 1883.
Sie können auch lesen